【Remember9.8】Vフォー・ヴェンデッタpart12【DVD ON SALE】
質問&回答テンプレ. 質問するときはここを読んでからしてほしい。 ネタバレがほとんどな為、この映画を観てない人orネタバレ嫌な人はスルーすることを勧める。 Q.題名の意味は? A.和訳すると「Vは復讐のV」。 アルファベットを説明する時にこの様な言い方をする。 例…外国人に名前「舞」を説明するとき、エムエイアイと言った後 間違いがないようにM for money, A for apple, I for ice と説明する。 Q.最初イヴィーが名前を教えたときVは何故「運命だな」と言ったの? A.「Evey」。E…アルファベット順で5番目、V…Vと同じ。この名前には『前夜』という意味がある(イヴィーは12/24生まれ)。 Q.V射殺報道を見てメガネの女の子が言った一言って何? クリーディーも同じ単語を言ってた気がする。 A.BOLLOCKS…キンタマ。たわごとの意。不快、不信の感嘆詞。 Q.老人ホームもパブもあって親子で暮らしてる、なんの不満があるの? A.直接的に「軍事政権が、民衆を弾圧する恐怖」では無くて、政権の外に敵を想定して「外にある恐怖から守る為の圧政」。 Q.エレベーター前での映像記録を見て「助けたのに置き去り?」と話していたのは何故?(劇場公開時の字幕) A.セリフでは「助けた女を前に何を考え込んでいるんだ?置いていこうとしてるのか?」 という感じらしい。 Q.ゴードンがVと同じ料理作ってるけど意味はある? A.偶然。パンフの解説には「…偶然一致している。この一致は、独裁者への抵抗は、風刺か暗殺しかないことの寓意である。」とある。 Q.「目はなかった」とデリアは言ってるけどVに目はないの?(劇場公開時の字幕) A.冒頭の仮面装着シーンがV視点なら普通に見えているはず。しかしデリアの言葉では目はなく、特殊能力で見ていることになる。 もしくは爆発の影響で目が隠れるほど皮膚が爛れていてそれくらい酷い火傷を負っていた、という意味かもしれない。 Q.メガネの女の子が殺されたのは警部の想像? A.現実。警部の「誰かがしでかす愚かなこと」がメガネの女の子を殺すこととしてあらわれた。
Q.サトラーの「あと347日無駄にした」というのは誤訳では?(劇場公開時の字幕)
A. "Every day, gentlemen, every day that brings us closer to November,
Every day that man remains free, is one more failure. 347 days, gentlemen. 347 failures. "
これを訳すと、「諸君、日一日と11月が近づいている。 奴が日々生き残るということは、怠慢の積み重ねということだ。
諸君、347日、つまり347の怠慢ということだ。」
Q.イヴィーは革命前夜でも坊主だけど何故?
A.変装のためと覚醒したイヴィーの自己表現。
Q.ラストシーンでゴードンとかレズの2人とか死んだ人達が出てきてるけど何故?
A.肉体は滅んでもその真実や正義は死なない。 イヴィーの「Vは私であり、あなたであり、皆でもある」という言葉を表現している。
Q.Vの正体はレズの女優さん?
A.植物学者(監察医デリア)がVの事を"He"とか "Him"とか男性形で「5号室の男」と呼んでいる。レズの女優ではない。
Q.エンドロールで流れるインド風の曲はなんていうタイトル?サントラに入ってる?
A.Ethan Stollerの「BKAB」という曲。サントラには入ってはいない。このサイトで試聴可能
ttp://www.myspace.com/ethanstoller Q.日本公式サイトにある予告の音楽はサントラに入ってる?
A.輸入盤CDには入っていない(日本盤は未発売 2006,8現在)。
これは予告編や映像業界専用に制作された音源で、ソルトレイクシティーにある「NonstopMusic」プロダクション制作の、
「NonstopMusicliblary/NonstopAtitudeDisk2」より「ビジーシグナル」という曲。
ただしこの楽曲は、映像製作会社以外には販売もレンタルもされていない。個人からの問い合わせ等はご遠慮くださいとのこと。
ttp://soundtrackdetective.seesaa.net/article/19219009.html ttp://www.mojoworking.com/news_content.html
Q.時間の流れはどうなってるの? A.〜…以前、以降を表す。 →…時間の流れを表す。 前提: 映画の内容・画面より推測。また、一部は小説やコミックより補足。 1.プロセロの番組より第3次世界大戦は20年前勃発と推測 2.Vの最後のセリフより逮捕は20年前と推測 1605年11月5日 火薬陰謀事件。 ガイ・フォークス逮捕(密告の手紙を保管していたのはソールズベリー伯)。 1985年 ヴァレリー誕生 。 〜2000年 V誕生?(1985年以前の可能性もあり) 2011年 フィンチがノースファイアー党に入党。 2012年 12月24日イヴィー誕生 。 2015年 映画ソルト・フラッツでヴァレリーが主演、これがきっかけでルースと出会う。 2018年 アメリカにより第3次世界大戦勃発(このころサトラーは国防次官)。 5月23日 ヴァレリー(Vも?)ラークヒル収容所に収監 。 〜9月18日 V、ヴァレリーから手紙を受け取る→ヴァレリー死亡(8月18日には死亡?)。 〜11月5日 生物兵器作成用サンプルを取得。 11月5日 V、野菜栽培やガーデニング(スカーレット・カーソン)をし、その肥料から爆弾を作って収容所脱出。 2020年 リリマン昇進。 2024年 生物兵器汚染事件 。 セントメリー小学校/浄水場/地下鉄が生物兵器汚染の標的になる →イヴィーの弟死亡→イヴィーの両親、政治活動を始める。 2024年〜2025年? サトラー、選挙で圧勝。ヴァイアドクス社より生物兵器の特効薬発売(ラークヒル関係者が大金持ちに)。 サトラーが終身議長となり、独裁体制に入る。イヴィーの両親、政治犯として逮捕される→収容所で死亡。 イヴィー、青少年強制プログラム(JPR)に入れられる。 2028年 V、地下鉄工事を開始。 2029年〜2030年? イヴィー、強制プログラム終了。BTN社に入社?
2038年 11月4日23時過ぎ イヴィー、Vと出会う。 11月5日0時 V、オールドベイリー爆破。 11月5日昼 V、テレビ局襲撃。イヴィーをシャドウギャラリーへ連れて行く。 11月6日朝 V、イヴィーにかごたまを作る。 11月30日〜12月1日 V、BTNの「ロンドンの声」プロセロ殺害。 12月1日 Vとイヴィー、巌窟王を見る。 ニュースでイヴィー、Vのプロセロ殺害を知る。 12月1日〜 フィンチがプロセロの経歴より「ラークヒル収容所」の存在を知る。 税務署より「ラークヒル収容所」の資料を受け取り、大量の医師とリリマン主教の関与を知る。 数日後 V、リリマン主教殺害。イヴィー、Vを裏切り、ゴードンの家に逃げ込む。フィンチ、監察医デリアに遺留品のバラの調査を依頼。 同日 フィンチ、ラークヒル収容所関係者の最後の生き残りがデリアであると知る。 翌日0時 V、デリア殺害。10分過ぎデリア死亡。15分、フィンチ到着。日記を入手する。 数日後? フィンチ、デリアの日記を読み、サトラーに報告。 14年前の生物兵器による汚染が政府の仕業ではないか疑いだす。 1月〜3月?(クリーディーの格好より寒い時期と判断)ゴードン、自身の番組でサトラーをネタにする。 放映日夜、クリーディーに逮捕される→秘密のコレクションが見つかり、その場で射殺される。 イヴィーは脱出を図るが、結局捕まってしまう(捕まえたのはV)。Vの拷問によりイヴィーが生まれ変わる。 暖かい時期(イヴィーの格好より暖かい時期と判断)イヴィー、Vの家を出て行く。 〜6月17日 政府、Vが逮捕されないことに焦りだす。国民に恐怖感を与えるため報道戦略に出る。 6月17日 報道戦略によるニュース→以降、月1回ペースでニュースの画面。 10月2日 14年前の生物テロがVの仕業であるとのニセのニュース。
10月2日〜 ロックウッド(V)からフィンチにメール。フィンチ、クリーディーの監視を引き受ける。
数日後 V、クリーディーの元に現れ、サトラーと自分の取引を持ちかける。 さらに数日後フィンチ、Vに騙されたことを知り激怒。
10月18日 サトラー、クリーディーに怒りをぶつける。
10月18日〜 V、仮面・帽子・オカッパ・マント一式を宅配する。社会が不安定になっていく。
数日後 フィンチ、ラークヒルへ行く。 その頃から各地で暴動が起きる。 クリーディーがVと取引することを決める。
11月4日 イヴィー、Vを訪れる。時間までダンス。 V、ヴィクトリア駅ホームでイヴィーに爆発物を乗せた電車と彼の持ち物全て託す。
V、ヴィクトリア駅コンコースでクリーディーと対峙。 クリーディー、サトラー殺害。V、クリーディーと部下を殺害も致命傷を負う。
11時5分(?) V、イヴィーに看取られて死亡。 Vの姿をした群集が議事堂の前に集まる。フィンチ、イヴィー発見。しかし爆破阻止断念。
11月5日0時 国会議事堂爆破。
Q.Vの仮面が欲しい!!
A.試写会で輪ゴムが付いた仮面を配布、映画館&通販でもゴムが豪華になって900円で販売。
スレでは2006/4/23(日)から売り切れだったという書き込みが始まった。
販売元の松竹では問い合わせの電話&メールが多数寄せられたが2006/6/13に再生産再販はなしと正式発表。
日本版とは造形が違うものの海外版(市販)が輸入され販売されている。
紙マスク&原作の壁紙
ttp://www.dccomics.com/sites/v_for_vendetta/
オープニング時のイヴィーのセリフ.
Remember, remember, the Fifth of November,/ The Gunpowder Treason and Plot... /
I know of no reason/ Why the Gunpowder Treason should ever be forgot... But what of the man?
I know his name was Guy Fawkes and I know, in his 1605, he attempted to blow up the Houses of Parliament.
But who was he really? What was he like? We are told to remember the idea, not the man, because a man can fail.
He can be caught, he can be killed and forgotten, but 400 years later, an idea can still change the world.
I've witnessed first hand the power of ideas, I've seen people kill in the name of them, and die defending them...
but you cannot kiss an idea, cannot touch it, or hold it... ideas do not bleed, they do not feel pain, they do not love...
And it is not an idea that I miss, it is a man... A man that made me remember the Fifth of November.
A man that I will never forget.
Vが爆破時に流した音楽「1812年」.
ttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%BA%8F%E6%9B%B21812%E5%B9%B4 ttp://www.fsinet.or.jp/~mfujimot/music/Tchaikovsky/1812/ ↓カップリングがチャイコフスキーオンリーで少々安くてお勧めとのこと。
ttp://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00005FIOR/qid=1151705765/sr=1-1/ref=sr_1_2_1/503-6492264-9435132 大序曲「1812年」変ホ短調 作品49 おすすめ名盤一覧 (1812年序曲は沢山ありますが、名盤と言われてるのを幾つか)
ドラティ盤
ttp://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0009N2VUK/qid=1147709355/sr=1-13/ref=sr_1_2_13/249-3928948-3290701 カンゼル盤
ttp://www.hmv.co.jp/product/detail.asp?sku=1828631 マゼール盤
ttp://www.sonymusicshop.jp/detail.asp?goods=SRCR000002023 カラヤン盤
ttp://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00005FJCL/qid=1147710557/sr=1-5/ref=sr_1_2_5/249-3928948-3290701 盤によっては大音量でスピーカーが壊れかねないのもあるので 再生の際は「控えめな音量調整」にしたほうがイヤーにも安全。
冒頭のVの自己紹介. Voila! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of Fate. This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished. However, this valorous visitation of a by-gone vexation, now stands vivified, and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violent, vicious and voracious violation of volition. The only verdict is vengeance; a vendetta, held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous. Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose so let me simply add that it is my very good honor to meet you and you may call me V" 日本語訳 view veteran vaudevillian victim villain vicariously vicissitudes ある見方をすれば、場末の熟練 芸人は 犠牲者かつ悪役として、他者の 変わりに運命の 変遷に より配役される。 この外見、単なる虚栄心の装飾にあらず、民の声の痕跡である。 これ、今や虚ろなり、消失せり。 活力にあふれた声、かつて崇められしが、今はそしらるる。 しかし、過ぎ去りし苦悩、勇ましく降臨す。 今や鮮烈に立ち上がり、厳かに宣言す。これら腐りきった有毒の害虫どもを打ち破らんと。 彼奴らは邪悪の尖兵となり、意思の力を粗暴かつ不埒に、かつ貪欲に侵すことを許すのである。 判決はただひとつ、復讐である。 血の復讐は、真実を語ることと正義の価値のために、虚栄のためではなく祈りのために行われるとき、 いつの日か用心と徳の正しさを証明することになろう。 しかし誠に多弁なるヴィシソワーズ、あまりに冗長に相成ったゆえ、ただ一言で述べん。 あなたにお会いできたこと、大変名誉に思います。 私のことはただVと呼んでいただきたい。 Voila…[間]((フランス語))ほら見て, はいこれ 。 ヴィシソワーズ…じゃがいもスープ=前菜→前置き、という大人の洒落。
かごたまごパン(Egg in a Basket)の作り方.
パンは真ん中をくりぬいて、弱火でバターを溶かしたフライパンにのせキツネ色になったらひっくり返し、
穴に卵を落とし、塩コショーして 蓋をし、弱火で黄身が好みの硬さになるまで焼く。
盛るときはパンに皿を載せて、押えながらひっくり返すとキレイ。 またバターを使うなら、塩コショウしないほうがいい。
バターの塩気で十分しょっぱい。 あと卵はなかなか火が通らないから、途中で蓋するとよし。
あとカロリーが気にならなければ、ひっくり返すときに バターを足すと両面カリッといい感じ。
イヴィーがシャドーギャラリーで目覚めた時&革命前夜Vがイヴィーの元部屋にいる時に流れてくる曲.
「Cry me a river」
ttp://www4.ocn.ne.jp/~rockroll/standard/album/julielondon.html#1955 (日本語訳)
今頃言うの 寂しいと
一晩中泣き明かしたと
流せばいいわ 涙の河を 私が貴方に流したように
今頃言うの ごめんなさいと
あまりに不実だったと
流せばいいわ 涙の河を 私が貴方に流したように
あなたのせいで
本当に頭が狂いそうだった
貴方はなのに涙一つ見せず
覚えてる 忘れもしない 貴方が言った事
愛なんて下らない
私とは もう終わったと
今更言うの 愛していると
ならば示してみせて
流せばいいわ 涙の河を
私が貴方に流したように
ダンスシーンで流れた曲.
「Bird Gerhl」
ttp://www.lyricsdir.com/antony-and-the-johnsons-bird-gerhl-lyrics.html この曲には「BIRD GURHL」「BIRD GERHL」の二通りの表記がある。
参考作品.
シェークスピア「マクベス(ガイフォークス火薬陰謀事件をモチーフ)」「12夜」「リチャード三世」「ソネット集」、
デュマ「モンテ・クリスト伯(岩窟王)」のエドモン・ダンテス、マザーグース、「紅はこべ」、フリッツ・ラング「メトロポリス」
チャイコフスキー「1812年」序曲(ロシアがナポレオンの侵攻を撃退した戦争を音楽にした劇的な曲)、
ローリング・ストーンズ「ストリート・ファイティング・マン」、ジュリー・ロンドン「Cry me a river」、
セックス・ピストルズ「女王陛下万歳」、ベニー・ヒル「イギリスのコメディアン」、「イパネマの娘」、
ベートーベン「交響曲第五番」(冒頭の「ダダダダーン」(・・・―)の意味はモールス信号ではアルファベットの"V")、
1966年公開『アルジェの戦い』。 レイ・ブラッドベリ原作『華氏451』(66)、リンゼイ・アンダーソン監督『if もしも…』(68)、
スタンリー・キューブリック監督『時計じかけのオレンジ』(71)、『The Weather Underground』(03・未)、
アントニア・フレイザー「信仰とテロリズム 1605年火薬陰謀事件」(慶應義塾大学出版会刊)、
ジョージ・オーウェル原作/マイケル・ラドフォード監督『1984』(84) ・・・・多種多様。
小ネタ.
Vがイヴィーに振舞ったトースト(egg in a basket)だが、「egg」には「guy」という意味とまた動詞で「(人・物・事)を扇動する」
という意味がある。 更に「put all one's eggs in one basket」で「一人の人に 全てをかける」。
つまりイヴィーに「このトースト」を食べさせた事には大きな意味が……ただ十八番だっただけかも。
最後の地下鉄に積んであった爆薬の袋には肥料と書いてある。
そして地下鉄の窓には「NO SMOKING」と注意書き。
Voila!
12 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/16(土) 15:28:17 ID:U9YixUQk
>>7 名盤として挙げられてる「1812年」、3点とも持ってるが
漏れ的には「合唱つきバージョン」のマゼール盤(SONY)が一番しっくり来た。
名手マゼールにウィーンフィルの最強コンビで
テンポも悪くないし大砲音も重みがあって良い。
ただ挙げられてる他のも名盤(名録音)なのであとはお好みだろうね
スピーカー壊さないように音量調整は要注意なのはどの盤も共通
>>1 乙ー
原作読みますた。色々納得しますた。前スレで原作お勧めしてくれた方に感謝。
原作のVはべっくらするほどセクシーだということが一番の収穫でした…
映画だとVとイヴィーのやりとりってどこか微笑ましいところがあるんだけど
原作は、あの拷問もあらゆる意味でシャレになりませんです。
あとローズマリーがよかったなあ、酷く人間臭くて。
>>1 乙。ほーら。あなたの好きなおっぱいよー。
原作、読みこなせない…orz
途中で楽譜みたいになってるの、どうやって読むんだ?
読みづらいよー
>>14 背徳のキャバレーの部分だよね?
あれはそのまんま、横にして左から右に読めばいいんだとオモ
って私もそこは感覚のままに読んだので自信ないや。
他の部分は日本の漫画と同じように読めた(綴じ方逆なんで慣れは必要だけど)
にしても、左→右の海外コミックから いきなり日本の右→左のコマ割り読むと酔うね…オオー
忘れるな忘れるなメガネのクソガキを忘れるな
18 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/16(土) 17:06:48 ID:9cRzUFdD
普通につまらなかった。 あの映画スタッフが贈るって広告が目立つ映画って、期待はずれな奴が多いけど これもそんな感じ。 上手くいえないけど、脚本の段階ではスタッフで良い映画になるぞって興奮して るけど、作ってみたら意外とつまらなかったって感じというか。 仮面の男、少女、革命、人々全てが仮面をかぶるってラストも脚本では良い映画 に見えるけど、実際画にしてみたらあんま迫力もないしって感じ。 ナタリーのパンツ見せ損・丸刈り損 原作知ってたら面白く感じたのかな?
>>1 乙
前スレ1000が普通の書き込みで終わってワロタ
>>18 原作知ってたら怒っちゃうかもね
何より原作者が脚本に激怒してたみたいだし
うん。ウォシャウスキーは最初原作に忠実に書いてたのにね。 勝手に変えられちゃったからね。
しかしヒューゴの裁判所爆破シーンの笑い声と サドラーの怒鳴り声はいつ聞いていてもテンション上がっていいね。 最初の「いおぉお!」みたいな掛け声は感極まって声が漏れたかな?
>>1 乙
前スレ引張って申し訳ないんだけど、どうしても気になったので
>>986 >「自分らのしてることは正しいことと言えないかも知れないが
>政府はもっとひどいことをしている、だから我々はわからせるために
>仕方なくこういう行動に出るしかないのだ」とかなんたらかんたら
この台詞自体、自分の行動の正当性を信じてないと
出てこないんじゃないかな?
Vはそういう言葉選びのレベルではなく、行動そのもので自分の正当性を
拒否している、と
>>97 では言っているんだけどな。
25 :
24 :2006/09/16(土) 17:28:54 ID:lNFJ401d
原作読んでないんだけど教えてください。 イヴィーの拷問とか 地下鉄の修復とか 大量のマスクの生産とか etc、 Vには協力者がいたことになってるのですか?
イヴィーの拷問は全部一人でやってますよ。 地下鉄修復、あくまで使ってないだけで、レールも列車もそのままだったろうから。 マスク生産はやってないです。
>>26 協力者はいないけど、原作のVは人使いの上手い人でして
本人も気付かないうちに操られてる人続出です
ヘレンさん体はって頑張ってたのになあ
29 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/16(土) 19:01:44 ID:Q5JBKCoE
【アタックチャンス】 Vのヒロイン役はEVですが、松井選手の恋人は誰でしょう。
* 巛 ヽ 〒 ! + 。 + 。 + 。 |_| * _______ / / 新スレ イヤッホゥゥゥ!! _|______|_ / / ||´ル`|/ / + 。 + 。 * 。 ,- VV f / ュヘ ヽ |ヽ * + 。 + 。 + 〈_} )□= | ) / ! ( + 。 + + * ./ ,ヘ | ヾ ガタン ||| j / | | ||| ゞ ――――――――――――
32 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/16(土) 19:52:59 ID:vYafReQ8
近くのジャスコのDVDヴァンデッタになってる
>>31 このシーン好きやー映画でいっちゃん好きな場面やー
原作の坊主イヴィーがどうみても60過ぎのジジイに見えて萎える。
>>15 トン。
HMVに行ったらVフォーヴェンデッタの下にVがあった。
思わずアニマトリックス(?)みたいなものかと思って急いで手に取った。
トカゲ宇宙人だった・・・・・・・
ふぅー。あぶねーw
36 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/16(土) 20:38:53 ID:pU6biqnP
Vって正確には何歳なんだろう 歳によってはロリ嗜好なんだろうかと原作読んで思ったんだが
>>37 希望的観測で40代前半。50代だとちょっとなあ、
イヴイとのバランスが・・
名無し「マスクくれ」 店員「ダメ」
41 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/16(土) 23:07:54 ID:SvoMbpEz
借りてみた。面白かったが奥行きというか厚みがない映画だな。 独裁者の描き方がベタすぎるよ。あれじゃまるっきりヒトラーじゃん。 オーウェルの「偉大な兄弟」みたいな思想統制の怖さがない。
ヒトラーをモデルにしてるから「サトラー」なんじゃないの?
○ッシュや北の将軍様のようでもある。w
表面撫でるだけの見方をする人は、みんな同じ言い方をするな。 奥行きや厚みってね。 独裁者の奥行きを表現するための映画なのかどうか、そこを考えずに自分が受け入れられなかったから見下す。 典型的な独裁者の描き方をみて軽いと思うか、そこが主眼ではないからと映画手法から判断するか そんな軽い独裁者でも人民は支配されてしまうという皮肉を感じるか。 ま、人それぞれだね。
>>37 アメコミヒーローにキャプテン・アメリカというキャラがいてね
薬品の投与によって人工的に作り出された超人間なんだけど、
この彼は超人化の際、身体能力が大幅に強化されたついでに
老化もストップしてしまったお人でね
だからもしかするとVも収容所脱出時からこっち
全然歳をとらない体質になってたのかもしれないなと
精神年齢とはまた別の話だけど
>>45 の続き
ついでにもう一つ。アメコミヒーローにはサイドキックと呼ばれる
年少のサポートキャラがついてる事がよくあるんですわ。
キャプテン・アメリカにはバッキー、バットマンにはロビンみたいに。
で、昔アメコミ業界に表現の規制が持ち込まれた際の事。
バットマンとロビンの関係を持ち出されてゲイだ何だと言い立てられ
大騒ぎになり、その事が今でもまだ尾を引いていたりする。
(ムーア先生の怒った「成人向け」表示もこのための措置)
原作後半のVとイヴィーの関係はバットマンとロビンの関係に似てる。
これは絶対に狙ってやってるはず。ロリ、と思ってしまったら負けかも。
48 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/17(日) 01:35:40 ID:1uNKNzfa
確かに独裁者の人物像がステロテイプで深みがないな。
しかしリアルの独裁者にバリエーションは無いよな。
いつもVがテレビ局に乗り込むシーンで 「スミスがアンダーソン君のまねっこしてるw」と笑ってしまう。
51 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/17(日) 02:08:50 ID:FwGZGa38
>31 >38 dクス! 11月にロンドに行くのに 今休みを利用して、V巡り様ガイドブック作ってる 個人用だから勘弁してくれと、映画の写真とか台詞引用あり のお上には見せられない一冊に仕上げる予定だが、 この動画に使ってある写真も超素敵なのあるのなあ
52 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/17(日) 02:12:22 ID:FwGZGa38
× 巡り様 ○ 巡り用 でした。当日はVで始まる名前の宿の泊まって Vで始まる名前のレストランを探す 自炊が出来そうなら籠たま作る 11月5日0時には国会議事堂前にあの格好で立つ ガイフォークス祭りは花火とバラ持って参加する 全日程一人で。 寂しくなんか…!
