1 :
kazubi :
2006/06/04(日) 03:37:34 ID:HuAhjQYA
2 :
台湾 :2006/06/04(日) 03:44:27 ID:MEds820z
翻訳が変すぎてよくわからん パクリ騒ぎなのか
3 :
すみません :2006/06/04(日) 03:58:54 ID:R6rzpEbh
かなぁ…雰囲気では これは他人の絵を転載投稿したものだから管理人に絵を引っ込め させたいが、管理人は「パクられ本人からパクられたと申告する電話が ないと駄目だ」と言って引っ込めてもらえない。 パクられさんに教えたいから情報くれ。 という感じだろうか?
4 :
すみません :2006/06/04(日) 04:15:11 ID:9qZcVLgw
よくわかりません><
5 :
”削除”依頼出せ :2006/06/04(日) 09:49:44 ID:4zfco502
糞スレ立てんな
6 :
すみま :2006/06/04(日) 17:13:31 ID:wC7j+Yse
7 :
kazubi :2006/06/04(日) 21:20:02 ID:HuAhjQYA
>>3 YES...|||..is盜圖...- -"
申し訳ない ...私日本語をわかりません
私です人は翻訳を私に手伝うことを下さい ..
そして今回がですオンラインで翻訳するの ..
語句の上にある不通の状況許してくれ...QAQ(抖)
8 :
す :2006/06/04(日) 21:39:08 ID:tbF0xnH4
個人的に台湾好きだから何か手伝いしたいけど
この絵に見覚えがないから何もできないなあ
>>1 の話だと相手はパクったと認めてるよね
パクられ元に連絡するよりもっといい方法はないの?
9 :
すみません :2006/06/04(日) 22:19:51 ID:I6fVGmts
>8 いや認めてはいないんじゃないの? 「多く人はこのずが他人つくるのを疑う」っていうのは 多くの人がこの絵は他人が描いたものだと疑っているって事でしょ でも証拠がないから、パクだって確証が欲しいですって言ってんだとオモ ちなみに自分もこの絵の出所は知らない
10 :
台湾 :2006/06/04(日) 22:26:03 ID:MEds820z
元絵が日本じゃなくてウリナラとかの可能性もありそうだしなぁ アジアは最近似てきてるから区別がつかんw
11 :
台湾 :2006/06/04(日) 22:32:46 ID:PkDtoWo4
支援age まず、この絵をパクリだと思った理由を教えてもらいたいな。 他人から指摘されたのなら、その指摘した人は作者を知っているのでは?
12 :
すみません :2006/06/04(日) 22:39:30 ID:9AanOAPk
日本語わからないのに2ちゃんの同人板を探し出して スレ立てできるスタンドってどこに売ってるの?
14 :
kazubi :2006/06/05(月) 01:06:39 ID:huWBe2BC
オンライン翻訳するのが万能だよ ^_^...||| 私はただ見るのは少しのセンテンスとわかる ...(この 倅の 日本語は 全部 H-Game から 勉強する)囧TL... 2 CH は電車から男だ見たところの(映画の万歳~~~~~~XDDDDDD)..OTL... 〜ないでくださいこんな...私ただです問題を尋ねる ^^...||| 打つことが出来るこんなに不通が沿ったたくさんの話...全部オンラインの翻訳に依存する もしある不通は沿うの話了察してくれ...sorry...m(_ _)m...
15 :
すみません :2006/06/05(月) 01:13:29 ID:1Wessuf7
>14 だんだん酷くなるな翻訳www文章が壊滅状態だ 察してやりたいが、もう殆ど何言ってるのかわからんぞ
16 :
すみません :2006/06/05(月) 01:16:45 ID:007IDVkU
とりあえず外国の人から見て日本語が難しいという事だけはわかった。
17 :
すみません :2006/06/05(月) 01:17:07 ID:0k9PS+R2
18 :
sage :2006/06/05(月) 01:21:04 ID:jPoA5QfI
台湾でもOTLとか流行ってるのか!
