1 :
マロン名無しさん:
漫画家のミスか校正ミスか
ありえないぐらいヒドイ誤植誤字脱字を探そう
私だってやだよ!
3 :
指し指 ◆6wmx.B3qBE :05/02/22 03:07:19 ID:e8GIf4kF
/´ ̄`ヽ、________
┌─┐ /´ \ )指し指 ◆6wmx.B3qBE
│ ├' /\ ヽ‐┬──‐ '´
│ │ .ノ (´ヽ._ノ ノ
│ │ >──<
│ │ (____)
│ ├-、 ( )
└─┘ `ー‐―┴─'´
4 :
マロン名無しさん:05/02/22 09:44:08 ID:6YONANkB
ひでぶは誤植じゃねーだろ。
5 :
指し指 ◆6wmx.B3qBE :05/02/22 09:46:55 ID:e8GIf4kF
| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
| メメクラゲ |
|______|
||
||
/三三二=-
(a ´3`)||
( )つ
「ひでぶ」は誤植。
誤植なら「おちんこでるらしいんだぜ」が最強。
7 :
マロン名無しさん:05/02/22 10:04:46 ID:6YONANkB
北斗の拳15(集英社文庫)
腹哲夫のあとがきから抜粋
ところで話は変わりますが、この作品について、時々受ける質問で、
”悲鳴の謎”というのがあります。(略)
では、まず「ひでぶ」から。「ひで=痛え」で、体の内部からの破裂ですので、
このセリフを言ってる途中で体がくだけるので、
「痛えよ〜〜〜〜〜つっ」と言い終わる前に、「ぶ」とくるわけです。(略)
ですから、誤植でも、偶然の産物でもないんです。
「ひでぶ」はもともと「ひでえ」のつもりが誤植
でもそれがうけてしまったので定着しちゃったのは有名な話。
確かみてみろ!
作者が誤植じゃないって言ってるのに、誤植にしたがる厨房かな。
てか、あとから誤植じゃないと言い張ってるだけ。
「おちんこでるらしいんだぜ」はVOW!で初めて見て激しくウケた。
作者が誤植じゃないって言ってるのに、何が何でも誤植にしたがる誤植厨。
うっおとしいぜ
「ひでぶ」はもともと「ひでえ」のつもりが誤植でもそれがうけてしまった、という
インタビューが載っていたのはファミ通じゃなかったか?
和月の西部劇漫画の
「ミルタを」
はよく覚えてる。
はだしのげんの
ううう→ラララ
誤植厨なんているんだなw
ひでぶのひでえは有名だね
ファミ通かどうかは忘れたけど、俺も読んだ記憶ある
だから後から
>>7こんなん言われても本当かよって感じ
擬音のスペルがまちがってるの見たことあるよ
漫画家手書きの。
BAKOHN…がBAON…みたいな
たしかドラゴンボールだったような
>>18 むっちゃワラタ
どアップで悲痛なうめき声あげるシーンだよね
うぅう…がラララてw
おちんこって何の漫画?
元のセリフは何
たしか「おちこんでる」→「おちんこでる」
美形キャラがシリアスな顔で言ってた。
おちんこでる でググればトップで出てくる
それくらい有名
ここでインド人を左に!
よろしく頼(よろ)んだぜ
何をするだァー!
って文庫かなんかで修正されてたな
ジョジョは5部にもあったな。
「違う人だ」→「違うんだ」
ナランチャが殺されてしまった、一番もりあがるシーンで……
担当……変な誤植するなよ……
読解不可能なくらい難解な誤植を
昔ゴリラーマンで見た気がする
>>29 ググったら通常コミクスでは66版から訂正されてるらしい
15年間するだーのままだったらしい
かたくなだな
レバー入れ大ピンチ
漫画じゃないだろ
以下ゲーメストネタは出すなよ
「ロベルト」・プッチ神父
一部単行本でもそのまま。
「何をするだぁぁ」と言い、「違うんだ」と言い、荒木ってかなりイイカゲン
37 :
マロン名無しさん:05/02/28 15:58:09 ID:3Mbd6aZR
金田一少年が自信満々に「もちろん!」って言うところが「もろちん!」になってたのは有名だな
もろちん・・・w
クレヨンしんちゃんなんかは「チェックしてんのか!?」ってぐらい誤植多かった希ガス。
『身体測定というのは身(しん)の長(ちょう)さや体(たい)の重(じゅう)さを計ることよ』ってな台詞があったな
40 :
マロン名無しさん:05/03/01 10:57:12 ID:3vo4SeFP
おちんこでるらしいんだぜ
確かみてみろ
最後の最後でやってくれた名誤植
ガンガンのドラクエ7
「舌を噛み切る」が「下を噛み切る」になってたな
イターーーーーイ!!!
