1 :
名無シネマ@上映中 :
04/04/10 01:53 ID:mRMH26jP
2 :
名無シネマ@上映中 :04/04/10 01:54 ID:mRMH26jP
3 :
名無シネマ@上映中 :04/04/10 01:54 ID:mRMH26jP
4 :
名無シネマ@上映中 :04/04/10 01:54 ID:mRMH26jP
5 :
名無シネマ@上映中 :04/04/10 01:54 ID:mRMH26jP
>1 乙! オプリガート!
おつ! ラム酒ドゾー(・∀・)ノシc[]
1さん、さんくす・あ・ろっと、です。 私の分の配給酒も、C□
9 :
名無シネマ@上映中 :04/04/10 02:25 ID:7iUEQzd9
乙華麗 しかし四点鐘がよかったなぁ
10 :
名無シネマ@上映中 :04/04/10 02:42 ID:ss4JA+ki
乙!!まぁ飲めや。( ´∀`)つt[] でもグロッグっておいしいのかな? ラムの水割りなんて不味そう……。
11 :
名無シネマ@上映中 :04/04/10 02:57 ID:mRMH26jP
>>6-10 どうも
酒飲めないけどありがたく受け取りますw
>しかし四点鐘がよかったなぁ
試しにその*にしてみました。
やっぱ点鐘の方が良いですね。
スマソ。
乙〜〜 下戸のあなたにはしょっぱいココアかお酢の入ったお水を( ´∀`)つt[]
>>1 さんオブリガード!!
日劇最終回組ですが、鑑賞後に飲み会に行ったので帰宅がこんな時間に…。
まったくマスコマとは関係のない、ただの知人同士の集まりだったのですが
酔ってたせいもあって、ずっと周りの人にマスコマ薦めまくってた気がw
今日で結局11回目だったのですが、本当に何度観ても面白い映画だった。
一つの映画をこんなに繰り返し、しかも劇場で観たのは初めて。
それでもまだまだ観足りないよ…キリがないから、もう見納めのつもりだけど(ノд`)
これほど熱中できる、何よりも好きだと思える、素晴らしい映画を作ってくれた
ウィアー監督、原作者オブライエン氏、魅力あるキャラクターたちを演じてくれた
クロウ氏、ベタニー氏、他大勢のキャストの皆さんに、心からの謝意と敬意を。
>>10 よく飲むけど、個人的にはあんまり美味しいもんじゃないなぁ…。
おー新スレ立ってる!1さん乙です。 1回目の会食、プリングズが呂律の回らない口調で カラミーに向かってネルソンの言葉を真似してたけど あれ、なんて言ってたっけ? プリングズの横でモウェットも同じ台詞を口パクしてるんだよね。 それに気を取られて、肝心の台詞を忘れてしまったよ…。
前スレ
>>981 >>984 >>985 航海日誌は要は今ならフライトレコーダー並みの重要な公式記録。
海軍本部に出すものだから起こったことは全部記載しないといかん。
新しい艦を引き継ぐ時は必ず前の艦長の日誌を読む。
「航海日誌に記載」は他の海洋ものにも出て来るけど、この場合は
「お前が反対したことはちゃんと記録しておいてやる」てこと。
つまり、ジャックは普通に考えたら無茶なことをしようとしているわけで、
部下はちゃんと止めようとしたのだということを記録に残し、
もし後で何かマズーなことになって艦を失ったり損害を出した場合は
きちんと自分が責任を取る、という意味だよ。
この一言でジャックが無茶はするけど公正な艦長であることがよくわかる。
違う小説でも「お前の発言は記録するぞ」みたいな言い回しはよく見かけたけど 大概が脅し文句として使われていたような気がする。 上官に口答えしたと他人の目に触れるところに、みたいな。 プラス要素として「記録する」ってのは、自分が知らないだけかもしれないけど あまり見かけない気がして。 それにこの映画でも言われた方が「うそーん」みたいな顔になったから ジャックの「そんな事言うな」と言う遠回しなとがめかと思った。
ジャックのあの「日誌に記録する」という台詞から 脅しとか咎めるようなニュアンスは感じなかったなあ 「おまえの言ったことは聞いておくし言う権利も認めるけれど 俺は俺の考えを変えるつもりはないから何言っても無駄だぞ」くらいに解釈してた。 俺が思ってたよりももっとジャックはちゃんとした艦長だったんですなあ。>17サンクス
>16 He always said in battle, "Never mind the manoeuves,just go straight at 'em"
ハズカシーッ! あまりにうれしかったゆえ、うろたえてしまったぞい。 今度こそ、新スレにコピー。 996 名前:名無シネマ@上映中 :04/04/10 16:46 ID:Vn34Vde+ おおっと。 世間はいーーーっつか、新スレに移行しておったか・・・。 では、一応、こっちにも記載しておく。 995 :名無シネマ@上映中 :04/04/10 16:31 ID:Vn34Vde+ >992 おおっ!ありがと、ありがと! だよねえ。 記録つけといてやるって、言われて、 そうこなくっちゃ、そう言うんなら、 ここはひくっていう表情に、自分には見えたもん。 そんな、おれにたてつくやつは記録しちゃうなんてせこい艦長じゃないよ。 オーブリ―は・・・。 ついでにおいらも名誉回復。うれしいっす。
UK版DVD、5.1chのホームシアターで見てます。 船体のきしみが周りを包み込んで実に良い感じ。一斉砲撃も腹にズンと来る。 最近はDTSも当たり前のように入るようになったんだね。 それにしても、本当に音響設計が素晴らしいわ、この作品。
24 :
名無シネマ@上映中 :04/04/10 17:45 ID:ss4JA+ki
前スレ使いきった。
>24 乙ー JAが埋め立てたってのがなんとも言えずいい感じだねw
前スレ
>>990 私が使ってるドルビーヘッドホンは35000円ぐらいだったかなぁ。
もう少し安いのもあると思うよ。
さすがに
>>23 みたいに「腹にズン」とは来ないし、他の作品での
感想だけどサラウンド感はなかなか感動モノです。
28 :
16 :04/04/10 19:11 ID:vCXVFz7v
>21 おぉっそれだ!ありがとう。 訳は>18みたいな感じだったよね?
29 :
名無シネマ@上映中 :04/04/10 21:03 ID:hyY90xAB
4回目を新宿で見た来たよー隣の人がケータイをぱちぱち開いたり閉じたりしてて けっ飛ばしてやりたかったす 前の話題だけど「カメを手伝え!」の時のプリングズが持ってる青い筒は おそらく海図(っていうの?地図?)じゃないかと ジャックが物売り船からフランスの軍艦の進路を聞いた後、 クソって言いながらしまってるやつも裏が青かったから・・ ドクターの担架を持ってるのは右後ろパディーンと左後ろデイビスと右前ドゥードゥルと あと左前の人がわかんなかった・・・ネイグル? 鞭打ち刑を見て貧血おこしてる士官候補生は、ウィリアムスン?? カラミーたちのお葬式のときに号泣してるのがとても好きー
30 :
名無シネマ@上映中 :04/04/10 21:05 ID:hyY90xAB
連続ゴメンヨ セイレーン号に変身したあと「捕鯨船員の服に着替えろ」って言ってるのは誰? アケロン号に突撃したときのラムの武器が木槌だった 最高です プリマウはいつもお食事会のとき隣に座ってて仲良し ジャック、望遠鏡覗くとき一生懸命すぎて口が変なかたちなのがうけるー プリングズはかっこいいのにね
あたしゃ毎回最後の戦闘の後、艦長とハワードが「終わったな」みたいに 話しているところでハワードをポカーン(゚o゚)と見上げてるボイル(?)が気になるよ。 なんでハワード見てるんだろう。
33 :
名無シネマ@上映中 :04/04/10 21:11 ID:hyY90xAB
あ、カメは手伝えないよ、ごめん つむんだよね、カメを船に!あちゃー!
34 :
29 :04/04/10 21:15 ID:hyY90xAB
>32 日劇で見てないのでなんとも・・ 1回目は最近できた新しい映画館で見たんだけど、そん時は後ろからも音が 聴こえて、しょっぱなのハンモックの時点で「ここは船の中だよ!!!」って 大興奮だったのに、新宿は「え?TV?」って感じの音だったよ 席によっては違うのかもしれないけど・・ 参考にならなくてゴメンヨ >31 あのボイルは戦闘が終わってただ本当に呆けているだけでは・・ハワードを見てるわけじゃ ないんじゃない? アケロン号でジャックに助けられたのってボイル??
35 :
名無シネマ@上映中 :04/04/10 21:55 ID:zPrAQzRG
発言を記録する云々の話はフツーにそういう意味(発言した者のため記録しておいてあげる)だと受け取っていたよ…。 確かに海洋ものはよく読んでるけど、このジャンル独特のもの?他の戦記ものとかにも出てこないかな?