DVDが出てから話がループしてるな
54 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/17(日) 03:55:11 ID:n+kP15v2
>>54 確かに「敵ながらあっぱれ」感はないよな。
ひたすら唾棄すべきレベルの権力亡者。
ま、権力者はみな権力亡者なんだが、観客に「倒されて当然」と思われるように、余計な要素は省いて単純化したのかもね。
>>51 いいですねー!楽しそう^^わたしはお金ないから国内でも旅行行けません…orz
でも
>11月5日0時には国会議事堂前にあの格好で立つ
これは結構怖いかも…^^;
あなたのほかにも、そんな人いたら、おもしろいけど^^;
57 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/17(日) 05:01:17 ID:Mz7fvlmR
なぜ日本人女性は韓国男性に憧れるのだろうか。 まず韓国人男性は紳士的な振る舞いをします。 そして女性を大切に扱います そして情熱的です。 このような韓国人男性の振る舞いに日本人女性はコロリと落ちるのです。 日本人のような幼児的な男性にあきあきしてる裏返しの行動でしょう。 韓国人男性に憧れる日本女性は週末になるとソウルを訪れるそうです。 ソウルで運命的な出会いを期待しての訪韓です ソウルでは毎週末にお見合いパーテーが開かれています 日本女性と韓国男性のお見合いパーテーです 日本女性の参加者が圧倒的に多く韓国男性を集めるのに苦労するそうです。 日本女性は婚前交渉に積極的だと聞きました。 韓国では婚前交渉はタブーです。 お見合いパーテーで知り合い、その日のうちに関係を持つカップルが多いと聞きます。 「日本人女性は優秀な遺伝子を求めて韓国で股を開く」と韓国のWEBサイトで話題になっていました。 韓国では不道徳なものは、東から来ると言われています。 韓国は日本から多くの不道徳を持ち込まれています。 すべて事実だ。 日本の女は淫乱で男はまったく魅力がないインポ。 かわいそうな劣等民族
58 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/17(日) 06:13:44 ID:FwGZGa38
なぜ日本人女性はVに憧れるのだろうか。 まずVは紳士的な振る舞いをします。 そして女性を大切に扱います そして情熱的です。 このようなVの振る舞いに日本人女性はコロリと落ちるのです。 日本人のような幼児的な男性にあきあきしてる裏返しの行動でしょう。 Vに憧れる日本女性は週末になるとロンドンを訪れるそうです。 ロンドンで運命的な出会いを期待しての訪英です シャドーギャラリーでは毎週末にお見合いパーテーが開かれています 日本女性とV(多数)のお見合いパーテーです 日本女性の参加者が圧倒的に多くV(多数)を集めるのに苦労するそうです。 ってとこまでは読んだ。
地下道の戦闘シーンで流れているような音楽をかき集めたサントラないかなぁ あそこのシーンは何度聞いても鳥肌立つ
61 :
イオンのCM風 :2006/09/17(日) 09:21:54 ID:YfpJUZmn
11月5日はガイ・フォークスデー!お買い物もカードでお得! マスクも花火も5%オフ! 11月5日は5%オ♪フ♪
62 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/17(日) 10:45:09 ID:GtJ6Zo3S
DVDが発売されて、またウンチク派のレスが増えますたな。 萌えレスが無くなってチトつまらん。
萌えばっかでも・・・なぁ。 最後の戦闘シーン、Vが最初にナイフ投げるけど、 敵に刺さる辺りで回転が止まってるのが笑える。特に奥のナイフはわかりやすい。
>>58 ワロタ
週末になるとって、金曜の夜に日本発で日曜の朝英発かな?
タフだなw
>>52 フィンガーに捕まらないようにな!
色々意見飛び合ってたのは見てて面白かったよ。
>>47 >ロリ、と思ってしまったら負けかも。
うん…orz
原作の2人の関係性は多面的でいいね。妙な色気もあるし。
バットマンとロビンか。バットマンはミシェル・ファイファーが演じた
キャットウーマンのやつ以降観てないのでロビンは知らないんだ。
バットマンシリーズきちんと観てみようかな。原作も読んでみる。
66 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/17(日) 11:43:37 ID:GtJ6Zo3S
ハードカバーのVの本てあったよね、どんな内容ですか?
クリーディは結構骨のあるやつだと思うんだが、どうよ? (温室でVにナイフを突きつけられても動じないところとか)
びびってるだけじゃない?
クリーディーはなかなか根性すわってると思うよ。 ブラディナ〜イフアンドファンシーカラーテ!だしな
70 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/17(日) 14:00:30 ID:yA+NBkFi
>>62 蘊蓄はいいんだが、もうちょっとな。
ヴァレリーあたりで蘊蓄かまして欲しいが。
ヴァレリーは蘊蓄かます必要無い程に原作通りだからな… 映画でもヴァレリーポスターをかっぱらってくVは見てみたかったけど
おまえらこの映画一回見ただけで理解できたか?
何回見てもロックウッドがよくわからん
74 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/17(日) 15:55:12 ID:L7rfnwO2
結局の所、映画としては合格?
>>73 小学校の事件が15年前に起こったのに
ロックウッドが殺されたのが20年前なのはなぜだぜ?
76 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/17(日) 17:05:18 ID:EXljauRH
あんまり面白いと思わなかった。 世界観についていけず 感情移入できなかったからかな。 どうせなら、 もっと派手にやるとかアホくさく作った方がいいと思ったよ。
>>75 そこは自分も気になっている。
ロックウッドが行方不明になったのは小学校の事件の直後のはず。
じゃぁ、20年前から15年前までの間の「ロックウッド」は何者なのか。
もしやVが摩り替わって?いやしかし5年間もばれないなんてそんなこと可能なのか?
まぁ、単なる台本のミスと言う可能性も有るがナー。
そういう映画ばっかりなんで、この映画支持なんだが。
設定の割にケレン味と映像の美学が足りない
「Vフォー・ヴェンデッタ」・・・ この映画のタイトルはQMAの芸能タイピングクイズに出る! そして俺が単独正解いただき!
82 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/17(日) 17:56:18 ID:7KPOHeTn
まあマトリックス同様、この兄弟の作品に意味を求めるなよ
83 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/17(日) 19:44:33 ID:r2l+ln7b
うーん未だにDVDの字幕に馴染めない・・ 雨宮氏よ名訳の劇場用をどうしてそのままにしておいてくれなかったのか・・ 感動が大きく左右されてしまう どうか元に戻して頂きたい・・
デリアの吹きかえって誰だっけ?
85 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/17(日) 21:22:57 ID:7u5HMjQ4
ムスリムが異教徒と訳されていた希ガス
この映画は、何回も観る事によって良さが出ると思う 単純なアクションとか、解りやすい映画が好きな人には向いてない
えエエ(´д`;)
終盤でフィンチが「小学校の事件が 政府の仕業だったとしたら…」って 驚愕の事実みたいに言ってたけど、 イヴィの母がその事件の後で反政府運動に 参加したって話があった時点で 見てる方はそんなこと分かってるはずだよな。 あのシーンでこっちは驚けばいいのか よく分かんねえんだけど。
ナタリーは本当に美人だな。超頭いいそうだし。
>>86 分かり易い映画の部類に入ると思う。表面だけなぞってもそれなりに面白いし。
ナタリー良いよね 監禁拷問シーンが必要以上にいやらしくならずに 済んでるのはあの品の良さのお陰だと思う
日本語で字幕と吹き替追ってようやっと話の筋が分かってきた感じだ 英語だけだと映像のノリだけしか追って無かった。
結構荒っぽい脚本なので自分なりに補完せざるを得ない 面もあるから「何度でも観る」という行為に及ぶんでないの。 ここの過去ログ読んでるとリピーターの多さにちょっとだけ Ζ第1部思い出してしまった。あれも無理やりコンパクトになってたし。 原作の核となる部分を外し旨味だけを抽出して映像化したのも似てる。 この映画の原作も、3部作にでもしない限り作者の真意も伝わらないだろうし、 最後の説得力も生まれないと思う。
Zってなに?
97 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/17(日) 23:04:20 ID:sdw6HaGw
ガンダムじゃね?
つジョウゼフ・コンラッド『密偵』(岩波文庫)
>97 当たり しかし3部作マトがなんだかなーって感じだったから実際Vも3部作にしたら 今作以上に何だかなになったのかもな。 でもウォシャウスキー兄弟にはリベンジして欲しいなあ。
"MY TURN." ・・・なんで「お返しだ」かなぁ・・・ 「こちら(私)の番だ」でいいやん・・・ (ターン=チェスとかの手番。まんま「こちらの番」) 「立ってられたらな」って話に続けてあの後にそうつぶやくのがいいのに。 あと、女医の「謝ってもいいかしら」「だめだ」はねぇだロ・・・ あの"NEVER"は辞書そのままの拒否のNEVERじゃなくて、 NEVER MIND(わたしは気にしない)の「どうぞ」や「ご自由に」って 意味のNEVERじゃねぇのか・・・ あと347日の誤訳が直ったと思ったら別なのが出て来ちゃうのがorz
アキバヨドバシのDVD売り場、Vのマスクが天井からたわわに実るというキモイ(褒め言葉)ディスプレイだった。
本作が国内の鶏卵の消費量を少し増やしたことは間違いなかろう。
「いまさら謝りの言葉なんて無意味かしら」 「いいや」 「ほんとうにごめんなさい」 だね。DVD字幕の 「いまさら謝るのは無意味?」 「そうだ」 「ごめんなさい」 はVの言葉が逆になっちゃってるから誤訳。
104 :
ついで :2006/09/18(月) 06:23:18 ID:ETZ5GIEz
いま聴き取りのために字幕OFFで見てたけどやっぱ字幕OFFだと 映画の雰囲気ぜんぜんちがうや。件の"MY TURN"のとこなんて 何度も見て"MY TURN"言うのわかってんのに映像の間とセリフが シンクロしまくってて鳥肌立った。ヒューゴすげぇや。
クリーディー殺っちゃった後からイヴィーの腕の中で息絶えるまでの 苦しそうな息使い、達成感とかイヴィーへの気持ちとか色々含まれての あの台詞回しもうまい。さすがヒューゴ。
107 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/18(月) 09:58:56 ID:NB8EAT9A
あんな役だれがやったって同じだろ エージェントスミスしかり
はいはい熊倉和夫だって、できますよ。w
>>105 映画の中じゃありえんが、好きなショットだ。w
字幕・吹き替えについてはゲップが出るほど読んでもうお腹いっぱい状態だが、
ほんの少しだけ書かせてもらえば、妹が知人(英国人&通訳1級)2人にNEVERについてなど、
聞いてきたそうだ。もちろん映画のセリフだと前置きした上でだが、そのまま「そんな事はないよ」
と取っていいそうだ。ただ、言葉の前後をよく省略したりもするそうだ。この映画の場合は
回りくどい意味はなさそうだと思われる。
>>107 釣りかとも思いながら書くが、
顔が出ないぶん表現の幅が制約されるからこの役についた者は高度な演技力を
必要とするはず。最初のオファーがヒューゴ→ピュアフォイ→ヒューゴだった事から
やはりなるべくして、なったと思わざるを得ない。
デリアおばちゃんが眠っている間にVがお注射プチッとしておいたのは 多分なんらかの方法でデリアを観察→あーなんか今は反省しているみたい、謝りそうだな →謝られたのに殺しちゃったら後味悪いなあ、よーしいいこと考えた!な感じ? ・ 謝ることは無意味じゃない。謝罪を受け入れるV(良いV) ・ 謝っても死ぬことには変わりはないから謝ったってムダだよーん(悪いV) 紙に書いたVを裏から読んでもVのように、両方ともVなんだよ!!(AA略)
>>98 なるほど「孤独で卑小な人物たちのドラマ」ね、原作V寄りのノリかな
『闇の奥』はどう転んでもまともな映画化のできない作品だったね
つG.K.チェスタトン『木曜の男』
そんなにアナーキズムって流行ってたのかな、ロンドンって
吹替え用日本語字幕っていうのが出ないんだが、不良品? ちなみにマカーPCで見てる。 デリアの日記の回想で、I号室、II号室…V号室がアップになる場面で、 日本語字幕の消し忘れみたいな跡が残ってる・・・のは自分だけじゃないよね? プロセロもリリマンも昔の肩書きでよんでるのに、 デリアはデリアとよんで、改名前の名前ではよんでないんだね。 やっぱり他は悔いてなぞいないから慈悲はないけど、 デリアは悔いてるから優しく殺したんだろうか…
DVDにメニュー画面ってないんですか?
>>111 つウィリアム・ゴドウィン『ケイレブ・ウィリアムズ』
116 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/18(月) 14:22:36 ID:vZMeSlhr
>>111 『闇の奥』が元ネタの『地獄の黙示録』、結構いいと思うが。
原作だとプロセロは一応殺してはいないんだよねぇ。 殺したも同然だけど。
>>111 あそこまで翻案しなければ映画に出来なかったってーのが。
>>115 げええ! イギリス・アナーキストの祖これすなわち
『フランケンシュタイン』のメアリー・シェリーの親父さん!!
…Vもあんなキャラになるよな、これじゃあ…
>>81 やっぱり芸タイで出た。でも「V」だけ答えればよかったので
簡単でしたね。
>>105 耳のところ黒く塗ってるんだね。
カッコヨス
おいおい、誰だよ、日本語版wikiに的外れなことを書いたのは? Vの正体=ヴァレリー説ってなんじゃそりゃ? ヴァレリーはウイルス実験で死体になって投棄されてるじゃん・・・。 映画ちゃんと見てたのか?
イヴィーが架空の獄中で発見する、トイレットペーパー日記の記述者であるヴァレリーは、「スカーレット・カーソンを育てていた」。殺害した女医に「薔薇を見てあなただと分かった」と言われた。 以上の事から、V=ヴァレリーと推測する事が出来る。 男性にしては長い髪も、その説を裏付ける要素の一つとも考えられる。 ※女性のような胸がなく、声が男性(ヒューゴ・ウィーヴィング)なのは、 突然変異の為、と捉えれば自然である。 髪が長いって・・・・・カツラじゃん
ジュークBOXからcat powerが流れた時はゾクッとした
てか地毛だとしてもあのくらいの長さなら男でもいるだろ
ヴァレリー説は全く擁護しないが ラストに死人が顔出してることで 「作中で、現実に起こったことしか映像化しない」というルールは破られてるよね よってヴァレリーが投棄された映像の信憑性も揺らぐ それを逆手にとって主張してるのさ
テンプレより Q.Vの正体はレズの女優さん? A.植物学者(監察医デリア)がVの事を"He"とか "Him"とか男性形で 「5号室の男」と呼んでいる。レズの女優ではない。
うあぁっ!「V=女」と言われると、女体化したヒューゴが頭に浮かんでしまう!
スクリームと間違えて借りちゃった!つまんなかったなぁ〜
>>112 この劇中のPCは「DELL」なので、マカーへの嫌がらせです。
>>129 ナンなんだよ。仮面かぶってれば皆同じかよw
「最強絶叫計画」と間違えて「スクリーム」借りたなら、まだ分かるが。
ひょっとしてツリ?
>>120 字幕が出ないんだけど…
つまり字幕オフと同じ状態なわけです。
>>133 V号室の所の "第五監房" は正常
そもそも、
吹替え用字幕はセリフでは語られない説明ごと
ex 画面にインポーズされる「19□□年○月△日」とか「ロンドン」とかの時間や場所の説明※コレが"第五監
房"
画面に映し出される新聞や本などの各種印刷物、TVやPCなどのモニターに表示されてるものの説明
等の補足に表示される物で必要ないときは出てこない
"第五監房"はローマ数字のV=5ってのが分かりづらいて「判断」の元つけられた
消し忘れじゃないよ
廉価版って大抵何ヵ月後くらいにでるの? わざわざDVD用に直した字幕をさらに直すなんてことあるのだろうか?
>>129 新作と、おもいっきり旧作間違えるなんて馬鹿?
ワーナーの場合、1500円化はただ一枚組みが安くなるだけだからね。 それは他の会社も同じか。値段は違うけど。 次世代メディアに期待するこった。 ワーナーはちゃんとブルレイ、HDDVD共にソフト供給するから。
>>137 釣りを相手にするとナイフが飛んでくるよww
>>134 最初の方吹替え用字幕設定で見たけど、花火からサトラーに変わっても
字幕はいっさいでないよ。
134のは出てるんだよね?
V号室の場面は、11月5日っていう数字が消された上に「V号室」って出て、
その後「11月5日」って出る。
字幕を消した「跡」が残ってる上に「字幕が上書き」されてる状態。
画面上側にも同様なのがあるんだよ、この場面。
消すならきれいに消してくれればいいのに。
>>140 V号室の場面 吹替え用字幕だと
"第五監房"以外の字幕はその前にも後にも出ない 痕も無い
エラーディスクかねぇ?念のため書くけど、59'30"前後の話だよね?
最初の『1812』からサトラードアップの大モニターには字幕ないからね
確か日本語吹き替え用字幕というのがあるけれど、一度も文字が発生しないDVDもあったなぁ。 なんだっけか。
>>141 誤解を与えてしまって申し訳ない。
V号室の消した跡は日本語字幕であって、吹替え用ではない。
吹替え用ってなーーーーーーーーーーーんも出ないんだってばさ。
ヽ(冫、)ノズコーッ
今 日テレでVの群集の集まるシーンのBGMかかった 最近 TVで度々使われているね
連投スマソ 日テレでVキタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
BKABいいわぁ〜〜〜〜。 マトリックスレボリューションズのナブラスも好きなんだけど、こういう曲ってどういうジャンルに入るの? こういう曲もっと聴きたいと思った。
>>148 BGM流れて同じく狂喜乱舞したが
画面に出たのは出川氏。
複雑だ。w
出川の理念を忘れるな・・・
Xのシナリオ本に花柄エプロン着て 火傷の手でVサインしている写真あるけど あれ 「これでどおだ!!こんなん好きだろ?」って 感じでウケる
フィンガーマンのパンツをナイフで切り落とした時、 Vが「Ah・・・」とかすかに言ってるね。w
聞いてくれ!マスクをつけたら俺ってVにそっくりだったんだ! もしかして俺がVなのかもしれない!
156 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/19(火) 07:11:17 ID:CP7gfV2L
スレの伸びが悪くなったね‥。 voila!今日から浅草で公開だ。行く人多いのかな?私は週末まで行けないけど。
ガ板の某スレにVがいてふいた
ヤバイ。ヒューゴヤバイ。まじでヤバイよ、マジヤバイ。 ヒューゴヤバイ。 だって普通はオファーとかしないじゃん。だって有名俳優がずっと仮面なんて困るじゃん。 前の映画の時は分身100人だったのに、次の映画で素顔が出ないまま二時間とか泣くっしょ。 けどヒューゴはヤバイ。そんなの気にしない。出演しまくり。 なんつってもヒューゴは馬力が凄い。女装とか平気だし。 うちらなんて映画とかたかだかエキストラで出てきただけで上手く演技できないから悩んだり 大騒ぎしたり、全力でアピールしたりするのに、 ヒューゴは全然平気。ずっと仮面のまま演じてる。凄い。ヤバイ。 とにかく貴様ら、ヒューゴのヤバさをもっと知るべきだと思います。
今日テレの番組のDVDレンタルベスト5でVが2位だった〜! マニアに受けてるみたいなこと(うろ覚え)言われてたけどw 日テレスタッフにもマニアいるよね、よくサントラ使ってるし。
で、
>>88 については皆さんどう思いますか?
脚本ミスもしくは演出ミスですか?
161 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/19(火) 11:05:58 ID:g16ClCTf
ヒュゴVかっこよすぎ。 あの声で毎朝起こしてもらいたい。
>>158 脚本に意味を見出しているんだよ。
Vのキャラクターは複雑かつ魅力的でもあるんじゃないか?
とにかく芸達者な男だ。
>>160 単にフィンチの気持ちの揺らぎを見せてるだけだと思う
観客には今更なシーンだけど、映画のキャラはみんな結構呑気だし
映画の全編イケイケなイヴィーは好みのタイプだけどさ。
(原作終盤のはっちゃけてるイヴィーが好きなので)
…けどその副作用でV=ヴァレリー説なんてのが出てきてしまうんだな…
164 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/19(火) 12:02:11 ID:FYi3dxRB
今見おわった!面白かった。
大体が予想通りの展開で進んでいくけど、それが逆に良いね。
>>160 むしろそのシーンがなかったら視聴者どう思うか考えれば分かるさ
ヒューゴの「気持ちの良い語り」はこの作品にある種の気品すらもたらしている その点を全く理解していない吹き替えは糞だ。
最初の方は面白く見てたんだけど わざわざ自分の家に監禁セットまで作ってイヴィーを監禁、拷問 おっさん、変態か?と思った 手紙のくだりは結構感動したのに・・・ 普通に捕まって拷問されるでいいじゃないか
もっともらしい理由づけをしたところで、あれは性行為だと思う。 あそこまでして惚れた女に自分を注入するなんて、もな凄いエロスを感じないか。 結局「私を変えた人」なんて受け入れられるんだから(´д`;)ハァハァ
168 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/19(火) 12:58:56 ID:g16ClCTf
>>167 こらこらwww
それにしても…Vのアソコはどうなってるんだろ。
トイレ使用くらいかな。
ヒューゴの語りはもちろん詩の伝統を汲むものでしょう。 因みに、シェイクスピアの戯曲も、blank verse(弱強五歩格)とよばれる韻文で書かれてます。 to Be/or Not/to Be/that Is/the Question. と弱強弱強を五回繰り返して文が成り立っている訳です。 もっとも、シェイクスピアも晩年になるにつれて、この形式を厳格には守らなくなりますが。
>>166 原作だとラークヒルのセットまで作っちゃう!
ヒューゴもいいけどサドラーの人の罵声(?)も好き。
あい! うぉん! いぇぶりあん! ふぉりめんば! わーぃ じー にー がばめん!
>>163 っていうか一般人であるイヴィの母でも
「政府の仕業」って知ってたのに
なんでフィンチが知らないのか。
よっぽどの能無しだったとしか思えん
Vは顔もチンコも破壊されてるから純愛なのかというと・・・ 拷問してるの 快感だったよな絶対w Vさん
>>157 ガ板が何だかわからない
ガンダム板?
>>160 政府の圧政に対する反政府運動であって
スリーウォーターやセントマリーは細菌汚染なので
事故としてとらえられていて、政府が関与してるなんて
市民はまったく思ってもいない。
もちろんフィンチがそれを知る由もない。
だから脚本ミスでも演出ミスでも何でもない。
>>171 弟が死んだ後、母親が政治運動を開始したという描写はあるが
それはセントメリーが政府の仕業だと知ったからではない。
手元に英語版しかないのであれだが、イヴィは
「弟が死んだ後、両親は政治的になり、戦争、矯正プログラムの反対した。」
と言ってる。
フィンチがその時閣僚メンバーだったかどうかはわからないが
政府の他の部門がやっているプロジェクトを警察部門のフィンチが
知らなくてもまったくおかしくはない。
ミスリードしてる人結構いるようなので。
原作フィンチはラークヒルの事を知ってショック&自問自答。
それでもやっぱノースファイア党に入るしかなかったよなと述懐。
映画のフィンチにはあんまり辛い過去とか無さそうだ…
>>173 ガイドライン板かと
ガイ・ホークス板だよ
ずっとヴァレリーがVだと思って見てたのに つかそっちの方がいい話じゃないっすか?
違うのは見直してよく分かったんですけどね まあどっちでもいいけどね 結局監督はナイフアクションと爆破クラシックがやりたかっただけでしょ
私はVはもともと長身マッチョの天才イケメンだと信じて疑ってませんね。 あと爆発で上半身は激しく焼けたけど、下半身は軽い火傷で済んだので、 そりゃーもう立派で機能万全なモノをお持ちだと思ってますが何か? でも紳士で分別のある大人で、しかも革命に全精力を傾けているVは、 おにゃにょこにハアハアしてる場合ではないと思ってたんだよきっと。 と、勝手に美化してるw
>>101 どんなのかさっき見に行ってみた。
渋谷ほどじゃなかったが、ちょっと近寄りガタスwww
プロモを流しているモニタと台座の間にマスクが>>>こんな感じに無造作に
積み置かれていて、どうも1個誰かが持って行ったみたいだった。
写メを撮る勇気のなかった自分を許せ>all
いい加減ご自由にお持ち下さいでいいじゃんよ>ワーナー
ラークヒルから脱出?したVのブリーフだけ 全く焼けてなかったから、中身は無事なんじゃないかな・・・
>>170 自分もサトラーのそのシーン好きww
今日浅草行ってきた。久々に大画面でX観れて大満足
劇場は酒の臭いと加齢臭が漂ってましたが…気にしな〜い!
(アチコチで プシュ プシュ って缶ビール開ける音がしてたww )
DVD持ってるけど、ステッカー目当てにレンタルしてみた もう無かった…ショーック!!
189 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/19(火) 21:07:06 ID:Ez+n1cAG
レンタルで観て、買っちゃいました。最高です。まだまだ興奮中なので。じっくり観ていろいろ考えてみたいとおもいます。裁判所を爆破するまでのシーンは一番好きです。吹き替え版の声優は個人的に好きだったのでしびれました。
190 :
171 :2006/09/19(火) 21:08:17 ID:49YE4Vtp
あー分かった。 細菌汚染事件は政府の仕業って 知ってたわけじゃなくて、細菌兵器が 軍のものだったからとりあえず その批判の対象が政府しかいなくて イヴィの母は反政府活動を始めたのか。 つまり途中で、小学校の事件とかが 政府の仕業だなんてことは観客にも バラされてなかったってわけだ。 バラされてないのに分かっちゃってたわけだ…
>>170 あい! うぉん! いぇぶりあん! 「とぅ」 りめんば! わーぃ 「ぜい」 にー 「あす」!
オレもこれ好きだわ
>>171 違うって
細菌汚染は事件じゃなくて事故として報道されてるんだよ
細菌兵器の開発もそれを使ったこともトップシークレットで
市民は知らない。頼むからまずここを押さえて欲しい。
192 :
191 :2006/09/19(火) 21:25:55 ID:PE0pyh8A
>>171 へのレスじゃなくて
>>190 =171へのレスです
それをふまえた上でもういちどDVDを観ることを
強くおすすめします。
193 :
171 :2006/09/19(火) 22:20:13 ID:49YE4Vtp
>>191 いや、
>>173 でそう言われたけど
「弟の死後反政府活動に参加」ってとこが
それだとどうも納得いかなくて
自分なりに考えてみた。
それだと弟が死んだからって
政府に怒りをぶつけた意味がよく分からんぞ?
いつ反政府運動をしたかっていうのをわかりやすくするために「弟の死後反政府活動に参加」っていっただけだと思う
>>173 も
>>191 もオレがあなたにつけたレスです。
ID見てください。
>>194 さんが書いてくれている通りだと思います。
誰もが何かがおかしい(something wrong with this country)と感じていた。
でもそう感じていても実際に行動に移せる人は少なかった。
自分の愛する息子が細菌汚染の「事故」で死んでしまい
愛する対象を失った(もちろんイヴィのことは愛しているが)
ためにその代わりとなるものを求めた。それが反政府運動。
イヴィの母親は弟の死をきっかけにして行動を起こしたと考えるのに
何か問題あるかな。
196 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/19(火) 23:55:53 ID:73BSouVw
革命に重点を起き過ぎてる気がした。 Vとイヴィーの関係がよかったので もう少し丁寧にやって欲しかったな…まぁそれやるとレオンになるんだがw
元のイヴィーはマジで人殺しかけてたしな
198 :
171 :2006/09/20(水) 00:20:58 ID:5LojjGcY
>>194 ,195
そうなのかなぁ。
リアルでなら「息子を失った悲しみからなんとなく」
とかいうこともあるかもしれないけど
映画の中の、しかも短いセリフで語られることに
そんな複雑な意味込めるだろうか。
普通に見てたら単純に政府に責任があったから
反政府活動家になったのかなって思うはず。
ただ母が活動家だったって設定を説明したいなら
「弟が死んで」なんてややこしくなるセリフいらないし。
ちなみに
>>195 は初見のとき
↑みたいなこと思わなかった?
