【050120:アニメ】声優のストで南米版「シンプソンズ」が大ピンチ

このエントリーをはてなブックマークに追加
1kidAAψ ★:05/01/20 21:44:05 ID:???
米国の人気アニメ番組の「シンプソンズ」はラテンアメリカ諸国では
スペイン語に吹き代えられて放映されているが、メキシコの俳優組合と
アテレコを担当している会社「Grabaciones y Doblajes Internacionales」
が労働争議の真っ最中で、放映が危ぶまれている。

メキシコのANDA組合はサーカスの曲芸師からオペラの歌姫まで
どんな芸能関係者でも分け隔てなく利害を代表している組織で、
「シンプソンズ」のアテレコを担当している俳優たちのストを支援している。

同社はフォックス・ラテンアメリカ・チャンネルが放映している米TVドラマ
「マルコム・イン・ザ・ミドル」のアテレコも担当している。
組合の指導者によると、メキシコの労使の調停者が争議の内容を
精査しており、21日に裁定を下す予定。

俳優たちに反する裁定が下ると同社は、「シンプソンズ」のアテレコに
非組合員の俳優を雇用できるようになる。

バート・シンプソンの声を担当しているクラウディア・モッタは
ロイターに、組合の利益をあきらめるくらいなら、
8年間担当してきたアテレコをやめる、語った。「バートとは別れるわ」


ソース
http://www.excite.co.jp/News/odd/00081106188084.html
2kidAAψ ★:05/01/20 22:05:00 ID:???
>「マルコム・イン・ザ・ミドル」
がなかなか良い味を出してます。と自己レス。
アニ漫と全然関係ないけど。
3戯言 ◆ZAREQQMsYY
シンプソンズの声優さんのギャラは凄い高いんだよね…。

スペイン語の人たちは知らないけど。