9日で最終だと思って近場のシネコンに行ったら 音響が最悪… 船の軋む音がまるで聞こえん。 あろうことか上映中に度々居眠りしてしまった。 いくら疲れていたとはいえ不覚。 音響良い遠くのシネコンが今週まだ上映してるので 今度こそ気合入れて見納めするぞ。 そして前スレで話題になったドルビーヘッドホンも購入して DVDの発売を心待ちにします。
>35 反語的表現っていうのかな、 「君の発言は記録しておくよ(でも実行はしないよ)」ていうニュアンスかと思いマスタ。 ほかの戦記ものはどうなんだろう? SFとかだと、宇宙船でも航海日誌書いてたりするけど(w
ボイルとウィリアムスンの2人って顔が似てるよね。 金髪=ウイリアムスン 茶髪=ボイル で覚えたけど戦闘とかになるとどっちがどっちだかわからなくなる。 ミスターボイルの声がなんでか好きだ一言しかセリフないけど。 副長と艦長をみあげてる候補生達がほほえましい、なんでそこまでまとまってしかもちょっとづつ移動してんだと見てて思ったよ。 後、ボイルが艦長の書記なのかな?劇中に艦長の後付いてなんか書き物してたような気がしたんですが。
こうやって、いろいろ話してみると、 おんなじ映画のはずなのに、受け取り方がいろいろあっておもしろい。 まれにみる良スレですね。 詳しい方から教えていただくことが多くて、勉強になります。 最近、妙に山羊にこだわる人が多くて 一時は、どーなってしまうのかーーー!?と(藁) 気をもんでましたが・・・。 JAも降臨あそばし、またアカデミック路線復活うれしい!
いや、山羊ネタのも けっこう真面目に考察したり してたので、自分は読んでて楽しかったよ(w
>34 漏れもそこ気になってたんだけど、何度見てもボイルに見えるよ。ちょっとあやふやではあるんだけど。
ほんと、このスレ見て小ネタを仕入れてから本編を見ると、2倍も3倍も楽しめる。 自分ひとりじゃ、脱糞君・艦長室の壊れたトイレ・副長のガン飛ばしも気付かないまま終わってただろうな。
43 :
34 :04/04/10 22:38 ID:hyY90xAB
>41 やっぱボイルでいいのかな、サンキー!
>42 副長タン飛ばしといえば、最初の方でホロムが 艦長から「軍艦か?」ときかれて「わかりません」 と答えた時もチロリっと睨んでる。なんとなく 「やれやれ、こいつまたかよ」といった表情に見えるんだが。 副長とホロムってもしかしたら年齢一緒位?
45 :
44 :04/04/10 22:48 ID:uALLT7L6
スマソ タン飛ばしってなんだよー。 ガン飛ばしです。ムチ打ち12回の刑に逝ってくる。
>44 中の人は2歳違い?のようだね。 ナイルの海戦って1798年? 映画の年設定が1805年だとするとたった7年前だね。 その時プリングズは何歳の泣き虫士官候補生という設定なんだろう。 ところで原作でプリングズの年齢って出てきました?
47 :
名無シネマ@上映中 :04/04/10 22:58 ID:hyY90xAB
>44 見える見えるー 副長もホロムに厳しいよね それよかカラミーがさらに厳しいのが、見てて頼もしくもあり痛くもあり ジャックの気分で見ると頼もしいけど スティーブンよりの思考になるとまあまあ、って言いたくなる
>艦長室の壊れたトイレ ってなんすかー!? 7回も見たのにさっぱり気がつかんかった・・・。
49 :
名無シネマ@上映中 :04/04/10 23:01 ID:hyY90xAB
プリングズの泣き虫候補生時代で映画一本作って欲しい・・・ ジャックにそのことを言われたあとのあの笑顔とか、好きー
>>27 オブリガード!友人のは10万位(4年位前の話だが)とか言ってたから買えねー!!
と思ってたんですが、最近はだいぶ安くなったのね。
ホームシアターセットもぐぐってみたら、場合によっては安く購入出来るみたいだし、
日本版DVDが出る頃までに購入を検討したいわ・・・。
51 :
42 :04/04/10 23:17 ID:u5SXiqmn
>>48 軍医が「サプライズは老朽艦」と言った後、艦長が「今が盛りだ」と言ってたところで、
傷だらけの木枠をナデナデしてたの覚えてます?あそこが艦長専用のトイレなんです。
艦長が視線を落とすところで、ワンカットだけ、木片だらけの便器がうつります。画面が暗
いから、ここを読むまで私も気付きませんでした。
>カラミーがさらに厳しいのが 「いつもの怠け癖だろう」は、初見時とても驚いた。あんた宣伝で 「友情に厚い男」とかなんとか言われていただろーが!と。 宣伝が全然違うという予備知識はあったが、ホロムに感情移入しつつ 見ていたので、これは非常にショックだったorz カラミーは真面目で潔癖症で完璧主義者という感じだった。 ジョークに固まり、三回回るおまじないにもつきあっていなかったし。 生きていればガチガチの堅物、でも有能な人材に育ったろうになあ。
53 :
名無シネマ@上映中 :04/04/10 23:31 ID:hyY90xAB
カラミーが3回まわらないのは、ほかの子を回してあげてるんだと思ってた 自分はいいから、お前ホラ回っておけーっつう思いのあらわれかと あそこでまわってないジャックとカラミーがすごく大人に見えた ジョークに固まっていたのも、ブレイクニーのことを思ってネルソンの 話題を出したのにジョークにされて最初は笑えなかったんじゃないかな あとでネルソンが外套をすすめられて断った話を聴いて、ちょっとだけ くちびるの端で笑ったのがよかったと思ったよ 優しさが頑なさにあらわれてると思ったんだけどなー
54 :
名無シネマ@上映中 :04/04/10 23:31 ID:hyY90xAB
原作だとホラムとキャラミーなんだよね・・・ そっちのがいいな・・
55 :
名無シネマ@上映中 :04/04/10 23:32 ID:egR6FZ2T
「オーブリー、塩とってくれ」 のエピソードは、第一巻に出てくるね。 映画は、シリーズのエピソードのゴッタ煮なんだね。
UK版DVD、特典が充実してて良いですな(*´∀`*) 本編もジックリ眺めて、改めてこの映画が大好きだと再確認しますた。 1回目会食の時、カラミーは緊張してたのと、艦長のギャグに笑えずワインをがぶ飲みしてるのに対して、 2回目会食でブレイク二ーはゆとりでワインを飲み、歌も歌い、艦長に頭を撫でられても緊張する事無く、 大人に混じっても全くひるむ事無く見事に打ち解けてましたな。二人の対比が面白かった。 ふと思った事なんだけど、カラミーは将来プリングズの様なタイプの有能で優しさのある艦長になれたんじゃないかと。 ブレイク二ーは12歳にてあの貫禄で度胸も胆も据わってるので、将来ジャックの様な漢らくて頼りがいのある艦長になれそう。 今は天使ちゃんだが、いずれ顎も割れてきて・・・(藁
三回まわれのシーンは海外版トレイラーに映ってるのでDVDナシの自分も確認。 カラミー、1回は自分も回ってるんだけど、それでやめちゃって ウィリアムソンを回してる。なぜだ。 回転する方向はボイルとブレイクニーが右回りで ウィリアムソンが左回り。あ、それを直したのかな? カラミーも左回りしてるように見えるけど。
>29 DVDで確認した! ビンゴ!あの青い筒に見えるのは海図だね。 ブラジル沖での補給時とドクターとガラバゴスに行く行かないで 口論になった時に広げてる。裏が同じブルーだ。
カラミーは年下の子を回してあげるために途中で止まったのか、 お義理で一度だけつき合ったのか、どちらとも受け取れるな。 「子供騙しには乗らないよ」という気持ちが芽生えるくらいの お年頃に見えるし。しかし、あそこで三回きちんと回っていれば ツキも落ちなかっただろうか。せつない。
>29 左前はスレイドじゃなかったっけ?
>59 Σ(゚Д゚)!!!!