199 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/20(水) 00:31:50 ID:khDQmo9y
>>181 腐女子はこんなものにまで、妄想の触手をのばす物なのかと、感心している
小学校、地下鉄、浄水場は細菌テロで、英国が標的にされたのは 戦争と教化を進めていたノースファイアを中心とする政府だったから。 と国民(イヴィー母)が信じたから、反政府運動したんじゃないの? こんな政府だから、自分たちが被害を被るんだってことで。
連カキスマソ せっかくの自作自演なのに、そんなに簡単に国民にバレちゃったら 知恵を絞った里ちゃん栗ちゃん可哀相・・・・www
一方ヘルシングオタはガイドライン板で台詞改変ネタを書き込み尽くし これからゆっくり眠るのでありました。 何であんなにムキになって改変しまくってたんだか 自分でも分からん…
>>187 DVDで初めて観てはまりにはまってしまい
劇場で観とくんだったと後悔しまくりです。
浅草に観に行きたいのですが、女一人はヤバいでしょうか?
前スレにもそんな事書いてた方がいたので。
どうでしょう?
Vの素顔は醜い、とデリアが述べている Vは何故収監されたのだろう 爆破物を自作すると予測されなかったから、化学者ではない 思想犯でもなさそうだ ゲイか有色人種、かねえ
俳優とか? 党を風刺するような過激な舞台が党の目についたとか
たしかに何回も見てるうちに 「ここはこーゆー意味なんだ」って思ったりしたし 更に深読みしてヴァレリーがVでは?って思ったこともあったけど Vはイヴィに恋したわけで男では... むむ?????????? 全編通してVはマスクを脱いでないわけで ヴァレリがV説もあってもいいんじゃないか? いや、死ぬ間際にトイレットペーパーの遺書があったんだから やっぱりヴァレリ=Vは成立せんね 「VとVAレリィ]という共通点があるから、そう思わせるとこもあったとは思うけどね
Vがヴァレリーだと思う人が多いのにはびっくりする。 穴に捨てられてヴァレリーの死体の顔がアップで写っているので それは絶対にあり得ない。そのシーンを見逃してるんだよ。 デリアの回想シーンでラークヒルに連れてこられたトラックから降りるヴァレリー、 注射の列に並ぶヴァレリー、穴の中のヴァレリーの死体の顔のアップ。 このシーンに写ってる女性がヴァレリーであることに気づいてない人が V=ヴァレリーと思っているように思う。 オレもいちばん最初に見た時はそれらがヴァレリーだと気づかなかったけど V=ヴァレリーだとは考えなかった。 あと両脇をかかえられてひきづられていく丸坊主の女性の姿のシーンを イヴィだと言う人も公開当時スレにいたけど、これもヴァレリーです。
っていうか、公式には「細菌を使ったテロで小学校、地下鉄、浄水場に菌が撒かれて 死者十万人。その混乱を(強権で)押さえたノースファイア党が次の選挙で大勝、 テロの犯人としてある宗教カルトが摘発され犯人として処刑された」って映画の中で しっかり説明されてるし、イヴィーの両親が反対していたのは ”ノースファイアー党という言論や表現、思想の自由を認めない組織による 恐怖と暴力による独裁体制”だっつーに・・・ なんで、「両親は本当のこと(細菌テロは本当は政府のしわざ)を知ってた」だの、 「細菌が事故で〜」だの不思議なことを言い出せるのかも不思議だよな。
偶然ではない 必然なのだ
>>206 美しい、とも言われ……
原作の話題は原作用のスレを立てた方が良いんだろうか
需要があるかどうか分からんのだけど
語るに足る作品だとは思うんだけど
>>213 が需要があると思えば相応の板に立てれば?
需要がなければ落ちるだけだし・・・
215 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/20(水) 11:56:38 ID:7o0ffeIk
>>207 自分もVは俳優だったんじゃないかと思う。
ヒューゴもインタビューで同じこと言ってたね。
俺の記憶では細菌事件について「テロ」と 説明されるのは映画の中盤以降。 そこをはっきり説明する前に 「弟が死んだ後両親が〜」ってエピソードを 持ってくるから、誤解する人が 多くなっちゃうんだよな。 早い段階でちゃんとした説明を入れとくべきだった。
両親が反対したのは「戦争と教化」って、その時点でイヴィーが言ってるよ
>>204 女子一人で 前列で観ていたコいたよ
危険な事はないけど 酒臭いし殆どの客がお爺ちゃんで
マナーは最悪ですwww
普通の映画館と思わない方がいいですよ
駅から徒歩なら浅草寺まで仲見世歩いて 寺を左折して行くのが
一番分かりやすいし安全な道だと思う。
ぶりっ ほぅ・・便出た
220 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/20(水) 18:22:11 ID:1yy34E/+
わたしも女子ひとり予定・・浅草酒臭いのか〜;; それはちょっとやだな;; でも劇場字幕で感動したい。。ネット割引で千円とかなんだよね、安いからしかたないかorz
>>220 お面などフル装備でイケ。
靴は酔っ払いを蹴り飛ばせるように乱闘靴ね。
体にダイナマイト巻くのはどうかと思うが。
223 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/20(水) 20:06:16 ID:jEACQQS/
>222
想像してワラタvv
>>220 さん頑張って
酔っぱらいが怖くて躊躇するなんて ! Vのような助っ人が現れるかもしれないのにねえ
225 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/20(水) 20:33:52 ID:1yy34E/+
>>223さん ありがとう^^☆ 土か日 いってくるぽ(^0^)!
>>225 上映時間 from Yahoo
ニュー・ワールド 11:55/16:25
V フォー・ヴェンデッタ 9:40/14:10/18:45
左後にレディースシートがあったような記憶あり。
二階席もあるけど、二階席はやめた方がいいでしょう。
Kingdom of Heavenを観に行ったときは、KOHが始まるとレディースシートに
座っていた女性が一人、スクリーン前に移動していたよ。
その日最後の上映だったけど、エンドロールが流れる中、掃除を始めて鬱陶しかった。
さらりとあれぐらいの描写でわかるものとしてあんまり深く映画内で描写してないけど
↓ぐらいの歴史は知ってないとよくわからない部分もあると思ったり。
ナチス・ドイツの人体実験とニュルンベルク・コード
http://www.lit.osaka-cu.ac.jp/~tsuchiya/vuniv99/exp-lec3.html 旧日本軍にもおんなじようなもんがあって中国人死刑囚を使って
細菌の感染と治療実験やら、凍傷の治療実験やらはやってますな。
詳しくは731部隊でググれば賛否両論いくらでも。
おまえそれはさすがに誇張だろう。とツッコミが入りまくる731部隊を書いた
”悪魔の飽食”って本があるが、その本の中に”囚人同士は独房にいれてるのだが
なぜか監視の目をくぐって通信しているらしく、情報が囚人同士で共有されてた”
みたいなとこ、V for Vendettaの収容所のシーケンスみてて思い出した。
”激しい下痢すると赤痢の実験だから死ぬぜ”とか”頑丈で何度も生き延びちゃう被験者”の話とかナ。
悪魔の飽食は電波受信の気狂い本だからなぁ。 此処で例として出すのはどうかと。 タップダンスの逸話の方が、品があってこのスレに向いていると思うよ。
字幕版Vファンは浅草土日が多くなりそうなので 女子一人でも大丈夫そうだね。自分も行く予定だしw ところで、劇中に出てくる『巌窟王』(1934年版)はDVD化してないの? 近所のレンタルと店で調べまくったけど全然見つからないので気になる。 EVみたく鑑賞してみたいものだ。
↑うん観てみたい。
>>229 飽食はたしかに扱いが難しい本だよねー あきらかに誇張とプロパガンダ入りまくりだし。
アレ丸ごと信じ込んでも困るし、といって「なかった」かっつーと細菌戦の研究で
わざと罹患させて潜伏期間や発病率、死亡率だしたり、治療の研究してたりするのもたしかだし。
変な誇張が入ってるとこより、親しくなった囚人から「もう死ぬからこれを」って
紙で折った籠かなんか貰ったけど、通信文とか仕込んであったらアレだから他に
わからないようにこっそり焼き捨てた。とかの看守の聞き取りまんまっぽい
エピソードの方が記憶に残ってるなー
ラークヒルってあきらかにそういう歴史上のブツのミクスチャーなんだけど
観てる人がそういうの知ってて「ああ、ああいうのね」ってわかんないと
映画の画面だけじゃ施設の意味がいまいち伝わらないような気がする。
出す気がない絶滅収容所なんだよね。
悪魔の飽食よりは覚悟のススメ
ラークヒルが強制収容所で、入れられた人は実験材料にされ、 7割以上が死に、唯一の成功例がVだったのは デリア(の回想)がちゃんと語っていたと思うんだが・・・
それ言ったらV=女優なんてどっからも出て来ないわけで・・・
オクのマスク、アイロニカルな高騰を呈す
>>236 てか、成功例ってなんだ。(原爆を越える)殺人ウィルスの研究してて
Vはなぜか耐えて生き延びちゃう特殊体質で副作用で筋力と反射速度があがった。
って話でなかったっけか。
殺人ウィルスだけ出来てもそれに対する特効薬が無いと実際使えないわけで それがVには抗体が出来たんで特効薬作って大もうけ〜って話ではないのかね?
>>235 ようこそ、そしてジャイアント・さらば!
あのマスクとカツラがいいよな。 大ヒットじゃなくても、細かい部分が適当でもそれなりに楽しめた。
悪魔の飽食は、マジでトラウマなのよ Vと一緒にしないでくれ あんな本は子供が読むものじゃない 真実がどうとか、誇張だとかどうとかってレベルじゃない。子どもは読んじゃいけない。 つーか子どもの目に触れさせるな、大人共。
>>243 しかしきっちりとお子様お断り表示がされてしまっているのは
Vフォー・ヴェンデッタの方なのでした。残念!
>>243 Vはマジでトラウマなのよ
あんな映画は子供が観るもんじゃない
人々が政府を恐れるのではない、政府が人を恐れるのだとかどうでもいい。
つーか子どもの目に触れさせるな、グリーディ君。
246 :
204 :2006/09/21(木) 08:32:44 ID:vQfwZhtM
>>218 亀レスです。dクスです。
他にも浅草行かれる方いらっしゃるみたいで、よかった。
初劇場版字幕!
上の方で劇場版とDVD版の違いを書いてくれてたのを、
再チェックして楽しんできまつ。
>>230 オフィシャルにはDVD出てない
500円DVDのメーカーに要望出してみたら
>>240 もういちどDVDを見てみよう
この映画、最高に面白い! 俺も浅草に見に行こうかな。
本当はなんて言ってるのかの聞き取りのために何度か字幕ナシでDVD観て さっき初めて日本語吹き替えに切り替えたとたん・・・吹いた。 声の質(タイプ)違いすぎ。 細めの女性の声(ナタリー)と40~50代の男性の声(ヒューゴ)なのに あれじゃ「女子高生と二枚目半の20~30代男性の声」でんがな。 自己紹介のとこ原語で聞くとイイネ。マジでもう無理矢理なぐらい Vで韻を踏んだ単語連発してしゃべってるわ。
日本語吹き替えの演説ウンコだな 声に力が無いわ
あれだな。 他の映画でもあったが、高画質版出せばいいんだよ。 高画質版は容量の都合で日本語吹き替えがカットされるから。 それで公開版の字幕で一部修正した、高画質Vを出せばいいんだ。 まさしく「逆に考えるんだ。日本語吹き替えを削った高画質版が出る。そう考えるんだ」という感じ。
映画館で観てないので、皆さんが仰ってる「映画ですから」ってのがすごい気になります。 どなたか、詳細を教えていただけませんかーorz
Vの吹き替え、山寺くらい役者の声の調子を真似してくれる声優がよかった。 それかアナゴさんでもよかった。
1000円高くてもいいから 有名外画声優バージョンとか発売して欲しいよ 最近吹き替え声優のクオリティ低くない?
アナゴは僕も希望してた。
劇場では「映画ですから」DVDでは「映画なればこそ」に変わってたんですねーイヴィーとVが岩窟王を観る前のVの台詞です 「映画ですから」の方がスマートで好きだったのに 何度観てもVがナイフをクルクル回す所、格好良い!!
コメンタリーも無いし映像特典にメイキング少ないし あんまりやる気がないのかな・・・
アメリカじゃ大コケだったそうだし 仕方無いんじゃない?
「映画ですから」ってセリフは その直前に鉄友相手に無邪気に遊んでるとこを イヴィに見つかって照れちゃってるところがあるから 活きてくるセリフだと思う
ん? boxofficeのデータ観たけどUSだけで85億円の興行収入で 一週目1位、二週目2位、三週目6位、四週目10位って一月まるまる トップ10に残ってるよ。マイナー映画にしちゃ普通ヒットじゃ? 制作費が60億かかってるからUSだけじゃアレだけど、 その後各国で公開が進んで世界全体の興行収入は計150億円ぐらいっぽい。 (同時期だと・・・なんか日本でやってんの少ねぇな・・・ ブロークバックマウンテンとピンクパンサーが同じクラスだなぁ。 どれも世界興収150~180億ぐらい。制作費が17億、96億ってのがアレだけど。 ああ、ガンカタの監督の新作ウルトラバイオレット(ミラジョビッチ主演)が 制作費36億でUS20億の世界全体24億しか儲かってねぇや(赤字) 観に行ってやりゃよかったな・・・そんなとこ。)
期待していた以上に面白かった。 女装だ一い好き、押井大好きウォシャンスキーらしい、 内容だった。 ただ、Vはほんとに最後まで仮面を脱がなかったな、、、
Vの素顔を見せることが重要ではないことくらい映画を見ればわかるはずだ
Vのモデルは帆場
265 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/21(木) 14:59:26 ID:sCQl3Hc9
ハリウッド映画の”女=足手まとい”の映写は酷すぎる これはもう差別
アナゴさんじゃ拷問シーンでも声まんまでバレバレだろw サザエさん見てても声のバリエーション全然無いの分かるし… 山ちゃんなら別人っぽく演じられるかもしれない。
>>263 最初観た時は最後にマスクとって見たら
イヴィと深く関わりのある人物だった...
なんてオチを期待してたけどね
マスクとるような映画だったら・・・最悪だわ
270 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/21(木) 17:03:28 ID:Fv/Ol5+D
原作では二人の関係が父と娘っぽいけど、 映画では結ばれることのない男と女って感じやね。
志村がDVD買ってた。
>>213 亀レスですが是非原作版スレ欲しいですー
欲を言えばアラン・ムーア総合スレで…!
アメコミ総合だとあんまり話題になってなくて寂しい
皆さんご存じならスマソ 何方か気付いたかな…。 ゴートン宅から逃げたイヴィーが 捕まるシーン… あれ火傷顔に覆面被ったVではないか! 目の所だけ見える覆面。 やぱーり顔も火傷だった…。 わかってはいるが… 想像してスマった。
274 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/21(木) 19:17:11 ID:6lCnTSfH
また攻殻機動隊 またパクリか また微妙なラストか
ハイハイ 原作発表時期だ先でもパクリパクリ アニヲタ発言はクオリティが高くてついていけ無いねw
>>275 原作発表時期だ先でもパクリパクリ
ここの部分kwsk
攻殻機動隊:士郎正宗1989年開始 V:イギリスのコミック雑誌「ウォリアー(Warrior)」1982年〜85年連載
ありがd
279 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/21(木) 19:47:36 ID:6lCnTSfH
また笑い男か また薬事法違反か またゴウダか
>>273 私も思った。演出が細かいよねー。
あの一瞬でVとわかって、その後の展開もわかった人がいたらスゴイ。
イチロー並みの動体視力?
とある患者一人の体から作り出された兵器、というくだりで
??と思ったんだけど、ウイルス+V抗体の2つ揃って最強兵器ってこと?
自分の抗体から作ったワクチンを大勢の人が飲むってどんな感じだろう。
そしてあのワクチンを飲んだ人の体にはV抗体が・・・
ラークヒル時点では政府は他にもウィルス実験していたかもな・・・
殆ど分かった人はいないと思う。
>>245 欲深いと言えば確かに欲深いかもしれないな>グリーディ君
>>272 そっすね、立てるならやっぱアラン・ムーア総合スレで。
…テンプレ候補選別して準備してみます。
皮肉にもVは細菌兵器の特効薬でもあり、政府の死神でもあった。
>>269 そんなことは言われなくてもわかってる
けど、色んな勘違いを穴埋めして理解してくのが
この映画の面白いとこ
Vの限定レプリカマスク持ってる人に聞きたいんだけど、マスクの厚みって何ミリくらい?
>>288 1ミリ位かな、祭りの屋台で売ってるお面ぽい・・
色付けも薄い、テカリもあまり無いし、ホホのピンクが微妙に広い
本物みたいなファイバーグラス製ほしいよー
>>289 >>288 が聞いているのは500個限定のレプリカマスクのことでしょ
レプリカマスクの厚さは3mmくらいかな
試写会で配ったマスクに比べると当然ずっしり、しっかり。
>>290 ぬお、そんなのあったんだ!?
そっちもほしいな、東急ハンズとかで売りに出されないかな〜
292 :
288 :2006/09/22(金) 10:07:05 ID:Ev9PJwnA
サンクス、今粘土で制作中。 フィンガーマンに殴られても平気なくらいの厚みはいるだろうと思ったので。
294 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/22(金) 11:40:35 ID:XV2tiPFo
映画の撮影に使用されたエキストラのマスクと衣装ってどうしたんだろ。
以下、ワーナーへの抗議が再燃
>>294 溶かしてリサイクルとかしたんじゃないの?
あげるって事は滅多にしないらしいね。映画って。
マトリックスのメイキングでもやってたし。
297 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/22(金) 12:04:24 ID:XV2tiPFo
>>296 あげたりしないのかぁ。
あんなにあるんだから1セットくらいちょうだいって思ったのは、
私だけではないはず…
うち狭いから、あっても邪魔になるだけだな… なべやかん家にはありそうだけどw
レンタル屋にあったVの垂れ幕がもう違う映画に変わってた 頼んでもらっておけばよかったと激しく後悔
>>299 多分 くれないよ。
自分も撤去して破棄するなら 欲しいってお願いしたけど
「全部メーカーさんに返すから お渡しできません」って…
そろそろHDDVD,ブルレイが動き出しますね。 11月に出るブレイブストーリーがブルレイHDDVDでも出ると、ワーナーに出てます。 V for vendettaはいつ頃でしょうねぇ。まぁマトリックスが出ていませんし、 DVDが出たばかりですからまだまだ先でしょうが。 というかマトリックスが出ないんだよなぁ。
群集にヒューゴがいる説は楽しいけどさ 実際あの撮影時期にヒューゴは参加してたの? 前任者がいた時期の可能性ないっすか?
今気づいたけど、デリアの吹き替えの人 メーテルの人じゃないか?
>>305 だね、ヴァレリィが坊主じゃない頃だしね
ただ、その頃からVの中にヒューゴが入ってたら
イタズラ心で参加してそうだね
ピュアホイ氏は1週間ほどで降板してるからヒューゴの可能性のほうが大きい ロンドンでテロがあったとき撮影がどうなるか危惧した
PS2でVフォー・ヴェンデッタが再生できないんですけど バージョン3.03なのに
浅草中映初めてなんですが、もちろん整理券制とかじゃないですよね?週末行く予定だけど、並ばないとだめかな〜。
311 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/22(金) 23:33:01 ID:PSYDVveN
たいしてあれじゃないけどIDがちょっとだけVフォーヴェンデッタちっく
312 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/22(金) 23:35:30 ID:LVfj9XTt
>>310 全然大丈夫。 入り口でチケット買ったら
すぐ受付のお婆ちゃんが 案内してくれるよ(・∀・)
おいらも浅草中映逝ってくるかな。
>>312 そうですか、安心しました。
週末めちゃ楽しみです。
わたしも行く!劇場字幕で見られる最後の機会になりそうだから。
浅草、地図見てるのに行き方がわかんねーorzキンジョナノニ
ピュアフォイは3週間で降板って聞いたけど1週間だったの? ベルリンの撮影からクランクインって聞いたからどうだったんだろうなぁ
大多数の人にはどうでもいいことだろうけど DVDに日本版劇場予告編が収録されてないのが 地味に残念だ… シンシティ見に行ったときにあの予告が流れて 「これは絶対見なければ!」って心に誓ったんだったな…
ノシ 地味にじゃなく、カナーリ残念。 あれ見てVをヤバイ宗教の教祖だと勘違いしたw あれはあれで好きだ。
ヒューゴ同 ノシ 昨日も蔦屋で流れていた予告編にかぶりついていて、かなり変な人状態だったw しかしDVDはあの程度の特典映像で2枚組にする意味はあるのか? もうちょっとサービス映像かコメンタリーか入れてほしかったよ。
ところでピュアホイ氏も188aあるんだね。 仮面とヅラで立ってるだけたら、ヒューゴと区別付かないかも? 台詞や演技は明確に違いが出るだろうけど。
ヒューゴファンなら胸板で一目瞭然
技のピュアホイ 力のヒューゴ
324 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/23(土) 02:28:32 ID:SKng7nfd
土曜(今日)浅草いくひといるかな〜 みなさん日曜かな
ヒューゴ曰く 「Vは囚われの身となり、肉体的にも精神的にも虐げられた。 それがVを、いわば復讐の天使にしたんだと思う」 復讐の 天 使 ・・・天使って! ヒューゴさんは意外とロマンチスト?
天使っつーてもいろいろあって神の敵と戦う使命を帯びた ミカエルなんかは鎧着て剣持ってまんがな。 天使っつーのは少女漫画系のやさしいアレばっかじゃなくて、 神の命令で悪を(物理的に)倒す神の使者というイメージもあるのよ。 字幕とかじゃあんまりわかんないけどあの政府は「神の名の下に」 あの統治をやってんで、ことあるごとにVを創った側の人間が 「かならず神の裁きが下るであろう!」みたいな事を言ってて、 その画面にVが映り込んでいたりする皮肉になってたり。 神に替わっておしおきよ!?っていうかなんていうか・・・
>>324 今日行くよ。1回目はもう無理だから2回目。
>>316 <浅草中央への道>
雷門から浅草寺まで仲見世歩いて 寺を左折して
5分程歩くと交番があるので そこを右折するとすぐですよ
土日は観光客が多いから 多分治安は心配ないと…思う…よ。
どうでもいいが、中映ではないのだろうか…
そろそろ出かける用意をせねばな。
>>330 エルサレムって、空飛ぶモンティパイソンでお茶箱に入って歌うやつだったようなw
>>332 一応、イギリスの愛国歌なのにw
モンティパイソンのはLとRが逆になってて日本語発音なのがネタなんだとか
… で、原作版のスレを漫画板で立てようと思ってたんですが
情けない事にホスト規制orz 誰か代わりに立てて下さい、お願いします…
【ウォッチメン】アラン・ムーア総合【V】
イギリスの鬼才アラン・ムーア
その作品で語るべし
アラン・ムーア - wikipedia
ttp://ja.wikipedia.org/wiki/アラン ・ムーア
あ、先にかきこありましたな 原作やムーア先生語りたい人はお気軽にどぞ。
あ、ありがとうございます!行ってきま〜す!
キスキスバンバン借りてきたらV for vendettaのCMが! ついディスク変えてV見はじめてしまったw
>>332 おお 訂正ありがとうございます。
浅草中映ですね。 大変失礼いたしました。
浅草行って来た。駅の目の前だというのに迷ったw とりあえず、レディースシート2列目かその後ろで立ち見していたおっさん ポップコーンの音うっせぇぇぇえええええ!! 通路でうろうろしていたお爺ちゃんに話しかけられていた人、合掌。 もう、おじいちゃんたちウロウロし過ぎwww
おじいちゃん的にはこの 仮面の怪人が復讐のために人民革命を起こす。 って話はどうなんだろうかw
どこのスレで見たのか忘れたのですが マスクをとったジャケット姿のヒューゴさんの画像 お持ちの方いらっしゃいませんか。 横長の画像で右を向いたマスクなしのVの画像です。
今日浅草で観てきたのですが、あそこは入れ替え制じゃないんですね。しかも一旦外に出たい場合は、外出券みたいなものをもらえば、また入れるらしいです。 ちなみに自分と連れは、券をもらわずに出て、また普通に改めて買おうとしたときそれを知ったのですが、親切なおっちゃんが入れてくれました(^。^;)
344 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/23(土) 23:29:32 ID:HDrNB/Ig
特典ディスクで字幕がかすれていたり、半透明になっているのは俺だけ? 2週間以上経っているけどどうしよう(´・ω・`)
DVDでようやく見ました。確かに面白かった。すごい! 最後のカタルシスがすばらしい。 確かにこれだけスレ続くだけあるわ。
346 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/24(日) 00:44:06 ID:k3VGKdvM
今更なんですが・・・。 ベ○リッツの講師(勿論ネイティヴ)に訊いたら、 "Never"は"It is never meanless"つまり"It has a meaning" だと思うとのことでした。念のためDVD貸します。 来週貸すので、映画を見てからの答はずっと先になりますが、 それでも良ければご報告します。
347 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/24(日) 00:45:26 ID:qVniAzT8
アメリカが滅亡してもDELLは健在なのか。
字幕、かなり違ってた。ガイシュツ以外では 「ストリングス」→「弦楽器」 「ブラス」→「管楽器」 「イヴィー?イーヴィー?」→『イヴィー?EV?」 デリアだけでなく、温室の栗、サトラーに対し「君」→「お前」 「クリーディ君」→「クリーディ」(注:ラストファイトでは君付け) デリアの場面「そろそろ殺す?」→「今すぐ殺す?」 盗聴防止装置を初めてONにした場面 「答えなくてもいい 大事な質問だ」→「答えなくてもいい 声に出したいだけだ」 その後政府の人間が関わってもかという流れの後 「それが重要だ」→「それが質問だ」 ヴァレリーがルースと出会った場面(ソルトフラッツのキスシーン) 「他の人のキスを全て忘れた」→「もう誰ともキスはしないと思った」 イヴィーの拷問の後「解放しよう(解放にルビあり)」→「(ルビなし)」 イヴィーが見ている巌窟王「他の木にな」→「自分の木を探せ」
続き
ラークヒルへ行ったとフィンチがドミニクに言うと
「汚染地区ですよ」→「指定区域外ですよ」
ラストファイトで栗「どのようにだね?」に対し
「首を絞めるかな」→「首を締め上げる」
列車に横たわるVを見たフィンチ「終わったのか」に対し
「ほとんど」→「まだよ」
他にも違うと思われたものが未確認だがたくさんある。
こんなに修正されてるとは…
Are you ready for it?の場面、
「我々はどうだ?我々の用意も?」と自分はメモしている。
DVDでは「用意はいいか?我々はどうだ?」
誰か確認してくれると嬉しい。
>>346 鐘リッツは一番信用がおけるから、おながい。
>ラストファイトで栗「どのようにだね?」に対し >「首を絞めるかな」→「首を締め上げる」 栗:How do you imagine that's gonna happen? V:With my hands around your neck. 単純翻訳すると 「それがどういう風に起こると想像するね?」 「私の手がお前の首に巻き付くことで」 なんだけど、ThinkじゃなくてImagine使ってるせいで 日本語の”想像”じゃなくて具体的にヴィジョン的なものを指してるから 「俺もお前ももうすぐ死ぬ」 「どんなことが起こるのをイメージしてんだ?w」 「俺の手がお前の首に巻き付いている」 「・・・」 あのシーンのクリィーディの嫌そうな顔・・・ でも字幕用に翻訳しようとすると「どのようにだね?」「首を締め上げる」 とかしかないんだよな〜 翻訳ムズカシス
352 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/24(日) 05:45:33 ID:qLiJKnMe
353 :
342 :2006/09/24(日) 07:00:40 ID:wbdPG9fE
>>352 ありがとうございました。
見つかりました。
横長じゃなくて縦長画像でした。
>>348 > イヴィーの拷問の後「解放しよう(解放にルビあり)」→「(ルビなし)」
訂正「(強調点あり)」→「(強調点なし)」
ルビってなんだよorz
眠かったんだ。すまん。
2ch英語板の人達も揃いも揃って間違がってたのかな"never" …デリアが謝らなきゃ良かったのに 顔を見せてって言っときゃ良かったのに 綺麗ねって言って死んどけば良かったのに こんなセンチメンタリズムどうなのよ、ウシャウスキー!
