以上です。
前スレ996さんありがd。
テレビ放映まで(いつだ)まったり語りましょう。
10 :
前スレ996:04/10/01 12:05:09 ID:/+8v7KEP
>>1 乙。
細々と半給でもいいから両肩に肩章がつくまで頑張ってほしくなってきたね。
#いや、この際ホーンブロワーも白い嵐もバウンティーもアリアリって方向もアリかもしれん。
>1
おつ。
さっそく既出質問なんだけど、ブレイクニー卿の右腕切断手術。
「麻酔でうなされている」とか字幕あったけど、当時、麻酔は
無いよね?
Hold First爺さんの脳手術もそうだけど、あれって全部麻酔無しでしょ?
阿片をアルコールで溶いたやつって麻酔に使われてたんじゃなかったっけ?
当時麻酔はないですが
原語では ブレイクニーの手術では医者がlaudanum(アヘンチンキ)って
言ってたので(鎮痛剤)、それを服用させられて朦朧とはしていたのでは。
じいさんはもともと意識なかったので麻酔なしかもしれない。
暴れないように縛られてたし。
それ考えてみたら
医者が自分で手術のシーンは
鎮痛剤もなにもなしだ。おそろしい。
16 :
12:04/10/01 13:05:58 ID:KArzQmbX
早速回答ありがとう。>ALL
そうか、アヘンチンキがあったか。
クリミア以前、パスツール以前の話だから黴菌感染とか
念頭になかったんだろうね。
メスだかナイフの煮沸描写もないのに、淡々と腹切ったり
頭裂いたり腕切ったり。
人間の体ってのは丈夫なものだな思ったよ
>1
オツカレー
アヘンチンキはホーンブロワーにも出てた。最近発売されたDVDボックスの方。
マスコマ原作で「アヘンチンキ何滴」って書かれてたのが印象的だったなあ。
「滴」でそんなに効いちゃうものなのかって。
>18
それにしちゃホーンブロワーではガブガブ飲んでたような・・・。
薄めてあるのかなー。
>>19 HH見てないけど、アヘンチンキを原液でガブガブ飲んだら
オーバードーズで逝くと思われ。
18世紀舞台の他の映画では、アブサンやワインに垂らして飲んでたけど
海軍だったらグロッグに入れて飲んだりするのかな?
21 :
名無シネマ@上映中:04/10/01 22:23:20 ID:r7sxYAYm
HHのアヘンチンキはコーヒー牛乳みたいな色でおいしそうだった
>18
しかし、ドクターは百滴単位で飲んでなかったすかね?(w
>>22 どっかで、300滴、とか言っていたような気がするな。
それだけあればタンブラー一杯分はありそうだ。
24 :
前スレ996:04/10/01 23:03:09 ID:/+8v7KEP
>>17 ホントだ。
一応確認したんだけど、そこだけ直してなかったよ。
スマソ。
本日ついに池袋文芸座オールナイトだな。
みんな行くのかい?
行く。
場所はこれから調べる…
オールナイト、一番最後にやるから本命で眠っちゃいそうで心配。昼寝しとこうかな…
最初の砲撃シーンで目が覚めるから大丈夫。
さて、そろそろ出かけるか。
文芸座、どれくらい客が入ってるんだろう?
え?もう?スタートは22時半だよね?
くっそー、ウラヤマスィ。
地方人の自分は22時半からDVDでも見るか。
32 :
ただいま帰還:04/10/03 08:29:42 ID:Dz6PxEfH
さすがにオールナイト3本目だと辛かった、少し寝てしまった。
しかし最初の戦闘シーンは、やはり大画面ならではの迫力。
久々に胸にこたえる音響で大いに楽しんだ。
もう映画館では見納めかもしれないと思うとさびしい。
またどこかでやらないかな。ではおやすみなさい。
行って戻ってきた。
客の入りは8割ぐらいかな?女子が大半を占めてたよ。
オールナイトで初めて観ました
もっと地味でつまらないのかと思っていたら
面白くて驚きました。
オールナイト組乙!
漏れも家でDVD見たよ。
大画面がうらやましい(w
DATのDVD買うついでに頼んだよ
送料7000円以上で無料なんで
37 :
やっと起きた:04/10/03 22:17:39 ID:o0ZUHTIE
女子が多かったのは
トロイとパイレーツで
ブラピ・オーランドブルーム・ジョニーデップがいたからか?
映画の字幕は公開時のままだった。当たり前か。
なぜ女子が多かったのは
ラッセル・ベタニーがいたからと思わんのかねw
腐女子だらけだったんだろうな
どうなの?
役柄、ラッセル・クロウは太ったいうけど
まんま下品なオージー親爺で、それでも腐女子は「萌え〜」
とかいうの?
・・・いうんだろうな。
エド・ハリスにだって萌えるんだ
エド・ハリスには素で萌えるぞ、悪いけど。
ラッセル苦労は・・・声がいいよね
金髪ロン毛の艦長さんには最初「げっ」と思ったけど、5分で慣れた。
だからエド・ハリスの本業はライトスタッフにウォーカーの
清教徒的狂信者だって。
おまえら何度言えば・・・。
国防軍少佐やNASAの管理官は嘘だと言うのに・・・・
>>40 あいつらね、男が二人いればそれで良いんですからw
トラトラトラが21世紀に公開されれば
五十六・米内妄想があっただろう。
あるいは源田と淵田妄想か。
・・・・想像するだに楽しいな(w
全然関係ないが、ガラパゴス・プディング出現シーンには
「トラトラトラ」の真珠湾模型シーン登場を思い出した俺は
牽強付会野郎とよんでくれ。
>43
筋金入りの腐女子は、男どころか生き物じゃなくてもいいらしい。
カロネード砲と砲弾とか、帆と追い風とか、アンカーと海底にまで
萌えると聞かされて、ちょっと女性不信な秋。
それはちょっと違う萌えなんじゃないか?
>>45 RoyalNavyヲタのばやいカロネードとチェーンショットとかには簡単に萌えられるしなぁ。
肩章萌えとか、階級萌えとかもいるし、漏れなんかLord Pryer一緒に唱えちゃうチャペランシー萌えもあるし
要するにただの病人だから気にしちゃいけねぇよ(w
てか病人向け映画だよ、ほんと、いろんな意味で
日本の観客が病気なのであって、Pウィアー自身は健康的というか
正統派というか。
>>47 健康な人間も病気にする映画ですよ。
船病。海洋冒険小説病。ロイヤルネイビー病。
そして散財。
>>49 とても健康だったのに、この映画見たおかげでしょっぱい身体に
なっちまったよ。もちろん散財のおかげで財布もしょっぱくなった。
>カロネード砲と砲弾とか、帆と追い風とか、アンカーと海底にまで
こういう人って男性の方に多いんではないの?
確かに熱いものはあるけどさ。その場合、心情的に、何というか。
うまく言えないが、腐女子ではないと思いたい…_| ̄|○
とりあえずこれは人を病的にする映画と言うことで。
腐女子の話題が出るとお子様が大漁ですね。
>>50 まぁ、潮っ気たっぷりの映画だからしょうがない。
勢いで船舶免許取る位までいっちゃってください。
そこまでいかんでももう引き返せなくなってると思うけども。
まぁ、要するにいい映画さ。
Hornblowerの6枚組みDVD届いたよ。
今週末視聴の予定
前スレ、最後の頃、Le? Vignyが死んだのマチュリンが知ったの
いついう話あったけど。
アクロン号艦長が最後Docteour? Le Vignyって自称してたけどLe Vignyって
家名というか個人の名前でしょ?
おれ思ったんだけど、中盤、オーブリ艦長が女に色目を使うブラジル北岸だかの
補給シーンあったでしょ?
あそこでポルトガル人だかとマチュリン医師が会話してたけど、
あそこでアクロン号の船医がすでに死んでいるという情報仕入れたという事はない?
いや、ラストの戦闘直後の医療行為時に知ったというのが一番自然だけどさ。
「何ヶ月も前に熱病で死んだ」いう台詞が気になる
>>55 補給シーンで情報仕入れてたら、その場でジャックに言うと思うよ。
隣にいたんだし。
仮説だけど、
アケロン艦長、裏をかいて艦を取り戻す為に死んだフリ
(知っていたのはその時そばにいて芝居に付き合った人たちだけ)
↓
事情を知らないフランスの乗組員が、医者の不在をぼやいてるのを
たまたまマチュリンが聞きつけ、詳細を確かめる。
↓
ヒギンズがアケロンに送られる
って流れかなーと解釈してみた。
軍医が艦長に無断で、助手の行動を決めて良いのかは知らないが。
57 :
名無シネマ@上映中:04/10/06 21:12:38 ID:M/yjrcGz
>>55 以前
「アケロン号の航海日誌に書かれてたのでは。
フランス語で書かれている航海日誌を読めるのは多分ドクターだけだろう」
という説があったような。
吹き替えが弱いよ。残念だよ。
原作の組み合わせなんだから、軍医問題、どこかに引用元=回答があると
思うんだけどな
>58
確かに。度々引き合いに出てるので何だが、
ホーンブロワーの吹替えはNHKが初回放送のせいか、やたらよくできてる。
海事用語や時代考証は誰がやったのか気になる。
吹き替えは…主役二人以外は
よくやってると思うが。
主役二人もとても上手いんだが
声質が合ってなくてな。
ジャックの吹き替え好きだよ
自分のジャックのイメージにはあってる
先日オールナイトで観てかなり好きになっちゃったんですけど
この映画の続編とか出来る予定はないんでしょうか
原作は巻数多いんですよね。
上手い下手かって言われたら勿論上手いし
雰囲気にも合ってるんだけど、
ナマ役者の声とは違いすぎるよね。
私も吹替えは特に嫌いじゃないけど
DVD見る時は字幕になるなw
>>63 続編はグレーゾーンらしい。
まったく可能性ゼロではないらしいが。
原作は勧めづらい…
読みこむと味が出てくるんだが。
>>65 レスありがとう
続編可能性ゼロではないんですね
小説、映画の続きがあるなら多少読みにくくても読んでみたい。
>>66 過去スレで何度もガイシュツだが。
原作は、全20巻で完結。
映画の元になったのは、第10巻。ただし、他の巻からのエピソードも相当付け加えられている。
邦訳が出ているのは、1〜4巻と、10巻。
なので、映画の続きは、原作を入手して英語で読むか、邦訳が出るのを気長に待つか、
どちらかになる。
オーブリーとマチュリンの吹替えは
「ビューティフル・マインド」の
ラッソー、ベタニーの吹替えと同じ人だよな?
yes
今日の世界ふしぎ発見で、予告編の時の音楽がちょっと流れて反応してしまった。
それだけ。
>67
絶筆の二十一巻が発売になったよ
うち、発送通知来た(US/amazon)からもうじきだ。楽しみ
今更だけど、ホーン岬の嵐でウォーリーを見捨てなくてはならない時、ネイグルと
アレン航海長とジャックが索を斧で切るのだが、最後の一本を切断しようとする
ジャックが、他の何本もと違って何度も何度も外してるんだよね
艦尾の手すりにいくつもためらい傷みたいに外した打痕があって、ジャックの苦しみと
悲しみにぐっと来る
ウォーリーはもちろん可哀想だけど、むしろそっちで泣きそうになった
72 :
名無シネマ@上映中:04/10/11 14:42:26 ID:80QnZxU2
声無き魚を悼むものは無しって感じだな。
ジャック様萌え〜
サプライズ号が南の島に座礁してる、スペイン船を拿捕ってみたら、
力強い男達を制する船長とオフィサーは魅力的だけど薬中毒の女達で、
ジャックとマチュリンをラブポーション使って誘惑しようとします。
女船長に促され辿り着いた島でありとあらゆる接待を受けウハハな艦長と医者。
艦長不在の2日間、拿捕した船に置いてあった媚薬の混ざったグロッグを
プリングス君がサプライズ号乗組員達にご褒美として分けてしまい、その結果・・・あらら・・・
とかいう海外ファン小説。意外に面白かったんで
もう一回読みたいんだけど、URL不明で、
どなたかご存知ありません?
なんじゃそりゃ(笑)
思いつく単語で検索してはどうでしょう?
>71
途中で終わっているの?>21巻
たしか第三章ぐらいまでで終わってしまっているということらしい。
このシリーズの一巻分(日本だと前後二冊)がそれぞれ十章前後で
構成されてるみたいなので、分量としては薄めの本一冊くらいになるのかな。
約三章分に、覚え書きのような物を足して構成されているらしい。
それと、ジャックとスティーブンの年齢って、一巻の時点で三十一と二十八
なんだってね。年下なのか…艦長
>>77 まぁ無邪気な学者の方が苦労を背負い込まない分若く見えるってことで。
>>77 ええーっ!!ジャック、年下なんだーー!しかも3つも?!
そうか、年齢差なんて考えたこともなかった。
それにしてはスティーブン、ジャックに心配されまくりだよね。
船の上での行動が行動なだけに。
・・つうかプリングズとかモウェットにもあんだけ心配されてるんだから
スティーブンの年なんてどうでもいいような気もしないでもない。
80 :
79:04/10/11 23:54:04 ID:rVdTHx/c
>>77 ん?あれ??ジャック28でスティーブン31だよね??
深夜にアイリス見てたらムシを無視するが出てきた
あ、名前と年齢逆に書いてしまったか。申し訳ない>79
ジャックが年下の二十八らしいです。
てことはホーンブロワーよりも年下か‥ひとつふたつは関係ないとはいえ、
ジャックは本当に骨の髄まで海の男って感じだなぁ
「いい奴」を描写するのに、「まるで船乗りみたいだ」と言い表すそのセンス‥
(四巻・上)ソフィーを評する32ポンド砲も含めて、とても微笑ましい
それにスティーブンを散々心配してはいるが、陸に上がればヘタレはジャックの
方だから、お互い様だと思う
それぞれに専門馬鹿。そこを補い合うのが、A&Mシリーズの醍醐味でもあるのだな
>71
私もあのシーンは何度観ても胸がつまります。
少し前、船工のラムに意見された時にちゃんと聞いとくべきだったと、
心の中で自分自身をすごく責めてそうな感じが泣かせます。
ラッセルクロウ上手いよ。
>>82さん
そうそう、そのシーンで電車の中でつい声出して笑っちゃった記憶が。
うわー、そこそこ、今すぐ読みたーい。
できれば、何ページぐらいだったか教えて頂けたら嬉しいのですが。
いや、せめて真ん中らへんとか、前半とか、後半辺りだったとかそんな感じでも。
じっくり読み返したいけど、時間がなくて。ごめん。
冒頭、戦闘態勢に入るシーンで、
艦長が地図をふんづけているんだが、
なんで床に地図が散らばっていたんだろうかと
見るたび思う。
海図だと思うが
ああ海図か。
なんで海図が散らばってたんだろう。
特典ディスクの、原作小説へのアプローチ、の部分でキャビンのベンチで
うたた寝している艦長が映る(キリックがカンテラを持っていったりしてる。
火災防止だろうな)んだけども、その時床に海図が落ちてる。
多分、座りながら眺めてて、転がっちゃって、落としてしまったと思われる。
そういう状態から繋がってるんじゃないかな。
>>89 そうだったんですか。どうもありがとう。
すごい観察眼ですね。あとで見直してみる。
邦訳5巻まだあ〜チンチン(AA略
副長見たさでエクソシスト見に行くか迷う…
93 :
名無シネマ@上映中:04/10/18 01:08:02 ID:L7vVWCIP
92>副長の中の氏と見たいだけなら観にいくべし。
結構最初から最後まで出てまつ。ただしドッキリシーンも沢山
なのでホラーダメならDVDまで待つのを推奨。
副長の中の人のためだけにエクソシスト行ってきますノシ
同じこと考えてる人がいて何だか嬉しいw
<<55
遅いですが。
軍医は航海日誌じゃなくて、多分医療記録を見たのだと思う。だから
死亡理由まで知っていたのかと。
航海日誌はきっと秘密保持のために一番に重石で沈めている。
普通軍医は、そんなにさかのぼってまで医療日誌は読まないし、
(フランス語だから読めないかとふんだのかも)何しろ急襲だったので
それを始末するところまで頭が回らなかった。
軍医と艦長が世間話をするほどに仲がいいなんて考えなかっただろうし。
軍医と艦長が世間話をするほどに仲がいいなんて
ごめん途中で書き込んでしまった・・
>>95 >軍医と艦長が世間話をするほどに仲がいいなんて
オーブリー&マチュリンシリーズしか読んでない自分は
それが普通のことのようになんとなく思ってしまっていたが
よく考えるとそうじゃないんだよな。
あの時代、軍医になるのは(特に海軍)酔っ払いかろくでなしか脛に傷持つ手合いと
相場が決まっている、みたいな説明をどこかで読んだ気が。
艦長と船医が個人的知人でない場合は、肉屋の勘定書と患者名簿を時々閲覧するのが
精々だろうから、騙し通せないまでもとにかくサープライズ号からできるだけ
離れることができればなんとでもなると思っていたんではないかと。
A&Mの原作本にも、拿捕されて回航される途中の捕鯨船を救い出すエピソードが
あったはず。少人数の拿捕側は、捕虜側に指揮官や味方の船がいるとなれば
どうしようもないだろうからね。
サープライズの艦長と船医の関係の異色さを想像もできなかったフランス側の負け、
というところだろうか。
しかし船医、最後の斬り込みにあんただけは行っちゃならんだろう!といつも
DVDに突っ込みたくなる。
団子状態から救い出してもらえなかったら、傷病兵の面倒は誰が見るんだ、とか。
99 :
名無シネマ@上映中:04/10/19 00:47:33 ID:FNTXD/Mn
既出かもだけど原作ではあの後どうなるんだろう?
ラストえらくお気楽な感じで追跡を開始してたが、敵船長が船を奪還
する前に追い付いたんだろうか?
>>99 少なくとも10巻まででは同じシチュエーションは無かったと思う。
そして、ラストの切り方は原作と似ている。
原作でも「それからどーなった?」というところで終り、次の巻で顛末が語られることが多い。
101 :
医者ですが:04/10/19 15:10:38 ID:QQ9Cufd1
>>95 自然な流れとしては、会戦直後にマチュリンはアケロンの傷病者を診てくれと
頼まれたはず。その時に、
マチュリン「あれ? おたくの軍医いないの?」
アケロン号看護士「いや〜3ヶ月前に熱病で亡くなっちまったんすよ。もう大変でした」
って会話が必ずあったはず。
医者のせりふの中に
ひとこと入ってりゃ親切だったのにな。
配給酒ってなんのお酒?ワイン?
あとアケロンと初遭遇のとき
キリックが艦長の銀食器を「絶対落とすなよ〜!」
と言いつつ盛大にぶちまけちゃったけど
ああいう状況で食器を気にするのは単にキリックの性分なのか
そういう義務があるのかどっちなのかな?
くだらない質問でごめん
配給のお酒はグロック=ラムを水で割ったもの。
キリックはひねくれた艦長命な人なので、
艦長個人の持ち物である銀食器を傷つけたくなかったのだろう。
105 :
104:04/10/19 20:05:20 ID:XKiIqRMG
ゴメン。グロッグだね。
106 :
102:04/10/19 21:30:14 ID:MBeCo4UN
>>103 グロッグ=配給酒なのか
食器保護は義務じゃないんですね
そうすると食器が破損してもキリックはなんか罰受けるとか
そんなことにはならないのかな
どうもありがとー
キリックは艦長室の手入れに命かけてるから、でしょう。
艦長はさして気にしないと思われます。
いつも艦長本人よりキリックのほうが、お部屋の汚れとか気にしてます。
ペンでクロスを汚して叱られてるのは艦長のほうですしw
甲板で水兵さんたちが演奏している音楽(サントラで言うと、11番のフォーク・メロディ)は、
現在の音楽ジャンルで言うと、何と言うジャンルなのでしょうか?
キリックが汚れを気にしてるのはジャックのためなんだよね。
ジャックがりっぱな艦長らしく見えるように、気を使ってるのがいじらしい。
111 :
108:04/10/20 00:54:54 ID:ypBbPWxz
>>110 トラッドがつくのは何となくわかるのですが、どんな地域のトラッドになるのかなぁ、と思いまして。
イングリッシュ・トラッドとかになるのでしょうか。
クロウとベタニーって、結構年離れてるよね。
ベタニー老けメイクしてんのかな。
113 :
名無シネマ@上映中:04/10/20 01:40:48 ID:2hWyGpv6
ラッセル40歳、とベタニー33歳か
けっこう離れてるね
自分的にはラッセル・クロウが若く見えてベタニーと
釣り合いが取れてるのかな、と思った
クロスが汚れる、って拭いてるけど、
あれはしみを伸ばして広げてるといつも思う。
クロスに書かんとここに書け!
って意味かとオモタ。
>>111 British Tradとかで探すとよろしいかと。Englishでも悲しいかなあんまり違わないんだけど。
と、ウェールズ好きなので意味なくレスしてみる(w
>>116 ありがとうございます!British Tradで探してみます。
>>98 原作だと剣の達人だけど、映画ではへにゃへにゃでしたもんね。中の人の腕前が問題なんだけど。
剣もその辺で拾う出たとこ勝負で、たしかに心配。映像サービスってところかな。
海王丸が台風で・・・
そこでアルバトロス号と海難審判ですよ
マストが揺れてる映像見たけど、あれだけ揺れれば骨折する人がいても不思議じゃないと思ったよ。
ミスタラムが木槌で戦っててワロタ
ものすごく強そうだよなミスタ・ラムw
124 :
名無シネマ@上映中:04/10/21 17:57:29 ID:srBxwJnB
>119
> 海王丸が台風で・・・
乗組員全員救助だって。良かった・゚・(ノД`)・゚・。
海王丸ボロボロでしたね。あんなに大きな船なのに痛々しかった。
全員救助されてよかったなあ。
ホーン岬を思い出してしまった罰当たりは漏れだけではないと思う。
いや、きっとそうだ。
とりあえず全員無事でよかったが、あんな異形ブロックの上に擱座しちゃうと船底はダメっぽいね。
ここは一つ行き場のなくなったらしい海星を買い上げてリリーフで使って海王丸三世を建造!
乗員救助は喜ばしいが、やはり船体はダメなのでつか?
朝のニュースでびっくりしたけど、乗組員全員救助でほっとした。
船の方は穴開いて水が入ってきちゃったっていうけど、
現代の修復技術ならどうにかならんのだろうか?
以前地元でメインマストを展帆した優雅な海王丸の姿をみているので、
あのまま廃船ってこたないよなあ…と心配しちゃったよ。
船体そのものは直るんだろうけど
インタビューされてた人が「水が入ってきてエンジン(?)が壊れた」
ようなことを言ってて、船体よりエンジンの方が大事のようだ。
……エンジン付帆船……そりゃ現代だもん、あるよな。
わかるけど…。
タンカで運ばれている人がインタビューされていて、
息も絶え絶えにつらそうに応えているのが可哀相だった。
軽傷でタンカじゃなくて自力で歩いている人もいるんだからそっちに聞けばいいのにと思う。
>>129 現代はなにやら規則があって、
帆船でもエンジンつけないとならないようですよ。
確か現代では帆船でも湾内ではエンジン航行が義務付けられていたはず。
船の行き来が激しい中で、風任せの航行は危ないからだと聞いた事がある。
他の練習用帆船にだってついている。日本丸とか、あこがれもね。
元のHMSローズ号にも搭載されてるよ。
その辺は海事関係の国際法にも記載されている。
現代、たとえば映画であったような無風地域に入ったとき、風待ち
している余裕はないだろうしね。
同様に無線機設置も義務。日本丸等にはGPSも付いているはず。
それでも天測の訓練はやるそうですが。
最近この映画にハマって、原作小説を読んでみました。
こりゃ恋愛小説だなw 恋するマチュリン面白杉。
映画ではこういった面は全く出てこなかったので、意外でもあり面白かった。
小説に沿ってシリーズ映画化してくれんかのぅ。
>>133 あこがれは無事に乗り切った日誌がサイトに出てましたな。最後の1文が悲しかったよ。
>>135 さすがにそんな予算は無いと思われ。
海星がハワイに売り飛ばされるような事にならんだけの海洋文化が日本にあれば、
>>134のリンク先とか
元のCMとかああいったトンデモはなかっただろうし、白い嵐だってもっと評価されてたんだろうなぁ。
と、地震で海王丸がどーなったか気になって仕方のない漏れは思うのだった。て、NHKずーっと見てるよ
徹夜して(死
ローカルニュースじゃ県内の被害報告は今のところない、と言っているし
ゆらゆら〜っときた程度だから大丈夫でしょ>海王丸
新湊の旧海王丸と一緒に総帆展帆するため来たけれど、台風がめったにこない所で
こんなに強風になるとは乗組員も予想外だったのでは?