>51 >軍医が「サプライズは老朽艦」と言った後、艦長が「今が盛りだ」と言ってたところで、 >傷だらけの木枠をナデナデしてたの覚えてます? 覚えてる、覚えてる。 なるほど。船っていうのは『She』なわけなんだよな・・・ と納得しました。 もう、ぞっこんって感じだったよねえ。
63 :
27 :04/04/11 00:12 ID:Je3V7dDP
>>50 ホームシアターセットは憧れです。
うちのはパイオニアのSE-DIR1000Cというコードレスのヤツ。
劇場では2回しか観てないんでDVDが出るのを手ぐすね引いて待ってます。
だいたい公開の半年後ぐらいだから8月か9月ですかね。
ぞっこんと言えば、ネイグルがやたら船首像に惚れ込んでるのが好きだー。 嬉しそうに修理してるのを見てると、こっちまで嬉しくなって来るんだよね。 他の水兵たちはあまり船に愛着持ってるような描写はなかったけど、 ネイグルだけあんな風なのは、やっぱり大工だからなのかな。
65 :
名無シネマ@上映中 :04/04/11 06:36 ID:GI9E/0AF
ブレイクニーが「いいトカゲ」と言ってる時、つい脳内でウホッ!イイトカゲ!!の字幕がでてしまう…
66 :
名無シネマ@上映中 :04/04/11 08:15 ID:RIzoec1T
>>17 船匠は、艦の保全に責任を持つ。だから、「船匠が職務怠慢で傷ついたマス
トを放置した/意見具申を怠ったせいでマストが折れ、艦が危機に瀕した。
譴責」なんてことが有り得る。船匠は、水兵じゃなくて准士官だからね。
船匠が、艦長にマストが折れる危険を意見具申したことが記録されれば、マ
ストが折れても船匠は免責され、逆に正しい行動をしたと評価される。
結論としては、17さんの言うとおり、「マストが折れても俺が責任を取る」
というジャックの意思表明でしょう。
67 :
名無シネマ@上映中 :04/04/11 08:30 ID:queD1K+z
原作でカラミーはサプライズ号に乗ることになる何年か前に 父親が戦死しているんだって カラミーを演じた役者は 「彼はジャックに戦死した父親を重ねている部分がある」って 言ってたらしいよ
68 :
名無シネマ@上映中 :04/04/11 08:31 ID:queD1K+z
つーのも、ジャックがカラミーの父親と一緒の艦で勤務したことがあって それでジャックがカラミーを乗せることになったから
69 :
名無シネマ@上映中 :04/04/11 08:44 ID:f9Jz2L1o
教えて下さい。白兵戦で艦長だって丸わかりのジャックを敵はどうして 一丸となって狙わないんだって不思議だったんだけど、これは単なる ご都合主義なのか、それとも艦長を捕虜にしたら賞金がウマ〜だから、 むしろ生かしておいた方が望ましいという判断からなのでしょうか?。
70 :
66 :04/04/11 09:08 ID:RIzoec1T
あの映画で「ミスタ**」って呼ばれる人は、准士官以上で、自らの 判断に責任を持つ。もちろん、最終的な責任は全て艦長にあるけど。 職務上の必要があれば、例えば航海長がアケロン号の追跡中止を具申 したように、艦長に意見を具申する権利と義務を持つ。 一方、呼び捨てにされる水兵や船匠助手は、上官の命令に従う義務の みを持つ。命令に従わなければ鞭打ち刑その他を受ける。 准士官以上は、軍法会議にかけられることはあっても、鞭打ち刑とか を受けることはないんじゃないか? 原作で、「士官候補生が鞭打ち刑を受けると、同時に水兵に降格される」 ってのがあるね。
71 :
名無シネマ@上映中 :04/04/11 09:17 ID:l8Shjmz2
>67,68 そんな経緯があったのかー! そりゃ最後にカラミー死んじゃって、ジャックはほんとに 辛かったろうな いたたまれない(つДT)
72 :
名無シネマ@上映中 :04/04/11 09:37 ID:Jb9xUeUt
>70 映画では出てこなかったけど、原作ではバビントンは士官候補生の時に酔っぱらってジャックに暴言を吐いて懲罰を受けなかったっけ?。 でも、バビントンはマスターアンドコマンダーに昇進しても艦を貰えない不遇なプリングズを尻目に、艦持ちの艦長に出世してしまったはずだけど。
ほんとに細かい仕掛けがある映画ですねー 気づかなくても話の筋は分かるけど気づいたら深い… もう一回観たい…
74 :
名無シネマ@上映中 :04/04/11 09:40 ID:queD1K+z
それ、パーズロウじゃなかった?バビントンは酒を飲ませた方じゃない?
>70 字幕では「ミスタ」が殆ど省略されてしまっていたよね。 次数制限があるから仕方がないのかもしれないが。 日本盤DVDにはおそらく収録されるであろう吹替えは この「ミスタ」をどうするのかな。 ホーンブロワー・シリーズ(TV)の吹替えは「**君」に なってたけど。
76 :
名無シネマ@上映中 :04/04/11 09:53 ID:Jb9xUeUt
>74 スマソ その通りでした、パーズロウだった。
77 :
名無シネマ@上映中 :04/04/11 09:58 ID:Jb9xUeUt
原作では、プリングズのほうがマウアット(モウェット)より年上の設定なのに、モウェット のほうが老けて見えるのは漏れだけ?
78 :
名無シネマ@上映中 :04/04/11 10:01 ID:mCfGtYju
プリングズって美味しそうな名前だな
79 :
名無シネマ@上映中 :04/04/11 10:09 ID:queD1K+z
>75 そのまま、「ミスタ・ブレイクニー!」にしてほしい・・・ いまさら「君」とか言われてもピンとこない気がする 原作の訳も「ミスタ・なんとか」ってそのままだしね バビントン、出て欲しかったなぁ
ミスタときくと スポックを連想する漏れ
>>69 単に、あんな渋滞のような乱戦だったら、ただみんなでわーっと突っ込む
くらいしかできないだけとかじゃないのかなあ。相手の艦長だけ狙って
どうのって余裕はなさそうじゃない?狭くて。それにサプライズ側は
手当たり次第に襲ってくるから、やっぱ自衛もしちゃうんだろうし…
後、場面からの勝手な推測なんだけど、マストの上から銃で狙いを
つけてるのはプリングズが撃ってフォローしてて(艦長→マスト→
狙撃する副長っていう流れが2回あった)、後ろにはボンデンがいたし、
キリックも鬼の形相でw突っ込んでいってたから、一応あの状況では
何気にジャック守られてるとか。そのあと上層甲板に突撃してからの
本人のご都合な強さはともかくw
呼称といえば、負傷したブレイクニーが 「腕を追っただけです」と言うとき、 ジャックはミスタではなく(伯爵の息子として?) 「ロード・ブレイクニー」と呼んでいたような。
×「腕を追っただけです」 ○「腕を折っただけです」 …_| ̄|○
>82 そうそう!ロード・ブレイクニーと呼びかけてた。 その後のドクターのセリフ、字幕では「父親の”伯爵”と 親しかったな?」みたいになってたけど、オリジナルには ”伯爵”は出てこない。 艦長が彼のことを「ロード」と呼んだ時点で父親が伯爵 (又は公・侯爵?)ってのが分かるからなんだろうね。 (lord 公・侯爵の子息、伯爵の長男)
>ロード・ブレイクニー それ、気骨のあるブレイクニーに対して、 ジャックが敬意を評して言ったんだと勝手に解釈してたよ… 「勇気あるブレイクニー卿」って感じで。
86 :
名無シネマ@上映中 :04/04/11 11:33 ID:HcqTT2op
このスレ、男より女の割合の方が明らかに多いな
>75 UK字幕では出てますねMr。雰囲気の問題だけど 日本語でも半角でいいから出て欲しい。ミスター。
字幕の林氏はマトリクスもやってらっしゃるので 「〜君」かな。
>86 海洋冒険物という少々取っつきにくいジャンルのスレに 女性が多いというのは寧ろ喜ばしいことだと思うが。 >87 半角字幕ワラタ。 2ちゃんを想像しちゃってダメだわ、それ。
90 :
75 :04/04/11 12:19 ID:opzzw5bR
>79 吹替えは「ミスタ**」でやってほしいね。 ホーンブロワーの「君」は今だに違和感ある。 既に8話分見てるのに。 >87 時々端折ってる部分もあるみたいだけど、 ほぼ全部字幕表示してくれるのは有難い。 が、字幕が2行になると折角の画面に被さって邪魔だーと 思って見てる。>UK盤の英語字幕 そしてやっぱり艦長とドクターのガラパゴスへの 行く行かないの口論で二人同時に喋ってる部分は 艦長のセリフしか字幕表示されない。・・・ドクター 必死になってなんて言ってるんだよー。
>88 マトリックスはよくわからないが、単に敬称と いうだけでなく階級も表しているものだから、 なんとか考慮してほしいものだけど。 監修の高橋氏はDVDまでは監修しないんだろうか。
すんません クライマックスの戦闘、ブレイクニーやマチュリン達も最後は敵船に乗り込んで戦いますよね んで乗り込んで戦ってるとき、敵船の大砲かなにかをいじっていた船医の助手のヒギンズが 目をまん丸にして「ウッ!」とか言ってるのが一瞬映りましたが あのヒギンズのリアクションって、何に対しての「ウッ!」なんでしょうか
「ロード・ブレイクニー」には、彼の出自とともに 片腕になったブレイクニーに「ロード・ネルソン」と同じだっつー ジャック流の励ましがあるのかなーと妄想してみた。
>90 拳銃でも撃鉄と銃身の間に手を突っ込んで発射を阻止するのと一緒で、 ヒギンズは大砲の撃鉄に手を挟んで大砲の発射を止めたからではないかな。 撃鉄は猛烈な勢いでうちつけるので、かなり痛いと思う。 とっさの判断としてはとてもいいし、表情とか動きもヒギンズらしいシーンだなと思った。 …問題は大砲にも撃鉄があるかどうかなんだが…。 自分にはそう見えた。
>>92 敵の大砲の火打ち石発火装置トリガーを
とっさに手を突っ込んで止めたために
掌にトリガーが刺さって「ウッ!」となった。
>>94 サプライズ号でも大砲発射準備で
カチリと起こしてなかったか?<撃鉄
97 :
90 :04/04/11 12:46 ID:4BADO0Ad
即回答どうもありがとうございます なるほどそういうシーンだったんですね 教えてもらったことを頭に入れてあのシーンをもう一度スクリーンで見たいですが 俺の済む田舎では上映が終わってしまって残念
90じゃない、92でした 90さんすんません
99 :
95 :04/04/11 12:52 ID:WbgKyNXZ
訂正。 >掌にトリガーが刺さって「ウッ!」となった。 トリガーじゃなくて撃鉄っすね、スマソ トリガーは引き金。
ネルソンと愛人のことが有名だから 「鉢合わせはご勘弁」(?)って乾杯するんですね
101 :
名無シネマ@上映中 :04/04/11 13:01 ID:queD1K+z
スティーブンとカラミーは乾杯しないんだよねー カラミーは独身だからだろうけど、 スティーブンは愛人がいないから?