日本語の吹き替えや字幕にすごく違和感を感じる デリアに「お前」呼ばわりとはね 復讐する相手に「貴女」はないとしても「きみ」くらいにしときゃいいのに
>>355 こっちの板で正しい指摘がされていたのが救いだな。
>>359 うん、小学館から出てるほうだから日本語ですよ
原書のVはわら半紙みたいな紙にこすれたような色づかいで それはそれで味があって良かったな… 日本語版は良質な紙&高度な印刷技術で色が鮮やかすぎる程。 悪くは無いんだけど、原書の安っぽさも捨てがたい魅力。
年末発売のVフィギュアかおうか迷ってる人いますか? 出来はどうなんだろうか。 でも結局買っちゃうんだよなあー
アクションフィギュア?もう予約してますがw そーいえば8月予定だった500体限定のほうはどーなったんだろう・・・
>>364 遅れるのはいつものこと
11〜12月頃じゃないかな
浅草から再び帰還。
もうね、どんだけ修正してるんだよってかんじだよ。
Vの口上もかなり修正されてた。
どっちがいいのかは置いといて、劇場で不良品見せられてたってことだよね。
>>349 のAre you readyのくだりは自分で再確認してきた。
メモの通りだった。
劇場もDVDも不良品かもよ。
こだわるなら、英語、フランス語あたりは覚えましょうよ。
レンタル屋に行ったらベスト・クラシック100っていう CDに1812が入っててソッコー借りてしまった。 迫力は名盤なんかより全然劣るけどテンションあがるわw
あのNEVERは「決して謝って許されるようなことでは無い」のNEVERだと思うんだ。 その後のごめんなさいは「くだらない質問してごめんなさい」のごめんなさいと思うんだ。 ははは・・・
>>369 GJ
そのCDiTunesに入れてるけど1812年が入ってるの知らなかった
>>371 「いまさら謝りの言葉なんて無意味かしら?」
「決して」
「・・・ほんとうにごめんなさい」
って会話の流れでそういう意味に取る人にとってはそうなんだろうな。
neverがどこにかかってるかを取れないと意味変っちゃうけど
普通は「無意味か?」にかかってると取るわな。
VがわざわざYes Noじゃなくて古風に芝居がかってneverで返してるのに
そこが取れないと台無しですがな・・・
374 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/25(月) 02:23:09 ID:hvuGKODm
今更なんですが・・・。 >ベ○リッツの講師(勿論ネイティヴ)に訊いたら、 >"Never"は"It is never meanless"つまり"It has a meaning" >だと思うとのことでした。念のためDVD貸します。 >来週貸すので、映画を見てからの答はずっと先になりますが、 >それでも良ければご報告します。 まだ勘違いしているバカ発見 英語は繰り返しを避ける言語なのでNEVERと・・LESSを同時に使うことはない 会社、友人で英語を母国語にしている人達に聞いたら まよわず「いまさら誤っても無駄」の意味とのこと。 その講師がまじで It is never meanless と言っていたら 正直、その講師やめたほういい おまえはハズレを引いている(かおまえの説明が悪いかどっちか)
375 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/25(月) 02:29:52 ID:hvuGKODm
&後発で発売されたDVDで「そうだ(=無意味)」と訳しているのに 自分の理屈をくっつけてそれをまがって「意味がある」と訳している 輩に乾杯 ちなみにVが謝って意味があると思っている連中へ 10年復讐のみ思い描いてきたVに取って相手に謝られることは どんな意味があるんでしょうか?
>NEVERと・・LESSを同時に使うことはない ・・・使ってるよね?w 学校の文法の授業に忠実な「日本式英語」と無意味な権威主義に こだわるの個人の勝手なんだが、 Is there any pain. No. Thank You. Is it meaningless apologize? Never. I am so sorry. って流れだよね? そこのNeverはNoの代わりに強調でNeverが入ってるの。 一般的にはYes/Noが入るところをわざと効果を狙ってNeverにしてんのに ”学校でそこではNeverを使わないって習ったからわけわかんないやー きっとVはYesとNeverを言い間違えたんだ!”てか? 勘弁してくれよ。 どこの文盲外人に聞いたんだかしらないけどさ。
377 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/25(月) 03:28:58 ID:hvuGKODm
文盲外人w はいはいww
378 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/25(月) 03:30:26 ID:hvuGKODm
何度読んでもウケル YESとNOの使い方を勉強したほうがいいよw あんたの日本語英語(ry
正直どっちでも良くて、好きなように解釈したらいいと思うのはオレだけ? そんなの脚本家に聞いてみなくちゃわかんないよと英語知識皆無なオレがいうのもなんだけど…。
ここのいろんな書き込み見る限りでは、 結局ネイティブの人でもよく分かんないって ことなんじゃないか? 脚本の時点でわざとどっちともとれるような 曖昧な言い回しにした可能性もあるね。
英語は一文全体に対してYes/Noを問うのでたまに意味が入れ替わるけど ここでは”謝罪は無意味?”って問いだからそのまんまですよ。 無意味ならYes、そんなことないならNo. 無意味って意味の一単語meaninglessをなんか学校で習った通り meanning+lessって二つの意味に分解してmeanの否定だから〜って 理解しちゃったからなんかおかしくなったんでしょう。
382 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/25(月) 04:49:16 ID:90s1HdS8
週末、初めて『プリシラ』観た。 エルフの王エルロンド、且つ、仮面の男が、 あのゲイとは! グリーンのドレスで振りを独り練習するシーン、素敵だったわ。
EnjoyKoreaで日本人に正しい日本語を指導する韓国人を思い出した。
アキバヨドバシのVディスプレイてまだやってる? 明日東京へ行くので出来れば観に行きたいと思っているんだけど… 日本人でも日本語を間違える事があるからなぁ。言葉って難しい
脚本の人間が変な脚色をするからさ… "never"=「無駄無駄無駄無駄ァァァ!!」or「こんなのって無いわ」 な回路が頭の中に出来上がってしまってるんだが、 これ、修正せにゃならんのかなあ。
never = その発想はなかったわ
増殖エージェント ドラッグクイーン エルフ王 仮面のテロリスト どう見ても普通の人がいません。 本当に有り難うございました。
「そうだ」よりも
「無意味?」って聞かれて
「そうだな」って感じがする。
まぁ英語サッパリな自分が言うのもアレですが。
>>387 個人的にはそれを押したいw
「無意味?」って聞かれて 「今さらおせーよ」って感じもする。 または「許すわけにはいかないのだよ。君はその命をもって贖罪しなければならないのだ。」 まぁ英語アレな自分が言うのもアレですが。
俺も個人的には「無意味だ」って方を推したい。 いや、俺も英語分からないけど あの場面では冷酷な復讐者であって欲しい。 相手がいくら反省を見せて歩み寄ってきても お構いなしで冷たく突き放すVであって欲しいと思います。
豚斬るが、イヴィーが出て行く時、 「このミュージックボックスには872曲入っているが…」の後 「一度も踊ったことがない」の前に「チッ」って舌打ちが入るよね。 ため息だったら分かるんだけど なんか、掴めていたと思っていたVのキャラが掴めなくなった瞬間だった…w
>>381 日本人にはnothingも難しいしね。
>>392 あの時既にイヴィーと踊りたかったんだなぁと思ったよ、かすかに。w
フィンガーマンのパンツをナイフでずり下ろした時も「Ah・・」と言ってる。
仮面の下で時折つくアンニュイな溜息がなんとも・・・
「Never」って言われた後、デリアがすんなり「ごめんなさい」って謝ってるから、 「いいや」の意味のほうが流れがいい気がする… 「そうだ(もはや謝罪に意味はない)」って言われながらも謝るデリア、 って筋も納得はできるんだけどさ。
>>395 Neverの後に即効謝るデリアを見るといいやだろうな。
>>392 舌打ちというより、息を吸うか吐くかした音かも。
噺家さんの喋りにときどきあるアレ。
生の役者さんの演じるVはやっぱ雰囲気あっていいなあ…
>>392 私も昨日浅草で初めてきづいたよ、チッって舌打ち。
しかし、浅草中映は不思議かつドキドキなとこでした。
が、劇場でみれてよかった。
アイマックスでもやって欲しいなぁ。
あの大画面&大音響でドミノとナイフ裁きが見たい…
Vはどうしてフィンチにクリーディーを見張らせるんですか? すみません、何度観ても解らなくて…
*************【 急 募!! 】************* 仕事内容 : 主に議事堂をふっ飛ばすお仕事、軽作業です 期 間 : 11月5日〜11月5日 勤 務 地 : イギリス 給 与 : 応 談 (結果に応じてボーナスあり。住み込み可。) 採用条件 : イギリス国籍を持っているやる気のある方。 テレビ局に勤務した経験のある方。 ロリ衣装の似合う方。 丸坊主になるガッツのある方。 一緒に踊ってくれる方。 年齢22〜 申込み先 : シャドーギャラリー (担当:V)
>>394 言ってたw>パンツ姿を見て
>>399 クリーディーに、サトラーが栗を疑っていて見張らせていると思わせるため。
里に信用されていないという疑惑をもたらした後、里の暴言
「失敗したら栗が責任を取って辞任するだけ(ボクちゃん安泰)」があり、
Vが言った通り、オレ様大ピンチ!と疑念が確定したので、栗は里をVに売った。
実はフィンチが命じて、裏で糸を引いていたのはVなのはご存知の通り。
そういえば、デリア殺害のシーン、スクリプトにはト書きのようなものはないの? ノベライズには(P200)↓こうあるんだよね。 「謝っても仕方がないかしら?」彼女は尋ねた、許された時間で、最後の質問。 「いや」そう言うと、マスクに本物の浮かんだように見えた。 その前のページには、あえてVが当時の名前を呼ばないことの説明もあった。
イヴィーが二度目に出て行ったとき Vは何故であんなに泣いてたの。鏡まで割って。
>>403 イヴィーを愛していることに気付いたから
>>403 イヴィーの腕の中で最後を迎える時のセリフに集約されるんじゃないかな。
>>405 でも、最後のセリフは、あの時点では言えないよな。
言ったら、Vは革命なんか忘れちまったと思う。
>>404 >>405 thx
今最後見直した、、惚れちゃったのね・・
辛いの我慢する為に鏡割ったのね ウウッ
ノベライズの278Pは切なくなるよ読んでいて・・。
DVDで拝見いたしました。 原作は未読ですが、とても面白い作品でした。
映画を気に入られたなら是非、原作もどうぞ。 (ノベライズと間違えないように要注意) 原作者の一人はこの映画のロイヤリティの受け取りを 拒否しちゃってるので、彼にとっては映画化のメリットはゼロ。 原作が売れなきゃ何の収入にもならないんです。 正直DVD一枚分のお金を出す価値はある。買ってあげて下さい。
>>403 単純にイヴィーを愛しているのに出て行ったのが悲しい、だけではない気がする。
恋してしまったイヴィーに対し、強さや反骨精神を植えつけるために拷問までしな
ければならなかった宿命というか業というか、そういうものが悲しかったのでは。
焼け爛れ、復習の鬼としてしか生きられない運命、イヴィーに「怪物」と呼ばれた
呪われた人間、後悔や絶望やさまざま入り混じっての慟哭だったのではあるまいか。
最後イヴィーに引き止められても、自分の意志を貫き、悪の権化どもを道連れに
死んでいくVがかっこ悲しい・・・
ラストでみんながマスクをつけてVの格好で集まるけど、 やっぱりVと違うのは、首の色が見えるからってのもあるよね。 もちろん、Vの立ち居振る舞いが美しいってのもあるけど。 こんなにはまったのは、久々。Vの英語の美しいこと!
416 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/26(火) 04:28:51 ID:xEhDDcgd
>「謝っても仕方がないかしら?」彼女は尋ねた、許された時間で、最後の質問。 >「いや」そう言うと、マスクに本物の浮かんだように見えた。 最後の一文、日本語がおかしいぞ そんなへんてこ日本語の訳をしているノベルなんか無駄無駄 それよりもDVDでは「誤っても無駄」「そうだ」 と答えている。ノベルよりもDVDの方があとなのでこちらが正解だろう 迷わずな
417 :
399 :2006/09/26(火) 06:48:03 ID:OsnGQWX6
>>401 ふむふむ、そういうことですか。納得です。
>>403 マスクで鏡を割ったってことは、確実に自分の顔見てるってことですよね。イヴィーを諦めて革命に徹するために、あえて自分の無残な姿を改めて見た、ってことかもしれないすね。
418 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/26(火) 10:40:43 ID:gjUb+jX3
>>412 復讐の為に自分の意思を貫く。
あぁ・・それなのにそれにのに恋しちゃって・・
貫くのって辛いんだよ。
>>403 のシーンとか、最後の告白とか
いつも理念理念って言ってるVも
普通の、血と肉を持つ一人の男って事が
垣間見れて、、余計切ない思えるし、かっこいいんだよな・・
>>413 そう、それが原作です。
読んであげて下さい。これだけしっかりした原作があるのに
映画だけで満足してるなんて勿体なさ過ぎる。
(「イヴィーを諦めて」「革命」をとる?そんなアホな!)
本物のVの戦いっぷりを是非ご覧あれ。とにかく凄いぞ!
原作はほんとストイックだよね 映画は革命を貫徹する意思をさらに強調するための 恋愛要素だと思ったけんど。
>>388 ゲイの隣人・ゲイの不動産屋・悪徳警官・悪徳銀行家
小説家志望・犯罪容疑者・飲んだくれロッカー・バイオリニストくずれ
私立探偵・教師・ジャンキー・盲目の写真家・プロデューサー
詐欺師・歯医者・あとよくわかんない人たち
いちばん知的なのは牧用犬だと思う
Widescreen Special Edition, Two Disc Set. Disc 2 has a hidden ‘easter egg’ of Natalie’s SNL rap if you scroll up and click “More” under the main menu and then click the icon at the top.
ものすご今さらなんだけど、Vの火傷の痕って20年経ってるにしては ケロイドっぽくて赤すぎないか? 肌色が多少黒いか白いかで引きつってる方がリアリティーあるような。 まあ、どうでもいいことだけど。
426 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/26(火) 22:40:21 ID:ZYvW+rM6
前出の、正しくは、以下のとおりで、私は映画字幕とノベライズの流れが 紳士的で好きだ。 >「謝っても仕方がないかしら?」彼女は尋ねた、許された時間で、最後の質問。 >「いや」そう言うと、マスクに本物の笑みが浮かんだように見えた。
原作ファンはV&イヴィに焦点を絞ったのが許せないような考えがないか?
ぼるじょあ 7734
吹き替えが下手すぎて 独房でVってバレバレな件
Vの自己紹介の台詞暗記に成功したぜ。 バスの中でブツブツつぶやいて練習した甲斐があったな。 早速家族と友達と先輩と後輩に聞かせよう。
432 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/27(水) 01:51:30 ID:PStq0mw1
>>431 治安の乱れが憂慮される折、ぜひ夜のパトロールにフル装備で出動し、いたいけなオナゴに絡む不埒な酔漢をボコって口上を披露してほしい。
Vの仮面高騰しすぎ
435 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/27(水) 03:29:09 ID:DqYBpLS8
近所の町内会の老人達が、お揃いのジャンパーで自警団やってるが、 彼等がVのフル装備で、ボケ防止に口上暗記だなんてことになったら、引いちゃうなぁ。
>>427 焦点を絞った事でVとイヴィーの関係がより丁寧に描かれてるなら無問題。
しかし実際はより凡庸な関係に劣化していて、それで良しとされている。
それが許せないと言うか困りもの。
そもそもVのイヴィーへの愛と政府への復讐は矛盾しないどころか
必要不可欠な物だったはずなのにどうしてこんな事になっちゃったんだか。
さて、それは巌窟王を観るシーンが原作にあるかどうかで決まるな。
劇場公開版の字幕とDVD版の字幕って変わってる??
変ってる。よくなったりわるくなったり。
悪くなったところをkwsk
>>436 映画ですから。映像と音が流れ去るなか原作を読み込むように咀嚼している猶予はない。
万人にわかりやすくしないと。
ただ、それが凡庸な恋愛感情にすり替えるだけでいいのか?という疑問は確かにある。
ここは映画スレなんで原作至上主義者は帰って下さい
amazonでノベライズとDVD買ったら、原作の日本語版も薦められるんだが、 いきなりレビューで「これに比べれば映画は全然駄目です。」とか得意げに書いてるのを観て ”ああ、つまり映画とはまったく別もののナニカ”なんだな。 ということでそんなのイラネ。と思ってます。あたりまえっしょ? 変なストーリーをこっちは後から吹き込まれても困るわけだし。
>>445 変なストーリーってアンタね・・・。
何が困るんだか。それだけでパニックになってしまう人?
きっと原作も素敵な作品なんだと思いますよ→(字幕:薦め方が逆効果) 読んだら原作スレに行きますね→(字幕:一生イカネ) 出来たら映画の話でお願いします→(字幕:だから分割したんだろうが!ボケ)
→(字幕:薦め方が逆効果)→(DVD字幕:原作最高らしい) →(字幕:一生イカネ)→(DVD字幕:いくぜ!原作スレ) →(字幕:だから分割したんだろうが!ボケ)→(DVD字幕:そろそろ映画の話する?)
>>434 ハロウィンが近づいてきてまた高騰し出したね
ずっと3000円くらいで落札できてたのに
これ観たら デパルマのファントムオブパラダイスが無性に観たくなったのは 俺だけ?
>>437 原作には岩窟王は無いです。
映画で岩窟王を出してきたのはある意味上手い事やったなと思う。
ややこしい所を真空パックする力技。これぞ大デュマパワー。
これのお陰で映画のアレンジも納得するより他にないなと思えた。
「待て、しかして希望せよ」ではなく、
木がどうのこうのな台詞なのがなおよろしい。
452 :
431 :2006/09/27(水) 22:18:27 ID:2h0GC2lR
しゃべっている間に撃たれてしまったぜ…。 口上の前にやっつけるの忘れてた…。 ごめんよ名も知らぬ女の子…。 もし生きていたらシャドウギャラリーは君に…。 部屋にある漫画やエロゲはみんな君のものだ…。 我輩死すとも理念は死せず…ちにゃ!
>>358 雨宮、乙!
んhk-BSは字幕を新たに作り直すって聞いてるんだけど、
wowowで放送する時って字幕はDVDと同じ?
wowowがDVDとは別字幕なら、今から入っとこうかとw
↑そこまでこだわるか・・
>>450 仮面の人々でいっぱい、大盛り上がりのステージの上を
息も絶え絶えにイヴィーに這いよって行くVが見えました。
>>452 やぁやぁ、お疲れ。
他にもいろいろ言えよw
「私とてラークヒルV号室の男(に憧れし者)」とか。
それとも「認めたくないものだな、自分自身の。若さ故の過ちというものを」かな?
最後は「ちにゃ」。ふ〜む、「うれえろお」とか「ちべた」とかよりはいいかもw
だめじゃん。次回は、ちゃんと防弾チョッキ着用で出動してくれ給へよw キャハハハw
え? ひょっとしてスカーレット・カーソンを捧げないといけないの?
458 :
431 :2006/09/28(木) 01:20:07 ID:0cjxvQqu
いや、それはいいから監禁ごっこさせてくれ。 君を高いステージにお連れしよう。 とりあえずゲイの上司のところへ行って 悩みを聞いてやってくれないか。
なんだ、地下鉄に乗せて送り出したのに生きてたのか。 監禁ごっこ、ってナンだよ。オレはラバー風船の中に頭突っ込んで膨らまされて歩き回るの以外は興味ないからいいよ。 誰だよ、ゲイの上司って。ひょっとしてウォシャウスキー兄のことか? カンベンしてくれよ。
463 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/28(木) 03:41:43 ID:ByFfGAGw
映画公開終了(浅草も終わった?)したし DVD発売して一段落したし そろそろVのパンチラほどの発見もないから ネタも何も出尽くしたね 11/5に向けてOFF板を盛り上げてみる?
464 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/28(木) 04:46:40 ID:tkF2AnDo
映画館行かなくてよかった(゚ε゚) 展開がベタすぎ 「さっきはこう来たから、次はこうなるんだろなー あーやっぱりwww」
465 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/28(木) 06:52:20 ID:OuXuHYZT
あのさあ、昨日レンタルして観たんけど、 この映画最高だな、 わからない所理解するために3回続けて観たんだけど、 すばらしいとしか言えない、劇場で観なかった自分を呪う、 異論はあるでしょうけど、 この映画最高、最高、最高でした。
466 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/28(木) 08:08:04 ID:OuXuHYZT
あと特典ディスクのミュージッククリップも最高、 あの曲はサントラにちゃんと入ってるのかな、 入ってるなら買う。
個人的にはどこか憎めない品の良さのある佳作。 いじり倒して遊ぶのに手頃な感じ。
468 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/28(木) 10:59:38 ID:rdCn6QFl
ビデオレンタルでハマって、DVD買って(きのうまでに6回見た)、 ノベライズと原作も読んで、ようやくV熱が落ち着いて来たよ。 自分でもなんでこんなにハマったのかわかんないけど、やっぱVカコ良いね! 映画も原作内巻きVも両方好きです。原作イヴィーはなんか、個人的にアレだけど
フィギアほすぃ
>>467 原作イヴィーはキャラとしての扱われ方がアレなのか
また何か別の意味でアレなのか、それが問題だw
前者なら原作スレで思いの丈を語るのも良いでしょう。
後者なら…さすがに描画当時にナタリー・ポートマンは
想定できなかったろうし、とお茶を濁しておく。
(実際ロイド氏にはあれが限界っぽ…ゲフンゲフン)
遅まきながらわたくしもハマりました。 ストイックな男性って魅力的だよ(*´・ω・)(・ω・`*)ネー こういう設定の男性キャラ見てると、なんかいつも与謝野晶子の歌 「やわ肌のあつき血潮に触れも見でさびしからずや道を説く君」 を思い出す。 原作コミックも注文した。こっちはこっちでキャラクターが違うみたいだけど、 それはそれで楽しみだ。
売れ線ねらって改定したんだろ?思い入れのない奴らが
原作時代からの熱狂的ファンの様な物言いw
コピペ厨になったるわい! ★既読者へ。ここは映画板なので原作の話題は映画に直接関係ある部分に留めて欲スィ。 原作マンセーでも、未読者への押し付けにはならないように。
>>471 言われてみるとその詩、ちょっとラストの2人に当てはまるなあ〜〜
あとちょっと思ったんだけど、 「顔に醜悪な傷跡がある」っていう設定は欧米の物語でよく用いられるモチーフなん? わたしはあんまり映画に詳しい方ではないだろうけど、それでも 「顔のない天使」 「ペイ・フォワード」 「オペラ座の怪人」がサササッと思い浮かんだ。 なんか欧米人って日本人に比べるともの凄くルックスにこだわる気がする。
そういえば、そんな男性がヒーローのロマンス小説があったな。 顔に醜い傷跡故に愛される自信がなく愛を信じず、ヒロインを突き放す。 シラノ・ド・ベルジュラックなんかは外見を気にする代表例かも。
劇場であれだけ見たVだったけど DVDではやはり物足りない。 オレの29インチブラウン管テレビだと 上下黒塗りになるので実質の画面サイズは 高さ25cmくらいなんだよ。 音も一応ステレオだけどテレビ内蔵のじゃ どうしようもなく貧相 だからまだ1回しか見ていない。 ああ、でかいスクリーンで見たい。 スクリーンじゃなくてもせめて40インチくらいの 液晶テレビで見てみたい。 いままで大型液晶テレビは必要ないって思ってたけど これを機に買いますかな。 いやいっそのことプロジェクター買ってホームシアター作るか
買ったら見せて。
液晶か・・・液晶ね・・・。
プラズマはだめだろw
ふぅん・・・。まぁそう感じるんだったらねぇ・・・。
>>476 海外の掲示板を見てると人種がどうとかの話題になってて
そういう所を見るのかとちょっと驚いたな。
Vの手の色からすると白人男性だったのか?とか。
あの収容所にはアジア系もアラブ系もアフリカ系も
ごっちゃになってただろうからなあ。
ついでに、イギリス出身の「醜悪な外見&純粋な精神」キャラと言えば ある意味Vとも縁の深いフランケンシュタインの怪物(ロマン派真只中)と エレファントマン=ジョセフ・メリック(実在人物)は外せない。 エレファントマン曰く 「私の姿はたしかに奇妙だ けれど私を非難する事は神を貶める事だ 私が自分自身を新しく形作れるならば あなた方を失望させはしないだろう。 もし私が北極から南極に手を伸ばし 大海を指先で掴める姿であったとしても 私はこの魂をもって測られるべきだ 精神こそが人間のものさしなのだから」 ジェセフ・メリックはVと同じくムーア作品を元にした 映画「フロム・ヘル」にも登場してます。鉄板かと。
エレファントカシマシ
>>478 俺のテレビ14インチのブラウン管orz
翻訳した原作漫画は通販でしか手に入らないのかな?