(マスコマファンでないが嵐のシーンを思い出したので)
2巻の恋愛のあたりを日本風に翻案して
東海テレビ昼ドラでひとつ。
すんごいことになりそうだ。
>138
予算がないので船上生活は皆セットと合成でいいですか?
2巻に限っての話なら、船なんか必要なさそう。
全部日本の物に置き換えてドラマにできそうだね。
脚本が多少アレでも昼ドラなら無問題。
ジャックは沢田研二。
スティーヴンは佐野四郎で。
142 :
名無シネマ@上映中:04/10/24 17:59:53 ID:RxvnONZr
11月3日、ダーウィンとガラパゴスの特集番組がやるらしい
>>140, 141
思わず見たくなっちゃったじゃないかよ(w
しかしどう翻案するのだろうか?きっと原型をとどめない所まで(w
敏腕経営者と大学教授とかってありがちなパターンになってたら鬱だしなぁ。
# しかし海王丸の方はどうやら海保の指示を無視した航訓という感じになって海難審判の結果が気になるね
というか修復できるのか?とか気になる事ばかり。
海軍設定はそのままで、
明治時代の帝国海軍とかいいんじゃないか。
涙出るほどチープな乗馬とか舞踏会シーンとか
やってほしいものだ。
>>141 ジャックは阿部寛で、スティーブンは大奥の将軍役の人(名前が分からん)がイイ。
もしくはピンポンのアクマの人。色白いから。
キリックが江戸弁しゃべってるともっとイイ。
・・・もうなんか日照り過ぎて妄想が。
続編映画で作って欲しいなあ。見たいなあ。
先日バスの中で着物を着たおばあさまがしゃべっているのが聞こえてきた。
「あたくし、こんど、ガ・ラ・パ・ゴ・スに行きますの、
飛行機が駄目なものですから、船で行きますの。」
うらやまし過ぎ・・・。
漏れなぞ、じばんぐを見ながら
タイムスリップねたで(以下略
148 :
名無シネマ@上映中:04/10/25 00:14:01 ID:0KjwLq3J
帆船ファン、MMOスレにщ(゜д゜щ)カマーン
ほとんど予備知識なしに、ウィアーの名前だけでレンタルにて観賞。
原作の存在も知らず、TVCMなどに映っていた子供の姿から「いまを生きる」海洋版と
勝手に想像していたので徹底した活劇ぶりに驚いた。
良い監督が冒険活劇を撮ればこうなるって見本のようでとても斬新。
ヘンに涙腺を刺激しないあっさり目の流れも素晴らしい。
原作にも興味を持てたしね。
やっぱりちゃんとした監督が撮れば、ハリウッド製冒険活劇も捨てたモンではないな、と。
>>148 もちろんPirates of the Burning Seaって方だよな?
間違っても光*の大後悔*代ぢゃないよな?
てかこのゲーム確かに気になるね。1700年代初頭のカリブなんて萌えツボだし(w
残念ながら漏れはWin持ってないんで遊べないがorz
>>142 それのCMみた。帆船出てきた。
しかしあの一瞬、ポールベタニーに
そっくりな顔が映ったのは幻か?
ダーウィンの出てくる再現フィルムかなんかで
似た俳優を使ったのかもしれない。
153 :
142:04/10/25 14:49:49 ID:2SMqkMBE
>152
あの番組、マスコマに感化されて作ったんじゃないか、と思ってるよ。
昨日やってたカエサルの番組は、映像の傾向、映画音楽使ってるあたり、
担当者、仕事楽しそうでうらやましい
小説を読んで一番ビックリしたのはマチュリンの脱ぎっぷり。
自分は作者のマチュリンに対する贔屓っぷり。
どんどん非の打ち所がなくなっていく。最後の砦は外見だったけど、
それも映画で崩れてるし。ちょっとジャックが気の毒。
>>155 確かに。
作者の分身だからなのかと思うが、少々やり過ぎな気がする
今日見てみた
序盤はグダグダつまんねー
と思ってたら、船医が撃たれてからは見入ってしまった
普通に良作
無駄に派手派手しくせず、それでいて盛り上がるところはちゃんと盛り上げる
きれいにまとまっててイイ( ゜∀゜)
何気に友情描写の上手さは吃驚した
>>155 まあしかし「馬鹿な子ほど可愛い」ってゆーし
ジャックのしょうがなさには作者の愛情を感じるぞ
マチュリンは非の打ち所がないけど、女性運がないというか
ダイアナに酷くあしらわれてて哀れだなと感じる
その辺が非のうち何処がない感を相殺してていいかなとオモウ
>>157 ドクターが撃たれるのって結構後半だよw
最後まで見てくれてよかった。DVDも発売中(宣伝)!
ものすごく女心が分かるのにモテないスティーブンと、
女心なんか全然分かってないのにモテるジャック。・・・・人生って人生って。
ジャックのおおらかさというか大雑把さ(船上以外)はやはり魅力的だと思うです。
>159
しかし原作も後のほう(未訳分)になると、相殺されなくなるらしい罠。
原作だとマチュリンとジャックって大穴兄弟か…。
映画から入って原作にもハマった口です。
しかしドクター、非の打ち所は結構あると思うのは私だけかな?
巻をおうごとにマヌケ度が上がってると思うのですがw
全裸で遭難とか。
窓が開いていて二人がいなかった時、当然の様に「ドクターだ」と叫ばれたり。
お約束でドクターが海に落ちるところ、映像で見たかった…。
小説の続巻はいつ出るんだろう。
映画で一番好きなシーンはやはりマチュリンが撃たれるシーン。
鳥だぁ〜ニコニコ バーン!ヨロヨロ ドタリ。
笑っちゃいけないけど笑ってしまう。
非の打ち所ないか? 一見有能、しかし肝心なところが全部駄目駄目。
片付けできないわ暗算できないわろくに泳げないわ。
いや、そういう駄目っぷりも含めて贔屓されてるとは思うけど。
165 :
164:04/10/27 00:07:54 ID:yFZurjQI
ああ、こんな所でケコーン
大穴兄弟ワロタw
マチュリンってマゾっ気あるよなぁ。
>ごはんもこぼす
禿ワラ!
望遠鏡も海へ落っことすから、高級なのは中々使わせてもらえないんだよねw
世界をまたにかけるドジっ子。
しかもそのドジでかなり迷惑をかけるのに誰からも責められない。原作だと死者まででるのに。
とにかく周り中から愛されてるよね。
確かに、フリゲート艦の艦長を巻き込んで
海に落下する軍医なんて普通ないなw
しかも乗組員にあんま責められてなかったし
基本的に周りは有能だけどしょうがないドクターだなーって感じだな
ああー、やっぱ映画版シリーズ化して欲しいな。
セットとかそんなに豪華じゃなくていいから。衣装も船医は裸でいいからw
さりげなく乗組員に優しくされて、反発して拗ねるマチュリン見たい。
マチュリン、確かに愛されてるけど、
ジャックとマチュリンがケンカした時は、乗組員はみんなジャック派だったよね。
やはりジャックあってのマチュリン。
原作も後の方になると、マチュリンの重要度(諜報員としての)が上がってくるため、
単なる艦長または黄色提督なオーブリーはダブル主役としてはバランスが悪くなる。
マチュリンは美人の女房を貰い、私生児ながら名門の生まれでそこそこ金もあり、著名な医師・
博物学者で有能な諜報員、とドジっ子ぶりを補って余りあるオイシイ設定に恵まれているが、
オーブリーは後半パッとしないんだよなぁ。
もちろん最後まで二人は仲がいいし、マチュリンに劣らずオーブリーも色々な人たちに
愛されているのは確かだが。
映画でいつも爆笑のシーン。
医者が撃たれて、手術しなくちゃいけなくて、
ヒギンズが「図解を見て……」と言ってるのへ艦長が
思いっっっ切り不安な目で「……図解を見て?」とおうむがえしのとこ。
笑うとこじゃないんだけどおかしくてしょーがない。
緊急事態なのにそんな笑いどころがちょこちょこ入ってて
そのバランスがいいんだよね。
原作マチュリン、本当に金持ちなのか実は貧乏なのか良くワカラン。
正解は、金持ちなのに金銭感覚がない、でした。
原作で、ジャックがどの時点でマチュリンが諜報員だと知ったのか
いまいち良く分からない。
3巻始まった時には知っているんだろうけど。
2巻のうちに知ってたか? 2巻と3巻のあいだ?
マチュリンっていつから諜報員だったのかな。登場時から?
さっき一般書籍板をちょっと掘ってみたけど、この小説のスレは無いみたいね。
ここで小説話してていいかな…。
>177
ミステリーのホーンブロワースレなら海洋冒険全般を扱っております。
2巻で勘付きはしたんだと思う>176
しかしオブライアンのいつもの法則として、面倒なあれこれは巻と巻の間に
片付いたこととし、次の巻の最初でさっくり説明して終わり、というのが
あるから諜報員の身分についてもその方法だったんじゃないかな
ひょっとして既出かもしれませんが、
ジャックが言っていたコクゾウムシのところのジョーク、
トゥー・ウィービー(スペルわからん)ってなんですか?
日本語字幕だと「強いやつはムシしろ(笑)」みたいになってるとこです。
>181
そのシーンは、weevil(【名】[虫]ゾウムシ)、と
evil(【形】不吉な、悪い、邪悪な、不運の【名】悪、害、害悪、弊害、災害、不運)を
ひっかけて言ってるという説明が、過去スレにありますた。
>>182 おお!ありがとう。
なるほど…、ほんとに駄洒落だったんだね。
ここ最近の洋画の適当な翻訳っぷりが目立つなか、
ムシの翻訳はマジすごいね。
秀逸。
吹替えより字幕の方が良い翻訳してるのって珍しい。
虫の洒落の吹替えはイマイチ納得いかない。
スレの流れと関係ない話ですみませんが、この前、某画像アップローダで
ブレイクニー士官候補生役のマックス・パーキス君の下半身ヌード画像を発見して
しまいました。
おそらく合成画像だと思うのですが、現段階では僕には本物かどうか見分けがつかないです。
187 :
名無シネマ@上映中:04/10/30 10:51:37 ID:pWMRujr+
虫とむしか〜英語は難しいね
プリングズが艦長に辞令書を渡されるシーン、
後ろでデイビスとスレイドがニヤニヤしてるのが何か好き。
副長、水兵たちに信頼されてたんだろうな。
禿同意。
そしてモウェットがすかさず、あの特徴的な抑揚で万歳の音頭を執る
ところもとても好き。
原作では候補生のころからの親友、ってことになってるんだよね。
映画でも、艦長にくっついて歩き回る副長の代わりに(本来副長は艦長が
うろつきまわる時には艦尾甲板にいなくちゃならない。くっついて歩くのは
映画では二等海尉のモウェットの役目だ)デッキに詰めてる映像が未公開
シーンに入ってて、副長は愛されてるっちゅーかむしろ甘やかされてる…!
と思ったもんです。
まぁ一番甘やかされてるのは艦長だが。
艦長が愛するものは全て、艦上に居住する者全てが愛すべき対象となっており
もちろんそんな医者も皆にとことん愛されているという・・図
すごい集団心理なんだけど、なんかいい感じだなぁ
ヨナの人は可哀想だったね。
軍人さんだから決断力無いのは致命的だろうけど…。
海の真っ只中じゃ「向いて無いから降ります」=ドボン、しかないもんなぁ。
いや、自分がどんな身分だったとしても
この艦に乗ってたら、毎日楽しく過ごせそう
羊のドリーちゃんとしてでもいいから、お仲間に混ぜて欲しいっす。
What a wonderfully true voice
Mr.
>>192 possesses.
映画とは関係ないけど、
横浜の日本丸の総帆展帆が
今月14日と28日にある。
この機会のがすと来年4月までないので
帆船燃えの人は今のうちにどうぞ。スレ大違い申し訳ないが
たしか近くのマリタイムミュージアムで
マスコマ展があったんだよね。
知ったときには終わっていて涙を呑んだ。
>195
>たしか近くのマリタイムミュージアムで マスコマ展が
なんですと!しまったぁ!
いつやってたのでしょうか?悔しいけれど知りたい。
>>195 遠出をしてもOKな方、又は静岡の方はこちらも。
帆船「日本丸」が清水港へ
11/13(土)〜11/18(木)
ところ:清水港日の出埠頭
入港:11月13日午前10時
セイルドリル:11月13日午後1時〜4時(雨天中止)
船内一般公開:11月14日午前9時〜11時・午後1時〜3時30分
出港:11月18日午後2時
天候が良ければ、出港時に実習生の皆さんが高さ数十メートルもあるマストに登り、
出港の挨拶をする「登檣礼(とうしょうれい)」が行われる予定です。
マチュリン、胸毛は金髪のままだったね。
真っ金キンだから目立たないけど、けっこうモジャモジャ生えてたなぁ。
ラムの弟子のヤングジョーがお立ち台に登って踊ろうとした時
いいぞジョー、やれージョーとの歓声があがり
その声で、オールドジョーが目覚めるという、
そんな細かい演出が好き。
ボートで引っ張って霧に逃げる時、オール漕いでる小太りで
頭の両脇は毛が結構生えてるのに、てっぺんだけ短い毛がチクチク生えてる人、
誰かに似てる気がするんだけど、誰だか分らなくて気持ち悪い。
日本人でああいう顔の有名人がいた気がする。
>>200 ああーなるほどねー。そうかージョーって言ってるもんねえ。
全然気づかなかった。
船の科学館、行ってきたけどけっこう楽しかった。
マスケット銃とか、衣装が見れたのがよかったよ。あと手紙とかも。
>>201 私はあの人見てアサシオを連想しますた。
ちなみにその人の役名はジェイミー君という(可愛いすぎる名前)らしいです。
え、手紙って
日本限定CMでは「さよなら、母さん」ネタに使われたが
映画設定上では艦長が妻に宛てて書いたとされてるやつ???
もし、そうなら、今になって思えばすんごい値打ち物になるかもよ。
205 :
196:04/11/02 01:06:02 ID:XGpPlFlN
>>198 おお、なんとわざわざありがとうございます!
自分ロードショー落ちしてからのファンなので、いずれにしても行けなかったなあ。
こりゃ面白そうだ。残念至極。
フランスのニセ船長の死体はヒゲの跡が青々しすぎだと思います。
>204
よっく見ると、その手紙、マイディアレストビラブドソフィーとか書いてあるので
予告編の通り母親宛だったらそれはそれで物議を醸すに違いないのだが。
誰も読めやしねぇ、とたかをくくってたんだろうなぁ…
明日は例のガラパゴスの番組。
撮影開始から作品公開まですごく時間かかってますよね、この作品。
事実、ずっと後にできたはずの海賊もののやつが
マスコマ劇場公開より先にビデオ屋に並んでたし。
朝日新聞で、1ページも使われた広告は
楕円形のブローチの中に収まった女性とお手紙の写真でした。
いくら読みにくい癖の強い筆記体だからといっても
ごまかしようのない、どアップの英文。
その訳文は、「さよなら、母さん」フレーズで、、、、あれ?
ガラパゴスの番組、今日ですね。
しかしさきほどTBSで「これが世界の超絶景」という番組をやっていて、
アフリカのザバンナにある、エリザベス女王が愛したホテルの紹介の時に
M&Cのサントラからガラパゴスに着いたときの曲が流れていて「おっ」と思った。
マスコマがちょっと紹介されないかと期待>ガラパゴス番組
マチュリン先生の本に載ってた虫が出てたよ〜。
棘に擬態して鳥から身を守るって虫。
ガラパゴスage!
214 :
名無シネマ@上映中:04/11/03 22:07:46 ID:R71O+TKy
上がってなかったorz
ガラパゴス番組、艦長さんの制服はアレで正しいの?
ビーグル号はサプライズ号よりショボかった。
ついヘッドに便所を探してしまったが、判別できず。
ダーウィンはちょっとマチュリンを彷彿させて、なかなか良かったっす。
216 :
名無シネマ@上映中:04/11/03 23:48:44 ID:0ztZujCg
ビーグル号はブリッグかな?
ダーウィンの貰った部屋を狭い狭いと言っていたが、
あの規模の艦であれだけのスペースをもらったなら
(しかも窓までついてるし!)とても優遇されていると
思った。
しかし、番組作っている人もフネ好きなのね〜と
感じるショットがけっこうあったような。
再現ドラマ部分はBBC制作なんですよね?
そうそう間違ってはいないのでは。
制服も年代によってデザイン違うしね〜。
ビーグル号って本当にビーグル犬からきてる名前だったんだね。
正直、船の先っちょに白黒に塗った犬の頭が付いてて衝撃を受けた…
航海のシーンを見ると、またDVDを観たくなるよね。
とりあえず出かけてたんで前半はビデオを後で見ないとだけど、概ね間違っちゃいない感じ。
等級のつくフリゲートなんて巨大な船じゃなくてブリッグかスループかそんな所だったと思う>ビーグル
てか今日ビデオの続き見るのが楽しみ♪
「輪切り図鑑 大帆船」っていう本を見たんですが
当時の船のことが分かる良い本ですね。
切断するしかない治療とか虫の湧いた食料とか
映画にも同じようなシーンがあっておもしろかった。
>>222 「大帆船」はちょっと前まで絶版だった。
マスコマブームにのって、出版社が再販してくれたんだよ。
・・・とか言ってみる。
小説も絶版になってるやつたくさんあるよね。帆船ブーム来ないかなあ。
ダーウィンの番組見ると、
先生とブレイクニーの
これも神の御業ですか〜云々のやりとりが
すごく深いものに思える。
スレ違いだけど
たった今、海外芸能人板のラッセルスレでなんでジャックが女にもてるのか、
討論されてる模様っす、サー。
だまされて見に行ってしまった…
227 :
225:04/11/06 17:42:42 ID:RiAsyeIv
え、騙したつもりはなかったんです。
個人的に最近好きで好きで仕方ないジャックに、その惚れただろうと思われる理由が
360-366あたりにあってびっくりして(ラッセル=ジャックと置換えると、もうほんとそのまんまで)、
こういう男の人が居たらなぁ、なんてつい思っちゃっいました。
ほんと、ごめん。
くっ('A`)
>>225-227を読んで上で、
わざわざざ見に行ってしまった自分を呪い殺したい…。
スレ違いだが、先ほど「エンデュアランス号漂流」を読み終えた。
M&Cを初めて見たときのような静かな興奮が腹のあたりに渦巻いている。
文庫落ち当時、迷って買わなかった自分を小一時間(ry
230 :
名無シネマ@上映中:04/11/07 14:00:31 ID:+yw6sGnj
何で映画はマチュリンのドボンが無いんだよ。
海に落ちないドクターなんてドクターじゃない。
納得いかん。
ラッセルスレ、AA嵐は酷いみたいだけど(自分はかちゅ使用なので見ないですむ)
そんな落ち込むような内容か? ジャニヲタとかより健全だと思うけど。
>>230 あれはウィアー監督が我慢したんだろうね。ドクターが美味しすぎるから・・・
原作読む前に「ドクターは海に落ちまくる」って聞いてて、1〜3巻読んで
「一巻に一回なら少ないじゃん」って思ってた。でも10巻読んで、考え方が変わったw
そこでなぜ落ちる?
未訳分もずっと海に落ち続けてるかと思うと・・・
>>231 ラッセルスレは、ジャックの話題じゃないからねぇ。
あくまでラッセル本人に付いての話題。
「ジャックに置き換え」なんてのは227個人が考えてるだけで、
向こうのスレで「なんでジャックが女にもてるのか」とは誰も語ってないし。
普通にファンの俳優の魅力を語っていただけと思ったけど。
べつに腐臭も漂ってないのになぜそこまで忌避する?
誰も忌避なんてしてないんじゃないの。
ジャックの話題があるのかーと喜んで見に行ったら
誰もジャックの話はしてなくて
俳優の話題だったんで、がっくりとなったってこと。
レス自体は大喜びで読みましたよ。ファンだし。
でもラッセル≠ジャックだしね。
さよならさ(だ?)ースペインのむすめさんよー
マリタイムミュージアムで帆船模型に萌えた。
しかしやはり総展帆してるのがいいね。
>>234さん
こんなんだったらあります。
ラッセルが今まで演じた役の中で、誰が一番好きかという話題になって、
-----------------------
315 :魅せられた名無しさん :04/09/27 15:18:20
私はオーブリー艦長がいい!
原作の主人公が熊系だから
もともとの原作ファンのイメージを壊さないように
増やさなくてもいいと言われてた体重をあえて増やした、
という話はとりあえず置いといて。
基本的に陽気で楽天家の明るい性格。
船上では統率力に優れ、部下からも厚い信頼を受けてるけど、
実は、いろいろヘマもやらす
生身の人間臭がプンプンの素敵なキャプテン。
世間ではブタと言われようが、太りすぎと言われようが
歴代ラッセル作品群の中でも、顔に注目してると
群を抜いてカワイイ笑顔とお茶目な表情が満載で好き。
女性から見たジャックへの思いはこういうことらしいです。
ジャック・マスコマ関連の単語が出てくるレスを全部ピックアップしようと思ったけど
時間の都合で勝手に始めて勝手に辞めてます。ごめん。
でも、ジャックって結構話題に挙がってますよ、って事言いたくて。
--------------
35 :魅せられた名無しさん :04/04/22 00:30
>>34 ラッセルクロウが好きな人は駄目なのか
自分はラッセルよりマキシアスやバドやシドがいい
そして新たにオーブリーに惚れた
役選びうますぎ
--------------
82 :魅せられた名無しさん :04/04/29 01:00
余談だけどマスター&コマンダーの映画で医者から
u r the predatorって言われるシーンがあるけど生のラッセルのイメージそのまんまw
--------------
83 :魅せられた名無しさん :04/04/29 10:43
確かに肉食獣系だな。
--------------
89 :魅せられた名無しさん :04/05/01 16:36
>>86-87さん、
確かにそうなんだけど、休みに入ったとたん
映画板の、マスター&コマ板なんてくるくる回ってるんだもん。
ちと、羨ましかったり。
--------------
こっそり覗かれてたりも、
--------------
136 :魅せられた名無しさん :04/05/09 18:21
マッチョ目指すハリウッド俳優は
服用してて当然の筋肉増強剤を使わず、
あくまでも地道に地味に
自然体に昔ながらの要努力・頑張りますダイエットしてる、ってとこ萌え〜デス
という私は、
どんっ、どすん、ばしっ系オーブリー艦長ラッセルだーーい好きなので
実は、細くなって欲しくないとも思ってる。チト微妙。
--------------
154 :魅せられた名無しさん :04/05/14 16:49
脱ぎのシーンはチト刺激が強くてカットされてた模様。
泳ぐラッセルシーン・壁紙のオマケつき
ttp://www.russellcroweheaven.com/rch/MCDVD/Shipboard.htm --------------
199 :魅せられた名無しさん :04/05/28 18:37
今、ふと思い出したんだけど、
その頃から髪延ばし始め
1年近くもの間を、マスターアンドコマンダーの撮影準備期間に充て、
読書に励んだり、あらゆる資料をかき集めて歴史のお勉強したり、
フィジカル面での弱点を補うために始めたはずの
ヨットの面白さに逆にはまって一時熱中してしまったり、
・・・・してたんだよね。
うざい、やめろ
うざい禿同
流れ読まずに書き込み。
マスコマで帆船ものに興味をもって、
それでホーンブロワーのDVDをレンタルで観たんだけど、
なんだかずいぶん雰囲気違うなあと驚いた。
士官候補生の年齢高いし、
食事は輪をかけてまずそうだし、
艦の雰囲気もいいとは言いがたいし。
やたら和気藹々としたジャックの艦とはえらい違い。
むしろジャックの方が特殊なの?
