155 :
傍聴席@名無しさんでいっぱい:
>KAMUI00KAMUI氏
彼らは週刊誌の記事を引用・翻訳したと言ってるけど本当に「引用・翻訳」なのか?
エロ小話・都市伝説のたぐいの元記事に、「実話」っぽいニュアンスを加味してるんじゃないか?
ごく少数の人達の性的嗜好を扱った元記事を、さも日本人全般の傾向であるかのように巧妙に
書き換えてんじゃねーのか。
そのあたりのことを詳細に検証すべきだと俺は思う。
でないと、「エロい記事を載せて不快な思いをさせてしまいました。すんません。」だけで
手打ちとなり、日本社会に向けられた毎日新聞の悪意がクローズアップされないまま終息してしまう。
検証のためには「引用」された雑誌記事の原文を入手しなけりゃならんが、残念なのは、
エロ週刊誌のバックナンバーなんて地方の一般人には手が負えないことだ。
書籍の形で出すことを考えておられるなら、是非このあたりの検証もやっていただけないだろうか。
>>149 前にも言ったがな
自分にとって聞きたくない意見を馬鹿にしたり、否定ばかりしていたら、協力しようと思う人がいなくなるぞ
それと、別に
>>148は間違った事は言ってない
今回の件で頭に来るのは分かるが、だからといって社員であろう女性の写真を2ちゃ?%f
うお、切断されたぜ
続きだが、多少前後するのは勘弁な
今回の件で頭に来るのは分かるが、だからといって社員であろう女性の写真を2ちゃんに貼り付けたり、明らかな中傷が許される訳ではない
これが理解出来ないなら、もう何も言う事は無いよ
勝手にレッテル貼りでもしてくれ
158 :
ポスト横山弁護士:2008/06/30(月) 06:15:36 ID:DPRpHmGL0
名誉毀損で毎日を逆に提訴すれば いいじゃん 集団訴訟で
まともなリベラルの一角だと思ってたのに まともなの読売か朝日だけかなあ
159 :
傍聴席@名無しさんでいっぱい:2008/06/30(月) 06:20:19 ID:K7E3Db4T0
155>>
毎日新聞の説明によれば
1:日本の文化や風俗を、外国に伝えるのが目的
2:そのために(なぜか、自分たちでは取材・調査もせずに)
(なぜかエロい)雑誌から、引用・翻訳
3:そこに、記者の文章(業界用語でいう地の文)もつけ加える
4:そのため、ライアン・コネルの記名原稿になっている
しかし、
1:「引用した」とする部分に、元の記事にはない言葉が加わっている。
この件に関しては、今、別所でソース元との食い違いの検証を行っている。
まぁ、この手のマニアもいて、バックナンバー全部保存してますからね。
2:記者がつけ加えた部分に、根拠となるものが存在しない記述がある
たとえば「看護婦のバイブレーターを使ったアナル研修」
こんな研修、日本では実施されていない。既に、確認もとっている。
3:「といことは、広く知られている」
「日本人男性の多くは」
「●●は●●だと言われている」
などは、記者が、ごく一部の例を、一般化させているか、もしくは、
実際には、そんな事実がない可能性がある(つまり、記者のデッチ上げ)
ポイントは、「人それぞれ、受け止め方が違う」とか「文章の言い回しは、人それぞれ」
といった、ニュアンスではなく、
WaiWaiの記事に嘘、デッチ上げがあった、ということの証明です。