44 :
マロン名無しさん:2005/03/22(火) 10:21:40 ID:wusyb9il
何のマンガだったかすっかり忘れたが
(ひょっとしたらマンガですらなかったのかも知れないが)
『オリジナル』の文字が
『オナリジル』になっていたことがあった。
おなり汁……。
なにをするだー は連載時は誤植してなかったらしい。
単行本化でわざわざ誤植に・・・
ソードマスターヤマトの「うおおおおおおー!!」が「まそっぷ 」に
ヘソの男
舞HiME3巻でセリフがいくつか抜けてた
>18
手書きの「ううう」は「ラララ」にしか見えなかったぞ…。
なんでこいつ歌ってるんだろ?と消防時代は思ってた。
>>18 確かジョジョでもあったような……
ジョジョといえば「一人ではしなない」→「一人ではレなない」に。
れなないってなんだよ……荒木は字が汚いんだな。
そもそも写植のミスは編集の責任だ。
今週のチャンピオンより「可愛いいチャイルド」
54 :
マロン名無しさん:2005/04/11(月) 07:01:59 ID:0aPeJuGj
上ファー
わかる人いなだろう
何巻か忘れたけど今日俺の三橋の腹の虫の鳴き声(?)
チューブロブロ
↓
キューゴロゴロじゃないの?
手書きの文字読みにくいし
ハンタの団長の予言がジャンプで「向かうなら東がいい」→「向かうなら束がいい」になってて
修正されたのがアニメ放送日直前の単行本だったために間に合わずアニメでも間違えられたまま
>>54 誤植じゃねえ。
手書きを読者が読み間違えただけじゃねーか。
クレヨンしんちゃんでしんのすけがチョコビを
ねだってるシーンなのに、みさえのふきだしに
「買って買ってチョコビ買って!」って張って
あったコマあった様な・・・
星矢で、閉じ込められていた奴が、
「だせ!」って叫ぶところが、「だぜ!」になっていた。
単行本収録時に直されたのが、妙に悔しい。
ゲットだぜ!
ジョウタロウの オララ オラララララオラ は?
62 :
マロン名無しさん:2005/04/28(木) 07:06:20 ID:Zs0s7umE
63 :
マロン名無しさん:2005/04/28(木) 10:40:17 ID:pEuWPijg
NGワード:よろしく頼(よろ)んだぜ
福本作品のバニバニ
65 :
マロン名無しさん:2005/05/01(日) 09:38:51 ID:XkMoCFhT
あげ
66 :
マロン名無しさん:2005/05/06(金) 01:51:24 ID:KQyD/GGl
ぶっと殺す
お前のスタンド、星の白銀(スターシルバー)
何をするダァーーーーーーーーッッ
ジョジョ第2部のワムウ透明化の説明で、
「おそらくそれは光の屈折現象!その水蒸気がスーツとなって・・・」てのが
連載時では「スーッとなって」になってた。
なんかそっちの方がうまく説明出来てるような気がして(いい加減だけど)
単行本化まで誤植と気づかなかった。
ザンギュラのスーパーウリアッ上
ご愛顧ありがとうございました
このスレはここまで です。。
thank you 2ch and...good bye 2ch world!!
初代鉄拳の攻略記事より
× 〜江田島平八だ
○ 〜三島平八だ
・・・・そりゃ似てるだろうけどさ
WE HAVE A GOOD TIME!! THANK FOR YOU
このスレをご愛顧いただき
ありがとう ございました
>71 >73
最近、あちこちのスレで見かけるな。
流行ってるのかな?
dat落ちよけにありがたいんだが。
WE HAVE A GOOD TIME!! THANK FOR YOU
このスレをご愛顧いただき
ありがとう ございました
ひでえがひでぶに
WE have GOOD time thank you
このスレのご愛顧
ありがとう ございました
あんまりひどくはないけど、
陸上防衛隊まおちゃんの第二巻の、まおちゃんが小猿達にこちょこちょされるコマで、
「うう・・・・ 笑い死にしちゃうっ」が「うう・・・・ 笑いに死にしちゃうっ」ってなってた。
ジョジョの文庫版の2部の最後のほうのサブタイで
「ジョナサン最後の波紋」(2部の主人公はジョセフ)ってのがあるんだけど
これって単行本でもそうだったの?
1部の「なにするだー」は文庫版で訂正されてるのに、なぜこんな簡単なミスが。
単行本では「JOJO最後の波紋」
jlihjdvjasdl;ofmvldj
lflkrlkf
u
kll
llo
fkllflf
l
いままで2chのご利用 感謝します