>242
ホーンブロワー1巻で士官候補生の年齢が高いのは、
あの艦自体が出世や縁故から見放された
年老いた艦長の率いる姥捨て山的艦船だったからだよ。
17歳のホーンブロワーが「士官候補生になるには遅い」と言われる
セリフもあったと思うが。
一方、マスコマのサプライズ号は現役バリバリのフリゲート艦。
雰囲気良し悪しは単に構成人員の性格の違いだ(w
ジャックの艦だって雰囲気良いばかりじゃなかったと思うが。
またどっかでやんないかな。
>242
制服も改定前だから雰囲気違って見えるのかも。
1795年以前は肩章がないんだよね。
マスコマ原作の冒頭で、ジャックが肩章肩章ってこだわってるから
もっと前からあるんだと思ってた。
ホーンブロワーのマントの裏地が赤だったのがなんか面白かったな。
>>245 あと、インディの上に翻るユニオンフラッグとサープライズの上に翻るユニオンフラッグの違いもあったり。
当然フランス国王が殺されちゃったよな時点の連合王国にはアイルランドの聖パトリックの赤い斜め十字が
なかったりする。
まぁ最近このスレはベタ凪だったりするんだけど、DVDを繰り返し何度も見続けるうちに細かい事にあれこれ
気づいて一人ニヤニヤしてるのにも飽きて書き込む>該出!と砲撃される。というパターンも多いけど。
次の風が吹く事もなんかなさそうな悪寒なので、こういう細かい戦闘も善きかなと。
では砲撃覚悟で質問。
マイケル・ドゥードルがせっせと口に入れてるのは噛み煙草ですか?
>247
あ、漏れも思った!
あれなに? 噛んでいるけど飲み込んでいるようには見えないよね。
やっぱ噛み煙草?
見た瞬間ガムだと信じて疑わなかった。
そういや、そうだよね。18世紀だもん。ああ、自己嫌悪。
>>249 をいをい。18世紀じゃないぞ(w
あの映画の時点ではもう19世紀だ。
もしかして去年の明日がマスコマ公開日だったのか?米英で。
そう、世界中で日本での公開が極端に遅かった。
3月とか4月とか、そんな感じ。半年近くも遅れてますたよね。
だからその当時、
待ちきれない、ごく一部のファン達はこれ観るためだけに
わざわざ海外に行ったりしてましたよね。
その後、明らかに作品内容とは大幅に違う、
日本版ねつ造CMが発覚し、トテーモがっかりしたという流れに、
・・・今思えばなつかしい思い出です。
日本の公開は2月半ばじゃなかったっけ。
たしか王の帰還の翌週だった気がする。
なつかしー。
あ、思い出した。
アカデミー賞の結果が出た、数週間後だったよ、日本公開。
それだけ、オスカーに絡む自信はある程度あったって事なんだろうけど。
今思えば、配給会社の、策略みたいなのをチト感じてしまいまつ。
いや授賞式直前だったんじゃない?日本公開。
結果知った時既に見てたから。
たしか公開が2月28日でアカデミー賞は3月1日(日本時間)。
撮影賞嬉しかったな。
公開は2/28だよ。上映中の土日は、すべて日劇に通いつめた。
丸ピカのRotKの混み具合と全然違うのが気楽でいいやら、
いつ打ち切りになるだろうと怯えるやらで、複雑な気分だった。
全然映画とは関係ないけど
ウィキペディアの「ネルソン提督」の関連項目が「ラム酒」なのでワロタ
レンタルしてきて、さっき観終わった。
あまり期待していなかった(本命は一緒に借りてきたドッグヴィルだった)のに、予想外に面白かったよ。
ていうか、今年観た映画の中で一番良かったかもしれん。
宣伝から想像してたのとは全然別の映画だった。こいつは名作だわ。
もうドクターが最高。なぜかすげえ泣けた。お涙頂戴系の映画じゃないはずなんだけどなあ。
おー、新たなお仲間が。
こういう人の話を聞くにつけ、宣伝方針の罪深さを実感。
本当に、地に足の付いた面白さ(って、海洋冒険モノには
向かない表現だけど)の作品なのに、日本における認識の
低さは勿体無いよな。
さっき立ち寄ったサイトで
1805年までは軍医にも制服があったって
記述をみつけたんだけど、事実?なんですか?
216の258への質問のしかたがちょっと変態っぽくてワロタ
かわいそうな216タン
264 :
258:04/11/19 18:13:36 ID:fOOlhNeD
>>261 ドクターの、ガラパゴス見てからの子供みたいな情熱に、かなあ。
正直、自分でもよくわからない。
なんだかんだ言って島に上陸してくれる艦長もよかったね。
それにしても銃で撃たれてあんな早く回復するもんなのか?
劇中ではけっこう時間が経ってたっていう設定だっけ?
ベタニーのマチュリンは純真でいいね。
喜びに輝く目とか、上手く表現してる。
>>264=258
観察&収集したさに、痛みも忘れるほど気合が入って
いるんだろうな、と思っていたが
さすがにドクターが海に入って行った時は驚いた。
しみるとかのレベルじゃねえだろオイ!!
いや、塩水で消毒され…ないか
やっぱりドクターにとっての重要度は
海水しみる<<<越えられない壁<<観察・採集
なんだなw
268 :
名無シネマ@上映中:04/11/20 16:43:14 ID:0QY7R6Mu
>>260 洋書ですが「The World of Jack Aubrey」とか「Patrick O'Brian's Navy」
などの解説書に載っていると聞いた覚えがあります。
自分はちゃんと確かめていないんですが・・・。
>260
マチュリンの着ている濃い緑色?の服が軍医の制服じゃなかったかな?
未訳分で制服を仕立てるという話があった筈。
うる覚えなので違ったらスマソ。
原作の第一巻当時1800年。
邦訳から抜粋して
「制服に関しては、軍医に決まったものはありません。普通、青い
上衣を着ていますがね。」
とあるね。
これを制服と解釈するか否かの問題か?
あるいは作者の勘違いで上記表現をしたものの、事実は
れっきとした制服であったのか。
どちらなんだろうか。
着ても着なくてもいい、と言った程度だからジャックはそういったのかも。
制服自体はあったようです。
ただ、制服は誰でも基本的に自前だし、軍医には着用義務がないとすれば
無理に作る必要もないでしょう。
制式にあった頃でも、日曜や水葬の時くらいしか着ていなかったらしいです。
どこかMC関係の資料サイトに文言だけだけど説明をみた覚えがあるのですが
確認が取れてません。
マスター・アンド・コマンダーファンの皆様、
私も夏にDVDがレンタル発売されてから、ようやく鑑賞→即DVD買いしたものです。
それから原作を読み始め、すっかりマスコマのファンになりました。
ところで非常にマイナーな質問で申し訳ないのですが、
はじめ、ブレイクニーのことを、Lord Blakeneyと呼んでいたのに、
その後ずっとMr. Blakeneyと呼んでいましたよね。
海上では貴族の称号は関係なく、士官はすべてMr.と呼べということなんでしょうか。
>>273 概ね貴族の子弟が士官候補生で来るとそいつはコネで昇進していきというのがあるので、称号を使うやつは
使ってます。で、当然逆の意味でそれを使わない人というのも居たようです。
ここからは推測でしかないのだけれど、基本的にこいつはお飾りの士官候補生ではなく本物だと思われていて
他と区別せずミスターで呼ばれていた(あるいは本人がそう依頼した)という感じじゃなかろうか?と。
病室に見舞いに来たオーブリーとマチュリンが卿を付けているのはまさに艦上の組織を離れて会話してましたから。
同様の例で別の小説でラミジ艦長物語(至誠堂刊ですが古いので最初の方が手に入らないかも。でも意外と図書
館には在庫があるらしい)の主役ニコラス・ラミジは父親が元提督の伯爵。本人も子爵の称号持ちですが、海軍
では爵位を使わずに過ごしています(この理由はねたみややっかみとは無縁でいたいとか、いろいろあるんです
が)。
尤も任務中には爵位は関係ないので、当然軍の地位での呼称がメインになる。という事がFAかな?(w
伯爵の長男の場合「Lord + ファミリーネーム」
という呼び方があったようです。
冒頭のはもしかしてそれかなぁ・・・。
病室でのオーブリーとマチュリンは私的な会話だと私も思いましたので。
そだね、ちとはっきり憶えていないが、ブレイクニーをロードで呼んだのは
お見舞いに来た時だけではないかな。私的であると同時に、
お前は貴族だぞと励ます意味もあったかもしれん。
ブレイクニーは貴族的なおごぶったところのない良い子だったね。
ホーンブロワには
「ロードで呼んでくれたまえ」って
陸軍将校の伯爵がいたね。
軍人としてもキレ者だったが
いかにも貴族的ではあった。
279 :
273:04/11/23 15:56:03 ID:E0Vbcjw1
なるほど。
274-278様、ご丁寧にありがとうございました。
ネタバレしてもいい? (とりあえずばれないモードでやってみる)
南中時の六分儀実習で、2回目に見たとき、あれ?!と思った。
でも3回目見に行けなくて確認できず、DVDが来て1回目、
ほらやっぱりあるじゃん!なんで??、と思い、よ〜く見直したら……
そうか!そういう訳だったんだね!!
>280
それ、結構有名なシーンだとオモ。
海外じゃ「あの六分儀は○○ハンなんだよ」という
ジャック並のジョークネタにもなっているよw
>280
ん?何かあったっけ?? 詳細キボン
艦長の手のこと?
艦長がブレイクニーの六分儀を支えている事なら
ここ(の過去スレ)でも既出だぁな。
他に何か隠しネタがあったか?
>281の伏字は何なのか分からん。
>281
小手が半分で コ テ ハ ン とかじゃないだろうな。
だったらとてもジャック並だが。
うーん
わからん!
第二の手
>287
>第二の手
(要英訳)だな。わかったよ。
本当にジャック並だなw
289 :
名無シネマ@上映中:04/11/29 18:24:37 ID:IrZB1NnF
三軒茶屋中央劇場
12/4(土)から
白いカラス
11:00/15:30/19:55〜21:52(終)
マスター・アンド・コマンダー
13:00/17:35
2本立て上映
やってくれるだけでありがたいです。
時間的に、白いカラスと逆だったら会社帰りにも行けるのに‥‥
仕方ないので土日はぶっつぶす方向で。弁当作っていこう。
河童の映画館ですね。
>292
「河童の映画館」の意味がわからず検索してしまったよw
映画館情報とか見ても音響についてはなにも書いていないのですが、
三軒茶屋中央ってまさかまだアナログ……?
あの外観からすると、音響に期待は…?
確かに建物はぼろい。椅子も固い。音も…。
でも古き良き名画座の雰囲気を楽しむつもりで行けば良い。
こんなふうにマスコマが細々とだが
上映してもらえること自体が嬉しいじゃねーか!
むか〜〜〜し、コットンクラブかなんかを上映中にフィルムぶち切れて30分程中断というのを
喰らった記憶がある。
最後まで無事に上映されるといいな。とか思っちゃう。あすこの映画館(w
木曜ならいけると思ったのに
8日(水)までとは。
ファミマのレジ前の商品陳列棚の下にDVDが並んでいた。
普通はダミーパッケージだけど、そこにはダミーじゃない本物パッケージ。
よく見ると半額のシール。
そして、1本だけMaster & Commanderがありましたよ。
発売当初買っちゃったからなぁ、今更買ってもなんだけども救出してしまいたくなったのは内緒。
原作も帆船も全く知らずにDVDレンタルで観てまんまとハマった。
最初「えっこれで終わり!?」ってびっくりしたんだけど。
なんかじわじわ思い出しちゃってDVDも原作も購入。
映画館で観たかったなーと思ってたんでここみてて良かった!
雇い主に土下座してでも休みとって観に行く。
>298
12/10(金)まででしょ?
302 :
298:04/12/04 20:32:31 ID:zbhkoeoh
本当だ。10日までだ。でもいけなくなった。
三軒茶屋中央いってきますた。
トラブルはなかったですが、配布してたペーパーには
「幼い少年たちまでも戦場に以下略」ヴァージョンのあらすじが堂々とのってますた_| ̄|○
でもやっぱり映画館で観るのはイイね。
関東人イイナー。
池袋新文芸坐、飯田橋ギンレイホール、早稲田松竹、下高井戸シネマでは
やったっけ?
>>305 池袋はロードショー後割合すぐにやったよ。
あとやりそうな所といったら新橋と浅草だな。
新文芸座は10月にもやったよね。
コスプレ・ナイトとか言ってカリブの海賊とトロイと三本立てで。
あーもっかい音響のいいでっかいスクリーンで見たい!
ひさびさにロッテン見に行ったら84%だった。
高いほうだよね。
やっぱ砲撃の音は映画館じゃないとダメだよねー
あと冒頭の艦のきしむ音とかさ、DVDは物足りないんだよねー
あとねー、トップのワッチメンの声がちゃんと上から降って来るのも
暮れと来夏の賞与を全部ブッコミで7.1chシアターシステム購入したよ‥‥orz
まだ映画館でやると知っていたらもう少し待ったのになー。
とりあえず正月休みは100インチプロジェクタでマスコマ。
それマスコマのために!?
参考までにいくら?
>>311 すげぇ! うらやましい。アンタ漢だよ!
いいな〜
休み取った!待ってろ河童!
マチュリン先生の、変なカーテンみたいな柄のコート欲しいなぁ。
トリビア見てたら頭に船をつける髪型の話をやってた。
誰かサプライズ号をつけてたらおもしろそう。
>>318 IDがもうちょっとでNavy。惜しい。
ほんとだ、おめでとう
カーテン柄コート、いつ、どこで着る?
河童映画館行ってきました。客は10人弱。
スプリングがへたり切った椅子でお尻が死にそう…
でも、懐かしい感じの映画館でした。里帰りするか。
>321
スプリングを「プリングズ」って読んじゃったよw
>321
スプリングがプリングスに見えた_| ̄|○
324 :
323:04/12/09 20:09:15 ID:N8aXwe7C
うわ、ケコーン
カーテン柄コート、当時はあんなのが普通だったのかな…。
何かペラペラっぽくて、ガウンみたいにも見える。
プリングズがへたれ?
副長「おい、おまいら!! 会食の用意が出来ますた。食堂に集合しる!」
艦長「詳細キボーヌ」
副長「メインディッシュは豚の頭の塩漬けですが、何か?」
士官候補生「頭キターーーーーーーーー」
航海長「キターーーーーーーーーー」
海兵隊大尉「豚の頭ごときで騒ぐ奴はおぼれてヨシ」
副長「オマエモナー」
艦長 --------終了-------
士官候補生 --------再開-------
航海長「再開すな陸者(おかもの)が!それより例の逸話キボンヌ」
副長「ジャガイモうp」
海兵隊大尉「↑誤爆?」
士官候補生「グロッグage」
艦長「ほらよ逸話>総員」
航海長「ネルソン提督に乾杯!!」
士官候補生「グロッグage」
副長「水増しグロッグageんな!sageろ」
士官候補生「グロッグage」
海兵隊大尉「グロッグage厨uzeeeeeeeeeeee!!」
副長「ageって言ってればあがると思ってるヤシは陸者」
医者「コクゾウムシが二匹載ってるのはこの皿ですか?」
副長「おぼれ氏ね」
艦長「むしろムシしろ」
士官候補生「グロッグage」
航海長「士 官 候 補 生 、 必 死 だ な ( 藁 」
夜中に茶を吹き出してしまったじゃないかw
> むしろムシしろ
うまい(・∀・)
例の逸話に爆笑
例の逸話ってなぁに?
アレン「例の逸話をお願いできますかな?」
塩だよ塩
さりげに毒吐きなプリン
権力は必ず腐敗するという法則はネルソンには当てはまらないようだな
って、医者が言ってるのは、マジでですか?それとも皮肉ですか?
キャラからしてマジで言ってるようには思えないのですが
艦長の笑いは苦笑いには見えないので。
医者は皮肉で言ってるんだけど
楽天家の艦長はそれに気付かず、
純粋にネルソン誉められたと思い込んでうれしがってるのでつ。
いや、ドクターがその手の話にのらないのはジャックだって分かってたんじゃ?
「ドクターってばまたそんなこと言ってら」と苦笑してるのかと。
それでその後、場が気まずくならないように、虫はムシの駄洒落話を振ったのかと思ってたよ。
338 :
名無シネマ@上映中:04/12/13 21:13:55 ID:u7uO/Nxi
沈しそうなのでage
日本語訳されなかったセリフあれこれ
・死んでいるかどうか確かめるのに鼻に針を通す
とブレイクニーに言ったのはジョー・プライス
・オーブリーとネルソン提督がナイルの会戦で
一緒だったとカラミーに言ったのはブレイクニー
次の方どうぞ。
そういや、「これ食えるのか?」「オールド・ジョーに聞いてみろ」って具合に
いろんな場面でオールド・ジョー(ジョー・プレイス)が話題にあがってるよね。
>335
ネルソンの肉体が腐敗した(腐敗防止の酒を飲まれたから)のに対し
権力に対しては腐敗しなかったんだなってことじゃない?
映画のあの時点では、ネルソン提督はまだ存命のはず。
>340
そんなセリフあったっけ?
どこですか?
ガラパゴスのあたりだとおもう。
砲撃練習をしているときの、
艦長の水兵に対するゲキも、
字幕・吹き替えでは詳しくは訳されてなかったですね。
字幕の訳では「くつろぐな」がちょっと面白かった。
私も好き
くつろぐな!
くつろぐな! いいですね。
劇場で最初に観た時、正直ダルイな〜と思ってたのが
あの一言でぶっとんだ。
英語では何て言ってるんでしたっけ?
>343
ガラパゴス諸島を大勢が望遠鏡で眺めてるとこあたりの背景で
誰かがそんな風に言ってたような気がしたんだけど、聴き間違いかな?
今週の休みあたりにもいっかい見てみます。
>348
言ってたよ。
海岸にいるカメを望遠鏡で眺めながら
「美味いらしいぜ」って。
ああいう望遠鏡ちょっと欲しい。
くつろぐな! 好きだな。あれでモウェットの株が上がったよw
斧をくれとか言ってるところの声も良い。
M&Cは美声の人ばかりだから、吹き替えで見ててもついつい字幕に切り替えたくなる。
ああ、じゃばら式に伸び縮みする系の望遠鏡ね、
プラスチックのやつでよかったら、
ちょっと前に、子供のおもちゃ箱の中にあったような気も。
吹替えで見ていても、アレン航海長が歌いだすと
どうしても原語じゃなきゃダメだと思ってしまう。
そしてDVDの切り替え性能の悪さに腹をたてる。
このソフトは何でこんなに扱いにくいんだ!
>350
キーホルダーなら、マリングッズ通販できるサイトで見た事が。
>352、354
オブリガード
・・しかし本物が欲しいのだよ。そして映画見ながらジャックが
のぞくときに一緒にのぞいてみたりしてな。楽しそうだ。
が、軍医には貸さない。
>355
物凄く弱っていたり、へこんでいる軍医には一度位は
貸してあげて下さい。
軍医大変喜びます。
そういや、映画の中では軍医、望遠鏡落とさなかったよね?
ホーン岬で甲板に倒れたとき、落とすかと期待したんだがw
で、今「ホーン岬」でググったらこんな物がw
www.ne.jp/asahi/sealion/penguin/game/ga_board_cape.htm
ちょっとやってみたいとオモタ
モウェット好きは、詩を推敲する未公開シーンで萌えたのでは?
始めは『食い物に目がないデヴ』って印象だったんだけど
(ラストで副艦長に任命された時も「え、このトロそうなデヴが?」って感じだった)
ずーッと見てるうちに、さりげなく有能ぶりをチラつかせてるんで
感心した>モウェット
ジャックマンセー信者のプリンよか
艦長補佐の意味では副長向きかもね。
ラストでいきなり「進路変更汁!アケロン追いかけろ」と言われ
さらに「ビー・トゥ・クゥオーター」と続いた時の顔が何気に面白かったね。
続編に女性たちが出て欲しいですか?
ビミョーだな。
女性陣が出張ると海のシーンが極端に減りそうだから
だったら出なくていい。
原作ではモウェットもプリングズ並みに艦長マンセーだよ。
続編あるなら女性陣よりも、バビントンに出て欲しいかも。
女性についてのエピソードは映画より舞台向きかも。
ドクターの煩悶とかダイアナのゼスチャー激しそうな所とか。
小説は淡々と文章が進んでいくので、
照明落とした所で場面が船上に切り替わる、とか違和感がない感じ。
商業的には成立しないんだろうけどちょっと観てみたい気もする。
ミュージカルとか。
宝塚とか。
上演時間5時間とか。
昼夜通し公演とか。
客も右腕に黒い布巻いてないやつは戦闘の場面で刺されちゃうとか。
右腕がない奴はどうしたらいいんで?
おい、失礼だぞ!
そーいや昔海外のギャグ番組で、
無人島に食料なしで流されたか何かして、そのメンバーの中に手の無い神父さんがいたんだけど、
いよいよ餓死しそうになって、誰か一人を食べようという事になって
食べられたくない人は手をあげてーってのあったな。
モンティパイソンだね>372
神父を喰うのか!!
375 :
名無シネマ@上映中:04/12/22 18:35:52 ID:BrCez4i0
艦長が素敵。
ああいう雰囲気の人、現実にいないかな?
い る わ け が な い
いたら嫁に行きたい。
いやむしろああいう人間になりたい。
>376
>いやむしろああいう人間になりたい
禿同
でもそうなれないとわかって、
包帯を取ってしまう側になるんだろうな、自分…
友人からDVDを借りました。公開時は興味がなくてスルーしていて、
予告がひどいということすら知らなかったのですが、どれをとっても
素晴らしい映画でした。特典映像はまだ見ていないのですが、細部まで
こだわって作っているようなので、いろいろ舞台裏を覗くのが楽しみです。
特に、ガラパコスの景色に流れるバッハ無伴奏チェロ。この組み合わせには
完全にやられました。ここだけクローズアップしてドキュメンタリー番組を
作ってほしい。でも船も美しいから、もっと見ていたい……。
立場、見解の相違はあれど音楽で結ばれている親友というのもいいですね。
原作も読んでみます。
船の科学館の展示画像どなたかUpしてくだされ…
380 :
名無シネマ@上映中:04/12/23 18:53:54 ID:F1YT9YFC
あんまり関係ないかもしれないが、副長の中の人が出てるドラマがスカパーでやるよ。
ドラマの出来はイギリス製らしいから期待出来ないけど、原作は面白かった。
何ていうドラマ?どのチャンネル?
ガラパゴスの風景の彩度が低く感じた。
何だか寒々しい。火山島だから殺風景?貧血ドクター視点?
>>381 イギリス製らしいから期待できないってアンタw。禿ワロタ。
NHKのホームズはおもしろかったけど、あれ英製じゃなかったのかな。
どっちかってーとイギリス製なら見たい。
アメリカ製はちょっと大仰っていうか派手っていうか…
ま、題材によりけりだろうけど時代物なら英製はやっぱ良いよ。
ERは好きだけどビバヒルは萎えた。
あ、ごめんスレ違いだね。
昨日DVD観て予備知識とかもないのでよくわからなかったんだけど、ラストが不明だった。
追っかける続きがあるか、説明があったらわかったんだけど。
続編があるとか、このスレ観てると長編の物語の抜粋みたいだから、ああいう展開になっちゃったのかな。
>>384 グラナダ版のホームズね。ジェレミー・ブレットのホームズは
今のところあれが決定版でしょ。
あとホーンボロワーもグラナダ製作じゃなかったかな?