489 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/29(金) 00:28:31 ID:j12/QB5N
>>484 サトラー役のジョン・ハートが
エレファントマン役をやったというのは既出だよね・・?
Vと同じで一度も顔出していなかったはず・・
490 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/29(金) 00:36:28 ID:GoWLZqj2
今観終わった。 まぁそれなりに、って感じかな〜
491 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/29(金) 00:42:22 ID:uSEQea33
>>484 「フロム・ヘル」もよかったなー。
V見たとき、真っ先に思い浮かんだ映画です。
色が似てるのかな?
ムーア作品
エレファントマン(ジョン・ハート)
という繋がりもあるわけですな。
>>484 「フランケンシュタイン」の原作を読むと驚くぜ?
別に醜悪とかそんなことなくてごくごく普通に(むしろアダムとして奇麗に)
作ったのに”魂がないから醜悪に感じる”って理由で疎外されまくるから。
あ〜外見的には”なまっちろい体で目が死んでるアンドロイド”だ>フランケンシュタインの創ったモノ。
「魂がない人間がいたら怖いよね」って現代日本人にはいまいちわからない理屈の
恐怖モノだから今読むとええ〜?な感じになるよ。
その辺は近代のアメリカ人もあまりわからないとこなんで、知っての通り映画の
フランケンシュタインの怪物は外見怖く内面無垢みたいに造形されて、それが
いまではスタンダードになってっけど。
493 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/29(金) 07:00:41 ID:fyK5FIf8
海外で見てたけど、台詞も設定もさっぱりわかんないままで ずっぽりはまって劇場で3回鑑賞。 DVD出たの買って台詞がやっと分かった! ・イヴィーの「死なないで」に対してのVの最期の台詞 「That is the most beautiful thing you could've ever given me」 (それは君がくれた中で一番美しい言葉だ) を、 「What's a beautiful thing, you forgave me・・・!」 (なんて美しいことだ、君が私を許してくれた!) だと思ってた。結果としては勘違いだったけどすげえ泣けた。 このBeautifulは、1812の時の「Beautiful!」から繋がってるんだと思われ、 他にも使いまわされてる色んな言い回しの発見が楽しい凝った脚本だ。 ・「影の監獄」から出て雨に打たれるイヴィーを見て自分の脱獄の記憶を重ねるVを、 「純粋に生きている喜びで人生の可能性を見出した」彼女に対して 「復讐で人生の可能性を見出した」自分との違いに慄いて、 その後の「化物」言われての別離の後に鏡割りの慟哭になるのだと解釈。 そう思うと淡々と計画を進めるVが、「もう自分には復讐しかない」と イヴィーに恋する生身の自分も完全に切り離そうと突っ走ってるように見えて 「このトンネルの先で終えることが私の望みなんだ」 っていうVの台詞が余計に切なくなる。 ノベルスを見ると原作のドライなVに近い描かれ方をしてるけど 映画ではヒューゴ氏の吹き込んだ命のままにあのキャラクターになったんだろうな。 ロリ衣装のイヴィーの髪は丁寧な細めの縦巻ロールになってるけど、 もしVがあのごつい黒手袋でせっせと作ってあげたかとか思うと萌えるほどの存在感、 そして監獄のシーンではクリーディー君の物真似vv 改めてヒューゴ氏万歳だ! ふと思ったんだが、シャドーギャラリーで目覚めたイヴィーが ビックリさせられたVは、前任のビュアフォイ氏? なんかもっさりしててその後のエプロンVと印象が別人なんだよね。
>>477 >>484 あ〜〜〜、なるほろ。
みんな映画や物語について一家言ある人たちで頼もしいなあ。
シラノ・ド・ベルジュラックもフランケンもエレファントマンもみんな
悲劇的な結末だよね。
容貌が醜い男性がヒロインと結ばれてハッピーエンドなんて有名な話はちょっとないよね?
いや、そんな話があったとしても「所詮はフィクションよのう。」と言われ観客に
受け入れられないのかも。
もちろんVだってイヴィーと結ばれてメデタシメデタシなんてことになったら
それこそ、やっっっすい話に成り下がるわけだし。
なんというか、この手の(男性の外見が醜悪という)設定は
「彼は死んでも、最後まで筋は通した。彼の精神こそ重要であった。」
みたいなカタルシスによって観客の感情を昇華させるわけだね。
なんかちっとせつないのう。もっと別の結末のつけ方ってないものかしらん。
あ!!!「美女と野獣」があるじゃないか!!!!
しかしこれは容貌云々言う前に野獣だし、最後はもとの姿に戻れるし・・・なんか違う。
>>494 「ノートルダムの鐘」とかもあったよね。
>>494 シラノ、ノートルダム、オペラ座はおフランスだね。
その手のネタでハッピーエンドだとアーサー王のガウェインや
カエルの王子様とかのフォークロア系になってしまうから
近代(現代、近未来?)が舞台のVではちとキツいかも。
ムーアの影響でコミックライターになった
ニール・ゲイマン(もののけ姫の英語版字幕を手掛けた人)が
得意そうなネタだと思うな。
>>489 自分が覚えている限りではその話は見た事無いっす。
勉強になりました。
>>488 信者って、別に信者じゃないですよ。ってかプラズマ信者って何だそりゃ。
何でもかんでも信者って言えばいいってもんじゃないっすよ。
原作のVだと「醜くて魅力的で美しい」って事になってるよね。 映画版だと焼けただれた顔が想像できてしまうのが残念だ。 イヴィーがVのマスクを取るかどうかで悩むシーンはよかった。
>497 君は君で言いたい事ははっきり言うようにしたまえ
>>493 >>シャドーギャラリーで目覚めたイヴィーが ビックリさせられたVは、前任のビュアフォイ氏?
だと思います。印象と言うより、衣装の中身の詰まり具合が全然違います。
自己紹介シーンも、微妙に台詞と動きがずれている気がするので、
前任者ではないかと個人的に思っています。
そろそろ落ち着いて来たね。 みんなの「ここのこのシーンがいちばん好き」ってシーンある? 自分は、最初見たときBTNジャックとかラストの殺陣シーンとかマジかっけ! とか思ってみてたけど、何回も何回も繰り返し見ていくうちに、 Vの自己紹介のヴィシソワーズ言いながらウホッとなるシーンが いちばん好きということが判明。
>>499 通りすがりですが。
プロジェクター以外で、大画面なら
映画観る目的なら液晶よりプラズマでしょ
ゴリゴリ動くアクション映画ならなおさら・・
>>502 素早い動きなら差は感じにくいかもな。映画って24コマだから、荒いし。
ブラウン管でもプラズマでも液晶でも残像を感じちゃう。
ゆっくりと横に移動するような動きだったらかなり差はハッキリする。
Vのパンチラってどのシーンですか?見つけられません。 どなたか教えてください。
>>504 930 :名無シネマ@上映中 :2006/08/25(金) 05:30:20 ID:S8cM7jQb
>>921 色は判別できない。なにかしろっぽいもの、だ
チャプタ21 1:20:17 頃。目を皿にしないと見つけにくい
>>505 さん
素早いレスどうもです!
本日帰宅したらさっそく探します。早く確認したいよー!
>>501 わたしもラストの殺陣はイイ!と思ったし、Vの冷徹に破壊活動をサクサク進めるとこは
カコイイ!と思ったが・・・・
だからこそ花柄エプロンでかごたま作ったり
鎧相手に遊んだりしてるシーンがよかったな。
なんか、こういうおちゃめなシーンがあることによって余計にVの非情なところが
引き立つ感じ。
あと個人的には料理の手際のいい男性カコイイ。
さらにもっと個人的なことを言わせてもらえば昔付き合ってた彼氏が
わたしより林檎の皮むきが上手で驚愕した事実がありますた・・・・ハハハ
>>501 ダンスのシーンが好き あんなにも強いVが、イヴィーを愛しそうに包み込んでる所が良い その後、死んでしまうって解ってるのに、どんな気持ちでダンスしたんだろうって思ったら…(ノ_・。)
Vは撃たれる直前に軍人と入れ替わってるよ。 最後の銃撃を止めさせた軍人がV。
510 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/29(金) 16:11:54 ID:GoWLZqj2
Vのパンチラよりナタリーの方が良かったよ? なんか染みあったっぽいし。 変態話スマソ
>>497 プラズマ信者がプラズマ信者って呼ばれてふぁびょってるのかw
言っとくけどプラズマなんて5年後にはパナ・オンリーになってるよ
>>502 液晶が速い動きに向かないってそれいつの時代よ
ゲームするんじゃないんだから
>>511 別にプラズマ所持しているからといって、そんな信者になるわけじゃないんだけどねぇ。
早い動きよりもユックリとした動きならばかなり顕著。
例えば画面を右から左に人がユックリ歩いた時なんか特に。
ふぁびょとか信者とかそんな極端な言葉ばかり使って。
最近2chに入ってきた人の特有の文章ですね。
ま、それもこれもSEDが遅れに遅れまくってるのが原因のひとつか。 出る頃には別の新テレビに出し抜かれてたりして。 この映画のテレビはなんだろう。
ドミノシーンは気に入ったな。 一気にドラムロールな感じで。
V役前任ピュアフォイの映像は実際のトコ使われているのだろうか・・。 エンドロールに名前は見付からないし(そんなに出てないから?)。 ヒューゴ氏は初登場シーンから撮ったというインタビューも見かけた事がある。 詳しいヤシいるかね?
なあ、リメンバーリメンバーの最後の「とどめおけ」っておかしくないか? 「とどめ"て"おけ」じゃないのか?
>>515 顔出てないとはいえ、出演してたんなら権利関係の問題があるから
エンドロールに名前のるはず、っていつかのスレで書かれてたような。
名前のってないってことは全部ヒューゴで撮り直したのかな。
でも
>>500 が言ってるみたいにシャドーギャラリーで
初めて現れたときのVはたしかに違和感あるんだよなぁ
自己都合で降板したからそーゆー権利関係はどうなんだろうね? クレジットされなくても仕方ないんじゃない?
>>518 個人的にはピュアフォイの事も好きなんだが、
この作品に関してはヒューゴが適役だと感じてるんで
願わくば全シーンヒューゴであって欲しいと心のどこかで思ってる。
>>519 欧米は権利関係にシビアだからねぇ。
自己都合だからクレジット無しでもよいみたいな日本人的な
控えめな考えでいるかな。
厳しいからこそ最初からそーゆー事も全部契約になってる気もしますが・・・ 逆に途中降板してもクレジットされている映画ってあるのかなぁ
>>521 降板した場合の事も含めて最初に契約しているんだろうね。
詳しい内容は知らんがね。
Vは顔が出ないから可能だったけれど、 フツーに顔が映る作品だったら途中降板は最初から撮り直しじゃね? もちろんクレジットも無し
シャドウギャラリーの最初のシーンの手を前で組んで立ってる姿とか、 美術品など惜しくはないみたいな事言って絵を眺めながら歩きまわるとこ とか、イヴィーが「友達のところに行く」と言った時イヴィーの方を見ずに 「友達のとこだってバレねーわけねーだろ」みたく言ってイヴィーに向き 直るとことか、かっこいいよな〜。 なんとなくヒューゴな気はする。
今見終わった。 変なマスクしてるしゾロみたいな映画なんかな?と思ってあまり期待せずに借りてきたけど実に面白かった。
>>517 ・・・「とどめおけ」でググれ。
日本人のくせに日本語のちょっと古い表現がわからないってのはなんなのだ。
ピュアホイ氏は使われているのでは? 以前にヒュゴタンがインタビューで 「ピュアホイ氏の動きは大きく、セリフを 合わせるのが難しかった・・・」 みたいなことを言っていた気がス。
>>527 Remember, Remember〜は
マザーグースの一節だから
日本語訳もちょっと古い表現を使ったんだろうね
この映画の印象 (怪傑ゾロ+未来世紀ブラジル+オペラ座の怪人+ダークエンジェル+シラノ・ド・ベルジュラック) ÷5=Vフォー・ヴェンデッタ それぞれの項が象徴している意味は下記の通り 怪傑ゾロ→仮面の義(?)賊 未来世紀ブラジル→抑圧された未来社会 オペラ座の怪人→仮面の男のヒロインへの愛 ダークエンジェル→人体実験で超人誕生 シラノ・ド・ベルジュラック→ヒロインに対していまいち積極的になれないとこ。 でも最後は彼女の腕の中で息絶える。
ところで・・・・このスレの過去ログ今ざっと目を通してるんだけど、 イヴィーの拷問シーンについてこのスレ住人の様々な解釈は参考になるのだけど、 基本的に「身体をいじめぬいて(極限状態に置いて)精神を鍛える」みたいな発想するのって 日本人ぐらいなもんだと思っていたから、この映画はそこがすごく意外だった。 えええ?西洋人もそんな発想するの?みたいなさ。 なんという鍛え方・・・・。 思わず「巨人の星」を連想してしまった。 このわたしは間違いなく日本人。 ┏━━┓ ┃ ┃ ━┻━━┻━ | ^o^ | <イヴィー、革命の星になるのだ! \_/ 上の式に巨人の星を入れてもよかったかも・・・・?
533 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/30(土) 08:19:37 ID:K0VmJG6h
生きているだけで満足しちゃ駄目で 理念を持たなくちゃいけないんだね。腐った自民政府を倒そうぜ。
>>532 というより拷問で相手の思想を変えると解釈すれば、西洋でも当然ある話。
536 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/30(土) 12:33:31 ID:8uUFiBtg
仮面とは即ちこの匿名掲示板に他ならない。 理念を持って書き込みしまくり、腐った自民政府を倒そうぜ。
イヴィーを丸坊主にするのは外注の理髪師なのか? 素手で刈ってるけど、手がヤケドのそれではないし・・・
ヒューゴ・ウィービングの長台詞が好きなんだよなぁ 「語り」に独特の抑揚があるところが マトリックスリローデッドの路地裏での殺陣の前の語り(私はお前が死ぬのを見た」 以降)とかただ喋ってるだけなのに妙に緊張感を醸す雰囲気とかが… 顔こそ出ていないものの、今作でもそういうところが活かされてて それだけで良いと思わされている自分は浅い映画ファンなのかなぁ… シルバーやウォシャウスキ兄弟もあの語りに萌えてたりしてw
539 :
名無シネマ@上映中 :2006/09/30(土) 14:17:49 ID:gyW29p8T
10月月間ロードショー必見 "NEVER"は「だめだ。許されるわけない」
>>528 でもそのインタビューは撮った映像を見てのヒューゴ氏の感想であって
映像が実際、映画に使われているかどうかには言及していないと思うが・・
>>529 12インチスタチューも7インチフィギュアも画像は同じでないかい?w
>>534 もういちど映画を見ることをお勧めします。
拷問によってイヴィの思想を変えたなんて
とんでもないミスリードですよw
イヴィから恐怖を取り除いただけです。
>>537 設定はV自身
撮影ではスタイリスト
つっこみはなしよw
>>532 自己啓発セミナーやオウムとかで使ってる(た)から有名だけど
「極限状態に置いて白紙化して〜」ってのは”洗脳”の第一段階だよん。
シャドウギャラリーに出てきたとこで”刷り込め”ば術者の刷り込みたい事が
なんでも入る。
そこで変な事を刷り込むか、白紙としてゆるぎない自己の発現とするかは指導者しだい。
瞑想系のヨガじゃ昔から(本当に歴史上の昔)から指導者(グル)によっては
ヤバイ事になるから未熟なグルの指導の元ではやるな。って戒められてる。
あと、指導者無しでやると「その状態」になった後に何を刷り込まれるかが
運任せになるんでそれも戒められてる。宗教者がなんか変な幻見ちゃったりナ。
>>545 詳しい解説乙w
あまり長く書き込むと気味悪いからやめた方が・・w
547 :
545 :2006/09/30(土) 18:13:53 ID:KRfaPEPQ
>>546 単に心理学と歴史と哲学の知識だぞ?w
知ってるとああいうのにひっかからなくなって便利。
古ーい心を落ち着ける代表的なマントラである「オーム」
(オーと息を吐きながら後半口を閉じる)が
あんなわけのわからん集団のせいでもう日本じゃ
まともに使えないのがな。先に雑知識として広まればよかったんだが。
む、Vとなんも関係ないな。ごめん。
いや、あながち関係なくもないかな。 セントメアリーとスリーウォーターズの犯人に仕立て上げられたのは 狂信的宗教団体だったよね。
>>548 病原菌テロで地下鉄が閉鎖とかもあの事件の影響だわな。
まーこれからも映画で『宗教団体の本部に部隊が突入』とかあったら
オウムの突入準備とブランチディビディアンとか混ざって描写されるだろうから
なんかスタンダードになっちゃたなーって感じ・・・
そういや爆弾を解体するのにニッパでリード切るって
(そして間違えるとドカン!)のは1974年のジャガーノートって映画の
シチュエーション(劇中の爆弾がそうセットしてあるから)なんだが、
もう世界的になんも言わなくてもソレで通じるようになっちゃたなぁ。
エブリシングコネクッテッド って感じ。
>>547 うん、そんなに外れた話でも無いと思う。
ただそれはちょっと原作寄りの話になるような。
原作のテレビ演説には仏像の登場シーンがあったりする。
信仰心の薄い仏教徒の胸にグサッと突き刺さる台詞とセットでw
Vでもフロム・ヘルでもLXGでも阿片等のドラッグが
重要な要素になってたりするのも、それに近い話だろうね。
一応それ相応のリスクが伴う手段でもある事は描かれてるけど。
(原作者自身LSD所持のかどで高校を放校処分になってるしな)
>>532 獅子は千尋の谷に子を落とす系のノリは確かにある。
映画では大幅にスポイルされてるんだけど、かすかに残ってるね。
原作のあるシーンに使われる"The Streets of London"がね、
きれいなメロディーなのにキッツイ歌詞でね。
うっかり可愛い子供コーラスが入ってるバージョンなんか
聞いてしまうとちょっと大変な事になるかもしれない。
>>547 わけワカラン集団のせいで・・
そう、そうなんだよ。w
おもしろかったからDVD買って両親に見せたら つまんなかったっていわれたぜw あれだな吹き替えで見てたせいだなw
>>553 何故w クーデターとコスプレの取り合わせ?
しかし、コスプレのままで連行とはなかなか味な事を。
Vは本来は「中の人などいない!」キャラのはずだけど
今回の映画は逆に中の人の魅力を前面に出して勝利した感じ。
LXGのショーン・コネリーはともかくとして、
「フロム・ヘル」のジョニー・デップよりも
評判良いような気がする。凄いぞヒューゴ。
フロムヘルのジョニデとクビチョンパ騎士のイカポッドとがどうもかぶるんだよねw
チャプターと時間まで教えてもらったのにVのパンチラがわかんねーorz 小さいTVじゃだめか…
いやだ・・・・こわいよ、こんな猫(泣)
>>560 なんと言うか・・・餌の時間が遅れたら、飼い主にナイフ飛ばしてきそうな猫だよ(泣)
>>549 >そういや爆弾を解体するのにニッパでリード切るって
>(そして間違えるとドカン!)のは1974年のジャガーノートって映画の
>シチュエーション(劇中の爆弾がそうセットしてあるから)なんだが、
>もう世界的になんも言わなくてもソレで通じるようになっちゃたなぁ。
それがこの手のシチュエーションの初出なんだ。初めて知ったよ。
ちょっと前に佐々敦行さんの本を読んだことがあるんだけど、現実世界では
彼が現役だった頃から爆弾の処理は「液体窒素で凍らす」ってのが主流になったみたいだね。
今はどうなんだろ?
でも映画やTVや漫画などの物語世界では相変わらず「どっちの配線を切るんだ?」ってやってるねえ。
>>557 まだワカンナイ?
一瞬なんだよ。ためしに字幕消してみ?
Vがイヴィーに歩み寄って2人で座り込む直前だよ。
時限爆弾やブービートラップは、独ソ戦で多用されたからニッパでリード切断は本当にあったかも。 ソ連側のブービートラップは、部屋に飾ってある絵画をわざと傾けておき、几帳面なドイツ人が 額縁を真っ直ぐにしようとすると爆発。逆にソ連兵が家の扉に爆弾がしかけてないか調べてる間、 残りのソ連兵は近くの爆弾穴に退避。そして家の扉を空けるとドイツ側が仕掛けた爆弾穴の底の 爆弾が爆発して退避していたソ連兵が全滅。 双方とも敵軍が退却してから徹底的に家屋のブービートラップ探索に時間を費やしたらしい。 でも、安心した頃に地中深く埋めた時限爆弾が爆発して司令部が吹き飛んだなんてのもある。
第二次大戦時はニッパー切断じゃない? 戦時中、数量あるのをいちいち凍らせるなんて無理だろうし。 で、そのイメージが今も強固なままで残ってると。 ぽちっとやって全て吹っ飛ぶか、無事に終わるか 一目で分かるドキドキ感が便利なんだろうな。
>>557 スリーピーホロウのティム・バートン監督も
昔はアメコミ、バットマン映画を撮ってたね。
リターンズなどはどこかムーア節に近い狂いっぷり。
(もしかして短編の「キリング・ジョーク」一本が
二時間映画レベルの密度っすか、ムーア先生)
もしティム・バートンがVを撮ってたらどんな風だったろう。
Vがもっとジョーカーっぽいキャラだっただろうか。
正直おもんなかった 別にVが超人である必要がないよなこれ 中途半端にヒーロー臭がするからそこだけこの映画で浮いてるし 逆に安っぽくなってる アクションならアクション、ドラマならドラマで魅せてくれや
超人ではないと思う
>>569 そかそか・・君の価値観には合わなかったんだねぇw
今日DVD観たけどラストで暴徒が仮面をはずすシーンでオーランド・ブルーム出てたんだが、カメオ?別人?
573 :
557 :2006/10/02(月) 01:01:11 ID:8NL/FzL/
>>563 確認できたよ、dクス!パンツというか、白いものが、ありました。
スッキリしました。
原作を尼で注文したが、まだ届かないorz
早くみたいのに…
というか、劇場公開時に見なかったことをすごく後悔してます。
みんなの仲間に入りたかった…orz
574 :
563 :2006/10/02(月) 01:27:10 ID:QR08N/q3
>>573 スッキリw
こちらも劇場で観たのは遅く、もっと早く観ていれば良かったと後悔してるよ。
公開日が確か同じだったトム・ヤム・クンを観てしまって・・w
あの時グッズのショーケースにはマスクが並んでたっけなぁ。
後々手に入れる為に苦労したよ。
575 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/02(月) 02:24:20 ID:vJpSc9KZ
最後、撃たれても撃たれても死なない!やはり超人か!と思ったら・・・ いや泣けた。
ボコボコの防弾チョッキを(なぜか)簡単に外して投げ出すのは「お約束」だったが、傷ついて愛する女の元に帰り、その胸に抱かれて息絶えるのにはグっと来た。 ここには孤高の反逆者のヒロイズムがすべて描かれているのじゃなかろか。 爆発シーンの直前、Vの姿が発火の光で照らし出される瞬間が最高だな。 そして、あの女優さん達が仮面を取る最後のシーンは何度観ても泣ける。
土曜日に尼から原作コミックが来て一気に読んでしまった。 全体の印象としてはキチッキチッとコマ割してあって、(ここは見開きの方が迫力出るのに)とか (いや、こういうシーンは4段ブチ抜きでいこうよ)みたいなことを思いながら読んでた。 日本の漫画に読み慣れたわたしには、これは漫画というよりコンテに近いような感じ。 だから、1ページの情報量がすごく多い。映画はここまでの情報量を良くも悪くも2時間で よくまとめあげたなあとオモタ(まあもちろん大幅に省略されたキャラやエピソードもあるけどさ) キャラクターの好感度は原作より映画の方がVは4割増し、イヴィーは8割増し(当社比) 映画のキャラに惚れ込んだ人(特にイヴィー)は原作読まない方がいいかも。
それと、このスレでもさんざん既出な意見だけど、原作の方ではイヴィーにとってのVは 庇護者であり、父であり、兄であり、師匠であり、恋人でもあるというとにかく絶対的な存在。 映画ではイヴィーの年齢設定が上がってるのと、仕事を持ったOLということで この面がかなり薄まってるけど、原作ではかなり対等な関係じゃないんだな、この二人は。 個人的には、イヴィーがVに負けず劣らずの知性の持ち主で、 それなりの社会的地位や収入を持った自立した女性みたいな設定でも ちょっとこの作品は面白くなったんじゃないかと思ってる。 その場合、体制寄りの立場に立って、Vと延々と「真の民主主義とはなにか」「革命の意義」 について議論しそうな感じがするが、それが何とも面白そうで、見てみたいw あと、原作のVは、自分は平和な世界では生きられない(居場所がない)革命者であることを 痛いほど自覚してたのが悲しかったな。 「この世の秩序を守るためのヒーロー」ではなくて、 「新しい秩序をもたらすための現世界の破壊者であるヒーロー」ってのが、 わたしにとってVの一番魅力的なとこ。 強いけれども、刹那的で悲しいんだな。
>>577 原作イヴィーは庇護者の立場からの自立に力点のおかれたキャラだからね。
ローズマリーの存在があるだけに、原作ではそれが重いテーマにもなる。
イヴィーを鍛え上げる一方で特別なバラも育成する男V。
特別な相手の為の特別なバラの役割が果たされるのと同時に
完璧なタイミングで射撃されてみせる姿は全くお見事。
コマ割に関しては後続作品である、アメコミ界最高傑作の呼び名も高い
ウォッチメンや、あのシン・シティのミラーが手掛けたDKR等で
より洗練されたものになってくる。
もし運良く手に入れられる機会があったなら、迷わず買うべし。
>>580 >イヴィーを鍛え上げる一方で特別なバラも育成する男V。
あ〜なるほど!
ところでローズマリーとVがはじめて会話してるシーンを見て、
(あれ?この二人知り合いだったの?)と思ったんだけど、この二人が以前から
顔見知りだという事を表すこれと言った伏線は特になかったよね?
それと、Vがローズマリーを連れてサクッとフェイトにアクセスしてる場面も
(こんな簡単でいいの?)と思ったが、このあたりは
「漫画ですから」ってことで納得しとくしかないんだろうか・・・
>>582 トンクス
Speechありじゃん
どこで手に入れたの?