航海中のまったり感、 船内の汚さ、リアルさ 女が一切出てこない男臭さ なんか『Uボート』を思い出しちゃうなぁ
>>102 あれも脱糞君が出てくるんだよね。保存食用のバナナが吊るされてたのも生活観が漂ってて良かった。
艦長もかっこいい。
>100 なるほど。そういう含みもあったか。
捕鯨船員救出をカラミーに任せるときに 「勝機を呼ぶかもしれんぞ」と言ったのは 筏作戦を成功させたから?それとも他のげんかつぎですか?
>>102 そうなんだよー。自分のオールタイムベスト映画のひとつが
Uボートだけど、この映画みて一番に似てるって思った。
特に細かい生活の描写が淡々と続いて行くところとか、ストイックさとか。
こっちのほうが帆船だけにやっぱり大分のんびりしてるけど。
107 :
名無シネマ@上映中 :04/04/11 15:06 ID:ljz78TBw
どなたかネルソン関連の本でオススメとかありませんか? 色々あって迷ってるんですが……。
>51 遅レスになってしまったが、どうもありがとう。 そうか、あそこ艦長のトイレだったんか。ああ、もう一度見て 確認したい・・・。
>>107 ロバート・サウジーの「ネルソン提督伝」は必読。
日本では原書房から山本史郎氏の訳で出てます。
111 :
110 :04/04/11 17:08 ID:y6LI5Ybz
今日、日経エンターテーメントよんだら、3月中のランキングか何かがのっていて、 その中に興行収入(最終見込み)が12億くらいになっていて「おお」と喜んだけど 洋画でも10億超えたらいい方なのかな? 映画はもう終わるところがほとんどだから、DVDが早く出て欲しい!
>>112 拡大公開だし、微妙といっちゃ微妙w
でも他の洋画も20億いくかいかないかのが多いから、大体そんなもんかも。
ロード・オブ・ザ・リングやハリー・ポッターが凄すぎるんだよ・・。
同じブエナでもブラザー・ベアの方が興行収入断然上だ・・・_| ̄|○
DVDはきっと早く出るんじゃないかな。色んな映画を観てきたけど、
あまり人気がなかった映画のDVDは、皆の記憶から忘れ去られる前にチャッチャと
出してしまう場合が多いのと、コレクターズエディション等の豪華版も多かったりする。
あくまでも今までの人気がなかった映画の例としてね。
マスコマも豪華版で尚且つ早めに出るを願う。・・・なんか素直に喜べないけどさ(´・ω・`)
114 :
105 :04/04/11 18:18 ID:YB43UQlM
You think him ready,sir? Were you ready,Tom? He may well turn the tide. Indeed,sir てなやり取りでした。 young lieutenantのオーブリー&snivelling midshipmanプリングス の逸話がありそう
LivepublishingUK(1月)
公開前ラッセル・クロウインタビュー
「原作は3巻しか読んでいない。続編があった時のことを考えて全巻読まないことにした。
そうすれば新しいキャラクターを作りやすいから。ジャックとドクターの二人の主人公がいる
パトリック・オブライアンの作品のスタイルは好きだ。」
続編でJAをまた演じるかと聞かれて:
「同じキャラクターを何度も演じるという契約を結ぶ気はない。しかしこの作品が成功した
良いものになれば、また同じキャラクターを演じたいと思っている。キャプテンとドクターの
陸のシーンはまだないし、いろいろな設定で作ることができる。この作品の素晴らしいところは、
ジャックが陸に上がったとたん、全てめちゃくちゃになることだ。彼が何事も上手にコントロール
できるのは海の上だけだから、本当に面白いと思うよ。」
↓ラッセル近影
http://www.iespana.es/Luckyjack/NGBlobRender.jpg これ見ると若い頃のオーブリーも余裕でいける
やってほしい続編
コケタので(ry
あまりにも面白かったので 明日、家族を連れてもう一度観てくる。 DVDも待ちたいけど、大画面で 観るべきだよな。
>114 プリングズもそうやって「勝機を呼んで」今の 彼があると言うわけですか!
続編が実際には作られなくても構わないから、 「出来るかもしれない」という噂だけでもずるずると長続きしてほしい。 今なら売れる!原作の翻訳全て出すぞ、と出版社が腹をくくるまで。
親不孝者の私だが、海王丸@富山を観に帰省したくなった
映画で駄目なら、TVシリーズやってほしいなあ<続編 キャストは変わっちゃうだろうけど、じっくりやってくれそう。ナマケモノ話とか見たい!!
ナマケモノ話見たいなあ。 あの件でのオーブリー艦長の反応が可愛かった。 けど、演技の出来るナマケモノなんて存在するんだろうか? 撮影がものすごく困難を極めそうだw
この週末はUK版DVDを観て過ごしました。 ちくしょー、大好きだこの映画! 艦長の登場シーン、顔がアップになった途端にピタッと 太鼓の音が止む瞬間は、何度見てもワクワクするなぁ。 全編通して、音響もBGMの使い方も絶妙。
いいなー!早く日本語版DVD出ろー! 邦訳の4巻も!!
>92 あのヒギンズの挙動&表情、あそこだけジャッキー・チェン映画みたいで 笑ってしまう(w
4/20発売のUS盤DVDってフランス語・スペイン語の吹替えも 収録されてるんだ! スペイン語だとテンション高くなりそう。どんな声なのか ちょっと楽しみだ。意味は全くわからないけど。
127 :
名無シネマ@上映中 :04/04/11 23:12 ID:bm2iCSPj
ドクターの「オブリガード」は スペイン語だとどうなるのかな?
スペイン語も「ありがとう」はオブリガードなの?
>128 Gracias スペイン語の吹き替えか・・・いいなあ・・・。 日本語版の発売まで待とうかと思ってたけど・・・待てないかも・・・。
フランス語・・・偽医者のあの「Docteur de Vigny, monsieur.」の口調で 喋るサプライズ号乗組員・・笑える。声優の声、合ってればいいけど。 日本版発売の際には日本語吹替えも・・・は予算的に無理だな。 それにアニメっぽくなってきつそうだし。日本人の吹替えはどうしてあんなに浮くのか・・・。
え?日本語吹き替えは当然入るでしょ。吹き替え入ってないDVDの方が珍しいような…
吹き替えは当然のごとくあると思う。 問題は特典映像だよね…あんのかな、日本版に。
この映画ってミラマックス・ユニバーサル・FOXの3社合同製作だけど、 最終的にはFOXの映画って事になるの? FOXだけクレジットが特別扱いだったし。
と、思って見てみたら確かに吹替えあったわ。 DVDソフト発売初期(かなり前でやたらと高かった時期の)のマイナーな映画のみ吹替え無しだった。 最近のDVDも持ってるのにまったく気付かない自分って・・・_| ̄|○ 基本的に字幕派で吹替え興味ないからかもしれないが・・。つか苦手w
自分も字幕派で吹替えはほとんど見ないけど この映画を何度も見にいって、台詞だいたい頭に入ってきて字幕必要なくなってくると 画面の一部を隠している字幕が邪魔で邪魔で仕方なくなってきて 一刻も早く日本語吹替版で見てみたいと思った。 字幕では字数制限で表現しきれなかった部分もあったろうし、楽しみだ
DVDの日本語吹き替え、あるとしたら声は誰になるんだろう?前スレにあった機内版のままかな? 個人的に、 艦長→山路和弘か大塚明夫 軍医→井上倫宏(工エエェェ(´д`)ェェエエ工って声が聞こえる・・・) 副長→森川智之 カラミー→浪川大輔 ブレイクニー→矢島晶子 あたりを想像。
>>135 確かに声が違う、ってのはイマイチ乗り切れないし
よく聞く声優さんだと「…またこの声か」って思うこともあるけど
なんといっても字幕以上の情報量で
吹替の方が断然分かりやすかったりするからなぁ。
むかーしのレンタルビデオ全盛の頃は
気に入った映画は吹替版も借りてきてたよ。
一枚に全部入るDVDはその点便利でイイね。
そういえば公式サイトにはチャイニーズとコリアンバージョンがあるわけだから
吹替版もあったりするのかな?
韓国版はもうじき発売なんだよねーいいなあ…。
吹替と言えば、よく行ってた映画館2箇所ではチケットに 『マスターアンドコマンダー(字幕版)』って印字されてて 始めは不思議だった。他の映画ではわざわざ(字幕版)って 書いてないから。このスレ読んで、機内上映用として吹替版が 既に販売されてるから区別が必要なのか?と思ったんだけど そういう事ではないのかな。 どちらにしても機内版から作り替えはしないかなあ。
虫はムシしろーとか吹き返られても
フランス艦長の吹き替えはどうなるかな(ワクワク
>137 大塚明夫+井上倫宏ってERのベントン先生とグリーン先生に なっちゃうよー。w) 「グラディエーター」では山路和弘がラッセルの声をアテていたけど。 「ロック・ユー!」のベタニーは江原正士だった。 「ビューティフル・マインド」は牛山茂+後藤敦のコンビ。 副長の森川智之はイイ!この人キアヌの声をよくやってる。
関東人だけずるいな、おい 来週関東行くけど、5月には逝く予定ないや(´・ω・`)ショボーン
>141 詳しい事情は関係者じゃないから知らないけど、 他の映画の場合、機内上映版と劇場公開版の字幕は違っている事が 多い(少なくとも私が見てきた分は)ので、吹替え版も別に作って いるんじゃないかな。
わざわざ吹き替えを録り直すわけないじゃん
DVDに収録されたのとTV放映時の吹替えが違う事はあるけど? 勿論使いまわしもあるけどね。 150が録り直しなしと断定する根拠を知りたい。 (私は149ではないが)
>DVDに収録されたのとTV放映時の吹替えが違う事はあるけど?