この映画と比べるとさすがに映像的にしょぼいけど、TVドラマ
として見るととてつもない出来。
388 :
381:04/12/24 19:39:12 ID:06zl3DyH
>>382 「氷の家」ってタイトルで、ミステリチャンネルだよ。
ダーシーは主人公の息子役だな、思い当たるところでは。
>>383 イギリス製、面白いのは良いんだけど、面白くないのは予算の低さがもろに出てて
見るといたたまれなくなるからw ホーンブロワーは面白かったよ。
>>386 あのぶっつり切れるところが原作を反映してるというか・・・。原作以上に原作ぽい?
あの脚本にOK出したのは英断だと思う。製作会社がよく許したよね。
>>386 >388もいってるが、ああいうぶっつりエンドが原作ぽっくていいとオモタよ。
それに昔の映画なら「さて、彼らはどうなったでしょう?」で終わるのなんてザラだったから、
漏れぜんぜん気にならなかったな。
>>388-389 レスありがとう。
そうですか、まさか原作の作風だったとは。驚きました。
ぶつ切り自体はいいんですが、あの剣と敵の館長の執念に「私が彼の親戚でも殺したか」という台詞が
複線かなと思っていたので、スタッフロールが流れたのに驚きました。
字幕の訳がちょっぴりアレなので
分かりにくいとこはあるかもなー>ラストとかあちこち
慣れると気にならないけど。
続編って作られないのかなー。。。
昨日見たんだけどかなりよかったです。帆船模型も作ってみたくなった。
あと、小さい士官候補生がやたらと萌えた(う、俺ヤバイ)
>>393のためにブレイクニーのAAを作ってみました。
@@@ < Just a broken arm Sir
@| ・・ |@
| ▽|
−−−−−
| |
鼻の穴がやけに高い位置にあるな。
あの点々は鼻穴なのか、個性的だな。
キュートだ。
最近見たけど全く色気無し女っ気も無しだな。
終始男だらけでむさ苦しくてキモイって・・・
好きな人には悪いがなんだかパイレーツオブカリビアンの二番煎じな気がしたよ。
M&CがPotCの2番煎じってのはかなり強引だなw
PotC見ても帆船乗りたいとは思わなかったが、M&C見た後は一度で良いから乗ってみたいと思った。
たぶん一生かないそうにないが。
まぁ、
>>397のような香具師が多数派だからハリウッド映画は
ああなっちゃんだろうけど俺は戦争映画は、パールハーバー
のように無理矢理女を出す映画より、Uボートやこの映画の方
がはるかに好きだな。
つーか、パイレーツ〜の二番煎じって・・・ハァ。
海賊映画≠帆船映画
たまたま海と帆船が舞台だからって二番煎じって。ハァ。
M&CがPotCの二番煎じって。。。
_| ̄|○
>>397バカ? ソレトモミンナコンナナノカ?
釣りでしょ
世間はすでに冬休みだからね。
おまいさんがた、反応しすぎ。
ところで、この映画のDVD、とっくの昔に買ったんだけど
なんのかんので未だに観ていない(劇場では2回観た)
正月こそはマターリと腰を据えて観賞したい。
まぁ、人によっては女が出てこなくちゃ!とかおっぱい!とか言う人もいるんだろうなぁ。
という位に思ったのだが。みんなが反応しちゃうのはカリブの海賊の二番煎じってトコだな(w
映画雑誌だのツタヤの広報誌だのに時代劇は軒並みコスプレ映画とか書かれちゃうのと同じ感じ
はするやね。
>>403 また〜〜りじっくり見てくらはい。
映画館と違ってちっこい画面としょぽい音響でも自分都合の上映時間で楽しめます。
英語音声に英語字幕でせりふチェックもできるし堪えられません。
DVDってええね、テープすり切れる心配ないし。と、しみじみ思うのであった(w
今更な、おさらいなのですけど、
あの、マスターアンドコマンダーの方がパイレーツよりずっと前に撮影終了してて
M&Cの日本での公開「だけ」が極端に遅くて、我慢できずに
海外までわざわざこの映画観るためだけに行ったファンも結構いて、
それで、日本版CMがねつ造だと発覚したんでしたよね?
カリブはカリブで好きなので寂しいぞ(´・ω・` )
DVD見返したいけど今布教の旅に出てるので見れない。
いつ返ってくるんだ私のDVDとサントラとメイキング本と原作セット…。
そもそも全然趣向が違うもの同士比べてもしょうがない。
どっちも「帆船が出てくる」っていうだけで。
パイレーツオブカリビアンを見る⇒海賊になりテェェ!!腐った卵だ!!YO-HO!!
マスターアンドコマンダーを見る⇒帆船カッコエェェェ!!海軍万歳!!Hip,hip,hurrah!!
huzzah!!!
ですよ408のサー。
つうかフリゲート艦をたった二人で操船してる時点で
カリビアンは(以下ry
他映画のわるくちはしないで。
412 :
381:04/12/28 19:06:17 ID:FrmWjFgJ
>411がイイこと言った!
自分はパイレーツ→マスコマって見たから、改めてもう一度パイレーツみたいと思たよ。
今なら海賊の見分けがつくはず。専門用語も字幕に頼らず聞き取れるかも。
ちょっと前にワンピース(アニメ)見てたらデイビー・ジョーンズが台詞に出てて笑った。
ぎゃー食い残し・・・竜骨潜りに逝ってきます
>>410 まぁ、ファンタジーだわな。
でもファミリー映画としては良くできてると思うぞ。
久しぶりにレスが多いなと思ったら…、皆この映画大好きなんだな。
自分にとっても今年一番の映画だったよ。ウィアー監督に大感謝!
本屋で漫画を立ち読みしてたらば、作者近況で「最近お気に入りのDVDはマスター&コマンダー」て
思わずガッツポーズ
で、もちろんその漫画は買ったんだろうな?
M&Cはパイレーツ(ryの二番煎じ発言にポカーン('A`) したけど
これは釣りだろ?釣りなんだろ?と思ってレスしなくて、今見てみたら
おまいら釣られすぎ( ´∀`)σ)∀`)
自分まで釣られたくなってきたじゃないか!
パイレーツの船関係のあれこれは、かなりアレなところはあったけど、
そういうのは一番大事なことじゃないから楽しめた
そんでマスコマが一番言いたいことと、パイレーツの言いたいことは違う
二番煎じかどうかは製作時期とか調べてから言ってもらいたけど
少なくとも映画を見れば二番煎じだと思わない要素がてんこ盛りだと思う
>418
416,417の努力を無にして楽しいでつか?
まぁ、とりあえず今年は年越しをDVD見ながらということになりそう。
豪華な音響もなければ大画面でもないけどな。
小さな幸せに浸って年越しするさ。
オブライエンの小説買ってきたが、英語の中にゲール語が出てきて難しいorz
海事用語はなんとかなるのに会話が難しいorz
でも楽しいからいいや。
ところでオーブリーなクロウがmidshipmanを「ミドシップマン」みたいに発音してるように聞こえて
きちゃったんだけど、「ミジップマン」と言ってるよねぇ?
繰り返し聞いてるとだんだん「ミッドシップマン」と言ってるように聞こえて来る。orz
なんか激しくだめまってるな、この年の瀬に。
マスコマDVDとBSのホーンブロワーで帆船三昧の正月を過ごすよ。
>416
で、その漫画家は誰?
英語の発音はカタカナとは違ってあいまいなものだから
ミドシップマンでもミジップマンでも
状況で何を言っているのかわかればそれでいいんじゃない。
去年は映画M&Cを知ることができていい年でした。
今年もよろしくね。夏ごろにA&Mの翻訳新刊がでますように。
ギャーーーー
ホーンブロワーやってたのか・・・
ホーンブロワー初めて見た。
前にここで、「嘘の旗揚げるの卑怯じゃないの?」と訊いていた人がいたが、
ホーンブロワーに至ってはフランス国旗のまま砲撃していたのに驚いた。
いいのか? って、いいわきゃないんだが、時代の違いなんだろうか。
しかし面白かった。
サプライズ号との雰囲気の違いが凄くて興味深いね。
あれは「まだ何も知らない(教わっていない)士官候補生がやったこととしてワザとやった」んだと思う>嘘の旗上げ
まあ、ドラマですから。
と思うけど、原作にそんなシーンあったっけ。
なかったと思う。
ネズミの話しも順番違うような気がしたし。
でもいいね帆船。
木曜日まで見れるから楽しみだよ。
メイキング本に、マチュリンがガラパゴスで着ているコートは
banyan だと書いてありますが、
banyan=(植物)ベンガルボダイジュ なんのこっちゃと思っていたら
リーダーズには載っていました。
インドの言葉でbanyan=ゆるいシャツ(ガウン、上着)を指すそうです。
カーテンじゃなかったのかw
ヤバイ。艦長ヤバイ。まじでヤバイよ、マジヤバイ。
艦長ヤバイ。
まず強い。もう強いなんてもんじゃない。超強い。
強いとかっても
「32ポンド砲20台ぶんくらい?」
とか、もう、そういうレベルじゃない。
何しろラッキージャック。スゲェ!なんか率先して敵艦に乗り込むの。敵の剣とかピストルとかを超越してる。ラッキージャックだし超強い。
しかも命令の範囲を逸脱してるらしい。ヤバイよ、逸脱だよ。
だって普通は命令とか逸脱しないじゃん。だってブラジル沿岸をどんどん南下してったら困るじゃん。ホーン岬を回るとか困るっしょ。
嵐に遭遇して、折れたマストといっしょに水兵が落ちたのに、乗員を助けるためにロープを切り離すとか泣くっしょ。
だから命令とか逸脱しない。
けど艦長はヤバイ。そんなの気にしない。逸脱しまくり。ぐるっと回って敵艦の後ろにつけたりする。これぞ操艦術の神髄。
ラッキージャックっていたけど、もしかしたら手術での出血には弱いかもしんない。でも弱いって事にすると
「じゃあ、『海軍でずっと怪我や流血を見て来た』ってナニよ?」
って事になるし、それは誰もわからない。ヤバイ。誰にも分からないなんて凄すぎる。
あと超重い。約100キロ。ストーンで言うと16。ヤバイ。重すぎ。マストの上から降って来られたら死ぬ。怖い。
それに超金髪。超ゴルディロックス。それに超バイオリン弾く。ボッケリーニとか平気で出てくる。ボッケリーニて。大人でも知らねぇよ、最近。
なんつっても艦長は権力が凄い。軍医とか平気だし。
うちらなんて軍医とかたかだか治療してもらうだけで上手く扱えないから虫をあげたり、アホウドリが来たと教えたり、虫やカメの絵描いてきたりするのに、
艦長は全然平気。「道楽にはつきあえん」とか言い放ったりする。凄い。ヤバイ。
とにかく貴様ら、艦長のヤバさをもっと知るべきだと思います。
そんなヤバイ艦長にたてついたアケロン号とか超偉い。もっとがんばれ。いや超がんばるな。降伏推奨。
>433
GJ!
夜中なのに声出して笑いそうになりましたよ、サーw
>これぞ操艦術の神髄。
ハゲワラタ
は、腹イタイ…w
俺、医者ファンだったっけど、艦長ファンになります。
>>433 大砲は門で数える!
って、それ以外はワラタ(w
GJ!
16ストーンの艦長が、副長と競争しつつ子供のようにはしゃぎながら
マストのてっぺんからものすごい勢いで一気に自分の頭上に落ちてくる・・・って
それ、むっちゃ恐いよ。恐すぎる。
キリック、433にラム酒を!
すんごい今更なんだけど、ネルソン提督って12歳で海軍に入隊したんだね。
後に片腕も無くしてるし、ブレイクニーと一緒じゃん。
ファーストネームのホレイショはホーンブロワーと一緒だし。
既出だったら失礼。
>>426 亀レスだけど、図説 海賊大全っていう本を読むと、当時のヨーロッパ諸国には
卑怯とか汚いとか云う概念は無いように感じるよ。つか、イギリスもフランスも
アメリカも戦争しすぎ!
442 :
311:05/01/07 12:25:46 ID:o+0uGxTC
>312
二年越しの遅レスですまんが、税込132.6万円。工事費別。
あと部屋の防音工事に150万。自宅でよかった。
もちろんマスコマのため。阿呆なのは自覚してる。
砲撃戦とサプライズ号見に、明日からサンディエゴ行ってくるよ。
徳間新書のころから好きだったんだ‥‥勘弁してくれ、妻。
>442
喪前さん、凄いよ。
しかも向こうであるっていう帆船のイベに行っちゃうのか!
漢だよ、喪前さん
…奥様は大変だろうがw
444 :
312:05/01/07 19:52:39 ID:UE/A9eAC
いや、阿呆じゃない。
サンディエゴ楽しんできて。
徳間新書、懐かしいな。でもあれ買い続けるのには単価が高くて
しんどかったから、途中で打ち切られちゃって悲しいやら助かったやら。
>442さん、気をつけていってらっしゃい!
でもって、レポよろしく〜
ラッセル・クロウの大ファンだったのですが
原作が面白くて、すっかりオーブリーファンになっちゃいました。
アケロン号から逃げる時等、いろんな場面で出てくる勇ましい曲中の
和太鼓っぽい音がかっこよくてすごく印象に残ってたけど、
DVDのDisk2の中の、曲を録音してるシーンの背景に
昔のお寺か神社にあったような
ぐるぐる模様付きの巨大和太鼓がチラと写ってるのを発見して妙に懐かしい気分に。
あれは、やっぱり和太鼓の音だったんですね。
>421
うっ、超亀レス
中山星香です。コミックスの方の新刊。
この人の作品、文庫で揃えてるのに、あの一言のために、コミック版買っちまった
アホや、俺
捕鯨船員救出の指揮をカラミーに執らせるときに
オーブリーとプリングズが
「まだ早いのでは?」「お前もそうだったか?」
てな会話がありますが、
原作では士官候補生時代のプリングズが勝機を呼んだ
作戦があるのですか?
>>449 どこのファンサイトか忘れたが、その辺の翻訳について詳しく解説していたところがあった。
原作云々というより、その会話の訳し方の問題で少し?な会話になっていやような。
読んだ時なるほどと納得したけど、すっかり何に納得したか忘れた…。
ので、探してみて下さい。
「君も(同じくらい若いころから)ちゃんとやっていただろう?」
というような感じだってどこかで読んだような。
私も何に納得したか忘れてしまったので気になるなあ。
帆○○見さんだっけ。
し、沈みすぎ
この映画でこのジャンルの存在を知り、年始のBSホーンブロワーを必死こいて観ました。
奥ゆかしく野蛮ってのがいいね、この時代は。
奥ゆかしく野蛮っていい表現しまつな
>>453 ちょと萌えた
去年の週刊文春「ラッセル・クロウ映画の疑惑」って
どういう内容ですか?予告編問題ですよね?
でしょうね。読んでないから詳細は知らない。
文芸春秋社に頼んでバックナンバー送ってもらえば?
国会図書館に行くとか。
でも、なんで、今頃?
そう、「ラッセル・クロウファン激怒」という見出しのやつですね。
私、その当時記念に買っちゃったけど、どこに行ったかわからないんで
見つかったら詳しい内容を報告しますね。
日本では公開時期が他の国に比べてすごく遅かったので、待ちきれない俳優のファン達が
わざわざ海外までマスコマ見に行ったりしたんですよ、
で、作品の内容にすっかり惚れ込み、日本に帰ってきてみたら、
劇場に流れる予告編や新聞広告やテレビCMが
ブレイクニー君を(決して、いたいけなだけの少年ではないのに)可哀想な少年としてプッシュし
艦長が妻に宛てた手紙を少年が母親宛てに書いた「さよなら母さん」の内容のものとし、
和訳のふりして嘘のフレーズを付けたり等という
「戦う天使」路線全面プッシュの内容のものに、すりかわったってましたね。
ダブル主人公の片割れであるはずののマチュリン先生は、
存在すらしていない風の扱いでもありました。
でその結果、
俳優ファンと原作ファン、海洋冒険小説ファンの皆が一致団結し
こぞって激怒するに至ったんだと私は思いますよ。
これじゃあ、本来この作品を気に入るはずの人達が劇場に来なくなっちゃうじゃないか、と。
今思い出せば、ああ懐かしい。
うあ、あげちゃった、ごめん。
予告問題なつかしー。
あれのせいで逃げちゃったお客も多いと思う。じっとりした予告だったから。
そういう人がDVD見てくれると良いなあ。
逆に「母さん・・・」予告に惹かれていって、あまりにも違う内容に怒ってる人もいたな。
映画会社っていい加減だ。公式サイトを逃げるように消したよね、ブエナ。
460 :
456:05/01/13 20:55:54 ID:Ow5m/n81
過去ログ読んでたら話題になってたもので。
近所の図書館ではちょうどその号以前が破棄されてました。
461 :
455:05/01/13 20:56:50 ID:Ow5m/n81
間違えた。455です。↑は456さんへのレスです。
DVDのコピーもたまにそんなんだったりするんだが…_| ̄|○
いい加減直してくれよ
DVDのコピーどころかレビューも予告情報に基づいて書いてあるのがあるよ!
映画評論家って名乗ってるのにそんなだったり。仕事なんだからちゃんとしてくれ。
週刊文春、平成16年2月12日号
--------------------------------
R・クロウファン激怒
歴史大作映画を貶める「虚偽」宣伝
--------------------------------
( ――前文略―― )
マスター・アンド・コマンダーを巡って、熱狂的なファンたちが、配給元のブエナ
・ビスタ(ディズニー)に猛抗議。ついには、日本広告審査機構(JARO)までが
動き出す騒ぎになっている。
映画の内容はラッセル・クロウ率いる英国軍艦が、フランスの私掠船と戦うと
いうもの。少年兵も多数同乗するが、主役はあくまでクロウ。
「アメリカでは、グラディエーターでオスカーを取ったクロウが、再び歴史大作に
挑む――といった宣伝が展開されました」(在ロサンゼルスのジャーナリスト)
ところが日本では、
「さよなうなら、母さん――今だけは全てを忘れて、僕はひとりの戦士になります」
「わずが12歳の《戦う天使》」など、少年兵のお涙頂戴ものだと強調しているのだ。
「これが大嘘。彼らは貴族の子弟で、エリート教育の一環として軍に入ったのです。
決して悲劇の少年兵ではありません」(熱狂的なファン)
映画記者が解説する。
「日本は、劇場まで足を運ぶ映画ファンは女性ばかり、という特殊な市場。恋愛シ
ーンがまったくなく。男達の激しい戦いだけが続くこの作品を売るために、苦肉の
策として母性本能をくすぐる作戦に出たのでしょう」
観客が木戸銭を返せといったらどうするつもりなのか。
本年度アカデミー賞作品賞にもノミネートされた本作。JAROの対応が注目される。
これで行かなかった涙の人間だよ……
ほかにもラッセルファンじゃなかったからとか、ボイドあんまりカワイイ
扱い(一部ファンが)もあったが。レンタルで見て、DVD買って、いまは
めちゃめちゃに悔やんでるよ…なんでせめて2chでチェキしなかったんだ……。
466 :
455:05/01/14 13:11:55 ID:YoOFV1OY
>464
ありがとうございます!
私はピーター・ウィアー好きながらも、
ラッセル・クロウ(食わず)嫌いで見逃すところでした。
劇場の衣装展示をじっくり見られなかったのが残念でした。
でも船の科学館には間に合いました!
その後、試写会映像には、冒頭の説明文にJARO対策(だろうと思われ)で
オリジナルには存在しない、日本独自の、「さよなら母さん」系の
余分な字幕が付け足されていて、そこでもプーイングの嵐が起き、
さすがに公開時には外されてて皆がほっとした、なんて事もありました、よね。
懐かしい。
近所のツタヤでランキング65位でした。
いいんだか悪いんだか。
ドクターが一人で小船に乗ってたのは、
非常に危険だと思いました。
ホーン岬で命綱を付けずにいるのも非常に危険だとおもいましたw
一人夜中DVDを見る時にヘッドホン端子が外れてしまうのも危険だと思いましたorz
怒られますたよ(><)
今日親知らずを抜きました。
抜いたあと歯から虫は出てきませんでした。
よかった。
>469
それ以前に最後、ブレイクニー卿と一緒くたに突撃してしまうのは非常に
危険だと思いました。
前の方でも指摘されていましたが、貴様だけは突撃しちゃならんだろうと
小一時間問いつめたい。あんたがこれ以上負傷したら、戦闘で出てくる
けが人をどうするつもりだったんだ。
いにしえより、戦のときには医者一人兵千人と言われるくらい(たとえ手足
ぶったぎるしか脳がなくても!)大切な立場なのに!
それはそうと最近良くグロッグこさえて飲んでます。
最近のレシピはレモンジュースが多いけど、伝統に倣って100%ライムジュースで。
酸っぱいけどなかなか旨いです。辛い料理と合うね。
>472
何気にワラタ
>>473 でも、皆さんアクロンに突撃しちゃったんだから、医者もアクロンまで出張しないと
いけない場面だったのかも、とも思う。
まぁ、道具も持ってなかったし、一緒に行動してて勢いで来ちゃったんでしょうけど。
ドクター確か剣術、拳銃はかなり強いって事になってるんですよね、でも。
うんうん、もしもあの時、艦長が助けに来なかったら
サプライズ号の将来は・・・、
つかオブライエンシリーズ自体そこで終わってしまうことに。
ほんっっとに、いつ見てもはらはらどきどきさせてくれます、ドクターは。
毛糸洗いに自信がもてるような艦名ですね>アクロン
冥土というか三途の川というか、そういう意味なのだが。
まさか洗剤と混同さりてるとは(w
漏れはどうもアシェロンと読んでしまうカエル野郎らしい。
アケローン!の掛け声とともに復活してたわけですが、
これがジャックの船だったら
「サプラーイズ!」で死体が起き上がるのですね。
これこそまさに元祖ドッキリ。
字幕がどうだろうと俺の耳にはア”ク”ロンと聞こえたんだい。
フレンチの船長が言ってるのだとアシェローンと聞こえる。
フレンチの発音は「アシェロン」だろうね。
>>478のように。
今、一年前のTVを録画したビデオを久々に見ていたら、
「幼い少年達」「伝説の艦長」バージョンのCMが入っていた。
ナツカシー。
船の科学館ではそのほかに「艦長の友(軍医)」バージョンが流れてたんだけど
TVでは見たことないんだよね。
本当に流れてたんだろうか。
夜中に一度だけ見たことある。途中からだったけど、深夜映画の隙間に
挟まってたから、ひょっとしたらどっかにあるかも。
でも去年の七月にHDDレコーダーに乗り換えたばかりで、山ほどのVHSを
全然整理してないんだ‥‥orz
>>473 グロッグのレシピってあったのかぁ。
本の中だと、水にラム混ぜただけみたいに書いてあったけど。
ライムを混ぜるのを徹底したのはドクターで。
グロッグを作ってみようかと思ってぐぐってみたら、
グロッキーはグロッグを飲んで泥酔した状態という事を知りました。
なる程ドクターも配給酒は中止にするべきと言う訳ですね。
>473
当時はレモンはライムより高価だったのと手に入りにくいのでライムで
代用していたのだと思うのですが?