>>574 わたしも公開中に映画館に行ったが、つれが「Vはやだ」ってことで、
海猿観ちまった…
いまさらながら後悔してます。
早く原作読みたい。尼からメール待ちです。
587 :
574 :2006/10/02(月) 23:32:29 ID:QR08N/q3
>>585 初めて観た日がレイトショー。
当然午前様になっていてまたそんな時間帯がVを観終わった後には良い。
上映終了まで出来るだけ観に行ったが、最終日には観客が5人しかいなかったのが
なにげに寂しかったぞw
>>581 あなたは控えめに言って、とんでもない勘違いをしている。
あの原作者が、あのスーパー漫画職人アラン・ムーアの頑固親父が
そんな中途半端な仕掛けはしませんッ
あのラジカセ背負ったVと話してる女の子はイヴィーだし
フェイトへのアクセスをサクッとできてるのは当たり前。
ドミノを弾く瞬間にリーダーの部屋に駆け込んでくる
ドミニクの台詞をもう一度よ〜く読み返しましょう。
…って訳で本当はわざわざプロセロを痛めつける必要も無かったんだけど、
政府へのご挨拶は必要だし、Vは礼儀正しい人だしね。
と、まだ何か良く分からない場合には、原作スレにどうぞ。
http://comic6.2ch.net/test/read.cgi/comic/1158990629/
589 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/03(火) 03:43:42 ID:B3PMBcF5
>582さん、パスが通らんよ (vforvendettaで試した) ヒントください
>>588 >あのラジカセ背負ったVと話してる女の子はイヴィーだし
えええええ?
ちょっと原作スレ逝ってくるよ
>>582 d!いただきました!!朝から乗ってきたぞ〜
>>582 うををウレスィ!
君が私にくれた最上の贈り物だ〜〜
594 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/03(火) 15:03:37 ID:SQtAUXpq
パスがわからない・・・
>>596 テラナツカシスwww
幼稚園のころ見てたなぁ〜(年がばれる!)
>>596 仕事中吹いたジャマイカ。
このシュールさたまらん。
マカーの漏れ・・・orz
>>602 mp3ファイルだからマカーなモレもiTunesで聞いてるぞ!
>>596 うわー私はマントをひるがえして走る後ろ姿が好きだ。
なんならママチャリでも・・・
>>602 オレもマカーだが普通にiTunes で聞ける
受信できない・・・・・・・・・・
607 :
582 :2006/10/03(火) 22:39:02 ID:816nu4Ie
>>600 さん同様、DVDからぶっこ抜きデス!(><)
だからスピーチ有りなのです。
608 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/03(火) 23:01:59 ID:B3PMBcF5
>>582 さんも
>>600 さんも乙です!
いいもんもらったーわーい!
ところで音声ぶっこ抜きってどうやったら出来るんでしょうか?
自分もVの全編音声データぶっこ抜きがしたいんですが…
つDVD Shrink+DVD2AVI
>>603 ,605
教えてくれてトン!!!
582はダウソしてもファイルが壊れてますだた。
でも600ダメ元で落としたら聞けた。
600さんもまりがとん!
611 :
585 :2006/10/04(水) 01:14:36 ID:wLaR4dGe
>>587 5人W 寂しいかも。
私はなんとか浅草の上映には行けましたが、浅草中栄、かなりディープでしたW
皆さんのなかで、品川アイマックスで観れた方って結構いるのかなぁ?
どうでしたか?
612 :
600 :2006/10/04(水) 01:53:31 ID:pz+h7UTQ
喜んで貰えてよかった。 音源抜いたソフトはWMVCutterだったと思う。 うろ覚えでゴメン。
しっ、声が高い
614 :
587 :2006/10/04(水) 16:22:15 ID:GCFiOPn2
>>611 東京の方ではまだ上映しているみたいだね。
こちらは札幌なんだ。イベントでも上映ロングランでも
首都圏は恵まれていて浦山鹿・・
品川IMAXは画質音響ともに最高でした。 画面が大きすぎて、字幕が見づらかったけど、リピーターには問題なし。 聖地とまで呼ばれ、遠くから、はるばる遠征してきた人々もいました。
アイマックスいいお。
この映画って映画の中になにかを見ちゃった評論家に 「この映画は○○ではない!」って言わせたら ”制作者の勝ち”な映画だからなぁ・・・(苦笑
どんな映画でもマニアっているけど スターウォーズを100以上見てるって人の気持ちがわからなかったけど 今、自分がVマニアになって気持ちがわかった気がする
この映画のおじさんたちが素敵だったが イヴィの悪声と話し方が気になった 知的な女性の設定でないのだろうか Vの美声で英語教材を出してくれんかな
621 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/05(木) 06:50:51 ID:qR0RShDQ
>>620 私はイヴィの声も好きだな。
最後の「V?」って呼ぶ時の声とか忘れられん。
映画をそのままCDにして台本とセットにして売ってる英語教材があったと思うんだけど、Vもそれで出ないかなあ。
この映画はファッキンとかファックとかのセリフ無いから安心して教材に出来そう〜 Bollocksはあるけどさ
チラシの裏 某クイズゲームでVフォー・ヴェンデッタの「V」を 答えさせる問題、全国正解率・・・・28% orz Vを答えればいいだけなのにー!!もっと有名になってくれー
>>622 仮面がばら撒かれた時に
強盗がファッキン言ってたよ
>>624 それは気付かなかったなぁ
今度そこ注目してみてみるね
吹き替えで観るとすっげー安っぽいのでお勧めしない
>>622 ロリ衣装イヴィーに蹴り入れられた司教も
ファッキン言ってたよね、確か
そう言えばプロセロも「Big fucking Ben.」って言ってたw。
>>621 DVDもあって、英語字幕があって、スクリプト本もあって、
他に何を求めるので?
解説付きの正しい日本語訳を!
スクリー○プレ○のような。
映画に惚れてDVDやCD、様々なグッズと可能な限り関連した物を
身近に揃えておきたくなるんだよなぁ。w
>>630 「解説付きの正しい日本語訳を!」
スクリー○プレ○のような。
それいいねぇ。
劇場版初期の字幕はうっかりなのか何なのか とにかく致命的なミスをやらかしてるしな
気になるのが、DVDでのV口上。 vox populi, now vacant, vanishedのところ(単語だけ抜いた、念為) 「もはや外を出歩けないから」とかなんとかで、 民の声はもはやない的な意味がなくってモニョル。 劇場版では、「悪魔を砂糖でなんちゃら」もDVDじゃ変わってるし。 ヘタにデヴィルだのシュガーだのが聞こえちゃうからさ、 「逃れようと殊勝な振りをするのは人の常」って 字幕で出てもモニョっちゃうんだよぅ。 なんつーか、指輪の人たちの思いがよくわかったよ…
ジュークボックスに入ってる曲いいなぁ…
トレイラーに使われてた曲いいなぁ・・・
スクリプト本なるものを買おうか買うまいか迷っているのですが、 持っている方内容どうでしたでしょうか? DVDにはない情報が入っているのならぜひ買いたい
638 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/06(金) 04:51:57 ID:Oi9l2XcK
>>635 さん、dクス!
カラオケなのがナイス!
ちょっとこのJullie London怖いよ…
何したんだこのスーツ男?埋めたのか?
映画終わって(浅草はやってたけど)だいぶ経つし DVD発売から1ヶ月経ってるのに毎日レスがあるって このスレ凄いと思う ほかの映画スレもそうなのかもしれないけど 自分がハマった映画スレが続いているのが嬉しい まさにRemember Rememberです^^
641 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/06(金) 08:10:10 ID:Oi9l2XcK
>>640 マジですかーーーー!?
怖くてもう見れないよう…
>>639 とりあえず今年の11月5日には記念カキコ多発だろうな
後は蛇足
映画嫌いだろうがクレジット拒否だろうが
屁理屈と毒をネタを抜き取られ滅菌され
変質させられていようが何だろうが
少なくとも原作のエンタメ分は残ってる
それだけでも面白く無いわけ無いっつーの
>>635 殿方のあの驚き様、私も「まさかこのオナゴ、地縛霊?生霊?」とか思っちゃったw
それにしてもヒューゴのあのナイフ捌きはすごかったね。 実は不遜にも(もしかして、これはCG?)とか思ってたんだけど、 メイキングDVD見てたらやっぱりクルクルまわしてたから、 ええ〜ホントにやってたんだ!とびっくり。 ああいうのって専属のトレーナーとかがついてみっちり練習するんだろうか。
ヒューゴじゃなくてスタントさんがやってるんじゃね?
マトリックスのアクションのトレーニングに数ヶ月費やしてあの程度だから Vは当然スタントマン ナイフアクションカッコヨス
>>645 スタントダブルの存在を知らないのか。
もしかして、戦隊モノ見てても中に俳優さんが入ってると
思ってるタイプ?
>>637 スクリプト本はちとお高いけど、映画の写真の他にヴァレリーのポスターや
Vの初期劇場用ポスターが数十点のってる。あとエプVがVサインしてるのとか
ヒューゴが栗と談笑してるのとかあってオススメw
台詞の他にナレーターの英文も載っている。英語教材代わりになるかもw
尼でハードカバー(5千円位)とペーパーバック(4千円位)2種ある。
どちらも内容とサイズは同じ。
ハードは作りがゴージャスでカバー付。重量があってややめくりにくい。
ペーパーは表紙は薄いが軽くてめくりやすく手軽に見れる。
なんで詳しいかというと、うっかり両方買ってしまったんだな…w
スクリプトで英語studyいいかもね〜。
何コイツ!感じ悪い。
651 :
611 :2006/10/06(金) 22:17:32 ID:41cq60hh
>>615 、
>>627 アイマックス、ウラヤマです。あの大画面でドミノのシーン観てみたかった。
>>614 関東でも、さすがにもう劇場では上映終了ですね。
さて、原作がやっと手に入りました。サントラ聴きながら今から読みます。
しかし、Vってキチガイだろw
↑いやぁ・・そうでもないよ。w Vに惚れ込んでしまった自分はDVD&CDは勿論、ポスターやマスクなど 様々購入してしまってるからねぇw うっかりでも故意にでも重複して買ってしまう気持ちわかるよ。
655 :
614 :2006/10/06(金) 22:31:21 ID:3jovVLbY
>>649 これは…悩ましいなw
軽くて読みやすいのは助かるし、おそらく実際に読むならこっちだが、
ヲタとしては紙質の良い写真もほすぃ。
ス○リーンプ○イが出てくれれば、ハードを買うんだが、
このスクリプトって最終稿じゃないんだよね?
ス○リーンプ○イって映画版だから、カットされたシーンがあるってわけで…
或る区の方は買ったことないからしらないけど。
とりあえずアンケートハガキがあったので、要望を出してこよう。
しかし、女が裏切って密告した後に 拷問だから、いくら言葉で言い繕っても なんかしらける感はあるな
DVDで見て「1812」を持ってたの思い出して聴き直したよ あとVの仮面に表情や細やかな視線の移動が見て取れるのは 俺の勝手な思い込みなのか? 演出や演技者の上手さのたまものなのか?(おそらく後者かな) 能面みたいに角度で感情が表れるように作ってあるってことは …いくらなんでもないよな
エイリアン借りてみたけどジョン・ハートが出演していることに気づかなかった。
全部スタントってことはないだろ。 ナイフ回すくらいはやらされたんでない?
ナイフまわすとこも声はヒュゴさんだから安心しろ!
爆破の時の曲はなんていうんだ?
うほ、書いてあった。スマン
637だがやっぱり買うことにする。 長もちしてほしいからハードカバーにするよ。 649さん勇気をありが?ォ
>>665 いちばん上のボーカルのお姉さんがミッチに見えました。
ヒューゴさんいいですね ファンのかた、お勧めとかありますか? プリシラ、マトリックス、ロード三部作は見ました
>>658 649です。
確認したら中身の紙質と写真などすべて同じで表紙の作りだけが違います。
例えるとハードは表紙だけ昆虫図鑑でペーパーは質の良いカタログ風。
値段に差がありますが、表紙を気にしなければペーパーの方でも
満足できると思います。お好みでドゾー。
最終稿か?ですが(ほぼ同じようですが)ところどころに付け足した
台詞の走り書きやらイラスト有ですた。
>>668 おお、購入決心されましたか〜。良かったですね。
DVD以上の値段ですが、V好きなら買って損無いと思いますよ〜。
スクリプトは最終稿ではないけれど、 地下鉄に戻って来たVのセリフなどグッと来る言葉が散りばめられているなぁ。
675 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/07(土) 17:32:39 ID:ktUyFU9s
最近見た映画で一番いい。みょーに心がうごかされた。 Vがかっこよすぎ。 革命のためとはいえ、動機の根底には復讐があって、 自分の手を血をそめた男の決断とは・・・古典的ではあるんだけど、 そこがまたいいね。 仮面、復讐の男といえば、シャ〜だけど、 シャァはどこかで道をまちがえてるわ。 Vの方が全然かっこいい。
676 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/07(土) 17:32:54 ID:r6SIcpqD
よ く 考 え ろ。 間 違 っ て い る の は ど っ ち だ。 人 民 が NHK を 恐 れ る の で は な い。 NHK が 人 民 を 恐 れ る の だ。
677 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/07(土) 18:30:16 ID:ktUyFU9s
NHkはおそれてないが、自転車無灯火で罰金とかな。。 だまってたら、そのうち、歩行者でも無灯火罰金とか、なるぞ。 理由なんてなんとでもつけられてな。 結局目的は、政治家が財政多くして楽するためだからね。
>>675 赤い彗星の人はちょっと自意識が前に出過ぎる感が
って例に出すのがよりによってそいつか!
原作版サントラもう一個めっけ
おそらくは映画における"Cry me a river"に近い位置づけの曲
p217から 「エブリタイム・ウィー・セイ・グッバイ」
この映像は映画「エドワード2世」の1シーン
ttp://www.youtube.com/watch?v=oLec1yl_fOs 見た通りに同性愛ネタなこの映画(1991年もの)のせいなのかどうなのか
この曲にブロークバックマウンテンの動画をつけてる人もいたりして
アラン・ムーアはこんな展開を予想してたんだろうかはてさて
679 :
651 :2006/10/08(日) 00:05:25 ID:Iy4Ua3j8
>>655 スクリプト、やっぱり私も買おうかなぁ。他の方の評判もよさげだし。
値段がなぁ…。がんばるしか、あるまい。
>>665 dクスです。サントラはサントラで、まあまあよかったです。
原作は、私には難しかった…。この週末でもう一回読み返します。
680 :
にげてー :2006/10/08(日) 00:12:35 ID:dnC6IXze
>>673 おおう。マジ産休!!!
んじゃペーパーの方でいいやw
>>677 自転車のライトは自分を守る為に必要なんだけどね。
暗いとわかんないんだよ。
歩いてる/走っている人/犬(の散歩)も同様。
犬はリードも蓄光にしてくれ。マジで見えない。
「For Your Protection」だよ。
でも傘さし禁止はマジ困る(´・ω・`)
>>679 原作は映画と比べて登場人物が多いしね
特に要注意なのは映画では完全にカットされてる
ローズマリーとアリー・ハーパー
逆にこの二人に注目しとくと映画との違いが
分かり易いかと
昨日見たけど、非常に楽しめた ヒューゴもナタリーも巧いね
イヴィーにナタリーをふったのは当たりだよなあ
SWはあまりよく知らなんだが、 シリーズの何番目かでパドメ・アミダラの影武者的な役でキーラが 出ていなかったっけ?
>>687 Tだけだったかぁ。
今度SWシリーズもジックリ観てみるとします。
今見終わりました。 Vが人を殺す時に使っていた、どこの家庭にもある物って何だったんですか?
○○○です
▲▲▲です
本編で答えは言ってますか?
ちょwww
皆さんイジメちゃ駄目ですよ。
>>689 映画は答えを言っていません。
しかし原作ではリリマンを殺すときにシアン化合物を使ってます。
シアン化カリウム=青酸カリ 普通のご家庭にはまず無さげ ラークヒルでマスタードガス&ナパームを作れたVなら この程度の化合物くらいお手の物っぽくはあるけれど
そういうのはぼかして言わないようにしてるんだよ。 まーニュースとかでバリバリ言ってるけど。
皆さんありがとうございます。 普通、家庭には無い物ですね。 そういえばVは頭いいんでしたね。
今日アキバに行ったら、イパネマの娘が聞こえた、エプロンをしたVは見かけなかった。
街中でふとBGMを耳にすると思い出してグッと来るよな。 ところで劇中で使われていたイパネマの娘の曲は同じ音源でCD化されているのかな? 無知なものでw 物知りのヤシ情報頼む。
700 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/10(火) 21:35:23 ID:lWSvMzH4
イヴィーが鏡を掃除してる場面 よく見るとVが調達してきたと思われるハンガーに掛けた服が映ってる。 革命前夜、元イヴィーの部屋でうつむいてるVの場面 イヴィーの服がそのまま残ってる。 Vはイヴィーが帰ってくるのちょっと期待してたのかしら。。とか思っちゃった。
>>697 ガーデニングの肥料やなんやらで収容所ぶっ飛ばす
くらいのモノを作っちゃうVですから。
原作では試験管とフラスコレベルの機材で コーヒーから爆弾を作れるんだとか スーパーコンピューターのハッキングもするのに 微妙なところでローテク…
それはそういう材料が政府の厳重な管理下に置かれていて 手に入らない・手に入れたとしても足がつくから わざとやってるんじゃないか?
DVD借りて観たけれど、普通に面白かった 少なくともマトリックスよりは全然面白いよ 特に終盤は余計な部分がなくスッキリと進んで良かったよ レズ女の自伝の部分はちょっとかったるかったけど 全体的な印象としては、昔の映画みたいだと思った
だが、それがいい。
遅れ馳せながらDVD観ました。つーか何この映画? ヤバい。最高に素晴らしかったぞよ。久方ぶりです、こんなハマったの。Vの格好よさは一言では言い表わせないね。 マトリックスでは福田元官房長官にしか見えなかったヒューゴ氏ですが、これを観て惚れちまいましたわ。 今日早速、密林にて原作本とノベライズ注文しました。DVDは残念ながら特典が充実していないようですが、 今度購入するつもり。絶対手元に置いときたいもんね。 ところで、過去スレが読めないので気になるところなのだが、ノベライズの方はどうなんでしょ?読み応えは充分あり?
>>706 いらっしゃいませー。
劇場で見られなかったのは実に残念ですね。
字幕がかなり違いますよ…フフ…
鐘リッツの人マダー?マチクタビレターチンチン
709 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/11(水) 23:50:19 ID:/omEz17W
ノベライズは、言いまわしが気に入らないとこがあるが、 映画のよくわからないとこを確認するのに役立つよ。
ナタリー・ポートマンを匿ったゴードン(だったっけ?)って セリフから推測するに同性愛者なの?
711 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/11(水) 23:52:10 ID:/omEz17W
原作では違うけど、映画ではそうです。
TVジャックの後にVの家のジュークボックスから流れてた曲はサントラに入ってますか?
入ってるよ〜
>>704 むかしむかしフィルムノワールな映画の影響を受けて描かれた
ウィル・アイズナーの「スピリット」というコミックシリーズがありまして
Vの原作者のアラン・ムーアはその「スピリット」大好きっ子な所がありまして
つまりそういう昔の映画っぽい感じはわざとやってるんだろうなと
単に作者の趣味が知らず知らずのうちに出ちゃってるだけかもしれないけれど
(やはりアイズナー信者なフランク・ミラーの映画「シン・シティ」は
完全に趣味丸出し。タイトルの出し方からして「スピリット」スタイル)
・そんなスピリットからスーパーマンにハッピーバースデー
ttp://theages.superman.ws/400/eisner/ 実は「X-MEN」の生みの親の一人であるジャック・カービーや
「バットマン」の生みの親の一人であるボブ・ケインも
かつてはアイズナー御大のとこの下っぱな人達だったのでした。
ズバリ、アメコミ界の第一人者からの誕生日プレゼントの一枚。
良かったねクラーク。
>>713 情報ありがとうございます。
今DVDで見てる途中ですがいい音楽が多い映画ですね。
716 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/12(木) 00:46:41 ID:7Gn32BRV
>>708 やはり「意味はある」だと思うそうです。
別の講師にも訊いてみましたが「意味はある」だという意見で、
「全く意味はない」とDVDの字幕が変更されていたと言うと、
「(Vの過去など背景を)考えすぎ」だそうです。
デリアは自分が死ぬのは避けられないのを知っているし、
Vはデリアが知っている事を知っている。
だから命乞いではないのはお互いに分かってるし、
「許してくれるかどうか」を訊いてるのでも
「謝罪を受け入れるかどうか」を訊いてるのでもない。
純粋に「意味があるのかどうか」を訊いてるわけで、
何となくクリスチャンの「告解」に近いのかなぁ、と思いました。
「おいおい、今更ここで告白したって取り返しはつかないじゃん」って
小説や映画で思うことがあるんですが、
キリスト教徒には意味があるのかもしれません。
長文失礼しました。
>>717 乙!
なんか映画の流れから行って、Vが意味なしと言って、すぐにデリアが謝罪するのは変だよなぁ。
つーか、劇場版の訳の意味有りで良かった。
720 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/12(木) 12:25:28 ID:xF++ZBrB
DVDで借りて見た。なんの前知識なし。 2時間12分をいっきに見る体力というか画面に引きつけられるオモシロさが無いので 30分ずつ小分けにしてダラダラ見た。 デビルマンのようなチープな世界観。政府弱すぎ。 ステレオタイプな独裁国家は分かり易いけど、でもなぁ…。 会話だけでずーっと画を見せて説得力無し。 言いたいことは一人一人がVになるのだ!ってことはわかったよ。 これを見て原作まで読もうとは思わない。
>>717 つまりVが謝罪を受け入れるかどうかの話ではなく
謝罪するという行為そのものの意味についての問答という事か。
それなら納得。自分に分かりにくかった事も納得。
元の字幕が甘い感じで嫌だったのが何でだったかも分かった。
ありがと。
>>720 アラン・ムーア作品に良くありがちな事。
映画と原作コミックとは全く別物になので気を付けろ。
「フロム・ヘル」が何故かラブロマンスになってたり
「LXG」がショーン・コネリー映画になったり
一人一人がVになったり(これはわざとかもしれない)
そんなあり得ない事態が多発するのがムーア作品の映像化。
とはいえこの映画のテンポや会話が駄目な人間では
原作では前書きからギブアップだろう。
とっとと尻尾巻いて逃げ出しとけ。
今更だけど、この映画を劇場で観なかった自分は馬鹿だった。残念でならない。字幕がDVD版と相当違うようですね。 あぁ、悔しい!すべては後の祭り…
映画公開されてもDVDでいいやって、思うこと多いけど、こういうのを体験すると ちょっとでも脈ありな映画は劇場で見とかないと駄目なのか・・・
DVD安くなんないかな。マトリックス1500yenくらいになってるよね?
9ヶ月後くらいに廉価版って出ない?
IMAXでまた観てーなぁー
>>717 禿げしく乙!!!
貴方のことは忘れない。私にNeverの意味を教えてくれた人。
>>720 >会話だけでずーと画をみせて
がよくわからない。
セリフを字幕に頼らない方がいいよ。
なっちより酷いかもだ。
まさか・・・・・・・・吹替え? まさかね、ハハハハハハ…
731 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/13(金) 02:02:34 ID:8V/zpDUQ
Vって何十年も復讐のために生きてきたっていうけど生活は? 活動資金は? 背後の組織は? まったく1人だけでできる活動じゃないと思うんだけど? 初めのTV局に入ったのも内部に手引きするものがないと無理だし おおがかりないろんな作戦も資金と人手がないと絶対無理。 何か1つの組織、というより他国の(たとえばアラブ圏からの)資金提供とか 資産家からの資金とか絶対背後の組織があるはずだと思う。 最後の仮面の人たちの行進もリーダーがいないとあれだけ整然と進むのは無理。 20年かかったのはあれだけの組織を作り上げるのに必要な時間だったと思う。
>>731 御伽話に対して凄い突っ込みようだな。
そんなに厳しく採点されたら、ほとんどの映画は落第だろw
>>730 吹き替えの方が文字量が入るので略さず正確な訳になってるとこもある。
が、吹き替えだしな。
シャドウギャラリーは地下鉄構内に造られていたの? そこから修復に通いやすいし 普段はマスクはつけてなかったのかなあ 変装は好きなようだからいろんな仮装をしていたのかも
735 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/13(金) 07:49:06 ID:1Uj5HOhx
俺もあんまり楽しめなかったなぁ。わかりにくい設定だったり、世界観がアレだったり。 全体的にゴチャっとしてる。原作つきによくあるつめこみすぎ映画かと。 でもVはかっこいいなぁ。いー感じに狂ってるのが。Vの行進のシーンもゾクっときた。 漫画のアクメツ思い出した。仮面で、敵は政府で、無抵抗だろうが容赦しなくて、 テレビ出るシーンなんかそっくり。オマージュだろうか。
>>731 またこういうレスが。
映画公開当時にもこういったレスがついてうんざりしてたよ。
そんなあなたにはなんでもいいからノンフィクションの
ドキュメント映画をおすすめします。
>>731 テロを扱うような話では、話の筋をトレースしたら
テロ出来るような描写は意図的にぼかしますよ普通。
>>731 そういった背景等を語らないからこそ、Vのミステリアスな部分や孤独さが際立つのでは。
ましてやVは「孤高のアナーキスト」と銘打たれてるのだから。
それを一つずつ説明してったら、全く別物の映画になるだろうな。
739 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/13(金) 15:06:26 ID:dNtII2eu
意外とおもしろかった。 で、結局Vの正体って誰? あの娘の親父じゃないよな?
なわけないだろ
741 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/13(金) 15:23:14 ID:dNtII2eu
正体は不明ってことか 素性しりたいけど未設定なのかな
だからそういうのに注目するんじゃねんだよ
お金に関しては「ハッキングで預金の残高をいじってたのかなあ」とか 「せっせと内職してたのかなあ」とか妄想するのもまた楽しい。
みんなって田代まさしや北の将軍様も?
yes
おれはVやりたくねぇからお前Vやっていいよ つまんねー映画だった
>>731 原作のVはラークヒル脱出からイヴィーの前に現れるまでの期間は4年。
ちなみに原作では核戦争の結果、アフリカ大陸及びヨーロッパは
ほぼ壊滅状態、かつアラブ圏やアメリカ等々の出る幕は全く無し。
それでも何故一人であんな真似ができたのかの謎解きはちゃんとされてるよ。
チープなネタだけど、あんだけやっててそういうとこでベタネタなのがお素敵さ。
>>735 原作は1982年に連載が開始された作品。アクメツとは全く関係ありません。
映画の5倍と言われる圧倒的な情報量ですが、原作者アラン・ムーア最大の
売りである脅威の構成力でもって一本筋の通った骨太作品になってます。
Vの連載の中断期間に発表された「ウォッチメン」と比べると
粗いところもあるけれど、なにしろあっちは(今のところ)アメコミ界で
唯一のヒューゴー賞受賞作品だったりするので比べるのも野暮かな。
刀2本持って超本気出した俺でもVに負けるかな?