そんなの言われなくても知ってます。
映画のテレビ放映はテレビ局で言う商売。
テレビ局は独自性を出すために、別の人での吹き替えを作る。
機内上映の場合は単なるサービス。そんなもののために航空会社がわざわざ配給会社と別の吹き替えを作るわけないだろ。
最後に
>>151 に聞くが、機内上映されたものとDVDで収録されたのが違う事はあったの?
そういう例があるんだったら是非教えて貰いたい。
>>152 ぐぐるといろんなパターンがあるのがわかるよ。主役は機内版といっしょで、他は総とっかえのTV版比較なんかも出てきた。
同じ声優が同じ映画を、ビデオ・DVD・TV版のためにそのつど吹き替えしなおしたりもするらしい
「吹き替えファン集まれ」スレでも機内版吹き替えの話題は結構あがってるね
機内上映は吹き替え版あるの?
むしろ機内上映の字幕って見たことないような気がする。 あるのかな?
ロード・オブ・ザ・リング(旅の仲間)の 字幕は機内(確かタイ航空)上映字幕の質の良さ、劇場字幕の質の悪さで 話題になりました
>>152 独自性の問題ではなく、契約上の問題が多いと思うが・・・
上映する局面やその提供する形態に合わせて契約が違えば、既存の吹き替え素材
でも使うことはできないはず。
まあ、いずれにせよ、そうけんか腰になりなさんな。
UAに乗ったときの機内上映の吹き替えは聞いた事がないような奴だったなぁ。 インディアナジョーンズだから相当古いけど。 結局吹き替えがなんか同時通訳みたいだったから英語のだけ聞く事にしちゃったけど。
流れぶった切ってスマソ。 最後、オーブリーが敵船に乗り込みキャビンへ行くと、倒れた机の陰から剣で襲われる場面。 「艦長はどこだ?」という台詞、フランス語に聞こえたのは俺だけ?
>>159 自分もそう聞こえた。単語くらいなら話せるんでは。
かなり遅きにはまったが、駆け込みで連続鑑賞してます。 ここのまったり感はよいですな。 帆船のりてー
>>134 なんか初めは一社だったが、お金か上映館数の問題でこうなったと聞いた気がする
金銭的なリスクを回避するために、3つのメジャースタジオが共同製作したんじゃなかったっけ? ・・・つか初めからヒットしないって思われてた?_| ̄|○ 制作費が1億ドル以上なんだよね、この映画。 で、米での興行収入が9000万ドル強(詳しくは覚えてないけど)だったし・・・。 ヨーロッパや他国の収入でなんとか黒字になって良かったよ。続編は無理だろうけど・・。 日本の興行収入も少しは足しになってくれればいいな。 UK版DVD、海外では売れ行き好調みたいね。初登場1位だって(*゜∀゜)=3
おお、雨でも9000万超えてたのか 8000万くらいかと思っていた。つかそんな変わらんか。 雨では1億ドルを超えるとヒットということになるんだっけ?違ったらスマン
>159-160 原作によるとジャックはちょっとはフランス語が話せるんじゃなかったっけ? あとラテン語も。
「ル キャピテ〜ン?」だったような。
>>166 うん、でも的確にフランス語が口をついて出る気はしないです。
1巻上で「パトワ(方言)」と「ピュタン(売春婦)」を間違えてるし。
>159 Le capitaine? ↓ The captain?
海の上で必要な言葉くらいはわかるんじゃない?
1巻から10巻の間までにはジャックも歳月を重ねているわけで フランスの捕虜になったり語学堪能なドクターが近くにいたりと 少しは上達してても何の不思議もない罠 ドクターが航海中不在の時、船の中で何か本読んでてドクターが帰ってきたら ひけらかしてびっくりさせてやろう、とかいうくだりもあったし、 案外ちまちま勉強してたりして
172 :
名無シネマ@上映中 :04/04/12 23:13 ID:dkBMw28t
DVDはUS版しか買わないつもり。もうどうにもこうにも待ちきれなくなって 今日サントラを購入...チョットは落ち着いたヨ。
173 :
名無シネマ@上映中 :04/04/12 23:18 ID:UIl9elAH
>147 うおー嬉しいよー 時間が遅いのも助かるす 関東以外の人も見に来れたらいいのにね・・ 吹き替え、水兵はみんな訛ってるのかなぁ ボンデンなんか、原作だと「いや、艦長。伝令じゃないす」だもんね あの「〜す」って言う語尾はなんとなく好き 水兵全員江戸っ子だったらおもしろそうだー なんとなく、ホッグとかの捕鯨船員は東北弁
174 :
名無シネマ@上映中 :04/04/12 23:18 ID:GXJ9DiBc
45分くらいで映画館を出た。なんか長そうで。でもおもろかったんかなぁ・・
45分てどのへん?
どの辺だろう? 雪中排泄の頃と勝手に予想
>>173 んだんだ。おらんとこさ来るか?んだけども。等々東北弁は濁音が多いのが特徴。
親が東北出身だから訛りとかわかるだけになんかワロタ、ホッグ含む捕鯨船員東北弁説。
>173 激しくパンチパーマの予感<東北弁の捕鯨船員
ロード〜のサムみたいな感じになるんでないのかねえ。 難しいね、労働者階級の訛りを日本語で表現するのって。 今の日本語の訛りって方言てイメージしかないやオイラ。
180 :
名無シネマ@上映中 :04/04/12 23:53 ID:UIl9elAH
ねー、訛りは難しいよね でもそれだけに色々と想像できておもしろいかも けど、関西弁のマチュリンだけは絶対にイヤだー 「めっちゃ勇敢な患者やで。」 ひー
181 :
名無シネマ@上映中 :04/04/12 23:58 ID:tL+vnPBc
昔、ウェールズ訛りを関西弁で表現してる翻訳本、読んだことある。
「あルばとロすのヤシはいねがーっ?!」 激しくナマハゲな予感<東北なホッグ
>>161 結構乗ろうと思えばいろいろチャンスは有るよ。
海星とかの航海実習みたいなのに応募してみると水兵の苦労を味わえたり(w
>>182 ( ´,_ゝ`)プッ
「おめぇだち、殺すまぐれ〜っ!!」
ホッグのオサーン訛り似合うな、おい。
>>183 海星、今運営止まってるよね。資金不足とか?
乗りたい!
>>181 それはもしかして、ジョーン・エイケンの『ささやき山の秘密』ですか?
あ、でもあれは、スコットランド訛り→京言葉だったから違うかも…。
それはそうと、池袋新文芸坐での上映決定オメ!!
あそこの音響の良さは折り紙付きなので、今からメッチャ楽しみだ〜ヽ(≧∀≦)ノ
>182 この先、そのシーンになったら 確実にナマハゲを思い出してしまうじゃないか!w
ベルサイユ条約のあたりまでは、 外交の共通語は英語ではなくフランス語だったらしい。 だからジャックも、教養としてそれなりの英語は わかっていたのでは? いまも英語にはよくフランス語が混じるしね。
原作のジャックは3巻でフランス人と会話できるくらいになっていたよ。 だから映画でもフランス人と会話できるってことにしたんだろうね。 しかしアケロン号のフランス人の顔が異様に濃いような気がした。 なんかイタリア人ぽい。 自分船にむっちゃ弱くて寝てなきゃ絶対酔う。でもマスコマ見てちょっと乗りたくなった。 そういえばフェリーに一晩乗っただけで、上陸した時 地面が揺れてるように感じたけど、船乗り達は大丈夫なんだろか?
>>183 ,185
海星は資金難で運行停止。再開のめどは立っていないらしい。
191 :
183 :04/04/13 06:46 ID:GfAkqsHw
>>185 ,190
ええええええ!そうだったんだ。どらえもんのセールは当分見れないってことかぁ(ソコカヨ)
そうするととりあえず個人的なお勧めは完全にお客さんになっちゃうけどシナーラかなぁ。
ちっこい船だけど総チークだったりで雰囲気は萌え萌え。40人位集まれば貸し切りで10万位だっけ?