ホーンブロワさんもスプレモ部下にレモンかオレンジ、あるいはライムと
物資の要求を出していたし。
ライムジュースとかはあの当時ようやく壊血病に効くぞというのが出て来てってのだったかと。
元々は単に水割りだったかと。
できれば木の樽に汲み置きをした腐りかけの水でやると当時の雰囲気が(を
漏れ等の弱い胃腸でやらかすと間違いなくドクターのお世話になる事必至なのだが。
487 :
名無シネマ@上映中:05/01/20 21:06:44 ID:Kpfofl/P
>>478 アケロンとは冥土の河を渡る舟の渡し守の名ね
>>486 DVD特典映像で、先生がそんな水を鏡検しちゃって、顕微鏡の視野の中でナニカが
元気に泳いでいる画面があったね。夜中なのに激しく笑ったよ。
うあ、完全に勘違いだ_| ̄|○
冥土の河の渡し守は「カロン」で、アケロンはやっぱし冥土の河そのものだった。
激しく済まそ
489 :
名無シネマ@上映中:05/01/20 23:14:15 ID:yC8quI6Q
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
○
。
○ 。
。 ゜
。 ゚ 。 ノノノノ ! 。
( ゚∈゚ ) /
// / / ○
'( 彡ノ 彡 ),
○ 。
。 ゜
○
ライムがなければもやしをたべればよかったのに
>>484 ラム2パイントを、1パイントの水で割ったものが、1日分の配給量だそうです。
英パイントなので、1パイント≒568ミリリットル。
つまり一日にラムを1リットル以上……
まともな水分がグロッグだけとはいえ、
ドクターでなくても飲みすぎだと言いたくなる量だな
酒飲みすぎたら脱水症状起こすんじゃ?
それをドクターは言ってたとか?
494 :
473:05/01/22 21:41:59 ID:criYMDeV
当時は海水を幾分か混ぜていたらしい。
一説には真水1パイントにつき2液量オンス(56ミリリットルくらい。つまり約1割)。
単に真水を節約するためなんだけど、脱水症状やミネラル不足を補うことになっていた
訳で、昔の人の経験による決まり事ってのは実は意外と無駄がないという話。
>484
オールドネイヴィーグロッグとかそのものずばりグロッグってのがわりとメジャーなレシピかと。
レモン利用の代物なので、自分はレモン部分をライムに替えている。
最初はただの水割りだったのはその通りで、でもライムジュースを混ぜるのを
マチュリンが初めてやった訳でもないみたい。
自分の見た文献ではラム1パイントを2パイントの水で割るのが普通だったとある。
その混合比で一日大体1クオート(2パイント)の配給量。
だからラム自体は約350〜400ミリリットルの摂取だったと思われ。
つまり一日二回、牛乳瓶一本ずつくらいのラム酒をかっくらってた訳ですな。
そりゃヤードやリギンから足滑らせて落ちるよ。
先ほどDVDを観まして大感動した新参です。
映画館で観たかった…!!
いや、今からでも観たいよ、すごく!リクエストでもなんでもすっから貸してくれスクリーン!
すっごく前、公開前の予告編は確か映画館で見た。それ見てケッ、ツマンネ…
とか思った自分の頭を昔に戻っておもうさまぶん殴ってやりたい…!!
今更の予告編への怒りでスマソ。借りて観るまで実際いたいけな少年メインのありがちなやつかと思ってた。ただ小耳に挟んだ感想がイヤミでなかったら借りてみたら…
いや、今からでも出会えて嬉しいです…スレ汚し、申し訳ない…
>>495 ちっともスレ汚しじゃないですよ
お友達にこういうの好きそうな人がいたら、
勧めてみてください。
映画と直接関係はないけど、
東京銀座・伊東屋の帆船模型展示会に
行きました。こういうのは初めて見たけど
製作者の熱意とこだわりに感心しました。
1/30までやってます。
サプライズ号の模型というのは
出てないんだろうか。作らなくても買いそうだ。
完全手作りのスクラッチビルドで製作中の人を知っている。
週末しか使えないので、あと2年は掛かりそうだということだ。
40分の一スケールってどれくらいのサイズ?
帆船模型展初日に行ったよ〜。
おじさんおじいさんたちが皆さん物凄くフレンドリーでびびった。
マスコマ訳者のお弟子さん(女性)が来場していらした。
ほんと、罪作りな予告だよねぇ。こうして見逃してた人が後どれほどいるだろうか?と考えちゃいますな。
そしてちみももうお仲間
>>495 >>497 大森さんですかね?<訳者のお弟子さん。
帆船の模型はフルスクラッチだともの凄い大変でつよね。がんばれとお伝えください。
>496、>498
ありがとうございます。
さっそく父に薦めたところ、気に入ったらしく原作についても訊かれました。
あのラストは…ああ、続編作ってくれたら倒れるくらい喜ぶんだけどなあ。
予告編については本当に悔しいです!
あんな予告編でなくても人を呼べたはずの映画でしたのにね。残念でたまりません。
レンタル返却期限まで観まくることになるんだろうなぁ…頭と心が海の上で揺られてます、まだ。
500 :
名無しAB水兵:05/01/25 18:37:18 ID:KQAgdbyp
左舷前方に500ハケーン!!
ヨーホーシップメイツ!>495
DVDには特典映像が満載ですよ。
レンタルといわず、ぜひご購入を!
>501
なんだか嬉しいな。ヨーホー!
このスレ始めから読んで、関連サイトも回りまして、DVD購入、考えてます。
金欠を脱したら、是非!
いつか話題に出てたダーウィンの特番も確かビデオに録ってたと思うので、チェックしてみます。
公開されたころの映画雑誌チェックしてみたら、やっぱり「12歳の天使」パーキン君を全面に押し出した宣伝に…。
少年たちまでもが戦場に駆り出され、若き兵士たちは父親代わりともいえる艦長の元で試練に耐える…ってお話になってました。
どうツッコミ入れたものか…orz
>502
あ、間違えた。パーキンス君ですね…。
パーキスだよ
そういや、ブエナサイト内には公式ページのはずなのに、
マックス・パーキスくんファンサイトなんてのもあったね。
掲示板には、なぜかラッセル・クロウの怪我のニュースや、ポール・ベタニーの近況とか、
マックス君には関係ない話が延々語られてたり・・・
あんな持ちあげ方されたら、才能あるブレイクニー君も逆にかわいそうでつ。
前宣伝で不必要に持ち上げられていたときは「何だこいつ」と
反発していたが、中の人も外の人もいい子だった。反省した。
パーキス君は普通に可愛い年相応の男の子だったし(プレミアで
ふざけて鼻ほじってたっけ)、ブレイクニーは嫌味なく自然体で
ノブリス・オブリージュを体現していたし。先入観って本当にヤバい。
ブレイクニーは漢
もし続編があるなら
数年後肉体的にも軍人的にも成長したブレイクニーが
別の艦の艦長になってジャックとスティーブンの前に現れる
…なんてことになったら笑う。
>508
もっとずっとスケールは小さいし、頼りなかったり放蕩気味だったけど、
原作だけに出てくるバビントンって子がそれっぽい登場の仕方をします。
女なら誰でもいい女好きで、10代前半の頃から性病にかかってたりして
艦長や軍医を心配させたりしていたのですが、大人になったら男らしく
なってねぇ。
ある意味、旦那にするなら艦長や船医よりバビントンのほうがいいって
女の人はいそう。
○
。
。 ゜。○゜。゚。○。
○ 。○。○゚。○。゜
。 ゜ ゜○○。゚。
。 ○゜。○゜。
○ 。 ○ ゜。○。○ ○ 。
。 ゜
。 ゚ 。 ノノノノ 。
( ゚∈゚ ) <新種のくらげハケーン!オーブリークラゲと命名。
// / / ○
'( 彡ノ 彡 ),
, ''⌒ヽ
(,,__,,,__,,)
ノ ハハハノ ○ 。
。 ゜
○
か! かわええー!!
ぷくぷく!
>509
え、艦長の方がいいよ。
JAたん、かわいいんだもん。
そう言う人「も」いそうって話だろ。
艦長や船医がいいって人も勿論いるだろう。
的はずれなコメントしてんなよ。
まーまーまー、
女で、これ好きな人も結構いるんだから、
そんなに事を荒立てなくても・・
マターリ行こうよ、シップメイト!
取り合えず、512タン同様、
311タンのサンディエゴレポが楽しみなんだが。
旦那にするとしたら艦長、船医、バビントン、3人ともかなり問題ありだがな。
艦長は陸ではカモだし、船医は女性方面では抜けてるし、バビントンは女好きだし。
特に艦長と一緒になったら苦労かけられっぱなしで。
美人じゃないとハナから相手をしてくれない艦長と船医より、
スカートはいてれば守備範囲のバビントンのほうが好きだ
(・∀・)某新聞のサイトで見つけた記事の一部
医療系専門誌関係者によると“切腹マニア”と呼ばれるジャンルがあり
「自分のおなかを切って手術しちゃうんです。
男の場合、切る段階で勃起して痛みでフィニッシュする究極の自慰。
切り口がふさがるまで数カ月に1度しかできない荒ワザです」。
痛みに弱いオイラはそんな話聞いただけで寒気が…
ところでバビントンは女好きだが、長じて後ハート提督の娘と不倫ながら
マジメな恋仲となり(何故なら彼らの方が先に付きあっていたから)、
とうとう駆け落ちというところまで行くらしい。
そしてそうなったらなったで、大変誠実な恋人なんだそうな。
原作のネタバレならネタバレってかいてくださいよー
色々あって一緒に船に乗っけてるから浮気してないだけとも思えるけど。
それとバビントン、なんか家柄も良いって話だよね。
金は娘についてきたし、一番、順風と言えばそうだよなぁ。
521じゃないが原作5巻以降はネタバレって事で
気ー使ってくれyo
翻訳の続き早く出て欲しい。餓え氏ぬ。
今年の夏だか秋だかっちゅう話を去年の内に聞いたのだがほんとかね
去年メールで問い合わせてみたが、今年の夏発売予定って返事があった。
>525
ホント? マジ期待しちゃうよー!!
一年に一冊ペースってことかあ
ネタバレ にもならないのだけど。
こちらは先を我慢しきれずに粗筋訳をして下さってるサイトに伺っている。
1年1冊待っていると十年じゃきかないし、一生懸命買うけど十巻以降の
翻訳があるかは怪しいと思っているから。
しかし見ているとどんどん艦長が物語で隅に追いやられるみたいな展開に
見えてきて実際胸が潰れそうだ。作者が艦長を書きたがらないみたいな
もっと根本的なところで。
管理人さん個人が軍医にかなり入れあげているので
そこらへんを無意識にピックアップしてるのだと
鵜呑みにしてはいけないと思うのだが。思いたいのだが。
しかし和訳の分だけでも作者の軍医萌え凄いから
あながちでもないような……
英語苦手が原因の手前勝手なジレンマだ。すまん。逝く。
オブライエンの文章むずいけどがんばって読むのをお勧めしとく
>>528
やっぱ十巻以降の翻訳があるかは怪しいは皆思ってるよねw
今後映画がテレビ放送でもされたら、
オコチャマお涙映画と誤解して映画館に行かなかった人たちがファンになって
原作にも興味持って売り上げが増えて発行ペースが上がる、なんてことになったらいいな。
中年男性とかが通勤電車で読みそうな気がする。
今10巻読んでる所だけど、別に艦長が隅に追われてるということは無い。
艦長と船医それぞれに見せ場がある。
海戦だと艦長、諜報戦だと軍医の独壇場。キチンと住み分けができていると言うか。
船医は10巻になっても様々な方法で海に落ちてくれて、進歩の無さがなかなか楽しいです。
>531
英語できないから翻訳待ちな自分ですが
そういう書き方されると待切れずに読みたくなってくるな。
海戦シーンには毎度ハラハラドキドキしてるんで楽しみだ。
邦訳出版が待ち遠しい。
船医が落ちるのは各巻一回出てくるお約束なんですか?
マストに登って降りられなくなるのもお約束です。
>>532 えーと10巻自体はもう邦訳されてますが……
535 :
534:05/02/05 12:03:30 ID:4NDcbVIj
あ、そういうことじゃなかったのねゴメン
536 :
名無シネマ@上映中:05/02/08 06:52:47 ID:1uAxjYDW
また沈んでるし・・・
「ローレライ」、艦長と軍医が親友だって?
あとタイトルロゴの出方が似てる。予告みてたらマスコマ見たくなったよ。
「ローレライ」面白そうだ。
でも、やっぱり帆船物で大砲ドカンドカン打つ方が好きだな。
潜水艦物は狭苦しくて重苦しい感じが。まぁ、それが良いんだけど、好みとして、
風と太陽にまみれてって感じの方が好き。
ヘ⌒ヽフ
( ・ω・)
/ ~つと)
オーブリー艦長
○ 。
。 ゜
。 ゚ 。 ノノノノ ! 。
( ゚∈゚ ) / <深海魚ハッケソ!大振鮟鱇ト命名。
// / / ○
'( 彡ノ 彡 ),
○ 。 。 ○ 。
゜ 。
◎⌒ヽ
/ ̄ ̄ ̄ヽ______
/ (●) ) ) ) )___ヽ⌒ヽ
⊂二\ ) ) ) )\ ヽ⌒ヽ
www)) ) ) ) )_) )ノ
⊂二/___/ ̄ ̄ ̄//⌒γ
⌒ //
アレキサンダーを見に行ったら、
ウォーリーが金髪ミニスカートで出てた。
ウォーリーを探せ!だねー
きっと溺れて流されて行き着いた先がそこだったんだね
生きててよかった
ホラムも元気に生きてたしね、
よかった、よかった。
544 :
名無シネマ@上映中:05/02/13 19:26:00 ID:beJOneFv
アレキサンダーか。
アンジェリーナ・ジョリーがもっと出てれば見に行くんだけどなぁ。
十巻のネタバレになるけど、
この映画でもアマゾネスのネーちゃん達に救助される2人を入れて欲しかったな。
船一杯の裸同然のネェちゃん+オバちゃん達だぜぇ。
10巻ネタバレに気を使う人もいれば
未邦訳のバビントンのネタを延々ふる人もいる
ふってもいいと思うよ。
ネタバレだって一言前置きしてくれれば。
いっそ未訳巻ネタは原語の英語で
書いてくれりゃー読めないから良いw
英語ってことは
weather-gauge/goal-fever/colours
と書かねば怒られるわけですな。
ガイシュツでだっけ? wowowで、まだ先だけど・・・
マスター・アンド・コマンダー
4月24日(日)後0:45[吹]、後8:00[字]
人気男優ラッセル・クロウ主演の迫力満点の海洋アドベンチャー大作。
ナポレオン戦争時代、大英帝国を舞台に艦長と幼い少年兵たちの苦難に
満ちた航海を描く。第76回アカデミー賞で撮影賞と音響編集賞を受賞。
苦難に満ちた航海をしてるのは
艦長と幼い少年兵だけじゃないんだがなぁ……
552 :
名無シネマ@上映中:05/02/22 21:03:28 ID:54aglJ6K
×大英帝国を舞台に艦長と幼い少年兵たちの苦難に満ちた航海を描く。
○大英帝国を舞台に艦長と幼い少年兵と士官候補生たちの苦難に満ちた航海を描く。
○大英帝国を舞台に艦長と幼い少年兵と士官候補生と水兵たちの
苦難に満ちた航海を描く。
ドクターの存在は。
554 :
名無シネマ@上映中:05/02/22 21:31:06 ID:54aglJ6K
○大英帝国を舞台に艦長と幼い少年兵と士官候補生と水兵たちとドクターたちの
苦難に満ちた航海を描く。
ドクターはひとりでは
○大英帝国を舞台に艦長と副長と幼い少年兵と士官候補生と水兵たちとドクターと
ヤギとキリックの苦難に満ちた航海を描く。
仕官達も頑張っています。
コクゾウムシもがんがってます!
サプライズ号でしょ、やっぱ
流れにワロタ
あの、嵐のときにくつろいでる奴は
がんばってないとおもいます
幼い少年兵≒士官候補生じゃない?ホラムは別として。
水兵にも子供が居たけどさ。あまり出てこなかったし。
それに舞台は太平洋。
前半は大西洋が舞台です
パウダーモンキーは水平の頭数に入れていいんだっけか?
ま、それはさておきwowowな人おめでとう。漏れは時間あわせてDVD見るさ。
実況やろうよー
パディーンが絵を描いてる黒いサルって
なんてサル?
wowowに予告編騒動のこと
教えてやった方がいいんじゃないか?
またへタレ予告文でこの映画を
スルーする気の毒な視聴者が出ないとも限らん。
今ならまだ2ヶ月近くあるし、文章直す時間もあるかと。
直すのは「幼い少年たち」の部分だけでいいだろう。
568 :
名無シネマ@上映中:05/02/27 17:06:35 ID:aSPQVqcF
そういや公開当時、大阪梅田某劇場の作品リスト中のマスコマ紹介文は、
まだまともでしたよ。
公開前からあった看板だけには、おきまりの
「幼い少年」を連想させるフレーズもあったものの、
「世界で人気の海洋冒険小説オブライエンシリーズをついに映画化」とか
「ナポレオン時代」とか「本物のディティールに細部までとことんこだわり」、
…みたいな雰囲気の非常にそそられる文で説明されてて、
だから、OLっぽい女の人も割といたけど、
リピーター風のおじさんの観客がたくさんいて、
この劇場ではマスコマ人気が割と長い間続いてたのかな、と勝手に分析。
あの頃は、他の地域では人気がもうひとつだなんて言われてたしね。
クロウやベタニーのインタビューでコレが当たれば続編を作る気が有るって言ってたけど、
彼らの目から見てコレは当たりだったのかな?
続編作って欲しいよね。
ところで大航海時代オンラインってゲーム、プレイしだした奴居る?俺は始めたけど。
ゲームの中だが帆船に乗って航海できるよ。まったりプレイできて始めたばかりだが結構気に入った。
日本公開一周年記念パピコ!
とはいえ予告にだまされて2月の時点では
自分は全然見に行く気がなかったんだがw
565>566
おおーどうもありがとう!
オスカー当日に観たな
その日はちょうど1日だったので1000円の日だった
木場の初回(微妙な5番スクリーン)に行って想像以上の出来にぶっ飛び、
そのまま日劇へ直行してしまった。あんなハシゴはしたことないし、
たぶんこれからもすることはないだろうな。
ラッセル・クロウがタンクトップ姿になって豪腕を披露するんじゃないかと
思っていたが、そういうシーンはなかったな。真面目に作ってあるようで
好感度up。
良い映画だったよな
つい最近、一緒に住んでた子が買ってきたDVDを見てはまった…。
予想と全然違ってた。劇場予告にだまされてたよ。
ラッセルとポールが役にはまっていたので、続編出たらすごい
うれしいが、いっそのこと別の俳優でドラマ化してほしいような
気もする。ダイアナもソフィーも出てきてほしいし。
ホレイショ・ホーンブロアーと被っちゃうからドラマ化は無いんじゃないかな。
目指すは「空前の帆船ブーム!」ってことでw
580 :
名無シネマ@上映中:05/03/02 11:28:45 ID:tPJq8KGE
ホーンブロワー5-6巻買いますた。
部下との、必要以上の会話を避けることを心掛けるホレイショ。
いいっすねー。
この時代の海洋物で原作がまともでって事になると最近はこの2つだけだからなぁ。
各板のホーンブロワースレとも恐らくかなりの人数被ってると思うよ。
確かに板違いなのだろうけど、心情的にはしょうがないじゃんとか思ってみたり。
あとはバウンティーとかしかないもんなぁ。間違ってもデランシーなんか映画化されるわけねぇし。
逆に海洋小説をまとめて扱っているらしい>583の上のスレでは
滅多にオーブリー&マチュリンシリーズの話が出ないのも寂しい。
人少ないのかな。
それにつけてもあの宣伝は憎かった。
もう少しで見損ねるとこだっったじゃねえかよヽ(`Д´)ノ
ホーンブロワーも好きだけど
もともとラッセル・クロウファンだったのがきっかけで映画見て
海洋小説にはまった人もここにいそう、私以外にもね。
そういやバウンティって見た事無いな。ホプキンスとギブソンで見てみたいとは思ってるんだが。
バウンティ号のキャプテンはオーブリーには嫌われるタイプの人間だったみたいだね。
日本語になっているかどうか知らないけど、ホーンブロワーと同じA&Eのドラマで
クロノメーターの作者の伝記の連続ドラマが有った。「Longitude」って奴。
かなりきちんとした海洋物だったよ。プリングス役の人も出てた様な気がする。
ごめんなさい。プリングス役の人なんて出てきません。英国顔が多くて間違えていたようで。
>>586 自分はボンデンの中の人に興味があったことがきっかけで
海洋小説に嵌りました。
しかし、小説読んでる時の脳内ボンデンは、ランディー・マッスル氏
(『でぶや』に出演しているマッスル)なんだよな。
>>589 や、やめてくれ。想像しちゃうじゃないかw
自分もボンデンの中の人&変テコな宣伝でマスコマに興味持ちました。
原作ボンデンはデイビスと大差ないって書かれてるくらいで、あんまり外見の描写はないですね。
ジャックより背は低くて(ジャックより高ければ強調されるだろうから)、マッチョで(力持ち)、
マストの上にも登れる敏捷さ・・・ってどんな人だろう?? やっぱマッスル?
>>587 バウンティはDVD出てないし、何故かレンタルにも置いてないね。あちこち探したけどみつからなかった。
マッスルよりは頭良さそうだといい…な。
原作では士官候補生に推されたくらいなんだし。
いつだったかのでぶやで、水兵さんのセーラー服着てたっけ、マッスル。
マスコマ見る以前の「水兵」のイメージはあんな感じだった。
>>593 いや、そっちじゃなくて『バウンティ/愛と反乱の航海』(1984)の方でしょ。
メル・ギブソン と A・ホプキンス が出てるのはこっちだから。
…ってこれ、キャストに ローレンス・オリビエ とか ダニエル・デイ・ルイス とか
あ、バーナード・ヒルもいる…確かにこれはぜひ見たいな。
他にもマーロン・ブランドが出た奴も有るって聞いたな。
一番ギブソンとホプキンスが出てるのが史実に近いと聞いたんだけど。
バウンティーはマーロンブランドのやつ、メルギブソンのやつ、クラークゲーブルの3本はツタヤにあるぞ。
全部確認済み。渋谷みたいに無いのは取り寄せる!とか言ってる店なら確実に見れるんじゃ?
で、これ見た後でオーブリーを見てホーンブロワー見ると船酔いします(ヲイ
597 :
名無シネマ@上映中:05/03/08 20:21:56 ID:1dxZf390
アルカイダも微妙な人選するなぁ。
ヘストンとかにしとけばいいじゃん。簡単そうだし。
冗談でもよせよそういうこというの
めんごめんご。
_______________
|全世界が平和でありますように|
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
601 :
名無シネマ@上映中:05/03/11 17:59:29 ID:flfXof3H
沈んじゃ、いやん
それって、ラッセルが交渉人役演じた何年か前に騒がれてた時の話なんだけど、
何で今まで犯人の名前黙ってたんだろ
602 :
名無シネマ@上映中:05/03/11 18:27:36 ID:myUIsu8O
人質交渉人の役やってるからと、俳優を誘拐ターゲットにするって。
・・・・・・アホッぽくね?
暴力団扱った映画撮った伊丹十三が
暴力団員に教われ負傷した過去の事件を思い出す。
もれはそれよりも
>>597の元スレの続きスレ?の書き込みを見てしまってかなり嫌〜んな気分になったぁよ。
公開後1年経った今でも、普通に会社の飲み会とかで話題を
映画にもっていき必ずマスコマを薦める、というのをやっている。
んで大抵の人は予告の「さよなら母さん」をまだ覚えているので
そんな映画ではない!海の漢の映画だ!でも原作はギャグだ!
と余計なトリビアまで付けて宣伝している。
そろそろ配給会社とかから表彰されてもいいと思う今日この頃。
>>604 すばらしい! 今後ますますの御精進を!