Vはナイフ6本持ってるから敵わないと思う
>>733 それは認めるが、ことこの作品に関してはDVDのアノ吹替えは認められない。
決して認めぬ!
過去、こんなに酷い吹替えは見たことないよ。
デリア殺害のNeverが字幕と一緒で「そうだ」だったし…
みんな英語がんばろうぜ…
自分、がんばるよ
まあNeverに関してはそこそこ英語ができるはずの
English板の人達も「意味は無い」の意味にとってたし、
>>717 の話を見てると文化的背景が関わってくるドツボポイントっぽいし。
しかしそれでも字幕の人は解釈がブレ過ぎな気がする。
吹き替えは別の人の訳?
吹替翻訳:久保喜昭 だって
だとすると吹き替えとの兼ね合いで混乱しちゃったのかな 結局判断するのはそれぞれの担当の人なんだろうけど
ディティールがテキトーであんまり面白くなかったなあ ふざけんな!って怒ってたイヴィーが5分程度でVを許しちゃったり いきなりロマンスになっちゃったり サトラーが簡単に捕まっちゃったり タイミングよすぎで刑事が地下鉄に現れたり 実験中の爆発事故の理由も描かれなかったり はしょりすぎだ
>>757 しょーがねーじゃん2時間12分に収めなきゃいけないんだ。
あれ以上時間延ばしたらつまんなくて眠っちゃうよ。
最初の30分でつまんなくて寝た俺が言うのもなんだがね。
起きたらV仮面がいっぱいで軍隊負けてた。ありえねー。
100円でDVD借りて見たから後悔はない。
先日レンタルして見たけど、微妙だった。
自分の中では判断保留。
と思ったら
>>38 のデヴィッド・Jでびっくり。
あの曲と関係あるの、この話?
知人がこれ見て泣いたと言っていたので、借りて観てみたが、 どこで泣いたのか戸惑った。 そんなに感動する話かなあ? マトリックスと同じ監督なんだっけ? マトリックスも、自分はなんとも感じなかったけど、 この監督とは合わないのかも知れない。
761 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/14(土) 00:42:10 ID:DMn5gJcN
>>757 だから、それを考えるのが大変おもしろかった。
よく見ると細かい情報がいっぱいつまっているよ。
>>758 確かにしょーがねーね・・・部分部分は面白いのにもったいない
あほみたいに長い鬱ギリシャ映画とか
意味ねー場面ばっかりの群像劇が好きな人間にはいまひとつ向いてない映画だ
763 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/14(土) 01:02:05 ID:DMn5gJcN
>>759 「背徳のキャバレー」のこと?
原作にVが弾き語り(楽譜つき)している章がある。
原作と映画は別物だけど、しっかりした原作があっての映画。
映画館で見ていない人にはVのかっこよさや爆発の美しさが伝わらなかったかな。
いや、何を期待して見たか、じゃないかな。 「マトリックスの」で期待すると、アクションもの足りねーになるだろうし。 自分、予告で全然違うものを想像していたけど、 決定的な思い込みの期待がなかったからハマった。 今、ふとDVDの帯見たら、 ”マトリックスに並ぶ衝撃!ウォシャウスキー兄弟が仕掛ける、 近未来サスペンス・アクション!!” ”V”の正体は!? まあ、これじゃあ騙されたと思っちゃうかもな。 でも、ここ最近のレスを見ると、全然映画を見てないよね。 ちゃんと見てたら分かることまで噛み付いてる。 それともこれがゆとりというものなのか?
765 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/14(土) 04:11:02 ID:/6yUBf4+
友人に勧められ、見ました!さっき見終わりました! 今は久しぶりにすばらしい映画に出会えた感動でいっぱいです!! ラスト15分くらいは泣きっぱなしでした。 他サイトの批評等を読むとDVD版と映画では訳が変わってしまって DVD版はダメという意見を見かけました。多くの箇所で変更点がある のでしょうが、ただクライマックスのシーンに関して言えば正義という 訳より理念という訳のほうが適当だと思うのですが、いかがでしょうか? 主人公は自分が絶対的正義だと思っているわけではないし、正義と 言い切ってしまうとなんとなく陳腐なヒロイックストーリーになって しまうと思います。実際に英語でもideaと言ってるようですし、 justiceという単語は多分言ってなかったように思えます。まあいずれにしても すばらしい映画だったので過去ログもゆっくり読んで余韻を楽しもうと思ってます
>>765 ようこそVフォーヴェンデッタへ
君のような人間を待ってたのだよ by ロックウッド
ちなみにウォシャウスキーがどれぐらい関わってるのか不明。 脚本はスタッフ、監督(マトリックスの時の助監督だよ)にかなり変えられたらしいからね。
>>763 そうです。ありがとう。
久しぶりにレコード出して聞いてみたくなりました。
初見で、正義と言う訳に疑問を持つレベルの人もいれば、どこ見てるのかわかんねー奴もいる。 この映画の面白いところだね。
>>762 自分群像劇好きだ…しかしVも大好きだ!無節操?
「物語」にどこまでリアリズムを求めるかってのも人それぞれだね。 わたしは特にSFチックな物語には、「今」生きてるわたしたちの 現実感を求めるのは野暮なことだと思って観てるけど。 だから登場人物の感情に齟齬がない限り、だいたい許容範囲。 そうじゃなきゃ素直に楽しめない。 そこで、「バーカ映画はリアリティこそ全てだよ!!!」って方に以下2本の映画をご紹介。 【キタキツネ物語】 北海道を舞台に、キタキツネ一家の成長や別離を描いた作品。 人間は基本的に「登場キャラ」として出てきません。安心してご鑑賞ください。 【南極物語】 南極・昭和基地に置き去りにされたタロとジロの感動の物語。 事実に基づいて描かれているので、もちろん仮面のヒーローも出てきませんし、 日本映画ですので誤訳でイライラさせられることもございません。安心してご鑑賞ください。
インサイドマン観てこの映画思い出したw
泣きはしなかったけどVみたいな友人が欲しいとおもた
774 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/14(土) 12:41:07 ID:DMn5gJcN
>>765 お仲間が増えましたな。
字幕は、映画のが良いとこと、わかりにくかったり間違っているとこ
があって、DVDでは改善されたり、改悪されたり。意見が分かれて
いる部分もある。過去ログには、主な相違点を書いてくれてる人がい
るよ。最後は「理念」のが正しいと思う。
>>772 チェンヤチェンヤ♪
前レスにもいたけど、BKABやチェンヤが好きな人は
シャキーラのEyes Like Yoursオススメ。
DVD借りてみたけど、よかった。 ストーリーは確かにご都合主義?(最後の行進とか)って所もあるし 途中ちょっとだれたりしたけど、最後まで引きつけれた。 Vかっこよすぎ。 考えたら、Vは最初にイディーを街で助けたときに惚れたのかな? Vの心情を考えるとなんかせつないねえ。
アクションシーンはあってもアクション映画ではないよね。 人それぞれに好みや価値観があるから観た人全員が気に入るとは限らんし。 アウトローなりのポリシーや政治観念で引いてしまう友人も結構いたが 自分的には好みの流れの作品だよ。気に入る・入らない別として観て損はない 映画だとまだ観ていない友人にはススメている。
778 :
765 :2006/10/14(土) 16:29:19 ID:/6yUBf4+
765ですがレスをくれた方ありがとう。 過去ログ見てきたのですが、正義か理念かという議論は すでに終わってたのですね。今更ながらの質問に丁寧に 答えてくださった方ありがとう。 ところでDVDは借りてみたのですが、さっき思わず買って しまいました。これで何度でも見れます〜。 今日は吹替版でまたXの台詞を楽しんできます。
DVDは借りず中古DVDを買って観た。 充分モトが取れる内容だった、、、 でも何でVは百発以上(?)の弾丸食らった後でもアンナに動けるの?
漫画だから
>>778 ちょっと待て!!!!1
ヒューゴ氏の声の抑揚などを全部無視した一本調子のV侍でもいいのか?
であるなら、止めはせぬよ。
個人的にはナタリーの吹替えも下手だと思う。ちょっとヒスっぽい。
>>779 映画ですから。
つか、本当に映画ちゃんと見ろよ。
デリアが説明してたぢゃんかよ。
>>779 服の下に鎧を入れていたので
すべての弾丸をくらったわけではないよ。
みんなは分かるのか? マジで分からん。
このスレ見てたらどこが良いのかわかって来るかな?と思ったけど、 具体的な所がいまいちわからない。 ただ、好きな人にはたまらない何かがあるんだろうなと言う事はわかった。
>>784 ありがとう画面が暗すぎてよく分からなかった。
もう一度観てみる。
>>786 言葉では表せない所もあるし
言葉ではないっ!て所もあるし
言葉ありきの所もある。
まぁ腹に鉄板入れたところで あんなに撃たれたら確実に即死だけどな。 ああいうベタな演出にいちいち興奮できるのも この映画の見所のひとつ。
普通の人間じゃないからいいんじゃないの。
>>759 Vの原作者であるアラン・ムーアはデヴィッド・Jと
バンド組んでたことのある人なのでこういう事になってます。
"This Vicious Cabaret"はデヴィット・Jが
ムーアから直接依頼されてVの為に作った。
どういう訳か一時間であっさり仕上がり、
あまりの早さにムーアをビビったというエピソード付き。
この曲を収録したズバリ"V for Vendetta"というタイトルの
アルバムもある。映画ではその楽曲は使用されてはいないんだけどね。
だからまあ、関係があるとも無いとも言えるんですわこれが。
読み返してみたらなんか色々妙な日本語になってるし
>>791 まあいいや、言いたい事は分かってもらえると思っておこう
>>767 ウォシャウスキー兄弟による脚本第一稿はネット上にあるので比較は可能。
ttp://www.imsdb.com/scripts/V-for-Vendetta.html 第一稿と比べて映画が大きく変わってるのは
・冒頭のイヴィー台詞から「アナーキスト」の言葉が消え
・登場人物が大幅に少なくなり、フェイトの存在もカット
・Vの衣装と仮面の扱いが政府関係者間ではなく民衆の元へ
・ラストのV衣装をまとったイヴィーの大演説も消えた
もの凄くシンプルな話になって、Vの不吉さや捉えどころの無さも薄まり
良くも悪くも皆に愛されるキャラになりました。
> 良くも悪くも皆に愛されるキャラになりました。 ちょwww
794 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/14(土) 21:25:46 ID:DMn5gJcN
>>778 V侍はいかがかな?「チャングムの誓い」の王さまの声の人に、
おもわず笑ってしまうとこもあったけど、筋がわかりやすく見れる。
DVDを買ったなら、映画の中のV及び5探しとかいろんな楽しみ方ができる。
(このスレ読んでVの血のあとがV字になっていたと知った。)
でも、一番の魅力は中の人の声だと思っている。
字幕で見るのが本道だろ? 俺は吹替派だがW 中宗の声に萌え〜だよな。
>>796 英語字幕の"V"のオンパレードは最高だよな。
ああ大画面で見たい・・・・・・・
799 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/15(日) 00:10:02 ID:J+/IHSzK
>>791 そこまで知らんやった。薀蓄をありがとう。
imaxで見たかったな。
初めてVを見た自分に戻りたいとも思う。
>>792 なんだよ!結構改変されたのは知ってたけど、何だよ!そこまで原作に忠実だったのか!
うわ〜〜・・・
これさ、ウォシャウスキーも名前はずした方が良かったんじゃないかねぇ。
>>801 ただ第一稿の時点で既にローズが途中退場してたり
故にスーザン/サトラーの末路が大概アホな感じでフィンチも腰砕け
あとゴードンは存在自体が消滅してる
マダム・ジャスティスとの葛藤要素も無いし
第一稿の時点で色んな意味で女性に優しいお話になってる感じ。
ちなみにデリアの死に際の台詞は原作と同じ「顔を見せて」「綺麗ね」
ここは変更する必要があったとは思えないんだけどなあ…
いや、しかし、この映画って、 ・陳腐な全体主義国家の描写 ・Vがスーパーマンである一方で二枚目半のキャラ設定 ・流れをぶち壊すように割り込む女優志望の話 ・ヒロインを捕らえて拷問する訳の分からん展開 ・動機不明なラストの集団行動 など、ダメダメな要素を挙げていったら山のようにある。 すべては強引な展開で、悪い脚本の見本みたいだ。 それなのに、最後に感動を呼ぶのは何故なのだ? どうしてプロデューサーは、この脚本でGOを出せたのだ?
具体的なダメダメな要素を言って
最初に、イギリスの独裁者側がアメリカのボストン茶会事件をテロとして糾弾している時点で かなり捻くれた映画だと身構えて見たけどなぁ。私的にはツボだったが。
すべては短時間(2時間12分)に色んな事を詰め込み過ぎた事に起因する。 やはり映像化するには三部作だったな、、、
イギリスが全体主義に傾くのが荒唐無稽で馬鹿馬鹿しいのに、 その政府が陳腐なアニメの敵組織みたいな描写で、 それを倒すのもありがちな仮面ヒーロー。 一昔前の日本のアニメや特撮にありがちなパターンで、あまり新しい所ないよね。 そんなに騒ぐ程の作品じゃないような。 原作だともっと面白いのかな?
>>805 最初にどころかタイトルからしてチャーチルの
Vサイン(ピースサイン)「Vフォー・ヴィクトリー」の
悪意あるパロディというへそ曲がりっぷりですよ。
あとサッチャーさん時代も加味してるね
むしろいかなる時代、人、場所にもやんわりあてはまるように わざとステロタイプな世界を作って”寓話”にしてるんだが・・・ そして、Vは”革命のシンボル”なんてものではなくて一人のエドモンダンテスに、 Vの理念は「あなた、父、母、弟、そして私」の中に。 ある意味、すげぇ微妙なことやってる実験映画的なブツだから 趣向が読めない人が出るのもしかたないけど、 敵の描写が陳腐だ。とか、最後の行進がありえない。とかは書く前に ちょっと考えて欲しいよなぁ。 見ててもにょる。
>>803 そんなB級要素ベースでも語り口次第で何とでもなるってことさね。
というか元々の原作が、
まずB級である事自体でお客の油断を誘っておく
お堅い古典の引用で奇襲を仕掛け、ビビらせ幻惑させた上に
イギリス文学伝統のアンプレザントネスをぶちかまし
打ちのめされてる所に人情話を持ってきてホロっとさせる
しかも超展開を支える緻密な構成にネタてんこ盛りで
こちらは突っ込みどころ満載の豪華仕様
なのでまともにやれば駄目映画にはならないはずの作品。
映画業界ではそのまともが難しいらしいけど、Vはそこそこ頑張ってる方かと。
もにょるって腐女子用語?だよね
803だけど、
この映画って、ちょっと味付けを間違えたら、ただのヘンなコスプレ作品になる危険があったわけだよね。
仮に邦画で、こんな企画を実現したら、十中八九の割で(言葉の真の意味で)ダメ作品になったのじゃなかろうか。
それが、本作ではラストで不覚にも涙する程の感動を与えてくれる仕上がりになっている。
オレはこの映画が好きで、「普通に好き」以上に、惹きつけられているのだけど、冷静に考えてみると、ストーリー展開は「?」の連続なわけだ。
特に女優志望の話なんか、これが始まったときには「なんじゃ、こりゃ?」と思ったよ。
ところが、これが見事なラストに結実する。
これが映画のマジックなのか?
それが不思議で
>>803 を書いてみた。
この映画を好きになれなかった人は、きっと
>>803 で挙げた事柄を負の要素として挙げるのじゃないかな。
逆に、この映画を好きな人は、これらの事柄を「全然、OKじゃん」と評価すると思う。
オレがプロデューサーだったら、絵コンテを見せられても「これって、モノにならないんじゃないの?」って反対していたと思うよ(その程度だからプロデューサー職ではない、とも言えるがw)。
ま、「マトリックス」もウォーシャースキー兄弟以外はチンプンカンプンだったのにGOを出したらしいけどねw
>>813 ウォシャウスキー兄弟は分かりやすくする為に、コミック並の絵コンテにして提出してる。
さらにマトリックスをやる前にテストみたいな感じで映画を撮らせてる。「バウンド」っていう。
>>807 ドイツがワイマール憲法下でナチが出現したことを考えると
馬鹿馬鹿しいとは思えんが?
そもそも自由主義、民主主義を標榜しながら特定の人間を
死刑にするために法律を作る国が隣にあることに恐怖を
覚えないか?
今享受している自由なんて脆いと思うぞ。
なるほど、イギリスが全体主義になる事を 身近な恐怖として見てるのか。 それを倒すクライマックスに泣けるのかな?
>>814 そうそう、「バウンド」だよね。実は、これにも惹きつけられていて(中古)ビデオを持っているw
W兄弟は「バウンド」を撮り終えると、「さ、次は製作費は億(ドル)で行こう」って言っていたらしいが。
それにしても、ワーナーは凄いバクチを打つよなぁ。
「V」は「マトリックス」の実績があるから製作にGOを出せた面は大いにあるだろうけど、それにしても、という気がしてくるよ。
だって、Vの復讐劇を織り交ぜながら、イヴィーとディートリッヒの関係、ディートリッヒの風刺番組を見せる。
そして「ロックウッド」にサトラーが権力を掌握する過程を語らせ、ラークヒルやセントメアリーの惨劇をまとめて紹介してしまう。
そのうえ、レズビアン達やら、イヴィーの両親やら、話がテンコ盛りすぎ!
話があちこちに展開するもんで、オレは、ちゃんと収斂するのかどうか心配してハラハラしたよw
話がまとまったのかどうか良く分からんまま、1年があっと言う間に経過して、感動のラストに雪崩れ込んでいく。
あ、そういえば、人々が広場に集結するラストは原作にもあるの?
あの「Vは私たちすべてだった」を象徴する(ベタとも言えるかもしれんが)アイデアは素晴らしいよね。
>>813 女優志望の話なんてまるで引っかからなかったがなぁ
おかげで最後までスルっと観れた。
>>819 813だけど、
いやぁ、話がV自身のラークヒルでの過去を語るのなら分かるんだが、他人の話に移ってしまうんで「え、なんで?」って思ったわけよ。
そっかー、人によって全然違うんだなぁ。
・・・なんとなく
>>813 は例によってつながりをちゃんと捕らえられていない予感がする・・・
横から失礼。 もんのすごツボ映画だけど、確かにあのレズ女優話はハァ?だった。 相手の女が男役みたいに出てきたときはいっきに萎えた。 「なんて不条理な政府!」と思わせるにしては、安っぽいエピソードというか。 もうちょっとこう、深くて重い方がよかったような。 どういう話だったら良かったかってのは自分も分からんけど。
>>817 原作はテーマ自体が映画とは違うのでV衣装の人々の集結シーンは無いよ。
映画の五倍の情報量と怒濤の展開で「Vは私たちすべて」的な結末とは
真逆のエンディングへと雪崩れ込む。
原作「Vフォー・ヴェンデッタ」は現在はスーパーマンを擁する
大手コミック出版社、DCから出版されてる。で、このDCはワーナーの子会社。
だからこの映画化には自社資産を上手く運用したい会社の思惑も関わってる。
原作好きかつヒット作のあるウォシャウスキー兄弟が手を挙げれば
会社のほうは喜んでお任せだろう。原作者の意見など関係無く、ね。
(アメコミは一般的に作者ではなく出版社が権利を握っているもの)
で、原作者アラン・ムーアはブチキレて映画へのクレジットを完全拒否。
まあ、これには「真の意味でダメ映画」だったリーグ・オブ・レジェンドでの
脚本盗作疑惑騒動からくる映画アレルギーも入ってるんだけどさ。
…うん、Vはよく頑張った。よく頑張ったよ。
DVDで見てはまりました。 かっこよかった〜♪ でも、展開が急だったり、もうちょっとVとエヴィーの絡みがあった方がいいと思ったり、 過去の出来事も、もう少し詳しく見たかった。 前後編とか、2〜3作にわけてくれたら、最高に幸せだったかも。
>>822 「相手の女が男役みたいに出てきたときはいっきに萎えた。」
あの男装には意味があるんじゃなかったっけ?
かご玉シーンやダンスシーン辺りのVやイヴィーのセリフを聞いてごらんよ。
原作と映画は焦点を変えてはいてもテーマは大きくズレているとは思わんなぁ。
どうも原作ファンは映画が気に入らないようで・・w
次スレあたりで迎えそうなので 【忘れるな】【11月5日を】
俺も何回も見てるが、ヴァレリー云々は早送りになってるw 重要なシーンだとは思うんだが、V出てこないから・・・
もーすぐ11月5日だな
>>825 突っ込みだしたらきりがないけど「映画だから」って言ってるし
別にいいんじゃないの?映画には映画の道があるさ。
ただ、それでも女性(&女性格)キャラ激減のせいで
Vの危険度やセクシーさや魅力が目減りしてるのはちょっと嫌。
あとドミニクの「いつの間にか政府最高幹部」が無いのもちと寂しい
原作では数少ない笑いどころで結構好きだったんだけどな。
11/5はDVD実況だよね! それとも11/4深夜に始めて11/5の0:00に爆破シーンのほうがいいかなぁ
ヴァレリーのエピソードはこの映画の中で一番、 なんて言うか…高級感の漂うシーンだと思う。 「俺今良い映画見てるなー」と 感じさせてくれるシーンというか… うまく言えないけど。
>>820 だってさ、Vがその直前で「話して楽しいものじゃない」って言ってるし
はっきりいってヴァレリーと拷問の下りがなかったら かなり危うい映画だぞ
834 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/16(月) 03:06:04 ID:mQwyMlM+
只今初見終了。 スゲーおもろい。はまった。 いつも頻尿で途中でDVD止めるんだが、今回は一気に見てしまった。とりあえずアマゾンで注文しちゃった。 なあなんかカッコイイ画像ない?携帯にいれときたい!
>>834 公式サイトに行くといい、米版だと日本に無いのもある。
レンタルでようやく観ました。 新解釈のゾロという感じ。 脚本は丁寧に作られていると思った。 内容は趣味でわかれるかな。 ガイ・フォークス(ゲイの語源の人)の絡みとかは 身近に感じることがないので、個人的には少々辛かった。 印象に残ったのはやはり、ナタリーのパンツでした・・・ 趣味じゃないけれど、いい映画なのだろうと思う。
837 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/16(月) 07:32:06 ID:LLttppuN
フザケたお面を被って(笑い仮面かと思った)中世の衣装を 纏い(ほとんどギャグだな)、オマケにかな〜りの饒舌家。 でも目茶苦茶強い。 ニューヒーローの誕生だな。
838 :
817 :2006/10/16(月) 08:16:25 ID:KRneZ38q
>>817 原作では違う展開になっているのは他の人も言っているね。
んで、ウォシャウスキーが最初に書いた原稿は原作に忠実だったとか。
そこら辺も読んだ人の感想というかレポみたいなのがこのスレにあったよ。
あのー・・・原作好きな人は原作スレで語ってほしいっす
過疎ってるんだろ 察してやりな
原作厨ウザスなのでネタスレばっかり行ってますが・・・
別にちょっと原作の話題に触れただけでコレかよ。 原作の話題、映画の話題絡めたらあかんのかい。
1週間は我慢したんだけどね!ごめんね
844 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/16(月) 16:53:33 ID:pg8A1Snk
ちょっと触れる程度ならいいんだが 「何故映画が原作に劣っているか」を 前提にされたらそら鼻につくわな。 ここは映画スレで、映画のVのファンが 集まる場所なわけだから。 俺も原作好きだけど、映画は原作とはまた別の形で ちゃんとVの物語を描けてると思うよ。
>ちょっと触れる程度ならいいんだが「何故映画が原作に劣っているか」を >前提にされたらそら鼻につくわな。 激しく同意。自分も原作・映画ともに好きだけどね。
>>836 ちょっと待った。
同性愛者なゲイは Gay
ガイ・フォークスは Guy Fawkes
ガイ・フォークスのガイが語源のGuyは「男、やつ」等の意味。
ゲイじゃないない!
848 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/16(月) 18:56:23 ID:lE0xQgkG
キチガイのガイだよ。 Vは死ぬ必然性もないのに独裁者一味と強引に無理心中、、、
>>845-846 あのさ。誰も「何故映画が原作に劣っているか」なんて事は書いてないんだが。
勝手に怒る要素を自分で生み出して勝手に怒ってる。
頭冷やしましょうよ。
>>848 そこでマクベス台詞
…と思ったけど、あれは man だったっけ?
>>849 冗談でなくそういう意味もあるんだよな
Vは死ななくちゃいけない人だけど
>>844 人のことを浅いと言えば自分は浅くないと思えるんでしょw
結構焦ってますね。自分こそ浅いのじゃないかって。
ま、浅い深いよりも幼いですね。頑張ってください。
>>852 よく見つけたね〜。感心感心。
なんか知らんけどめでたい。
イヤッホゥゥゥ!!(AA略)
>>850 原作の面白みを書いてくれる人達はみな映画のVは魅力が半減・・みたいな
言い方してるじゃない?