お正月の初日の出クルーズしか行った事ないんだけど日の昇る前に出帆して相模湾の上でいただくお酒は
美味しゅうございますた。
一応エンジン付いてるけどねぇ。風がいい感じにでてると帆走してくれるんで萌え〜でつ。わざわざピーコート着てって
みたり(w
でもシナーラも動いてないとショック大きいなぁ。今年は晴海のセイルパレード何が来るんだろう。。。
192 :
183 :04/04/13 06:48 ID:GfAkqsHw
>>189 船酔いは駄目な人は駄目って言うんだけど、私もちっちゃいころは吐くものだったけど、
大人になっちゃって船好き〜〜になっちゃうとトン数の少ないちょっとのうねりで上下に激しく揺れちゃうような
船でも2〜3時間なら平気になっちゃってた。
フェリークラスだと排ガスの匂いさえなきゃずっと大丈夫ぽい。
そんなのも含めると帆走してくれると嬉しい。エンジン付きの船とやっぱ感じが違うんでつよね。
進み方とか揺れ方とか。
>193 ゲームが面白いw ビギナークリアしたので難しいのに挑戦してみよう。
小ネタの方でも見当たらなかったので、質問させてください。 自殺前、水夫達が集団でホロムをいぢめるシーンで水夫達がやっているサイン、 あれは何ですか? 片手の親指と人さし指で小さい輪を作って、まゆ毛の上に持ってくるものです。 最初に見た時は、自分の頭を指差してからかっているのかと。 でも、振り返ってホロムに気付いた人が、少しあわてた感じでその仕種をする 描写があったので、もしかして、あれはエンガチョのポーズ…?と思ったり。
敬礼だと思うよ。
帽子を取って礼をするふりなんじゃないの?
海尉艦長コマンダーcommander 正式な階級名である勅任艦長Post Captain)に就任していない海尉が、 階級は海尉のまま小型艦の指揮をとる場合の呼び名。 航海長(master)を兼任していることも多く、その場合は 航海長兼海尉艦長(マスター・アンド・コマンダーmaster and commander)と呼ばれる。
>196,197 素早い解答、感謝します。 深読みのしすぎでした。 そういえば、肩をぶつけただけで鞭打ちされてしまう時代でしたね。 あのシーンだけ、やたら陰険でやるせない気持ちになります。 海の上なんて、どこにも逃げ場がないのに
200 :
名無シネマ@上映中 :04/04/13 18:46 ID:ao/rdPfv
念のため言っておくと、あれは肩がぶかったからじゃなくて、 上官に対して明らかに無礼を働いたから。 その前にぶつかった人は別に咎められなかったでしょ。
>193 ゲーム面白かった大砲打つタイミングと砲弾よけたり被弾覚悟で打ったり打つ時につい頭ン中で「ファイヤー」いってみたり楽しませて貰った ラム酒どぞサー 映画見た時から気になってたミスタアレンの巻き毛 キャストの画像みてあらためて見事な巻き毛してるなあと感心。 あの髪型普段どう維持してるのか改めて気になった。 アレンとハワードこの2人だけ特にヘアスタイルにこだわり持ってそうかも。
巻き毛くらいだったらヘアメイクさんがくるくる〜でいけるんじゃない。 付け毛つけるのは大変そうだなぁと思った。
>200 その前の人(ラム親分?プレイス?)はぶつかる前によけて敬礼してないっけ?
「前にぶつかった人は(無礼をはたらいていないから) 咎められなかった」ということでしょ。
205 :
名無シネマ@上映中 :04/04/13 20:42 ID:mzDjAIQ0
>193のサイト、BGMで室内楽と一緒に、波の音や船のきしむ音が聞こえてきて最高。 すごくわかってるよね。 これだけで、この映画が丁寧に作られたんだなーと思います。
前の人は、プレイスだね。 >203の言うとおり、ぶつかる前にぎりぎりよけてたと思う。
207 :
名無シネマ@上映中 :04/04/13 21:11 ID:RuOvoihO
>195 眉に手を当てているのは他の人も言っているとうり敬礼だと思うけど、 その後で皆、梁とか柱とかに手をやってるよね。 「木に触れる」って確か欧米の「厄除け」のまじないで、、 敬礼の方も少し離れた人までワザワザ振り向いて(1,2歩追いかけて?) していて 「無礼の罪で鞭打たれるのはごめんだから敬礼はするけど、 あんた(ホラム)は疫病神だから厄除けが必要だ」って 見せつけてるみたいで、恐かった。
>204 意味がよく・・・? 「前の人はぶつかってない(ちゃんとよけて敬礼してる)からそもそも無礼を働いてない」と思うんだけど。
>>207 あのシーン・・・初見ではホロムは水夫に追いかけられて刺されて
死ぬんじゃないかと勝手に予想してしまったw
ちょっとホラーっぽい感じに見えて((((;゜Д゜)))ガクガクブルブルだった。
何事も無くホッとしたのもつかの間、自ら命を絶ってしまうけど・・。
ゲームって左右キーで船を動かして、砲撃はどこでやればいいの? Come on lads! と連呼されても応えられない陸者を許してくださいorz >209 最後のホロムはずっとあんなような視点だったのかと思うと泣けそうだ。
>210 space
>202 ヘアメイクさんで簡単セットと思ってるけど 実際あの時代であの髪型だったらどうなんだろと思ったのでした。 散髪屋にこまめにいってそうだなとかね。
>211-212 オブリガード!!(・∀・) 即行ノーマルモードでアケロンを叩きました。単純だけど燃える!
215 :
名無シネマ@上映中 :04/04/13 22:09 ID:qvQ36px6
>>213 当時はカツラが身だしなみの一部だったそうだからねぇ。
あの形にがっちり固めたカツラとか?
そういえば原作でも、パーティーのときなんかは ジャックもスティーブンもカツラ被って行ってましたね。 クロウやベタニーの顔でバッハ・カツラなのを想像して笑ってしまった。 パン粉を振り掛けとけ!とかいうのがよく分かりませんでしたが・・・ フケみたいにみえないのか疑問。
>>216 ボリュームアップみたいなもんなんじゃないの?>パン粉
薄い人が黒い粉かけるように、すかすか感を埋めるような
原作でジャックが帽子とって挨拶しようとしてカツラごととれて、
ディロンにウプププと笑われたシーンワロタ
あ、違うのか、お洒落と匂い消しですか うへー恐ろしく不潔だな これじゃ海風、海水に晒されっぱなしの方が清潔に思えるよ
>216 「アマデウス」を観ると分かると思うんだけれども 当時(18世紀後半から19世紀初頭)ある程度の地位にいる人は 白髪のカツラを被るのがたしなみだった。 その真っ白さを更に引き立てるために小麦粉をカツラに振った。 ちなみにフランスでは貴族たちが飢饉にも関わらず オシャレのためだけに小麦粉を使ったため 市民が激怒して革命の一因になったとも言われている。
>217 うおーサンクd! 「おしゃれ」のひとことで片付けられてしまうのか・・・!
このスレ、勉強になるなあ
>>220 ああ、「アマデウス」であったね!
モーツァルトがかつら屋で色々試着(?)してるの。小麦粉もまぶしてたね。
あの映画も面白かったな〜。
特に去年発売した20分の未公開シーンを入れたディレクターズカット版!
マスコマでもいつかディレクターズカット版や某映画みたいな
スペシャル・エクステンデット・エディション版を発売して欲しい。
でも「アマデウス」みたくディレクターズカット版が発売されるまで20年近く待つのは嫌だな・・。
ゲーム、QT入れてるのになぜか開かない・・ 他に見れなかった人います?
Flashじゃないの?
ゲームおもろい 風上がやりやすいところが何とも
ゲーム難しいなぁ〜と思ってやってたら、一番難しいやつだった・・・。 でもおかげで3パターンともクリア出来たワ。 ムッシュー共を撃破!!何かくせになる、このゲーム。
先生の手術のシーン、何度見てもジャックの 顔が面白すぎる・・腹の底からの笑いをこらえるのがつらい >226 風上ってどっち?
229 :
183 :04/04/14 02:43 ID:18MfSxPW
>>198 ちなみに既にあの時点(1805年頃)にはmaster and commanderは廃止されてただのcommanderになってるはず。
1巻でソフィー号のmaster and commanderになった頃はその通りなんだけどね。
230 :
212 :04/04/14 02:59 ID:B/cxJH5p
>224 もしかして>212のファイルでやってるのかな。 IE使っても開かない?