最近レンタルで初めて見たけれど
これは絶対スクリーンで見たい映画
去年予告編でスルーしたのが間違いだった…orz
クックック
そーだろそーだろ
>>607 DVDは特典が充実してるから、買いなさい。買っとけ。
あの予告に踊らされた人がいっぱいいるんだろうな。
あの予告のせいで・・・って言葉を何度聴いたかわからんもん。
予告に期待して行った人は話が違っててびっくりだし
予告で行かなかった人はDVD見てびっくりだし
たくさんの人をびっくりさせた予告でした。
この映画を見て原作を読んでから、スポーツクラブのプールで
歩いてて、端まで行って戻る時に頭の中で「回頭〜」って叫ぶようになった。
612 :
名無シネマ@上映中:05/03/15 22:46:53 ID:Axj6NRx+
レンタル用DVDって特典入ってないの?
そうかぁ…それはもったいないな、この作品に限っては。
買っとけ。
レンタル用のはDVD1枚こっきりだから特典はついてないね。
つーかDVD買った上にだ、レンタル屋でも借りた漏れは一体orz
607だけど
DVD買っとくわ。
Don't count your eggs before they're in the pudding.
___
____ ∠_, ._ \
○〓〓〓 = (゚ Д゚ )´〜
 ̄ ̄ ̄ ̄
616 :
名無シネマ@上映中:05/03/17 01:32:51 ID:BceoXOn+
ちょっと今さらだけど、
先月末に出た40歳くらいの男性向けファッション誌で
「AV評論家の選ぶサラウンドが効くDVDソフト3本」っていうのの1つに
マスコマが取り上げられてた。
まあちっちゃくだけど。
なにーもっと褒めてくれ。
今日改めて見て思ったけど、ウィアー監督、経歴からは
考えられないくらい戦闘アクションシーン上手いな。臨場感といいスピード感といい、
流れといい、実に見事。敵ボスと決死の大乱闘を繰り広げた後、大勝利って流れじゃ
ないのもいい(ラストへの伏線とはいえ)。
hip hip
私は、まだまだこれからも、
こういった生活がずっとずっと永遠に続くんだと思わせる
ウクレレ艦長の曲から始まるラストが何気に好き
>>617 ウィアー監督、戦争映画っつーと、あと「誓い」くらいしかないもんね。
限りなく余韻を残す(基本的には)ハッピーエンドの多いウィアー映画には珍しく
有無を言わさない衝撃の悲劇的ラストシーン。
世代を超えた男同士の交流を描いたら、世界一だ、ピーター・ウィアー。
>619
私もあのラストの余韻大好きだーーー!!
そしてあのラストのおかげで
続編の希望を捨てきれない。
622 :
618:05/03/17 21:13:46 ID:RTt8r2ab
だ、誰も返してくれなかった・・・
Huzzah!!!
今日観た映画の感想 その45
http://tv6.2ch.net/test/read.cgi/movie/1109457452/ 860 名前:名無シネマさん[sage] 投稿日:05/03/18 01:03:12 ID:g5k+2uns
ローレライ
話はともかく、ルーカスのところまで行ったのに音がイマイチ
潜水艦が軋む音とか、密閉感を感じさせる音響を感じさせてくれないと・・・
潜水艦映画なのだから
863 名前: [sage] 投稿日:05/03/18 01:33:03 ID:atpYuDMs
>>860 映画館の設備にもかなり依存するよ
864 名前:名無シネマさん[sage] 投稿日:05/03/18 01:57:14 ID:28IG/i95
>>863 六本木なのでTHX。去年のマスター&コマンダーはその辺がいい感じだった気がする
865 名前:名無シネマさん[sage] 投稿日:05/03/18 02:00:39 ID:2fZUUfk4
マスコマと比べちゃあ…
625 :
616:05/03/18 18:57:27 ID:FddjDP8c
>617
この雑誌なんだけど
ttp://uomo.shueisha.co.jp/ 内容とか打ってみていいかな。ウザかったらごめん
ヤマハ デジタル・サウンド・プロジェクター「YSP-1」ってやつの広告の脇に
DVD3本のジャケット写真とコメントがそれぞれにあって、
まあ基本商品の宣伝ってかんじなんだけど。
「まずは海戦場面、鉄の砲弾が木造帆船を打ち砕く恐怖感が
サラウンド効果で最高に引き出される。上甲板の足音が頭上にイメージできる臨場感も秀逸。
そしてホーン岬越えでは、暴風雨が部屋中で荒れ狂い身体ごと飲み込まれる」
今のタイミングで雑誌に取り上げてくれるってのがなんかうれしい。
ちなみに他の2本は「地獄の黙示録」と「ヴェルディ歌劇『シモン・ボッカネグラ』」っていうの。
DVD来た
やっと特典映像を堪能できた
ラッセルとポールが演奏するシーンでは
運指が正確なのでバンドやってる人は違うなと思っていたが
短期特訓であの演奏シーン演じてたんだな
音は吹き替えといっても凄すぎる
久々にDVD観て思ったんだが、画面暗くない?
テレビの明るさを最大にしてもまだ見づらかった。
>>627 テレビじゃなくてデッキのほうで調節してみては?
>>627 テレビが古いんじゃね?
うちのTVがそうなんだが・・・。
ロード・オブ・ザ・リングすらちょときつい。
ホワイトバランス調整するとマシになることがあるよ>TV
DVDデッキの設定メニューでもできるかも
それでもダメなら、PCの液晶で見るといい。最近は大抵輝度調整できるし
>628-630
テレビは5年前くらいに買ったやつだから古くないと思います。
デッキのほうで調節してみます。サンキーサー
何の疑問もなくwowowプログラムの表紙はM&Cだと信じていたが、
届いてみたら全面笑顔の明石屋さんまだった…_| ̄|○
そして中身もあまり紙面を割かれておらず(´・ω・`)ショボーン
>>631 デッキから直接TVに繋がず何か別のビデオデッキとかチューナー経由してない?
2つ以上またぐとコピーガードが反応しちゃってるのかも。
普段のTV画面で暗さを感じないなら、そんなめちゃめちゃ暗いと感じる画質では無かったよ。
>633
ガードかかるほどの暗さではないので、大丈夫だと思います。
サンキーサー
>632
ミートゥー
>>632 つか、それ以前にハイビジョン放送じゃないYO!
自分の場合だけど、映画館では全く暗いと思わなかったのに、
家でDVDを見たら暗くて何が何やら分からなかったから、
部屋の電気を消してみていたよ。ちょうどいい感じ。
原作5巻5月発売キタキタ━━(゚∀゚)━━!!!!!!!!
詳細はハヤカワHPへドゾー
キタキタキタキタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!
邦題大笑い。いいぞ!!もう大好き。
この調子で全巻やってくれ。
キター*・゜゚・*:.。..。.:*・゜(゚∀゚)゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*!!!!!
っしゃぁ!きたきたーッ!!
あぁぁ上旬っていつよ!?待ちきれねーよ。
今日観た
期待しすぎるとイマイチだな
5巻嬉しいぞ、まず2セットは買う。
自分もまずは自宅用と職場用。
しかし5以降は話を引いて引いて繋がってるからな。早めに続刊出して欲しいな。
大森洋子さんの訳ってどうなんだろー
友人に大喜びで報告。
「5巻がでるぜ!」
「わーいw 図書館で借りますね!」(明るい声)
このとき、「一冊一冊がマジ大事で売れてくれないと全巻訳されるか
解らないしぶっちゃけこれから続きが多いのでやめられると地獄」
と、言えなかった、さりげなく言っときゃよかったと後悔した自分……!
押しつけじゃなきゃ、かってやったっていいくらい好きだぜ英国海軍の雄!
でも本は場所を取るからなー気軽にあげらんねー……。
>>647 私だったらそんなこと言われたら読む気がしぼむー
言わない判断で正解よ。
われわれが買って読んでガンガン感想おくればいいじゃまいか。
でも買ってあげるんならいいんでない?
文庫サイズなら1冊や2冊では場所を取ると言うほどのものでもあるまい
プレゼントするにしても、何かのお礼とかお祝いとか
パチンコで勝ったからおすそ分けとか、何らかの理由がないと
貰った方もビックリするかもしれないがな。
まあ、最終的には647氏と友人との関係しだいだが。
しかし、文庫本も図書館に入るもの? ウラヤマシイ。
ウチの地元の図書館では文庫置いてないんだ。
前作から10ヶ月かあ〜
このペース、辛いわ…
帆船小説ファンは忍耐マニアだと、
どこかのサイトで言っていたのを思い出したよw
もうこうなったら、逝く前に最終巻の翻訳が出ればいいよ orz
早くなったほうだよ。
1年と空いてないし。
感想送ったら次のも早く出るかな?
未完の21巻含めてあと15巻残ってるから
1冊出るのに10ヶ月としても……………
5巻が出たらハヤカワに葉書送るよ。
翻訳ってグループで手分けしてやるのかな?
下請けで良いから手伝いたい位。
待ってる間にホーンブロワーを制覇した。
さて次は何を読もうかなw
・゚・(ノД`)・゚・。
流れをぶった切って申し訳ないが…
ジャックがスティーブンに虫を選ばせるとこは
if you were forced が引っ掛けになってるのかな
英語もっと勉強しとけばよかった
喜望峰まわる勢いで後悔しているorz
アケロン号と最終決戦の時
「それ今だー!」って変装解くけど、あれ
とりあえず一発でも攻撃して、おいおい変装といた方が
いいんじゃないかと思うんだけど、軍服じゃないと攻撃しないとか
こだわりみたいなのがあるんですか?
当時の戦争協定では、攻撃を仕掛ける前に、
どこの国の海軍かはっきり明示しなきゃならなかったんじゃなかったっけ?
原作か、ホンブロワの方の原作で見た気がする。
それにしても昔の戦争は、
国旗を降ろしたら(降伏したら)戦闘終了とか、
士官を狙撃しないとか、
今では考えられない協定があったんだなあ…
660 :
658:2005/03/31(木) 00:36:24 ID:TtlygEZe
>>659 ほほーなるほど!どうもありがとうございます。
攻撃の時にちゃんと国籍を明らかにしておけばかいぞくではないという感じ。
今でも私服で戦闘行為すればゲリラとかスパイの嫌疑をかけられちゃう。
その場合まともな裁判も期待できないし、当時であれば名誉にも関わると。
662 :
名無シネマ@上映中:2005/03/31(木) 05:04:54 ID:NvpSj1+Y
下がり過ぎ上手回しage
ホーンブロワーでも軍規に書かれていると航海長が言ってた。>国旗明示
だけどそれを破った事に関する軍法会議シーンはなかったな。
それを見て当時でもどさくさに紛れて国籍明示しないまま
戦闘に入る場合もあったんだろうと思った。
勝てばいいだろうが、負ければスパイ嫌疑&名誉失墜の諸刃の剣だったのか?
>657
if you were forced は、別にそのままの意味だよ。
無理に〜させられたら
664 :
663:2005/03/31(木) 09:00:27 ID:uPhdqyGP
>>663 thank you,sir.
なるほど evils とweevils の駄洒落だけなのか
ジャックがわざわざ do you not know that in the service ...
て言ってるので
強制的にと軍隊ならの意味で引っ掛けたのかと思った
その前にネルソン提督の話でスティーブンが
ちょっと辛口なコメントしたから
ジャックがやり返したのかと思ったんだよね
そうすることで他の仕官達の反感を買わないように
場を和らげつつスティーブンも傷つけない孤立させない
そういう心遣いなのかなと…やっぱ深読みし過ぎたかw
666 :
663:2005/03/31(木) 15:30:09 ID:uPhdqyGP
>665
>そうすることで他の仕官達の反感を買わないように
って意見は前にもありましたよ。
多分そのとおりだと思います。
>659
日本の戦さも昔はそうでしたよね。
長い口上があったり、船の漕ぎ手は狙っちゃダメとか
形式があった。(とNHKでやっていた・・・)
古来、戦闘ってもんは様式美なんだね。
作法と礼儀にのっとって戦う。
ジャックがドクターに偽装行為は立派な作戦の一つで、最初の一撃を
加える前に国旗を揚げればいいんだってどっかで説明してなかったっけ?
ホレイショのあれは確信犯だから、ばれれば軍法会議モノだと思う。
>>669 あったような希ガス。
てかオーブリー&マチュリンて現代人の読者の代わりにあのドクターがいろいろ聞いてくれるんで
説明を巧く話に織り込めてるよな。
あのアイディアはオブライエンすげ〜と、アホの子のように口あけたまんま思うのであった。
>>666 英語の解釈は別にして
場面の解釈はあながち外れてなかったようで安心しました
続編決まったってほんと?
…エイプリルフールね。
なんか暦の表記がまた変わりましたね。
…続編作って保水
676 :
名無シネマ@上映中:2005/04/02(土) 20:12:40 ID:p7FUTWF+
5巻の後半、映画化したら迫力あるだろうに。
続編が本当にあるなら、あんまり俳優が年取らないうちにとも思うし、
子供子供していた士官候補生が大人っぽく成長してから
またあの子たちで撮ってほしいとも思うし。
たとえ主演が他の役者になったとしても、
キリックだけは変えないで欲しいと思ってみたり。
ラッセル、来年公開予定のボクシングもののシンデレラ・マン撮影後
誰かに殴られ過ぎたせいか、もともとあったロンパリが
最近、急にひどくなってきたともっぱらの噂・・・なんですけど
だいじょうぶですか?・・・マスコマ続編
原作ジャックのご面相のほうがスゴイと思うから大丈夫。
アドニスじゃない、と書かれているけれど、それほど悪いはずも無いと思う。
奥さんのソフィーは相当の美人なんだし、それと釣り合うとすれば並か
太ってるにしてはイイ方、とかじゃないか?
まぁ金と将来性があれば顔は二の次なんだろうけど。
そもそも漏れにはラッセルクロウの造作がいいかどうかがあんまりわからない。
若い頃は結構普通のマッチョ美男だったと聞いたことがあるけど、本当?
それより、ウィアー監督は確信犯だったが、原作のマチュリンの方がスゴイご面相
な気がする。いっそ見てみたかった。‥今以上に興収わるかったに違いないが。
若い頃のラッセルはカッコいいぞー。
映画でも色男キャラの役もらってたりするし。
原作のマチュリン…禿てんだよね、たしか。
>>681 じゃあ、続編のマチュリンはスティーブ・ブシェミで。
んでもって、ボンデンはマッスルで。
太ってて、酷い傷があってもモテちゃうんだから、ジャックはそうとうハンサムかもね。
この人が痩せてたら美形かも、と思わせるような顔なのかも。ラッセルもそんな感じの顔だ。
ただ、若くて痩せてるラッセル・クロウはオーラが無い。クイック&デッドの頃なんか顔がつまらない。
684 :
名無シネマ@上映中:2005/04/03(日) 15:28:29 ID:Gy0K4wpr
>>683 いやポール・ベタニーにも十分禿げ始めてるから大丈夫
ブシェミとベタニーって大差ないと思うんだが。
>680
いや、元の造作はかっこいいんだけど、数々の戦闘の時の傷で
相当スゴイ顔になってるってこと。>原作ジャック
だからヒドイと書かずにスゴイと表現してみた。
ケンカで迫力増してくラッセルと合ってるじゃ〜ん?
違ったっかな?
ラッセル以外にジャック・オーブリーは思いつかんなー
敵の国家を歌いたいか?
ノーーーッ!!
マスター・アンド・コマンダー (03米)
ヨーロッパの支配者(マスター)となったナポレオンに立ち向かう
英国海軍の旧式戦艦の艦長(コマンダー)の戦いを描く海戦映画。
実況やりたいねえ、
>ヨーロッパの支配者(マスター)となったナポレオンに立ち向かう
>英国海軍の旧式戦艦の艦長(コマンダー)の戦いを描く海戦映画。
またそういう説明を・・・
だいぶマシになったんじゃないと書き込もうと思ったが
マスターとコマンダーが一人づついて
それが対立してる映画と思ってるのか!
新しい解釈だなぁ…なんてね
693 :
名無シネマ@上映中:2005/04/04(月) 01:05:25 ID:TX/CGKWO
>>689 は、今月のスカパーの紹介文でした。
番組表持ってる人は ●4月の【映画】インデックスを見てみてほしい。
本気でこの内容だから。
いいのかこれで?
まさか他の映画もこんな感じなのか?・・・・・・ケッコウアテニシテタノニ
公開当時にも、
>>689みたいな解説をどっかで読んだ気がするよ。
WEBだったか雑誌だったか忘れたけど・・・
>698のは、どっかのファンサイトさんが冗談でつくったやつを鵜呑みにしたやつだねw
しかし未だに689のような誤解ありまくりの内容紹介文が
まかり通っているこの現状、どうしてくれよう。
698のはジョークサイトじゃないの?
ちゃんと横にポスターが貼ってあって、思わずその線で想像しちゃったよ。
698はマジっぽいな。
元ネタになったサイトは明らかにジョークだけど。
昨日読んだ雑誌で、「昨年面白くなかった映画」ランキングの10位だった。
…そりゃあ合う人合わない人がいるのは当然なんだけど、
この中の何人くらいがあの予告に騙されて行って、
「予告と違うじゃん!」と思ったのかと思うとつい涙が_| ̄|○
禿同、当方この作品大好き腐女子だけど、
そんなCM流されてたら、違う方面に期待して見に行きそうな友達、
いっぱいいるもん。
>703
星に帰れ。
この前大阪港のアイマックスで3D映画観たんだけど、冒頭の帆船シーンに萌えに萌えた。
実際に船内に足を踏み入れてるみたいな錯覚。
もし3DでM&C上映されたら2500円出しても通いたい。
あの音響との相乗効果で失禁必至だろうな…。
実現不可かなー、観賞直後にサンタマリア号クルージングとか最高かと思うんだが。
(でも帆も張らずにグイグイ進むあの帆船は気色悪い)
>>702 自称映画ファンという人(趣味欄に映画鑑賞とか書けちゃう人)っつーのは背景とか知ろうとしない傾向が
ある気がする。で、とりあえず現在のあんまり勉強しない人の知識レベルで判る映画じゅねぇと「意味不明だ!
つまらん!」とか平気で言いやがる気が。
という偏見に満ち満ちた感想を持ったのはM&Cの映画評とかDVD評見てからだなぁ。
>>705 風さえ良くて航路がクリアーなら帆走してくれるに違いない。
というか港内とか帆走しようもんなら邪魔!って怒られかねない罠。寂しいやね。
港内は安全上の理由で帆走禁止の法律があったような。
だから現代ではどの帆船もエンジン積んでる。
日本に限った事かもしれないが、詳しい人補足プリーズ。
いまどきの帆船なんて海軍が訓練用にもってる、とか
いうのがほとんどだから、帆を張るのが自動だったら
いみないな。
ってか、金属製のでかい帆みたいのがある輸送船が
あったような。あゆのなら当然自動だな。
原作読み始めてからますます帆船乗ってみたくなった
大阪市は帆船所有してて一般のセイルトレーニングやってるんだよね
裏山すいー
近場で長崎の帆船まつりにでも行ってみるか…
久々にDVDを見ていて妙なシーンに遭遇。
ネイグルがホロムに反抗した後、キャビンでジャックとドクターが
言い争うところなんだが…
テーブルの上に軍服とか広げてあるどまん中になぜか「やかん」が置いてあった。
見間違い???
何故にやかん?
あれ、コーヒーの入ったポットなのかと思ってた。
そのポット持ったキリックが
「コーヒーはこれで最後ですぜー」
みたいなことをブツクサ言ってるシーンがあったような。
ん?そのポット、
要するに、アケロンとのファイナルバトル直前のにわか捕鯨船のふりしてるシーンにも出てくるってこと?
うああー、いま私のDVD宣伝巡業の旅に出てる途中で観れないよ〜〜、くーーーっ
715 :
714:2005/04/08(金) 23:36:05 ID:g71q43OP
じゃなかった、ベリーベリーごめん、
あれ 、大事な大事な候補生カラミーをイカダに載せて流して小細工したその後の結果シーンだったね。
うう、かわいい子には旅させる身を削る思いで、あれだけ好きなはずの作品を、
回覧版状態にさしてるはずなのに、肝心の私の記憶力って。
711です。確認したらキリックの持っていたポットと同じものですた。
やかんじゃなくてポットでしたね…勘違いスマソ(´・ω・`)
言い争う場面のテーブルをよく見ると、コーヒーカップが置いてあった。
キリックを呼ぶための(?)ベルもあった。細かいなー
呼び鈴って、細か〜いw
あのジャックが上品に小指たててならしてる図なんてとても想像できないよw
いつも、キリックーー!!キリック!ゼア〜と叫んでそうなイメージ。
>717
一応原作ネタ
でも原作では、ジャックは育ちがいい(?ちょっとうろ覚え)ので
スティーブンの下品な言葉に思わず下を向いてしまう場面とかあった。
それなりに上品なんだと思うよ。
ベルならす時に小指は立てないかもしれないけどW
とは言え、父親は上品とはいえないことを考えると一体どうして…。
教育係が良かったのかな。
クィニーのおかげだな
>>718 父親はミセス・ウィリアムズと似たようなタイプなんだろうな
育ちの良さと性格は比例しないつーか
でもオーブリーがベル鳴らして呼ぶ場面てないよね
大声で呼んだら後ろに立ってるw
そこはやはり潮っ気たっぷりに青春を送って来たから、鍛えられたんですよ>ジャック
adonize=【自動】おしゃれをする、めかす【他動】おしゃれをさせる、と辞書にはある。
決しておしゃれじゃないけど、女なら誰でも惚れるマッチョなハンサム男って
スポーツマンとかに割といるでs
オーブリーもきっとそれよ ?
アドニスってギリシャ神話の美少年Adonisかと思ってた。
>723
そうだよ。
ていうか私の辞書でもネット辞書でも
adonizeって出てこないのだが…。
最近のことばなの?
>>724 意味合いからするとadornの事じゃない…?
仏語だとadoniserだな…???
その単語はどこから引用してるのか教えてはもらえないだろうか
>>722
727 :
726:2005/04/11(月) 10:20:41 ID:598dboTa
原作のスティーブンがジャックに
君はアドニスじゃないんだ
と言うてるところの話なんだろうか?
728 :
722:2005/04/11(月) 17:04:40 ID:Asu7NkoL
そうでつ。
>>681のアドニスの意味がわかんなかったんで
手持ちのPC辞書使って調べたけどadonisは[埴]アドニス草(!)になってたから
いちばん近いつづりはadonizeかな、と勝手に勘違い。
そっか、そっちだったのか。ソーリー・サー
ちなみに、LONGMANのハンディ英英辞書にもadonis載ってなかった・・・
アドニス【Adonis】
ギリシア神話で、女神アフロディテに愛された美青年。
イノシシの牙(きば)にかかって死んだ彼の血からアネモネの花が生えたという。
死後によみがえる植物神として説明される。
【植】フクジュソウ
goo辞書より引用
つまりスティーブンは
「君はアドニス(みたいに見た目が美しい青年)じゃないんだ」
と言ってるわけです。
ズバズバ言うなぁスティーブン…。
でもいい男の条件は外見じゃない。
>729
さんくすです、サー。
昼休みに職場近くの本屋に行ったら、洋書のバーゲンやってて
"The Far Side of the World" が500円だったから、思わず買っちゃった。
Harper Collins社のペーパーバック(マスマーケット?)
定価£6.99だから本日のレートだと約1367円。お買い得でした。
ささっとめくって見た感じでは、けっこう読みやすい文章のよう。
専門用語と固有名詞に手こずるだろうけど。
マチュリン先生、Steven じゃなくて Stephen だったのね。
映画では見落としてたわ〜
>>732 もしかしていきなり第十巻ですか?
…翻訳版を第一巻から読んでみた感触としては
途中から読まないほうがいいような希ガス
シャーロック・ホームズみたいな読切りとは違って
時間を追って登場人物の精神面や関わり方が変化していくので
最初の二人が出会う場面から読むことをお薦めする
>>732 おぉ、お安い。ブックフェアの洋書バーゲンにでねぇかなぁ。出てくれればその位で買えそうなんだけど。
で、やはり733と同意見で1から嫁!という感じはします。
漏れはThe Golden Oceanを読んでるんだけど、以外と文章自体はさらっと入ってくるんだけど、アイルランド
のゲール語が出て来てむずい(w
でも翻訳出る見込みはないし、じんわり読むしかないね(逆に言うと長い間楽しめるという特典付きだね)。
マスコマの艦長と医者の前身みたいなことを
言われてるアンノウンショアを読んでる人いますか?