「何故映画が原作に劣っているか」と、直接書かなくても時折長々解説している
文面には映画のVを気に入った者に対して「こんなのはVじゃない、原作のVはもっとダークでカコイイ」
と取れるような書き方してるからだよ。
最初の脚本が原作に近かっただのアラン・ムーアがブチ切れただの事実と言えども
映画は映画なんだよ。
もちろん、原作あっての映画とは思ってるよ。
「勝手に怒る要素を自分で生み出して勝手に怒ってる。
頭冷やしましょうよ。」
こんな言い方したらかえって反感買うだけだよ。
>>852 …まあ、貰えるもんは貰っとけと思うけども
その賞の元締めのSpikeTV のサイトがどんなもんかっていうと…
(音が出るので要注意)
ttp://www.spiketv.com/#/ 若い男性向けケーブルテレビらしく、漫画とホラーとSFと
お色気な感じのあんまり格調高い代物では無いらしい
THE "HOLY SHIT!" AWARD だのもあるし
なにしろScream Awardだし
要するに今の流行りもの特集みたいなもんかと
いやしかし、こういうとこに行ったらフランク・ミラーは神だなw
857 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/16(月) 22:01:50 ID:pg8A1Snk
>>853 あなたのその極端な反応であたなの浅さがより際立っただけですよ。
858 :
845 :2006/10/16(月) 22:11:08 ID:rmy04Ykf
>>850 ごめんごめん。直前のあなたの書き込みに
反応したみたいになっちゃったけど
>>845 は今までこのスレにしつこく書き込まれてる
原作至上主義な内容に対して言いたかったんだ。
原作を語る人で
>>855 が言ってるみたいな人が
多いのは事実だからさ。
気分を害したのなら謝ります。ごめんなさい。
859 :
855 :2006/10/16(月) 22:23:27 ID:Ki1bwEBV
>>858 私も言い過ぎたかもw
映画を観て原作も読んでみたし、スクリプトやノベライズも読んでみたよ。
あれが良いこれはダメとかではなくて個人的に映画が気に入ってるんです。
DVD視聴。やっぱ爆破シーンはいいなあ。 訳は劇場版よりは正確になってるが逆にあの暴走気味な意訳がなくなって味気ないな。 劇場版ではあってたのにDVDでまちがってるとこもあるし、どういうチェックしてるんだろ。
>>860 ノーチェックだと桃割れ
チェックしてたらなっちスレはないよw
>>851 シェイクスピアとガイ・フォークスって同時代の人だったっけ
あのウィルも"Guy"を「男」の意味で使った事ってあったのかな
864 :
852 :2006/10/17(火) 02:08:26 ID:O4x/laIn
865 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/17(火) 11:21:25 ID:PUyVeerI
>>849 Vは自分の首と引き替えに、独裁者を連れて来させたんだべ。
死は覚悟の上だべ?ちゅかV個人的には復習が主であって、その先のなんちゃらはイヴィーに託したんじゃねーの?違うけ?
866 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/17(火) 12:50:42 ID:PUyVeerI
>>820 なぜイヴィーの偽物拷問に意味ないの?大ありじゃないすか?
867 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/17(火) 12:51:52 ID:ROPTmqRe
テロリストが「真っ向勝負」してドーすんのw 一人ずつ「暗殺」が本道。 「決闘」まがいの事はせずアノ場はトンズラするのが正解。 でもイヴィーと出会い予定変更。 革命成就と共に自らを「幕引き」する事にしたんだよ。
>>860 DVDでは訳間違ってる所は無い
つか、字幕の話題はもううんざり
>>868 いや、DVDでは間違ってるところあるよ
でも、字幕の話題はうんざり
字幕話はテンプレにしておくべきかもね
これの完全版ってないのかな?
字幕が間違ってるとか主張する人はどの部分か原文を抜き出し、 それに伴う訳、どう間違っているかの指摘、 そして正しい訳の例文を明確に示さないと単に難くせつけてるだけの 猿にしか見えません。
いつもDVD字幕擁護なさるのは同じ方? 文章の癖が
DVD見たけどよかった。 でも最初にイギリス以外の世界がどういう状態なのか描写がほしかった。 政府の秘密実験ネタって「モンスター」を思い出したよ。 展開が忙しかったのでマトリックスみたいに2部か3部構成にすれば、 じっくり楽しめたのに、もったいない。
>>871 ロード・オブ・ザ・リングのSEEみたいなのを
期待してるなら残念、そういうのは無いですよ
>>872 雨宮さん、2ちゃんやってないでちゃんと仕事して下さいよ。
877 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/17(火) 21:35:17 ID:UBpNkV0v
うんざりついでに字幕のこと。 正しいかどうかもあるが、 その人物にふさわしいのは?とか、好みの問題がある。 イヴィやデリアをおまえよばわりすんのは嫌だ。 一番のがっかりは「As only celluloid can deliver」が 感心した「映画ですから」から変わったこと。
>>873 確かに同じ奴だね。ゴネてるのは明らかに一人だけ。
>ゴネてるのは明らかに一人だけ。 ゴネてるのはどっちだかw 傍から見れば映画字幕擁護派の方がうんざりな気が。 自分はそいつでもないし、字幕についてはあえて多くを語らなかったし、DVD字幕 はまさに改悪じゃん映画の方が良かったと思ってるが、あまりにしつこくて辟易してる。 ええやんNEVERがどっちゃでも。好きな方に解釈しとけば。
880 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/17(火) 22:19:06 ID:UBpNkV0v
NEVER「いいや」派だが、あんだけ議論があったのは おもろかったよ。
881 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/17(火) 22:24:00 ID:B9v+zb6Z
>がどっちゃでも。好きな方に解釈しとけば。 戸田奈津子が泣いて喜びます。
双方共に思い入れがあって語ってるんであって 映画の内容をけなして言ってるわけじゃないしな 考えてる人、単に好き嫌いだけの人、いろいろだけど
883 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/17(火) 22:37:22 ID:QPDCUzH4
ノベライズ泣ける
変なとこで改行する人はなんなんだろう。
フィンチのウィスキー 近所の酒屋の おっちゃんに聞いたりしてるが分からんよorz 他の板で聞いてみたけどレス付かず・・・・ もお ブッシュミルズに決定しちゃる!
字幕はともかく日本語音声だと細かいところが結構分かるのがありがたい。 声はどいつもこいつも渋すぎてむさくるしいが。
>>883 ノベライズ書いてる人は経歴見ると
70年代後半から活躍してるベテランさん
この手の請負仕事も手慣れたもんだろうな
今日始まった某ドラマ、 会社の事務所のセットを見てシャドウ・ギャラリーを思い出した。 窓がいっぱいあったからその点違うんだけどね、鎧&ポスターパネルetc・・
889 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/17(火) 23:50:02 ID:QPDCUzH4
シャドーギャラリー住みたいよね
890 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/18(水) 00:02:29 ID:YWTNPxex
気になるんだが、 革命の夜にV市民がわらわら出てくる最初のシーンの舞台は なんて場所?トラファルガー広場?バッキンガム宮殿の前? 地球の歩き方で探してるが分からん…
>>887 人違いじゃないか?
ぐぐったらノベライズの翻訳家さんは4冊くらいしか手掛けてないよ
つーか、夏に亡くなったようだ…
>>891 えっ・・亡くなったって?
ノベライズの翻訳が最後の仕事?んなこたぁ、ないかw
>>890 あれってロンドンでもロケしたの?ロケ地のドイツでよさそうな所見つけて撮ったんじゃないの?
翻訳家の人はノベライズの翻訳の次が最後の仕事だったみたいだね 悪性リンパ腫により逝去 享年35歳とは若いな 合掌 だがしかし ヒント:スティーブ・ムーア 翻訳の人の仕事は翻訳であって、一から書いたのは別の人 いくら国籍違うからって知らんぷりとはヒドいな
ああ原書のほうか。スマソ 字幕云々の流れだったからつい。 ノベライズは日本語訳しか読んでないけど、 英語版と読み比べるのも面白いかな 面白いと思えるくらい読解力があればいいんだけどな…
ようつべ久しぶり行ったらVの自己紹介字幕発見! これで練習すべ〜
>>898 コレは便利&かっこいいですね。サンクス
吹き替えの最初のフィンガー万にとどめ差す時、「やりすぎかな」とか言ってるけど何がやりすぎなの?
少しは自分で考えてみたら?
「やりすぎたな」じゃなかったっけ?
せめてひらがなくらいちゃんと読んで下さい><
>>896 原書っつうかなんつうか、翻訳されてようがなんだろうが
作者の人が作者の人だべ
「キャッチャー・イン・ザ・ライ」だって
翻訳者で話題になってたけど、作者はサリンジャーだ
天地がひっくり返ろうともあれはサリンジャーの作品だ
英語版と読み比べる時には、はじめは気になってる台詞だけ
拾い読みとかも良いかもね(探すのが大変かもしれないけどw)
興味のあるとこからいくのが一番さ
読み通そうとすると燃え尽きるからほどほどに
908 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/18(水) 20:33:02 ID:r2yWQREh
>>902 聞き取りにくいけど、「やりすぎたな」だな
(イヴィーへ)おしおき(をしようとしたこと)
次スレはテンプレに字幕の事入れといてくれよ 好きな様に解釈しろってな
あれが”いいや”だと思ってるような奴は他にも映画の内容誤読してそうだしな。
あ、”いいや”はどっちにも取れるからいいのか。 DVDのは「だめだ」だっけw
912 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/19(木) 06:05:49 ID:tLNCXgP7
そうだ
いろんな訪問販売で 販売「どうですか」 オレ「いいです」(いらないって意味で) 販売「ではこれが申込書です」 オレ「だからいいですから」 販売「はい、だからこれを...」 みたいな感じで英語を翻訳しようとしたら 言葉の選び方でどっちにもとれるわけで 間違いと思っても良く考えるとそんな言い方もあるかなと思って 流すしかないと思う 完璧にVを楽しみたかったら完璧な日本語と 完璧な英語を見につけないとこの話題は永遠に続くと思う 判例 師匠「10人前の料理を1度に作れてやっと1人前だ」 弟子「1人前だけなら作れるんですけど」 みたいなw
英語とか以前の話で、あそこでVが”絶対許さない”って言うと捉える方が無理あるかと。 V=女優説だの正直言って「寝てたのか?」クラスの奴の出現率高杉。
915 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/19(木) 07:26:38 ID:Lhkc8S4v
>>914 このスレには初見のヒトもいれば何十回とDVDを見てるヒトもいる。
色んなヒトが書き込んでまんがなw
Vって20年間も復讐心を募らせてきたわけでしょ。 それなのに謝れば許すって、気持ちが軽すぎないかな。 DVD私も何回も観てるけど、「謝罪は無意味だ」の意味のほうがしっくりくる。 それでもデリアが謝ってるのは 「本当にひどいことをしてしまった。無意味でも謝りたい」 ってことだと私は思ってる。
別に許す許さないじゃないでしょ。
>>917 ,
>>916 の「それなのに謝れば許すって、気持ちが軽すぎないかな」
ってのは
>>914 の「あそこでVが”絶対許さない”って言うと捉える方が無理あるかと」
に対しての意見。じゃあ
>>914 は許すって捉えてるのかな?と思ったのよ。
違ったらごめんね。
まだその話題かwwwwww 誰か向こうの掲示板でnative100人に聞いて来いよw
917じゃないけど、なんでそこで許す許さないが出てくるの? もともと「謝罪に意味はない?」( Is it meaningless apologize? )って問いなのよ? だからVは「そんなことはない」(Never.)って答えてる。 で、それを受けてデリアが「ほんとうにごめんなさい」(I am so sorry. ) 決して許されないことだってのはその前のシーケンスでデリア自身が自覚していて、 その上で(死ぬ前に)「謝罪は無意味?」「いいや」ってシーンなのよ? Vも許してない、デリアも許されるとは思っていない。 でも死ぬ前に謝罪してもいい? いいよ。ってこと。 そういうシーンで でも死ぬ前に謝罪してもいい? だめだ。じゃシーンが成り立たないっしょ。 そもそも「ダメ」だったらその後のデリアの言葉はあったらおかしいし。 なんでこんなにも観れてないのかが謎。 英語だけの問題じゃないっしょ。
ちなみに変な場所で改行する粘着が一人で捏造までしてたけど、 あそこはネイティブ100人に聞いたら100人が確実に 「謝罪は無意味かしら」「いいや」「本当にごめんなさい」 って意味だと答えるよ。 そこに疑問の余地はこれっぽっちもない。 誤訳してる変な日本人がいるだけ。
言ってることはよく分かるが、決め付けはよくないだろ。 >あそこはネイティブ100人に聞いたら100人が確実に >「謝罪は無意味かしら」「いいや」「本当にごめんなさい」 >って意味だと答えるよ。 そこに疑問の余地はこれっぽっちもない。 >誤訳してる変な日本人がいるだけ。 ここまで言い切れるのはある意味凄いね。
私の書き方がおかしいのかな?
いや私も
>>917 には同意だよ。許す許さないの問題ではなくて
デリアが謝ったからといってデリア達が犯した罪のせいでVも含めて
人生台無しになっちゃった人達の日常はかえってこない。
そこを踏まえた上であの2人の会話だと思うんだけど。
多分たった一人で戦ってる誤訳じゃないさんへ もうこの話題はうんざりしてますから、もう止めませんか?
基本的にデリアの懺悔をVが聞く(で観客に説明)ってシーンだからねぇ。 だから苦しみもなく殺してるし、最後の謝罪も殺すけど懺悔としては聞く。 そういうVのVらしさを形作ってるシーンの一つなんだけどな。
俺の持ち株V字回復!
>>626 捉え方が人によってやっぱりちがうね。
イヴィーの前では紳士的で無邪気な一面も見せるV。
デリアが深く後悔し、覚悟して死をも落ち着いて受け入れようとしているのに
最後の謝罪すらも無意味と言い切るV。
そこまで彼を復讐心の塊の怪物にしてしまったのはデリア達。
私は復讐の為ならどこまでも冷酷になれるVというのを観せたシーンだと感じたよ.
では長々と失礼しました。
929 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/19(木) 14:58:02 ID:68qmD34e
謝罪を無意味と言い切るマナー
この主演はナタリーポートマンよりケイトハドソンの方がよかったな
脳内で勝手に自分ストーリーができてて、 それが誤訳から生じたと説明されても (∩゜д゜)アーアー キコエナーイ なわけね・・・
うるせーな もうどっちでもいいよ。 誤訳どうたら言ってるやつも 他人の解釈にそこまでムキになるな。 ネイティブに聞いて「謝罪は無意味が正しい」って 報告の書き込みもあったんだから 実際ネイティブだってはっきりしないんだよ。 とにかく自分の意見を押し付けて マイノリティ潰しにかかるのはやめようぜ? そういうやつこそこの映画の何を見てたんだ?って感じだよ
>ネイティブに聞いて「謝罪は無意味が正しい」って > 報告の書き込みもあったんだから だから捏造だって。 正直、絶対にそうは取れない。ネイティブなら尚更。 荒れるからほっといたら延々一人でおんなじネタ連呼していいかげん ウザいからはっきりここで息の根を止めておく。 マイノリティだからって毒ガス撒かれちゃたまらん。
おまえみたいにいちいちレスつけて構うやつがいるから
日本人は辛いな。
>>934 2ちゃん内の英会話スレで聞いて〜ってあれも捏造か?
まぁ俺も確かめたわけじゃないから
強くは言えんけど。
まず、そんなに自分の英語力に自信のあるお前は何者だ?
どうでもいいけどお前のID英国になってるぞ
仲良くしろよぽまいら
「復讐」って、、、 Vはいったい何に怒って暗殺してるの? ・入所前の記憶が欠落(自分が誰か?すら分からない)。 ・火災による全身大火傷(人前で素顔を晒せなくなった)。 ・モルモット扱いされた。 が天才的オツム(未来予知レベル)と卓越した運動能力を得て「超人」となった。 逆にデリアたちに「お礼参り」しなきゃーイケないんじゃないのw
>>939 怒ってるのは正義が正しく行われていない事に怒ってる
(だからマダム・ジャスティスとも早々とサヨウナラする)
復讐は間違った正義を振りかざす連中に対して行われる
全ては人々を幽閉する牢獄となった社会を滅却するための措置
今J-WAVEでBKABがかかってるぞ
うわー、J-WAVEかかってたのか…!! 聞き逃した…orz
俺909だけど、 このままじゃ平行線だってことがこれでわかったと思うんだが 改めてテンプレに「解釈は自由」の一文を追加してはどうか。 スレに聞いた訳ですら捏造と言うようでは(どっちが正しいか別として) 絶対に収まるわけがない。
正しい正義なんてこの世にはないと思うな。 戦争も独裁も正義の名のもとに行われ、 テロもまた正義の名のもとに行われる。 正義を振りかざすVより、 復讐心から行動を起こすVのほうが個人的に好きです。
正義というのは出来事の解釈でしかないような。 その中の燃料というか。
個人によって正義は違うんでない? たとえ私達が悪と定義する事柄でも人や国によっては正義になる。 そしてそれは誤った事ではない。 今の世の中の出来事にそういった流れの問題は毎日のように見聞きするでないの。
947 :
字幕テンプレ :2006/10/19(木) 23:24:56 ID:3Ndn0Pvk
Q.Vがデリアに言った「Never」はどう解釈すればいいの? A.劇場公開時&小説「いいや(無意味ではない)」、DVD字幕「そうだ(無意味だ)」 の二通りの訳がある。曖昧な表現なのでどれが正しいとは言えず、解釈は個人の自由である。 とりあえずこの話題はループにしかならないので書き込みは止めて欲しい。 こんなんで良いか?
11/4土の22:00−24:12実況と 11/5日の21:00-23:12実況のどっちがいいっすか?
来週の音楽で1812のLDを見るらしい
>>948 4日はなんで22時から?
>>949 11/5の0:00に爆破シーンが見たいから
>>950 でもさ、0:00に時計の針がちょうどになってゴォ〜ンと音が鳴ってから
イヴィーがレバーを下ろして、それからVを乗せた地下鉄が発進して1812が
聞こえるから0:00ジャストではないかも??と推測。w
確かに正確に爆破始まるのは2:02過ぎだけどじゃ21:58から実況って難しいだろ?w もういいよ 一人で見るから
でも実況参加したいと思ってるけど見入ってしまって ロクなレス出来なさそう・・
955 :
字幕テンプレ :2006/10/20(金) 06:30:52 ID:OXn4cxfA
Q.Vがデリアに言った「Never」はどう解釈すればいいの? A.原文はDVDの字幕チャプタによると以下 Is there any pain. No. Thank You. Is it meaningless apologize? Never. I am so sorry. 苦痛はあるの? いいや ありがとう 謝罪に意味はない? 決して ほんとうにごめんなさい。 劇場公開時&小説では「いいや(無意味ではない)」であったのだが、 DVD時に字幕と吹き替えが「そうだ(無意味だ)」に変更されており 視聴者に混乱が生じている。 一般的な解釈がどうであるかは上記原文を見て各自が判断のこと。 とりあえずこの話題はループにしかならないので書き込みは止めて欲しい。
テンプレ製作ありがとう でももうお腹イパーイ 過去ログ嫁でいくない?駄目かな?
958 :
947 :2006/10/20(金) 17:36:03 ID:AGh3cnCL
>>955 以前テンプレ作ってるときに「なるべく短く」という意見があったよ。
>>956 ごめんね。
959 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/20(金) 17:46:23 ID:alxGouLv
ドラえもん のびたのゲド戦記 ドラえもん のびたのブレイブストーリー ドラえもん のびたとVの復讐 ドラえもん のびたと日本沈没
ドラえもん のびたの復讐 で、いいじゃんか。
961 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/20(金) 17:50:12 ID:alxGouLv
のびたがジャイアンを恐れるのではない ジャイアンがのびたを恐れるのだ
>>944 だからこそ撃たれた時に「正義」とか言われては
やってらんないわけですよ
裁判所爆破とはすなわちもう正義なんてあてにならねえ
そんならもういらねえという表明なのに
最後の最後でそんなものを持ち出してもらっちゃ困る
Vの目的はあくまでも復讐なんだから
「理念」に修正してもらえてホント良かった
これだけは本当に良かった
>>962 その部分に関しては公開直後から「?」が多かったよ。
誤訳とすぐにスレで伝えられたけど。
あの字幕を元のセリフそのままだと思い込んだ記者が、
事情も知らずウォシャウスキーをメタメタに貶してた。
俺は「正義」っていう青臭い言葉選びいいと思ったけどなぁ。 あと、裁判所爆破が正義との決別ってのは ちょっと違くないか? 正義の象徴であったはずのものが 汚されたから爆破したのであって、 正義そのものを否定したわけでは決してない。
965 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/20(金) 21:13:09 ID:wmvSJiLh
中央刑事裁判所、国会議事堂の爆破。 深夜(0:00時過ぎ)とは云え建物内に人がいたろ(宿直、警備員とか)? 果てはテレビ局爆破未遂、危うく数百人以上の死傷者を出す所だった、、、 「敵」も味方も関係ない人も巻き添えにするのがテロ。 目的を達成するためには多少の犠牲は止むなし。 こんなの狭義での「正義」でしかないな、、、
966 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/20(金) 21:44:34 ID:htcUnGP3
>>964 あの裁判所の上の正義は政府の掲げる正義であって
その政府の正義に無茶苦茶な目に会わされてきたVですよ
もう今更そんなものに用があるわけがないじゃないですか
原作の「不実なジャスティスに裏切られ捨てられちゃった元恋人V」の
小芝居に何この貫一お宮、とか思ってたら映画では岩窟王がご登場
日本の金色夜叉=海の向こうの岩窟王って事かと妙に納得した次第
映画の爆破タイミングだとあの台詞が使えるな
「来年の今月今夜のこの月を私の花火で飾り立ててみせよう!」
ドッカーン
>>967 だから「政府の掲げる正義」を否定しただけであって
「正義」そのものを否定したわけではないの。
駅でクリーディーと対峙するシーン 周囲に転がってる瓦礫が・・・ かなり増えたり、減ったりするね。 映 画 で す か ら ?
>>968 ただなにしろラークヒル強制収容所も容認していた正義だからな
Vも言ってる通り、仕事サボってるにも程があるって話
そしてそのおサボり状態を良しとさせているのはあの政府
奴らがのさばっている限りVと正義とは決して相容れないもの同士
撃たれた時点ではまだVと政府との戦いの決着はついてない
イヴィーがVの遺志を現実のものにしてみせるまでは
人々が自ら行動を起こしてみせるまでは
それまではまだ決着はついてない
正義を理由にすること。 正義を目指すこと。 この二つはまったく別物であって、Vが行ったのは後者。 本質は正義の中身や題目ではなく、それに対する姿勢であるはず。 でも、普通は正義の"中身"を並べて、こっちが良いあっちが良い なんて議論になるから、訳の分からん話になるんだよね。 仮に政府の掲げるお題目(正義の中身)とVの掲げるものが同じであったとしても、 ぼく(ら)はVに魅かれるのだと思う。 あと、 "理念"が良いと云うひとは、二つの違いを言葉にしたい人。 "正義"も良かった云うひとは、後者こそが正義の本質だと信じたい人。 どちらも向いている方向は同じなんだろうと思う。
>>964 ,968
あー、その…話がちょっと違う所に飛んでしまったけど、念のため
ideaを正義と訳すのは間違いだって事は分かってるんだよね?
修正字幕では理念とされているけど、本来は概念や思想
なにより理想という意味を持つ言葉だって事は分かってるんだよね?
「DVDで聞いたらイデアじゃなくてアイデアつってんじゃねーかよー」 って言い出して面白いことになるかな〜と思ってたら、けっこうひっかからんね。
間違えるような年齢のやつはいないんじゃない?
977 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/21(土) 23:44:16 ID:5lA7k+FP
だからさ、、、メンドいから吹替版ので見なよ。 「V」としての菅生隆之の語りサイコ〜すよw
工エエェェ(´д`)ェェエエ工 吹替え駄目だろ・・・
あれはああいうものとして観れば、まあそこそこかと。 字幕より文字数が取れるのでセリフ廻しがより原文に近かったり。 (アレが逆のままなので力強く否定されちゃって「違う〜」って気分になるけどw) 声の質でVもイヴィも10歳ぐらい若返っちゃってるけどな。
V侍は、あれであれで愉快快々だが。
最近DVDで見て、はまりすぎた。こんなに映画にはまったのは久々。 DVDの音声を抽出して自分だけのV名台詞集を作って、 ipodに入れて、学校に行くとき聞いてる。 あの低音ヴォイス&英国アクセントの英語を聞くのが心地よい.. 唯一の問題は、ひとりで聞いててにやにやしちゃうこと。 個人的にはイヴィーを拷問のあと説得するシーンが好き。
982 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/22(日) 07:44:24 ID:5M8diLeN
なんか仮面の人とかいた気がするけどあの人なに? ナタリーポートマンしか見てなかったから内容が全然わかんなかったお
>>982 ナタリーが見れたんだから良かったんじゃね。
あとは気にしない。
984 :
名無シネマ@上映中 :2006/10/22(日) 10:35:53 ID:M3h/LPNO
>>982 仮面の人のことは誰も名前も顔も知らない。
どっかの映画サイトであらすじを勉強してから出直していらっしゃい。
私は、名前も顔も知らないのにVが好きになった。
これもひとえにヒューゴさんの台詞と声のせい?
985 :
964 :2006/10/22(日) 12:54:40 ID:nyZZV5Q0
>>974 理念の方が訳として正しいことは分かってるよ。
このスレで何度も出てきてたから。
ただ、だからといってVが正義を捨ててるとかいうのは
違うと思ったから言わせてもらいました。
確かに劇中のVの行動のほとんどは
復讐心に駆られてのものだけど
純粋に国民を腐った政府から解放してあげたいという
気持ちも強く持っていた。
それはVなりの「正義」だったんだと思う。
だからみんなが誤訳だと騒いでる
最後のあの場面の字幕での「正義」は、
俺は誤訳ではなく意訳だと思ってる。
最近流行のテロ関連映画を見て思ったのは、 テロる側にも正義があるんだってことだった。 【忘れるな】Vフォー・ヴェンデッタpart13【11月5日を】 規制で立てられなかった・・・無念。
>>987 かたじけない!
誠にあっぱれでござる。
>>987 お疲れさまでした。ありがとうございます。
,, -――-、 //ヾソ)),il|,);r、. /";彡`ヾド!ソツノ゙ミヾ、 i;彡 _ _ ミ. i ,i;;;彡 ,.,._ . :_..、ヾ/ i:yv. ´;.。.、`; ;。:、 リ ヽ`i 、 _;ノ,: i、:_,. ! < 1000さん、ラストコール! `| ,__、,.r、_.bヽ. ,′ /r´.三ミD‐-;→;ソ , : -´ ̄|::::|´^, r〕!Ξ´.ノ‐- 、.
今日は映画公開日から、ちょうど半年。
もう半年か・・・・・・・・・・・・・
半年たつのに熱は収まらないww
うんうん Vに恋したのだ。映画のひとに恋するなんてあり得ないことだった。
思い出せ 11月5日の出来事を 火薬陰謀事件と反逆を ついでにVの花柄フリルエプロンを 忘れることは許されぬ 人々の記憶にとどめおけ
999
わたしが求めたのは理念ではない。 11月5日を教えてくれた人。わたしは彼を忘れない…。 ハイテンション自己紹介も…。 花柄エプロンも…。 甲冑相手の一人芝居も…。 忘れようったって忘れられない…。 どうしてくれんのさ!
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。