二回も見たのに、最後の戦闘の、 アケロンとサプライズの位置関係が わからない(ノД`) サプライズにアケロン近づく→サプライズ、左舷の大砲でアケロンに発射 →アケロンのマスト倒れる……マストってどっちに倒れたっけ? サプライズの乗員はマストを伝ってアケロンに乗り込んだけど……
>228 私は手術中のドクターが自分で傷の深さを測ってる時に 「はらららら…」って言うのがおかしくていつも笑っちゃうよ。 ジャックとヒギンズとパディーンがソワソワしてるのもおかしい。
234 :
名無シネマ@上映中 :04/04/14 09:56 ID:p+Pwu7lW
>233 私もこれ、「はらららら…」に聞こえてて 可笑しくて吹いてたんですが、どうやら字幕みると all right て言ってるみたいなんです
自分も「ハラッ、ハララララララ〜」 に聞こえていた…あれもちゃんと台詞だったのか…
>234 そうだったんですか! でも何が *All right* なんだかドクターを小一時間問い詰めたい。 ナイフの刃をずぶりと入れたり「肋骨持ち上げろ」とかって、 観てるほうは全然オーライじゃないんですが…
自分には 「はら、ほらひれほろ・・・」と聞こえたよ。
238 :
名無シネマ@上映中 :04/04/14 12:24 ID:/5102qeq
私は」「はっ・・・はられ・・」って聞こえた。 笑いそうでした。
239 :
名無シネマ@上映中 :04/04/14 12:38 ID:UN5JjaP0
あれ、『いや、自分でやる』 って言ったとき、『ブ、ブラックジャック?!』って思ったよ あとエプロンしてるパディーンがどうしても魚屋さんにみえてしまうー
240 :
228 :04/04/14 15:44 ID:WoUe1i0v
>240 スレの雰囲気を考えてリンク貼れよ・・・
いつも行っているシネコン、今週で終わり。ひとけがないのを 狙って月曜のレイトショーに行ってみたら、一番大きくて 音響のいいスクリーンだった(後で知ったが、そのスクリーンで やるのは最後だった)。いいのか悪いのかわからないが、狙い通り 観客は自分を入れて5、6人。画面一杯の海と波、サプライズの軋む音、 波の音、帆のはためく音、しっかり堪能してきたよ。 UK版を買ってはいるけど、やっぱり違うね。 たまに「映画館で」見たくなりそうだ、この映画。 自宅で環境を整えるのが一番なんだろうけどね・・・
最後のアケロン号との戦いの船の位置は前スレの
>>906 が正しい
追いついてきたアケロン号はサプライズ号の左舷に並びにかかる
↓
アケロン号が横に並んだ時、サプライズ号左舷全砲一斉射撃
アケロン号の側面の装甲は分厚いためそれを避け、逃げられないようにメインマストを集中して狙う
↓
プリングズが放った左舷砲の最後の一撃でメインマスト倒れる
(アケロン号の船首に向かって左側、右側にいるサプライズ号とは違う側に倒れる)
↓
プリングズの掛け声で砲手達一斉に右舷砲に移動
↓
追いかけてきたアケロン号は行き足がついてるため、ゆっくりながらもサプライズ号より前に出る
サプライズ号はアケロン号が通過したぎりぎりを狙いジャックの命令で左旋回
アケロン号艦尾に右舷を見せながら回り込むサプライズ号
ブリングズは右舷砲主達にアケロン号の船体が見え次第打てと命令
アケロン号の右舷後方と船尾が見えてくる
もろい船尾にむかってサプライズ号右舷砲一斉射撃
↓
セリフには出て来ないが右旋回の命令が出たと思われ、アケロン号の左舷に並びにかかり寄せていく
倒れたアケロン号のメインマストが邪魔をして(?)サプライズ号は横付けできないため
そのメインマストを伝ってアケロン号に乗り移っていく
自己満足のためのレスでした
>>241 助産婦が身内にいるもんだからつい・・
無神経スマソ。あぼんしといてくれ。
>243 ありがとう、おかげでよくわかりました。 頭に入れて、今からまた見に行ってきます!
246 :
232 :04/04/14 18:33 ID:aOCsCv+Z
>243 なぁああるほど!! わかりやすかったです。 そうか船尾に撃ったのか。 そういや模型を見て「船尾はもろい」って 言ってたものなあ。 どうもありがと。 ラム酒を配給してさしあげたい。 三度目を見にゆくべきか……
今日新宿プラザでみたんだけど 何かピントが甘いような気がした やっぱり日劇が良かったなー もう映画館で見ることはないだろう、寂しい
248 :
名無シネマ@上映中 :04/04/14 19:47 ID:YQLC3HVf
早くUS版DVD届いて欲しい。もういきなり>243 シーン確認してぇ!
朝日夕刊 「マスター・アンド・コマンダー」ウィアー監督 (前略) ウィアー監督は85年に、「刑事ジョン・ブック/目撃者」でハリウッドに進出以降、 1作ごとに異なるジャンルに挑んでいる。こういう職人的な態度は、 ある日本人陶芸家との出会いがきっかけで獲得した。 「その人は、一流の技術を持っているのに、自分の作品にサインをすることがない。 生活道具として使われることに誇りを感じるんだそうです。 彼と会うまでは、私はアーティストになろうとしていた。 しかし、今は観客が楽しんでくれれば、自分がアーティストかどうかなんて、 どうでも良くなったんです。」 なんか、日本人としてうれしい話だ。 でも、今頃掲載してもなあ・・・。 もっと早かったら、観客動員数も増えただろうに・・・。
なんかすげぇ〜ID パチンコ行ってきま〜すぅ。
いてらー(・∀・)ノシ 初めて新宿にて観賞。やっぱ日劇はすげぇ〜と思った。 一応見納めのつもりだけど、来週までなのかな。もう一回大きな画面で観ておこうかなぁ。
252 :
名無シネマ@上映中 :04/04/14 20:23 ID:rKEzp6Hx
>249 あ、いい話だ〜 夕刊切り抜いておこうっと いやーこんなに何度も見に行った映画初めてだもん いいぞ!ピーター・ウィアー!
253 :
名無シネマ@上映中 :04/04/14 21:56 ID:EcQTCLss
>231 ほんとだ。ナビ夫〜! どういう事かきっちり説明して!? そして今度こそ、もちっと遅い時間帯にしてほしい…(贅沢ですか) この映画4日間ほど間が空くと未だに禁断症状が出る サプライズ号の仲間に会いたいよ〜!と思うのです DVDは届いたけど、やっぱ映画館で観るのとは雲泥の差だなあ なんか…観た気がしないというか… PCのモニタじゃ仕方ないけどさー。
>>249 しかし朝日夕刊、フランス海賊と戦うって・・・
そんな説明ありかよorz
いいなぁウィアー監督。作品に対して客観的な人は好きだ。 この人はディレクターズ・エディションとか出さなそうだね。 公開作が完全版なんじゃないかな。作品に責任感があっていいな。 DVDは未見なんだけど(US版待ち)監督のインタビュー楽しみだ。
258 :
257 :04/04/15 00:49 ID:aflJni6B
あ、しまった、今やっているのはPS2版じゃなくてPS版の間違い PS2版はなかったよね、たしか PS2でやっているから、つい間違えちゃった
>>256 映画が公開した時点でその作品は自分のものでは無くなり、観客全員のものになるので自分は
しゃしゃりでない、みたいな事をどこかで読んだな。
監督の人となりがわかるコメントだね。カッコいいなぁ。コメンタリーみたいのも苦手そう?
個人的にはディレクターズ・エディション、拝んでみたい!!
******ネタバレって程ではないと思うけれど、一応念のため。******
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
DVDの特典の未公開映像として収録されてるのの他にもまだ未公開映像がありそうな感じ。
サントラの中のカラー写真にパウダーモンキーらしき男の子2人とカラミー、ブレイク二ーが
砲丸をもって投げようとしている(?)のやFOXのサイトのギャラリーにあったシャツ姿の
ドクターがピストルを構えてるやつ、本編にも未公開映像にも無かった様に思われる。
メイキング本のP123のカラミー、ウィリアムソン、ボイルがブレイク二ーを見舞ってるのも
未公開映像に収録されてなかった様な…。
他にもメイキング本には載ってて未公開映像には無かった様な感じのがあったので
それも禿げしく観たい!!…つかただ単に自分が気付いてないだけ…?(;´Д`)
したらばどうかご指摘お願いします、サー!!
>248 asahi.comにも載ったよ ウィアー監督、日本人陶芸家との出会いが作風変える ://www.asahi.com/offtime/movie/TKY200404140219.html
261 :
260 :04/04/15 06:55 ID:8Rae9kkk
「海賊船」じゃないだろ…
>260 >255でガイシュツ
263 :
名無シネマ@上映中 :04/04/15 08:15 ID:dOxUjOJc
朝日の記事で「近代化が進み、ゆがみを見せ始めた19世紀初頭の英国社会」 って記者は何を言いたいんだろうな。「言ってみただけ」が濃厚。
>>263 一応あの変な広告も考慮に入れて書いてみたとか?
子供を戦場に出すことになっちゃったよ、ってやつ。
>>261 まあ私掠船っていってもぱっとわからないかもしれないね、普通。
まあ「海賊船」って言っちゃうとそれはそれでまた違う誤解もありそうだけどw
ロフティーの「やつら海賊?」に、 ネイグルが「NO」って答えてたのにね〜w
>253 福岡では5/7まで上映なんてところもあるみたいなので、 ナビオにもそのくらい頑張って欲しいね。 出来れば夜は18時半以降の上映きぼん。 自分も手元にDVDはあるけど、まだ映画館通ってる。
バカニアもプライベティアもパイレーツもきっと区別付かんのだろうなぁ。 私略船ってのも至誠堂の海洋小説シリーズの中で訳者(出光さんか田中さんか山形さんか忘れたが)が作ったみたいな事 書いてる位だし。うーん。すっかり一般名詞だとばかり思ってたんだけどなぁ。
ユーザー登録しないと読めないかもしれないけど NewsWeekのバックナンバーです アドレスが長すぎるので分けて書きました 海と映画を征服する男 ://nwweb.nwj.ne.jp/scripts/samples/search4/ nwj.idq?DateFromForm=2004%2F3%2F31&DateToForm= 2003%2F10%2F01&TextRestriction= %8AC%82%C6%89f%89%E6%82%F0%90%AA%95%9E%82%B7%82%E9%92j&DateFromYear= 2004&DateFromMonth=03&DateSpan=6&SortProperty=write &SortOrder=%5Bd%5D&CiMaxRecordsPerPage=10&FMMod=since&CiScope= %2Fsearch%2F&CiTemplateChoice=3
269 :
268 :04/04/15 12:40 ID:vVKpzXGk
>253 >266 「映画の花道」更新されました。 残念ながらナビオは23日で終わりのようです。
>269 面白いコラムを教えてくれてありがとう。会長のコメントがいいな。 しかし「ナポレオン率いる」なんて書かれると、前に紹介されてた トンデモな勘違いを思い出してしまう。 なんだっけ、軍医がナポレオンだとかいってたんだっけw
272 :
名無シネマ@上映中 :04/04/15 14:25 ID:I9I+Qbk/
>270 そうですか〜残念。 あと一週間か…寂しいなあ
サントラをずっと聞いてるんですがちょっと質問いいですか 映画のラストで2人が演奏してた音楽は、 サントラ1曲目の最後と14曲目の4分すぎあたりと、2回出てくるけど これってそれぞれ演奏がちょっと違いますよね どっちが映画のラストシーンで使われてた演奏なんでしょか。1曲目のほうかなと思ったんですが… それともどっちも映画の中で使われた演奏とは違う?