スレ違うかな。どこで聞けばいいですかね。
736 :
732:2005/04/13(水) 23:14:35 ID:h8ltBDZj
>>733>>734 ハヤカワ文庫の「新鋭艦長」と「勅任艦長」は読みました。
そこで中断。他にもっと読みたい本がいろいろあったから。
今回も、たまたま目立つ所に置いてあったし、500円!ということで購入した次第で。
半チクな原作読みで、すんません。
まだパラパラめくった程度ですが、クセがなく、カッチリして、
かつリズミカルな文章とお見受けしました。
ここ数週間、個性的構文の大長編に苦しんだ後なので、なんだか和みます。
新刊に備えて原作を読み返していたら、そのまま寝入ってしまった。
夢の中で地下鉄のホームに立っていたら、電車ではなく海水とサプライズ号が
流れ込んできた。びっくりして乗り過ごしたので艦長には会えなかった。
>>736 いやいや
人にはいろいろ本の読み方みたいなもんがあるですよ
スティーブンの綴りのとこで
もしかしたらいきなりなのかと勘違いしますた、ソーリー・サー
739 :
名無シネマ@上映中:2005/04/15(金) 15:42:47 ID:fCJyxdik
>740
ナイルの海戦…ロマンだ。
>740
そして名前がラッセル…
>740
これが「日本兵の遺骨」だとぜんぜん違う気分になるのだろうが。
>>739 映画の話だけじゃもうネタ切れじゃない?
ホーンブローアーの話題よりはスレに沿ってるだろ。
ブッシュくんハアハア
今度のWOWOW放送で、また新しく人が来てくれるといいんだが。
>746
ジャックとブッシュは仲良くなれそう。
逆にホレイショとは…
ジャックもホレイショも頭の回転は速いし、
いざという時も、うだうだ理屈こねていないで即行動できるから、
1度でも戦闘一緒にすればお互いを認めることはできそうだとオモ。
でもホレイショの場合、
ジャックの海の男としての立派な体格と指揮官としての才知に、
憧れと嫉妬で最初はぐるぐるしていそうw
ああ、続編作ってくんねえかなあ。。。
750 :
名無シネマ@上映中:2005/04/17(日) 21:55:53 ID:kJoHCe4+
>>747>>748 ホレイショはオーブリーよりもスティーブンの方が馬が合わないと思う。
優秀な軍医でもあんな変人だからなぁ。
>>749 うん、あのメンツで続編が見たい。
自分で腹の弾取り出したときは
「お前はブラッジャックかよっw」
って思ったね。
最初にアケロン号が奇襲してきたとき
オーブリーが怪我人の状況を見ながら
マチュリンにぼそぼそと人員の損害を聞いてるんだが
what's the butcher's bill?
て言うてたのね…英国海軍はコワイところだw
754 :
名無シネマ@上映中:2005/04/18(月) 19:29:17 ID:H/OgIEcg
>>753 >
>>752 > 「肉屋はどんくらい必要だ?」
「肉屋」じゃなくて「肉屋の請求書」ね。
話豚切り
ウィアー監督来日記者会見の動画を見ていたら、通訳の人が
「帆船」を「ほふね」と言っていた。それまで「はんせん」だと
自分は思っていたんだが…間違ってるのはどっちだ?
自信なくなってきた。
ちなみにムービーウォーカーで見た。予告の動画はなかったよorz
butcherって、肉屋の他にも、
cruel killer(残酷で冷酷な殺人者)の意味もある。
ジャックのセリフ聞いて、
アケロン号の船長=プロレスでかつて悪役として活躍したアブドラザ・ブッチャー
なんてつい連想しちゃったのは私だけ?
「あの冷酷な奴らへの貸しはいくらになるんだ?」という
遠回しな言い方でさらりと怪我人の人数/艦のダメージを聞いてるんですね。
一見、クールに見せかけ(ようと努力し)つつ、
内心はふつふつ敵への怒りが煮えたぎってるようにもみえる面白いシーンだと。
肉屋=軍医、というのは特に珍しい呼び方じゃないよ。A/Mに限らず出てくるぞ。
当時の軍医(外科医)の地位が分かるような。足が切れれば誰だっていいんだな。
>748
「しかし彼は政治的な任務になるとドクターがいないとだめだからな」
とか思って胸をなだめるのかな。
...やなやつ
>755
少なくともMS-IMEだと、「ほふね」で「帆船」には変換できません。
肉屋の勘定書もそうだけど、オープニングの「生きてる魂」も萌えツボなんだよな♪
>>755 通訳を生業としてる方に日常生活以上の内容を正確に表現できる人はいないと思って聞いてる方がよろしいかと
捕鯨船員に変装してオーブリー艦長が
サーは無して言うてるのに
士官達がおもっきしアイ・サー!と答えるとこ
お約束過ぎて笑いのツボになっている
そのあと全員が顔を見合わせるところがまた笑いのツボだw
>>763 でもその後全員そろって笑うことはもうないと思うと泣ける
ガンクルーたちまで笑ってるんだよね。
いいな。いいよなぁ…
・゚・(ノД`)・゚・
アレン航海長好きだったのになぁ
アレンって誰?
767に鞭打ち12回
ダマリンエースのCM・・・
映画公開あとでよかった・・・
771 :
名無シネマ@上映中:2005/04/22(金) 23:48:20 ID:HYQqMH90
Russell Crowe Buys the Rose!!
San Diego, April 1, 2005
Sources confirmed today that Russell Crowe has purchased the tall ship HMS Rose
from Fox Studios and the Maritime Museum San Diego.
The ship which was used in the film "Master and Commander: Far Side of the World"
will be moved from her current home in San Diego to Cabo San Lucas, Mexico,
where Crowe plans to convert it into a floating restaurant and nightclub.
According to an assistant to his publicist, Cindy Knight,
Mr Crowe developed the idea with friends during the filming of the epic sea adventure.
They had planned to open a South Pacific themed restaurant in LA after filming
but initial attempts to work out a deal fell through because Fox wanted to reserve it for possible use in a sequel.
When the sequel was shelved talks started up again and Crowe's new company, Twinkle Star Enterprises, was able to close the deal.
>>771 おおっ!! と思ったけど、記事の日付が.....
>768
48回の刑にして、面倒だから2回足してもいいですか?
>>771 本当ならめちゃくちゃ嬉しい…
けどエイプリルフールネタだったらサプライズ号の中心で叫ぶほど哀しい
今日はスターチャンネルで放送あるね。
wowowの実況はやらないの?
778 :
名無シネマ@上映中:2005/04/24(日) 14:34:08 ID:xYJifgvY
映画館で観てた時、船の床がきしむ音に聞きほれていた。
アザーズでの古い館の床の音にゾクゾクッ・・・
映画観で見たかった・・・
>777
WOWOWに合わせてDVDで参加するよノシ
このためにプロジェクタ購入しますた
吹き替え見た。
裏のクルーの声が聞けるのがいいよね。
見るたびに発見がある。
DVD見るときは大抵字幕だから、たまに吹替えみると新鮮だな。
っつうか、DVDもってるのにわざわざWOWOW見てる自分が
不思議だな。何やってんだか。
783 :
名無シネマ@上映中:2005/04/24(日) 20:01:13 ID:12QskbkQ
WOWOW字幕放送age
WOWOWで強制徴募されきました。
ホーンブロワー見てたんで、内容にすんなり入りこめました。
あの自殺しちゃった人ちょっとカワイソウ
The Jonah
>755
「ほぶね」「はんせん」どちらの読みもある
「ほふね」は知らん
Don't count your eggs before they're in the pudding.
___
____ ∠_, ._ \
()〓)〓)〓)コ (゚ Д゚ ) ̄8〜
 ̄ ̄ ̄ ̄
裏のクルーの声、いいね、いいよね〜
「ハンサムリー・ハンサムリー」
スカパーで見たけど、つまんなかった。
(´・ω・`)ショボーン
>789
趣味嗜好は人それぞれだから仕方がないわな。
ところでここは映画話だけだっけ?
ハヤカワの5巻発売って、日にち決まっていたとか聞いてもイイ?
公式情報ではないけれど
ハヤカワの場合上旬=10日だと
どっかのサイトで読んだ気がする。
映画見て原作読んでホーンブロワーも読んでホーンブロワーDVDも見て
また改めて本編見直したんだけど、細部の描写や意味がわかるようになってて
面白い。最初見たときは、よく意味がわからんとこも結構あったなー。
悲劇も一大活劇も、総てが日常に収斂していく様子がたまらない。
793 :
名無シネマ@上映中:2005/04/27(水) 20:34:11 ID:+qSr7mWW
質問です
晩餐会のときのラッセルのシャレ「二匹の虫=どちらともムシ」
英語版ではどーいうシャレなんですか?
あと最後のセリフ「鴨は飛べない」の意味教えてください
晩餐会で領土に見立てたられた黒いゼリーみたいな料理はなんでしょうか。
プディング
コーヒーゼリーに見えた
鴨は飛べないワロタ
スティーブンと書くと切れ者のスパイだが
スティ〜ブンと書くとすぐ海に落ちそう。
トリビアかw
801 :
795:2005/04/27(水) 23:23:35 ID:rORrRAHj
>796-797 血のソーセージの中身ではなく、デザートだったんですね。でも冷蔵庫ってあるのかな
802 :
790:2005/04/28(木) 00:15:53 ID:epSC6D94
>791
遅レスですが、39!
10日近くなったら毎日のように本屋をうろつきそうだw
原作だと、冷蔵庫もない、氷もないから食い物がすぐ悪くなって、
無理に食べたらみんなして腹壊したとかもあったね。
生物を保存しようとしたら塩漬けにするしかないから、
食べる時には塩抜きのために真水が要るのも手間だし荷物だし。
オ〜ブリ〜
マスタ〜アンドコマンダ〜
サ〜プライズ
ブレイクニ〜
かゆくなってきた
あのゼリ〜みたいなのは煮こごりかなと思った…
↑
ぷよぷよ感を表現してみたw
>801
氷を使う初期の冷蔵庫はありましたが帆船上では望むべくもないわけで。
あのプディングはコーンスターチ(でんぷん)や小麦粉と脂を一緒に煮るタイプで、
あの形に整えた(へらで盛り上げるとか、茹で袋の形を熱い内に整えるとか。
技術的には詳細不明ですが)んだろうと思われます。
現在使うゼラチンは当時もうありましたが、航海には持っていけなかったし。
するとキリックはあのプディング作るのに
結構手間ひまかけてたってことナンダネ
情報さんくすです、サー。
あのガラパゴスはそもそも何味なのかな
見た目は動物の血でつくるブラックプディングのようだが
つかプディングて大航海時代のイギリスが発祥なんだなーびっくり
ブレイクニーが口のまわりをチョコレートだらけにしてる、と
今の今まで信じて疑わなかったポ
だって、漢・ブレイクニーが、あれ見た瞬間、
子供っぽい笑顔ですごーく嬉しそうに笑って・・・・
急にチョコ味のプリン、食べたくなってきた
コンビニとかに売ってるよ
812 :
名無シネマ@上映中:2005/04/28(木) 22:24:21 ID:OqKSOvr7
船医が間違って銃で撃たれて自分でハラ裂いて
銃弾摘出する手術のとき
助手が何か摘出した一部とぴったり符合するって
場面があるけどあれはどういう意味
きっと既出なんだろうけど・・・手短に
>>812 腹の中に入った布を取り出さないと、後で腐って
感染症を起こし死ぬことになる。
取り出した布と、服に開いた穴の形が合致したということは、
腹から布を全て取り出したということ。
シャツが、弾丸といっしょに腹の中に入っていたので、
弾丸だけではなく、それも取り出さないといけなかった、
ちゅうことですね。でそのシャツのきれっぱしがちゃんとすべて
とりだせたかを、残りとあわせて確かめたんですね。
なんか、シャツの切れッ端取れた〜!って喜んでたけど、
禄に消毒もしてなさそうな手とか器具とかから
感染症になりそうな気がしたよ…。
>815
当時は消毒という概念がなく、医師はあっちの手術が終わればそのままの手で
こっちの手術をするという具合で、外科手術から感染症を起こして
死ぬ例も少なくなかった模様。
止血や縫合の後、感染症をこえて死ぬか生きるかは本人の体力次第という時代。
それでも外科手術の大多数は大けがをした場所を切り落とす程度だったというから、
きちんとつなげてくれるスティーブンは名医だったとさ。
人間の生命力自体、当時の人の方が現代人より強いんだろう。
今の日本人は消毒だ抗菌コートだ、と、清潔な環境で生活しているせいで
後進国へ旅行するとすぐ病気にかかる人が多いらしいね。
当時の人にとっても帆船の中の生活は相当過酷だったらしいよ。
戦闘による死亡者数より病気による死亡者数の方が多かったとか。
だからスティーブンが医師の腕をふるう描写で、感染症とかの
表現がほとんどないまま、怪我を次々に治していく描写は、実際
当時の医学事情を知っていると、アレ? と首をかしげたりもする。
ちょいとできすぎ。
田舎の人がウジをわかせて治療するほうが怪我はなおった時代だったから。
820 :
812:2005/04/29(金) 20:04:00 ID:aDGpD9Oj
ああそうえいばそうでした
映画館でみたから集中がとぎれるときがあって
わからくなったわけです
よくわかりました。
ところで映画館で見たのは正解だったかも
とくに敵側の後ろについたものの嵐のなかで
マストの一部が折れて折り込んでいた乗員が海に投げ出されるシーン
>812
映画館で見てから1年後に質問に来たんだw
822 :
名無シネマ@上映中:2005/04/29(金) 20:45:55 ID:aDGpD9Oj
まあそうですけど…
このスレなんとなく見てたら思いだしたわけ
大画面で帆船が大海原を動いていくシーンや
大砲を互いに発射したり、敵艦に突撃したりするシーンが
憧れをもって焼きついてる
映画の内容、筋より、帆船が本格的で映画の脇役の装備のはずなのに
にわか作りの映画ではないよなあ
あとで奇妙にここちよく思い出す映画
なんか嬉しくなる感想だ。
うちのDVDは今貸し出しの旅…ワウワウも見れんかったし
レンタルしてこようかな。
最近レンタルで見たんだけど、かなり面白かった。
「海賊モア船長の遍歴」とか好きだから尚更。
関係ないけど、途中まで船医がポール・ベタニーだと気付かなかった。
彼の出演作は「ロック・ユー」しか見たことなかったせいもあるけど、
フルチンで歩きまわる姿とギャップありすぎw
眉毛が見えるか見えないかで随分と顔の印象が変わるよねw
826 :
名無シネマ@上映中:2005/04/30(土) 11:01:00 ID:Z2PM7RWp
時代背景が近代のとば口
人間が主人公の世界
国家意識も産まれたばかり
やっぱ軍医がマッパで歩くのを想定して
ベタニーをキャスティングしたんだろうか?
つくづくドクターを海に落として欲しかったなあ
最後の最後、ボートからサプライズ号に乗り移る場面で落ちる
→キャビンのシーンで体を拭く とかちっちゃくでいいから映して欲しかった。
やはり海に落ちてくれないと我らがドクターじゃないよねぇ…
助ける気満々な船員達とか艦長とかの描写がほんの少しでも欲しかったよ。
海には落ちなかったけど、ドクターが好かれているのは鳥を追いかけているときの
周囲の視線やら、手術を天幕の周りで見守っている様やらで分かった。
これでスティーブンが海に落ちたら、映画が「ジャックとスティーブンとサプライズ号の仲間たち」
じゃなくて「スティーブンと愉快な船乗り達」になってしまうからちょうどいいかも。
831 :
名無シネマ@上映中:2005/05/01(日) 10:38:59 ID:S0V8EUcu
まあ自分で自分を手術する気骨も見せたし…
>>830 うん、だからバランスをとった方だと思うよ。ジャックとスティーブン
の見せ場。ウマーで人気が出るだろうなって部分。
原作は途中からすっかり「軍医兼諜報員スティーブン物語」だしね…。
ダブル主役なのも怪しい……。哀。
邦訳分で、名前のついてる水兵の元ネタになったであろうキャラ、
ネイグル(ネイガル)、ドゥードゥル(ダウドル)、ウォーリー、デイビスまでは
発見したけどスレイドが見つからない。
未邦訳分にいるのかな? このキャラやエピソードをこんな風に使ったんだ、てのも
わかってくると楽しいね。
今日本に来航しているスペインのヴィクトリア(16世紀だから古いけどね)は世界一周航海をしつつ、16世紀
の航海の再現を科学的に検証しようという事もやってるらしい。
で、これが凄いとおもったのが当時の航海の人間への影響を医学・科学的に調査するという実験やってるらしい
んだよね。
志願とはいえ、漢だねぇと思いつつ、H.M.S.Surpriseの乗員の地球半周航海の事とあわせていろいろ妄想して
しまった。
ガレオンだけど、地中海のミッションで拿捕する相手とかで妄想のネタにも使えるんで、見れる人は行っておく
といいかも。
836 :
名無シネマ@上映中:2005/05/01(日) 23:35:17 ID:S0V8EUcu
東京お台場に世界一周の雄姿 大型帆船ビクトリア号
マゼランが率いた船団で16世紀に初めて世界一周航海を達成した
スペインの大型帆船「ビクトリア号」の復元船が29日午後、愛知万博
(愛・地球博)に参加するため、寄港地の東京・お台場に到着した。
ビクトリア号はマゼラン船団の中で唯一、世界一周を成し遂げた
ガレオン船。1992年、スペインのセビリア万博開幕を記念して
レプリカが建造された。全長25・9メートル、最大幅6・72
メートル、排水量170トンと、当時と同じ材質と大きさ。
スペイン・パビリオンが企画した世界一周の航路再現のため、
昨年10月にセビリアを出港、カナリア諸島やハワイなどに寄港
していた。お台場で5月に公開された後、6月上旬に名古屋に到着
する予定で、万博の後は大阪でも公開される。
大型帆船といってもブリッグよりやや小さいね
乗員30人で航海してるみたいだけど
戦艦じゃないから船を動かせる人数がいればいいんだよな…
前にどこかで万博にビクトリアが来るというニュースを読んで、
ネルソンが乗ってたビクトリアがくるんだーと思っていた私が来ましたよ
>819
>田舎の人がウジをわかせて
グラディエーターですか?
ラッセル繋がり?・?嬉
840 :
名無シネマ@上映中:2005/05/02(月) 23:04:31 ID:inonCFJw
ウジをわかせて、ウジに腐敗したところを食べさせる
いまから見れば治療とはいえない治療
でしょ?
そういう治療、いまでも現役でやってるところあるよ。日本でも。
843 :
名無シネマ@上映中:2005/05/02(月) 23:46:53 ID:inonCFJw
そうっかあ、抗生物質でも効かない潰瘍に
ウジさまがご活躍になるわけかあ
無菌ウジなんて実験室でしか生まれてこないんだろな
DVDの未公開シーンは船の日常生活がいろいろ見れて面白い
本読むまで雪の中船首の端っこに座ってる理由がわからなかったよ
凄い嵐の時のウンコはどうするのかな。
ウンコの後はやっぱ海水でケツを洗うのかな。
>844
寒そうだったね
>>844 映画公開中にこのスレに来ていたら、すぐ分かっただろうにね。
「今日こそ雪中トイレを見付けに行って来る」とか
「3回目の鑑賞でようやく用便中船員が分かった」とか、
けっこう皆夢中だったからw
そういや、DVD買って、真っ先にしたのが、雪中トイレの確認だったなぁ
>>847 映画館で予告編見てしまったから見る気なかったんだよ
だからレンタル出ても素通りしてた…
たまたま他に見たいのがないから仕方なく借りたら面白かったw
確か大きいのをした後はロープの切れ端かなんかで(ry
痛いだろうなぁと思った。
5巻は何日発売ですか?
>852
>791
日本版のDVDの仕様についてお尋ねします。
本編再生中に言語を変更できますか?
うちのプレイヤーだと変更不可のマークが出て、
メニュー画面に一旦戻して言語を変更すると
変更箇所からではなく冒頭に戻って再生してしまいます。
字幕は再生中でも日本語⇔英語どちらにでも変更出来るのに。
音声は再生中に変更できなかったと思います。
さんざんためしたけれど。
プレーヤーによるのかな?
それはネズミー仕様です。
>>839 >>843 でも、この時代の平民は、予め何日かの間、比較的清潔な人間の餌
(パン)を与えて、内臓を掃除したウジをストックしておき、患部に
とりつかせる、と言う一工夫もくわえていました。
経験から学んだ感染予防ですね。
グラディエーターも観ましたが、割とメジャーなキズ治療法なので……。
蛆を使った方が切ったり貼ったりするよりキレイに患部が治るらしいよ。
859 :
843:2005/05/07(土) 21:43:09 ID:qMHLTO2x
そうですか、勉強になります
蛆の尿に殺菌成分が含まれているらしいし、陸軍関係の記録や
小説にも、知恵のある人たちがブリキの缶の中で大事に蛆を飼育して
備えているという記述があったよ。
861 :
843:2005/05/08(日) 05:20:12 ID:HecP6UeI
白血球が戦いに敗れて死んだのが膿なんだろうけど
それだけ食べて生きてる細胞は食わないんですかね
ふしぎなもんです
10日に5巻出るかなー
>862
昨日本屋に問い合わせしたら
最新のデータ上では下旬発売になってると言われ、
別の本屋に聞いたら
「入荷予定表に載ってないんで延期じゃないスか?」
って返答だった。…い、いつ出るんだ…?
ダヴィンチの書籍刊行予定表には、
5月下旬予定って書いてあった。
明日を心待ちにしてたのに…_| ̄|○
なんじゃそりゃーっ!
と、本屋の中心で叫びたい…orz
あと10日あるのか。
そ・・・それでも明日はかすかな希望を抱いて本屋に足を運ぶだろう。
そして本屋の中心で哀を叫ぶのだorz
867 :
862:2005/05/09(月) 23:59:37 ID:r5xxKTSn
>>863 オブリガード・・・
でもほんと、かすかな希望を持って本屋へ行ってみようかなー。
きっとなくて、予約して帰ってくるんだろうなー。
・・・下旬ちゅうのは何日なんじゃー!!!
>867
ハヤカワのいう下旬というのは20日前後のことだと思われ。
ちなみに4月下旬の新刊は21日発売になっておりますた。
このまま下旬に出るならあと10日の我慢だ。
…順調に航海してくれればなorz
やったー買えたよー!
表紙の絵がちょっと恐いけど読むのが楽しみだー!
…という書き込みが今日は乱舞するんじゃなかったのかよorz
やっぱり出たのかと思わず小躍りするとこだったよ…
大きい方、確か士官とかは苔で拭いてたんじゃなかったっけ?
修理してる時アレン航海長にジャングルの苔探しで時間を食う訳にはいかんとかって艦長が言う
シーンが有った気がする。
マストの木を探す時間では?
あら、じゃ、違う映画か何かだったかな。
5巻買いに行ったけどなかったからシービスケットの原作本買ってみた
そしたらシービスケットつうのは「軍用の堅パン」ていう意味なんだって
シーがついてるってことは海軍・・・?とか思いつつ読んでたらあの競走馬
シービスケットには兄弟がいてそいつの名前が
「グロッグ」
・・・5巻は買えなかったけどちょっとおもしろかった
>875 ワロタw
5月25日発売予定らしーね。
あと14日!!!