19 :
すみません :2006/06/05(月) 01:23:28 ID:WVjF7Af9
英語のほうが通じやすいかもしれないな
20 :
すみません :2006/06/05(月) 01:36:17 ID:toh1+Ecz
こっちも台湾語に翻訳すれば…と思ったけどオンライン翻訳ないのか
21 :
對不知スレ :2006/06/05(月) 01:40:08 ID:O185l/kc
>1のサイトざっと見てきた。多分こんな感じ ・版権元のサイトにて「カパラ島」という作品のイラコン開催中 ・現在50作品を一般投票で審査中 ・最も人気のある作品がオンラインゲームに使用される 問題のイラストはHN「橘乃」自称14歳の投稿作品 只今人気投票では首位独走中(投票締め切りは6月5日まで、結果発表は9日) ちなみに人気投票は10点満点で採点するらしい(分=点) >1や閲覧者はパクリor騙りじゃないかと疑っていて、主催に絵を下げるよう要請 しかし主催側は「本当の作者が連絡してこない限りパクリと認めない」という方針 >1はこの絵を見たことがある人を捜しています 台湾のゲームらしいから、日本人の絵とは限らないかもしれない… 1さん、加油。
22 :
21 :2006/06/05(月) 01:43:35 ID:O185l/kc
ごめ、他の作品見たらもっと得票数多い作品もあったから トップじゃないかもしれない。
23 :
すみませ :2006/06/05(月) 01:43:47 ID:AykeTgNu
台湾語>日本語に翻訳してくれるスレがどこかの板にないか? まずそこに誘導してあげればどうか。
24 :
台湾 :2006/06/05(月) 01:48:09 ID:Xw3gzYr2
つーかなぜ「パク」だと疑ってるのかがわからないんだが この作者の他の絵と差がありすぎるならそれを見せてもらえないと ただの言いがかりかもしれないしなぁ、若い子でも上手い子いるだろうし
25 :
すみません :2006/06/05(月) 02:32:06 ID:yBjAHyKx
ゲームはトリックスター+っていうネトゲだね 日本でもやってる人いるよ
26 :
台湾 :2006/06/05(月) 02:58:40 ID:/xDKoscO
台湾板があるにはあるけど ざっと見た感じ相談スレっぽいのが見つからない あそこだったら言葉がわかる人がいると思うんだけどね
27 :
ななし :2006/06/05(月) 03:52:04 ID:gF9KUUTK
台湾だったら北京語か英語で通じるんじゃない?
28 :
すみません :2006/06/05(月) 13:45:52 ID:cBl5/vaZ
台湾板自分も見たけど、あそこで仮に相談したって 同人やゲームに詳しい人が少なそうだから情報でなさそう
29 :
台湾 :2006/06/05(月) 14:10:48 ID:yBjAHyKx
もし台湾板で聞くなら
>>1 の言葉を翻訳してもらうだけでいいんじゃないかな?
不自由だけど今の
>>1 の翻訳で伝わるには伝わってるから
台湾板まで行かなくても良さそうだと思うけど。
分かる人がいないなら、トリスタファンサイトをしらみ潰しに回ってみるしかないのかな。
とりあえず、日本公式のリンク集
tp://www.trickster.jp/trickster/community.html
本当に
>>1 の画像が騙りなのかは知らないが。
30 :
アイムソーリー :2006/06/05(月) 16:12:34 ID:l9EZQZAe
31 :
台湾 :2006/06/05(月) 21:11:43 ID:yBjAHyKx
32 :
アイムソーリー :2006/06/05(月) 22:01:48 ID:qVzTnD1n
>>31 簡体字か繁体字のどちらかを選べばいいんじゃないの?
33 :
kazubi :2006/06/06(火) 00:23:22 ID:5DE8w8oH
如果我打中文能讓你們看的懂..就好了...只可惜..不可能OTL...
Orz in 台灣 have more way...