映画と関係ないけど、スペインのビクトリア号が公開してるよ。
14〜15日はみなと祭に日本丸くるよ。
>>875 シービスケットは航海で保存がきくようにめっちゃ堅く焼いたパンで
スープで柔らかく戻して食べる
馬名としては歯が立たないくらい強いということか
Man o'War と言えばついつい馬の名前を思い出すんだよね
子供の名前には War Admiral とかついてる
ちなみに Seabiscuit の祖父は Man o'War
ものすごく余談だけどオグリキャップも Man o'War系だったりする
>878
ああ、原作読んでいると、たまに堅パンの浮いたスープってのが出て来て
スープに乾パンが浮いているのを想像していたよ。
堅パンがシービスケットだったのか。おもしろい。
映画でコクゾウムシが二匹うねうねしていた皿に
乗っていたのがシービスケット?
25日早く来ないかな・・・
>>878 別の映画の話になるんだが、War AdmiralとSeabiscuitって血のつながりがあったの?
シービスケットのハイライトってその2匹のレースだったよね。
DVDで、コメンタリーも聞いたけど知らなかったよ。
884 :
名無シネマ@上映中:2005/05/15(日) 20:24:49 ID:68qDDxra
>>883 ウォーアドミラルはマンノウォーの子、シービスケットは
マンノウォーの孫。スレ違いなのでこのくらいで。
ガラパゴス諸島が噴火してる
_人人人人人人人人人人人人人人_
> な なんだってー!! <
 ̄^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^ ̄
_,,.-‐-..,,_ _,,..--v--..,_
/ `''.v'ν Σ´ `、_,.-'""`´""ヽ
i' / ̄""''--i 7 | ,.イi,i,i,、 、,、 Σ ヽ
. !ヘ /‐- 、u. |' |ノ-、 ' ` `,_` | /i'i^iヘ、 ,、、 |
|'' !゙ i.oニ'ー'〈ュニ! iiヽ~oj.`'<_o.7 !'.__ ' ' ``_,,....、 .|
. ,`| u ..ゝ! ‖ .j (} 'o〉 `''o'ヽ |',`i
_,,..-<:::::\ (二> / ! _`-っ / | 7  ̄ u |i'/
. |、 \:::::\ '' / \ '' /〃.ヽ `''⊃ , 'v>、
!、\ \. , ̄ γ/| ̄ 〃 \二-‐' //`
シネカフェ・ネットとNewsWeekが「人生で一番つまらない映画」の
アンケートを取った結果マスコマは4位でした!
ちなみに1位 ザ・ビーチ 2位ウォーターワールド 3位A.I. 5位ポリーmylove
まあ好き嫌いの分かれる映画だとは思ってるんで( ´・∀・`)へーな感じ。
で、それをわざわざ嬉しそうに報告してくれる意味がワカランのだが
何とコメントを返せばいいので?
自分はAIも好きです
『シスター・アンド・コマンダー』を観た。
ハァハァ
嬉しそうに報告してくれる香具師は所詮おすぎと同じ程度の脳みそしかないってことを晒したくて仕方が無いの
ではなかろうか?と、邪推してみるテスト。
まぁ、好き嫌いは激しく分かれるし、嫌いって香具師がわざわざ好きの巣窟へ来る事ないんじゃない?
とは思うけど、あえてそういう事したい香具師も居るってことなんだろな。
というかああいう宣伝に踊らされる人ばっか?>所謂映画ファンってさ。と、がっかりする事が多いのだよね。
映画評とか見てると。
コマーシャルに躍らされて、
あの通りのストーリーだと思い込んで見に行った結果かもね。
クソCMの罪は重い、ブエナよ。
893 :
名無シネマ@上映中:2005/05/17(火) 17:20:03 ID:+om4UNVi
ま、自分が好きなら別にいいんじゃないかとは思ってるけどね。
逆にこれがつまらないって言ってる人の好きな映画って何?って聞きたいかも。
894 :
名無シネマ@上映中:2005/05/17(火) 18:03:07 ID:HEOo5qiP
でもこの作品、日本での公開だけが、
なんであんなに遅かったんだろうね。
これもブエナの方針について未だに理解できないところ。
パイレーツの後にできたなんて本気で思ってる人もいるし。
アカデミー合わせかと思われ。
やたらとチラシにも書かれてたし。
ラッセルやら原作やら、海外で売りにしてた点は全部日本じゃ通用しないし、
なんとかして話題作りしたかったんだろう。
あの妙な予告とか。
>>887 つまらなかったという印象すら残らない映画もあるので
4位は評価できる結果と思われる
最近のハリウッドなれしている人にはつまらない映画だろうなと思ったよ。
仰々しい音楽もないし、戦闘は地味だし、世界観は19世紀初頭のだから
分かりにくいところが多いし、人外の動きをする人はいない。
泣かせるシーンはあまりないし。
(ウォーリーの死と、それが原因でホラムに無礼を働いたネイグルが鞭打たれるのと、
ホラムの自殺は後味の悪さを感じた人が多いのでは)
終わりも「これから続くよ」って感じで切れが悪く思った人もいるだろう。
よほどのことがなきゃ大ヒットしそうにない地味さ。
でも自分としては「よくぞ作ってくれた!」と拍手したいくらいだ。
もちろんすかっとするエンタテインメント映画を楽しみたい人が
この映画をつまらないというのは駄目なわけじゃない。好みの問題だし。
この映画って、19世紀の人間が皆きちんと19世紀的な考え方を
してるところがすごく好きなんだよな。
でも人によっては、そこが感情移入できない・すっきりできない・
面白く感じられない最大のポイントになるのかもしれない。
しかし
>>887にあげられてる映画、ザ・ビーチもAIも、予告編に
騙された人が幻滅する映画の代表だね。
ザ・ビーチ→カッコいいレオ様と素敵な南の島と思いきや…
AI→心温まる鉄腕アトム系かと思いきや…
>>887 一位にビーチがくる様では観てる映画が少なすぎやしないか。
人生と銘打っている割には割りと最近の映画ばかりだしな。
それの編集にはタレントが無いようだな。企画力からしてごみレベルだろう。
900 :
名無シネマ@上映中:2005/05/18(水) 23:02:45 ID:SPb5m9sw
5巻発売まではここ沈んでいるだろうなと思ってたのに、
こんなにレスがついて、さぞや >887は満足だろう。
あと一週間か……。
神保町とかならフライング発売してるかな?
>>900 え、あと一週間ってことは、25日発売なの?
868の情報を信じて21日かと思ってたんだけど。
>>901 >>876 ここへ来て更に4日待たされる事に気付いたってのは
きっついね。
ま、一応21日にも本屋へ行ってみるさ。
(11日にも行ってみたさ、チクショウ)
まぁ、でも、なんだな。こうして楽しみに待つ物語が有るってのは、幸せなもんだな。
のんびりと順風を待つさ。
訳者が変わったのが実はすごく楽しみ。
好みは人それぞれだが、2巻の訳も好き。
10巻の訳はなんかフシギだった。
みんな可愛いな。
906 :
名無シネマ@上映中:2005/05/19(木) 05:47:38 ID:p23nA0xi
大御所の訳は時代がかってる
時代が古いからそれでいいかも
なんかものたりねえ
>>903 良い考え方だな。見習うよ。
しかし、そもそも初めの発売予定を前に風が凪いでしまったのは
どうしてだったんだろう。
(見習えてない。未練がましいな)
普通に入稿が締め切り予定日に間に合わなかったんだろうな
>>903 風待ちというのも帆船らしくていいねw
で、中にはボートで引っ張れ!って無茶に走る人も出てくると(笑)
マジレスきぼん
帆船をボートで引っ張るって可能なんですか?
911 :
名無シネマ@上映中:2005/05/20(金) 16:29:08 ID:2ZoDvv4q
叶です
>910
普通に可能です。
要は推力があればいいんで。
漕ぐ方の人たちはそりゃ大変でしょうが。
フリゲートより小型のスクーナーやカッターなんかは、危急の場合は
長櫂で直接漕ぐこともあったらしい。
映画の冒頭にも引っ張るシーンがありましたyo
ん?
すみません914ですが
冒頭じゃなくて、アケロン号との1回目の戦闘で、霧の中に
向かって進むとき,舵板が破壊されたからボートで引っ張ってました。
「ラッキージャックのために!」と水兵さんが叫ぶところ。
917 :
910:2005/05/21(土) 00:18:09 ID:E8Bktsjv
>914
映画の演出なのか、それとも実際に可能なのかってことです
>>917 ボートで曳航だが、
実際当時の航海日誌などの資料など、事例/記録としていくらでもあるんだろ。
他の小説でもそういったエピソードが出てくるものもあるから、
けっこう当たり前のことだったんでは?
続編ないのかなあ。
艦長に会いたい。
続編でキリックに会いたい。
本屋へ行くたびハヤカワ文庫のコーナーをうろついてしまう。
・・・むなしい。
原作でもたびたび、ボートで船を曳航する場面が出てくる。
風頼りの帆船を移動させるには、たまに強引な手段も必要ってことかね。
続編、できれば同じキャストが良いけど無理なら仕方が無い。
せめて監督はいっしょでお願いしたい…。
今でも、ラッセルはやる気満々でつ。
それホント?だったら嬉しいな。
924 :
名無シネマ@上映中:2005/05/21(土) 09:49:06 ID:OnaCOhxF
文庫の翻訳、若い人にやってもらいたい
高橋の息のかかった連中なんだろ既訳のは
>>921 ジェームズ・ダーシーくんもやる気満々に違いない
ベタニーは?
>>926 やる気満々のベタニーなんて見たことない。
928 :
名無シネマ@上映中:2005/05/22(日) 02:36:11 ID:IbodiX7X
ボートで曳航、今でもやります。
先日、出航する帆船を小型ボート一隻で引っ張ってました。in日本国内
>927
共演が決まって嬉しいくせに
わざと水を差すようなことを言って監督を困らせる
のはラッシーだったか。
撮影に入る前に、作品の時代背景や心理描写などの、綿密なリサーチをして
たとえ監督が相手でも更なる上層部が相手でも、
これが良いと思ったことは、細かい所にもどんどん口出しして、
脚本でも背景でも小道具でも、どんどん変えさせてしまうほどの迫力を持つ
職人気質俳優なのがラッセル。
ちょっと前のオージー作品中断事件は、
そんなラッセルのこだわりと製作者側との折り合いが最後までつかなかった結果。
反面、同じく研究心旺盛そうなウィアー監督との相性はすごく良さそう。
ビクトリア号みてきたよー
本当にシュラウドにタールが塗ってあって感激(ってそこかよ感激)
意外に若い女性が多かった。
ツレは、他のお客がホーンブロワーの話をしていたのを
小耳にはさんだそうだ。きっとたぶんマスコマファンも
来ていたであろう。
>>931 イイナー。 自分は名古屋港に来るのを待っている。
万博なんで興味なかったが、ビクトリア号の件で初めて
愛知での開催に感謝した。
漏れも先週見てきたー
日本人スタッフはものっそ素っ気なかったが、後から来たスペイン人スタッフは
とってもフレンドリーで片言のスペイン語にも笑顔で対応してくれたよ
あんな小さな船で世界一周したかと思うとマジすげー
ヘッドでウンコしてみたい。
>>934 頼んでみるべし。実行できたら君は勇者だ。
明日あたり早売り出るかな?
>934
で、世界中にライブで中継されて神になれ!
ブックサービスは今日が発売日になってたから
書店にも並ぶんじゃない?
>>938 情報ありがと、並んでたので買ってきた。読み始めてる。
近所の本屋探したけどなかった・・・
Amazonじゃ予約も受け付けてないし、期待してたのに。
今調べてみたらBK1で取り扱ってるから、そっちで頼むことにします。
読める人が羨ましい。
>939の物言いが微妙に疳に障るw
942 :
939:2005/05/25(水) 08:46:27 ID:zmonc24u
おお、すまんw
>>924 高橋訳だめなのか? たしかにときどき妖精だがw
いまぱらっと見たけど。一人称が様変わりしている。
ほぼみんな一様に言葉遣いがきつく強くなってる。
印象変わるねえ。艦長が特にほとんど別キャラだ。
>943
924ではないが、高橋御大の海洋物は訳文の端々から「俺が俺が」という
自己主張が鼻について鬱陶しい。Post Captainが違う人だったっけ?
あれはすんなり読めた覚えがある。
今回のはまだ読んでないけど、きつい言葉遣いか。うーむ。同じ出版社で
出すなら一人称くらいすり合わせてほしいな。とりあえず本屋行くか。
ジャックが品のない男になってるorz
ひどい訳だな。読む気が失せる。
うむ、ポストキャプテンの訳は実に良かった。
またあの人に復帰してほしい。
以下ネタバレ というほどのもでもないが多少あける。
今回の訳は今までに比べて格段に読みやすい。
これが同じA&Mシリーズかと思うほどだ。
訳がいいのか原文がいいのかそこまでは
わからない。
別にきつくも品がないとも感じなかった。
まあ邦訳の一人称は確かに統一してほしかったが
これはこれでよろしいかと。
なんか独特の重々しさが無くなっているような気がする。
艦長の言葉がなんか乱暴じゃないか?
あう、張り切って本屋へ行ったら、まだ入荷してなかったorz
これだから田舎は……
田舎だからというより、そこの店やチェーンの主義の関係らしいですよ<配本遅い
最初に読み終わった人が次スレ立ててくれー
自分もポストキャプテンの訳がよかった
なんか今回はまだ慣れなくてジャックが海にも出ていない
一人称統一はマジでやってほしいね 頼むよ訳者
次スレ、980くらいでいいんでない?
>949
ナカーマ
今回の、何か違和感があると思ってたら訳者が変わってたのか…。
ジャックが下品、ハゲドウだ。
全体的に読みにくい気がする。
文の意味がスッと頭に入っていかないのは、自分の理解力が落ちたせいもあるんだろうなぁ。
絵的な情景が想像しにくい。
その場に誰と誰がいるのか、とか、場面に誰が加わってきたのか、とかが分りにくい。
田舎じゃ書店入荷なんか待ってたって無駄なので取り寄せしかないw
でも時間がかかるし入荷したらまた店頭まで行くのは面倒なんだよな
最近はネット通販で買うことにしてるけど
まだしばらく送ってこんだろうな・・・ort
まだ読み始めたばかりだけど、よりラッセルジャックを連想させられる話し言葉だと
感じてます。
なんにせよ新刊読めるのはウレシイ
ではシップメイツ、よい航海を!
待ちに待ったデゾレーションアイランドだが、こんなんなら辞書ひきつつ原書読んでた方が
ましだ、と思いましたけなすわけではなく自分の意見として
日本語としても破綻してる部分があるし、誤字もけっこう多い
ニュアンス関係をすっぱり切ってるのは好きずきだろうけど、一人称以外でのキャラクターの区別が
非常につきにくい
正直、この訳きらいです
2巻のひとかせめて高津さんにもどってほしい…
あと、あとがきで役者が自分を出すのは非常に見苦しいので、やめてほしい
これは高橋のときから思っていたことですが
あんな下品な喋り方、ジェントルマンじゃない!海賊の船長じゃないんだから。
そうそう、「紳士」とか呼ばれてるのがすっげー違和感。
一人称の問題じゃない。「ッちまった」「だぜ」「まさか、おまえさんよ」
海軍にすら見えない。
2巻も「おれ」だったけど、紳士なのはよく判ったから。そこじゃない。
現代風にするのなら、現代人が読んでも紳士だとわかる口調にするのが
いい方法なんじゃないか……? あれじゃ山師だよ。
ソフィーもダイアナも女スパイもみんな同じ「〜わ」。
ボンデンなんて精神発達遅滞みたいだ。
ヘニッジ・ダンダスの口調もとてもJAと同い年で昔なじみとは思えない。
誓って言える、1〜4まで、原作も邦訳も読んでない人だ。その時間を
自分語りのネタにする原作者の伝記なんかを調べるのに使ったんだ。
5の最初を読んで、「博打だの贅沢してるこの艦長、馬鹿で乱暴で
強引キャラ」「軍医兼スパイ=冷静キャラ」って配置したのが、目
に見えるようだ。軍医の魅力すらないよ。薄っぺらい。
高橋はまだ、海軍ものの老舗という結果を残してるからまだ許せるが…
あんな雑な仕事でなに抜かしてる、だ。
はりぽから、訳者が嫌に、自己顕示欲を丸出しにするのが
目立つようになってきて、静○社は憎んでも憎みきれない。
>955と自分は別の映画を見たようだw
自分の見たラッセル@オーブリーは「おい、おまえさんよ」と
軍医に話しかけるようなキャラクターではなかった。
上巻半分で挫折中…。楽しみにしていた巻だったのに、がっかりだよ。
読み終えたらハヤカワに「もうこいつは使わないでくれ」とメールする。
ここで不満言ってるおまいらも出してみないか? 意見が多ければ
考慮してくれるかもしれん。
高沢次郎氏がいいけど、あれはもともと徳間で出したやつだから
新しくハヤカワで氏を起用することはないのかなあ。
5巻の訳ってキッドの人?
同じ感覚をオーブリーに持ってこられると、戸惑うなあ。
中年の勅任艦長にしては、言葉の選び方が乱暴すぎる。
そう、艦長は常に己の行動に落ち度がないか気にしながら、
威厳を保つことを忘れないようにしなくては。
船酔いがバレないようにがんばるとか。
まあ、バレてるんだけどねw
964 :
955:2005/05/26(木) 22:00:38 ID:VgWXWbWe
>959
受け側の入れ物が違うだけで、確かに同じ映画のはずw
私はラッセル@ジャックは大工の棟梁みたいな一面もあると感じながら見てたから、
べらんめぇ口調でも問題ないや。
でも全体的に読みづらいってのは同意。
双子の娘のでちゅまちゅが嫌だった。いわゆる幼児言葉でしゃべる幼児がおるかっつの
アホみたい。
新刊面白かった!
確かに私も今までのやや古めかしい口調が好きだったので、
そこは少し気に入らないけど。
>960も、そこから面白くなっていくんだから
細かいことは気にしないで読んでみては。
自分は徳間でポストキャプテンまで読んで
ハヤカワは3巻からしか持ってないんだが、
徳間の4巻(ハヤカワだと2巻の下)のあとがきにこのシリーズは
4人で各巻を担当して訳すって趣旨のことが書いてあったと記憶している。
今肝心の徳間版が手元になくて正確な文面は出せないんだが、
この時から大森氏の名前は出てた気がする。
高橋、高津、大森、自分(高沢)って……。
5巻の予告が出た時、翻訳者が大森氏だったから、
あの時の構想(4人で訳す)は生きてたんだ!って妙に嬉しかった。
今後高沢氏が翻訳に参加するかは分からんが、
大森氏が同出版社の同シリーズの中の1冊だということを考慮せず、
完全に自分なりの解釈を前面に出してしまったことは残念だと思う。
他社から出版されたシリーズの第1巻とかだったら
大森訳として受け入れられたかもしれないが……。
記憶違いで一喜一憂してたらごめん。
自分としては大森訳は期待を裏切られたような気がして
何か言わずにいられない気分なんだ。
>965
原書を読んでいるから話の流れは知っている。
知らないほうが、先が気になる勢いに任せて一気読みできたかも。
この人の他の邦訳を知らないからなんともいえんが、オブライアンを
手がけるには語彙というか表現力が足りないんじゃないかと思った。
まだ上巻の途中だけど、違和感ありまくり・・・。
「若い紳士」って、どうにかならなかったのか。
>961
キッドの人。
雰囲気が本当にそっくりなんでびっくりした。
読み口は易しいけど、印象に残りづらいところがそっくり。
A&Mシリーズ読んでる気がしない・・・。
おまいらそんなことより、ジャックが仏教徒になってますよ。
>966
徳間の後書きでは
「本シリーズは一巻、二巻の訳者である高橋泰邦氏を中心に、高津幸枝、大森洋子の両氏と高沢次郎の四人が各巻を受け持って翻訳していく。この第四巻まではこれまで数年の準備を経ていたので順調な出版だったが、これから先は新たな航海となる。」
どうやら航海の初手でつまづいたとみえる
>>966 そっか、予定ではあったのか。
変わりすぎってのが問題だよね、続き物のどまんなかなのにさ。
考えてくれたっていいはず、原文読めない人が翻訳買うんだから。
「私なりの解釈で」なんて言ったら許せない。たいせつなのは一本
のシリーズとして構築していくことだろう。
いつから訳者が作者になったんだ。
きっとユーモアのこもったやりとりなんだろうな、と思える部分が
空々しく滑ってる。情景描写はともかくとして、会話文がものすごく下手だ。
現代物を訳していたとしても、読みたくない。違和感の多い言葉遣い。
結構な本数、海軍ものを訳してるんだよね、この人‥‥。
話が面白いと言われても、情景描写も会話文で補う形のオブライアン文章
だと、ストーリーが追えないんですが。困るよー…。
少し早いかもしれませんが、
最近流れが早いので次スレチャレンジしてきます。
973 :
972:2005/05/26(木) 23:55:41 ID:tldtaiI7
やっとブックサービスから5巻が届いた・・・てなわけでこれから読むよ
こんなに薄くて高いんだから、巻末の用語集はのっけて欲しかったな。
大して役に立たないが、何点鐘が何時、とかあると理解しやすい。
甲板をかんぱん、と書いてあるのを久しぶりに見た。
海洋小説では、こうはんが一般的だと読んだ気がするんだが
これも訳者によって違うのか?
思い立ってDVD見直した。
やっぱり良いなあ。
なんでこんな映画が作れるんだろう。
977 :
966:2005/05/28(土) 00:10:13 ID:kab9Zm22
>>970 わざわざ引用してくれてありがとう。
記憶違いじゃないことがわかってよかった。
助かったよ。
>>971 高橋氏と高津氏は師弟関係だから当たり前としても、
高沢氏の訳でも登場人物の印象はさほど変わらず、
違和感もほとんど感じないほどだった。
今までの訳が素晴らしかった!と賞賛したいわけではない。
大森氏の仕事を頭ごなしに批判したいわけでもない。
ただ、これまで担当してきた訳者たちが守ってきたものを、
大森氏は崩してしまったように思う。
昨日今日頼まれた仕事というわけでもないだろうに……。
一本のシリーズとして構築いくというのは本当に難しいな。
なんとか(上)読み終えた…
なんかライノベ読んでいる気がしたよ
高橋門下のあの古めかしい訳がけっこう好きだったから、
なんじゃこりゃ?ティーンズ小説化したのか??と最初はかなり抵抗あった。
で、原書読んでいるシップメイツに聞きたいんだが、
乗艦する前にジャックがスティーブンと話していて、
「××××」って伏せ字入るところ(上巻・P109)、
原書も伏せ字になっているの?
元々伏せ字なら仕方がないけど、
上手くぼかした言い回しに翻訳できなくて、
カンタンに「××××」にしたんだとしたら、
正直、翻訳家としての語彙の貧相さに呆れるな。
>>978 ああ、それ自分も気になったなぁ。
「FUCK」? 「SHIT」?(伏せろっつうの)
、ここで答えが貰えなかったら新スレまで持って行きたい疑問だ。
>979
おお!同志がいた!!
というかもうみんな次スレにいっちゃったんだろうか?
次スレで聞いた方がイイかな?
皆、このスレ埋めてから次スレに行ってくれたらいいのに・・・・・・・・
982 :
名無シネマ@上映中:2005/05/28(土) 09:01:26 ID:6OHA87e+
だーね
上手回しするよ
「おい、おまえさんよ」
ジャックが別人なのは言わずもがな、スティーブンが中途半端に変わっていてものっそい違和感だ。
二人の会話が妙に殺伐としている…思い込みだと言われればそうなんだけどさ。
人称に関しては脳内変換でOKだった
そんなことよりボンデンやキリック、プリングスが出てくると
なんかすっごい懐かしくて嬉しい気分になるんだよなー
そして映画の配役で脳内変換しながら読んでいる
そういえば続編の制作はDVDの売れ行き次第らしいけど
日本じゃあんまし売れてないんだろうな・・・ort