Orz、OTL、Or2、OTZ、囧rz‧‧‧‧‧←中文字的精華(囧)
>>21 i'm very with gratitude...^^(thank you..^^!
and thanks for everybody..^^
非常感謝大家.即使沒答案也感謝大家對於我所發表不通順的日文的諒解
害大家腦殘...真是抱歉
日後,我會努力"勉強日本語"的...thank you very much^^
34 :
台湾 :2006/06/06(火) 00:28:25 ID:xJ2KuJRF
>33 むしろ訳さない方が漢字が読める分 でなんとなく内容が判断できる…w
35 :
すみません :2006/06/06(火) 01:03:05 ID:Z/DoU/ef
情報はなかったけど、皆が自分の不完全な日本語を 理解してくれたことに感謝する、申し訳なかった。 という感じかな。 投票が締め切られたからもう情報を求めても仕方なくなったか。 でもまだかなりレスは書き込めるからkazubiまた来なよ。 台湾人と接触する機会なんてないから、せっかくだし他の事も話してみたいw
36 :
アイムソーリー :2006/06/06(火) 12:07:09 ID:GP2MmdaT
>>33 を
>>30 の繁体字で訳したら普通に読めた!
kazubi勉強がんばれ〜(・∀・)
37 :
kazubi :2006/06/06(火) 19:12:04 ID:5DE8w8oH
はい〜^^わがりましだ... 皆さん本土にありかど...!! 僕ね...日本語...勉強する!!かんばでますや...^^ 能讓你們為我加油~我真是開心^^HAPPY~
38 :
:2006/06/07(水) 00:27:02 ID:LizDbJ8l
台湾は去年仕事で行ったけど、本当に良くしてくれて好印象しか残ってないなあ
39 :
すみません :2006/06/07(水) 01:07:06 ID:Ts5AgyJP
台湾行ってみたいな。食べ物美味しいっていうし。 kazubiも同人やってるのかな?
40 :
すみません :2006/06/07(水) 13:44:17 ID:qeDZ2LpO
41 :
すみません :2006/06/07(水) 16:33:22 ID:I/iwLq3I
>37 いつか日本に遊びに来な。 と、書いて果たしてkazubiに通じるのかどうか判らないけどw
42 :
kazubi :2006/06/09(金) 00:00:30 ID:jfaGiH6s
43 :
台湾 :2006/06/09(金) 00:10:19 ID:vI1fU0X4
kazubi上手いじゃないかww
44 :
すみません :2006/06/09(金) 00:33:11 ID:x7DXlDur
kazubi絵うまいな! 中央のショタっ子(*´Д`)ハァハァ
45 :
すみません :2006/06/09(金) 00:34:33 ID:DkPRuRv3
>>42 上手いな!
絵も上手いし日本語も意味わかる
翻訳ソフトみたいに直訳するより発音で書いた方がわかりやすいね
46 :
すみません :2006/06/12(月) 20:59:27 ID:L2M0Eb9x
台湾は大雨で大変らしい 沖縄も
47 :
すみません :2006/06/26(月) 03:10:57 ID:5MZlhfO4
もうkazubi来ないのかな
48 :
すいません :2006/07/03(月) 01:18:16 ID:3tZJk8ex
あ
49 :
すみません :2006/07/08(土) 18:10:30 ID:iJO4Ijen
こないのかなー残念だ
50 :
:2006/07/18(火) 01:55:26 ID:ODO3paYg
51 :
:2006/07/18(火) 01:57:11 ID:ODO3paYg
52 :
g :2006/09/11(月) 00:12:07 ID:Gu0CxRbz
g
53 :
ぬるぽインターエクセプション :2006/09/16(土) 01:38:22 ID:fmPth0lc
54 :
su :2006/10/14(土) 22:31:07 ID:WyfE/ezZ
(*´д`*)
55 :
ぬるぽ :2006/10/22(日) 04:15:18 ID:kfkyTurE
ぬるぽ
56 :
な :2006/11/07(火) 00:41:44 ID:wsSQlMPZ
me
58 :
な :
2007/01/20(土) 04:57:42 ID:54deKRSXO