>273 1曲目のアレンジが近いと思うけど、そのまんまじゃないよね。 ウクレレ風?導入部はサントラには入ってないなぁ。
1曲目、8分13秒あたりがラッセルクロウがウクレレ弾きやってたあたりかな?と思った チャチャチャンチャンって。
>>276 そのうち自分で木を削って骨組みから作りたくなっちゃいますよ(w
ええ、やってますとも
いいなぁ〜。私も帆船欲しい。 「パイレーツ〜」を見たときは、船にはぜんぜん萌えなかったのに(映画自体は好きだけど) これ観てからもう、ヤバイよw
そういえばウチにも昔ボトルシップがあったなあ。 まだあるかな。探してこよ
パイレーツは意外と船そのものはあまり出てこないからな。 インターセプターも、帆船萌えするにはちと小さめの船だし。
友人宅にお邪魔したとき、弟くんの部屋に立派な帆船模型が あったので、思わず飛びつきそうになったよ。
先週、やっと見た。 「指輪」のあと「イノセンス」にハマちゃっててさ。 GWまではヤッテルダロと思ってたら、ぼちぼち、な状態に なってしまったんで、前売り握り締めて行って来たわけだ。 見終わった後 「しまった、もっと早く見ればよかったっ」 だった。失敗したなー。 上記の通り、ここのところ「イノ」にハマってて、こういう<直球>な 感情に触れてなかった、新鮮新鮮。 画面から感情、生き様、死に様、歴史、日常等々が、何の誇張も無く 直球でズバズバやってきて気持いい。 そう、「何の誇張も無く」ってのが、この作品の長所であり、短所なんだろうな。 淡々としたいつもの日常ものだけど、それでもちゃんとひとつの物語は 完成されていて、流石はウィアー監督といったところ。 上品で隙が無く、見ていて気持のいい佳品だった。
新宿プラザで観てきたんだが、音がショボくてびっくりした。 日劇でしか観たことなかったんだけど、 いかにあそこが恵まれた環境だったかを思い知った。 あと、新宿プラザは有楽町に比べて劇場内の治安が 宜しくないので、女性は周囲に注意したほうがいい。 歌舞伎町に行く途中、マ○キヨ斜め向かいの金券ショップにて 前売1000円で売ってました。…今まで1300円で買ってたよ_| ̄|○ それとも都内で軒並み上映終了してるから値引きしたのか?
池袋の大黒屋では800円で売ってたよ。3週間ぐらい前のまだ シネサン上映中の時ね・・・
>>263 >朝日の記事で「近代化が進み、ゆがみを見せ始めた19世紀初頭の英国社会」
って記者は何を言いたいんだろうな。
前近代的な迷信の的になってしまうホロムの件をめぐって
ラッキージャックとしてげんかつぎの対象になっている
ジャックと、
迷信や水兵たちの素朴な艦長崇拝を危ういものとみなす
近代的な思考の軍医との対立が
映画のクライマックスになっているからじゃない?
287 :
名無シネマ@上映中 :04/04/15 22:17 ID:rLwh1evG
>284,285 金券ショップってそんなに安いんだね・・ この映画にハマるまで、同じ映画を何回も見るなんてことなかったから (平素、映画館にほとんど行かないし)全然知らなかったよ 毎回ふつうに1800えん払ってた・・ 今度から時間に余裕を持っていき、マツ○ヨ斜め向かいによってから行く! でもさ、本当に新宿は音がしょぼいよね・・
>>286 そ、そうだっけ?
その二人の感覚の対立(というのも何か違うな…対比、かな)も
持ち味の一つだけど、限りなく一部分であって、それでも
両者ともお互いの考えをわかりあって友情が成り立っている、
そんな感じじゃないか?そもそもクライマックスか?あそこ。
絶賛上映中なら1300円前後で売ってるよ
私の地元はレイトショーとスペシャルDAYは1000円がデフォだから 殆ど前売り券を購入したことは無いな。 やっぱ1000〜1200円程度だと何度も気軽に観れて良いね。 とは言えもう上映が終わってしまったんでDVD発売までに ドルビーヘッドホンの購入を検討するか。 教えてくれた方、サンクス。 こんないい物があることを知らなかったよ。
DVDを見て気がついたんだけど 船上の雪合戦って士官候補生VS若手水兵なのね。
日本版DVDはいつ発売されるんだよー
UK版とUS版の特典を余す所なく詰め込んだ アルティメット・エディションでおながいします<日本版
294 :
286 :04/04/15 23:09 ID:ojsd/e7u
クライマックスってのは、ちょっと大げさすぎた。 〉両者ともお互いの考えをわかりあって ただ、あの二人の場合は、思想とか立場とか知識という面で 分かり合っているって感じではないんだよね。 特に原作読んでいても、そう思うけど、 相互理解だけから友情が生まれるわけじゃない、ような。 でも、対照的でも友情が成り立っているところが 面白いんだけどね。互いの違いがかえってバランスよくて 合奏できる仲? 前近代的なジャックと近代的なマチュリンが対立しても、 深い溝が生まれることはないんだけど、 でも彼ら以外の間だと、うまくいかないような部分が 映画には出ていると思ったよ。 ホロムが身分を越えて水兵となじもう、とするのって 今の世の中だとポジティブだけど、19世紀にはまだアウトだし。
296 :
名無シネマ@上映中 :04/04/16 07:59 ID:P5YZX+js
>295 あのゲーム、1996年製作開始になっているぞ。 20年どころか10年も経っていない。
297 :
名無シネマ@上映中 :04/04/16 08:32 ID:3bAfDth+
>>284 新宿プラザって、音もしょぼいけど、スクリーンも暗くね?
大劇場だから、映写機とスクリーンの距離が離れてるからかも知れないが、
あれはちょっと酷い。
かくゆう俺も、本当はこの映画スルーする予定だったのだが、金券ショップで
1000円だったので暇つぶしに見たのだが、ちゃんとした音響設備のシネコン
でみればよかったと後悔。
待ったー&困ったー
299 :
名無シネマ@上映中 :04/04/16 09:16 ID:FickOfne
>>299 もの凄い2本立てやね(汗
アクション映画とか主演男優とかってくくりで見るような映画ファン用の選択なんだろうか?
間違っても帆船物ファン用じゃぁないよな。てかせめて19世紀ものでそろえるとかしてよぉ(w
即位200周年だしワーテルローとかアベル・ガンスのアウステルリッツとかと組み合わせで是非(w<マニア過ぎるか
バウンティーあたりと組み合わせでもいいぞ。
>>299 たった1週間か
新文芸座ってどう?新宿プラザよりいい?
時間があえば行っちゃおうかな、1ヵ月後となれば、また新鮮そうだし
しかしレジェンド〜は見てないけど、M&Cだけで出てきてしまいそうだ
2本続けて見るのは自分的にはきつい
302 :
名無シネマ@上映中 :04/04/16 10:08 ID:FickOfne
>>301 新宿プラザほど広い劇場ではないが、
設備はプラザよりずっといいよ。<文芸坐
名画座とは思えない綺麗な映画館だよ。
会社から徒歩でいけるし、安いし、設備も良いいんだけど 立地がね〜、風俗店がいっぱいです。 下はパチンコ屋。
プラザは正直ダメダメっぽいな。こないだ見に行ったけど。 まだ錦糸町のシネマ1&2の方がマシかと。 スクリーンはプラザよりずっと小さいし、狭いがナー 文芸座はいいね。指輪を何回か見に行った。 映画館自体がパッと見分かりにくいが…
本編ではカットされてますが、 詩を推敲するマウアット(モウェット)に萌え
今日見納めしてきたよ@桃太郎の国。 相変わらず人が居なくて寂しかった。 そういや今までずっと気づかなかったけど、 手術後のドクターのテントに向かうパディーンとブレイクニー、 籠に入ってたトカゲを「ぽろっ」って感じで落としてるのね…
自分も見納めしてきました。 ガイシュツかもだけど今日発見した小ネタ。 ・「マストが折れちまう」と言ってたのは船匠のラム。 その通りにミズンマストの先が折れてウォーリーあぼーん ・ブレイクニーのアザラシの絵、一度失敗したらしく ×で消して、その下に新たに描いている。 ・ラスト、ドゥードゥルのハンモックを縫ってあげているのはスレイド、 ネイグルは親方のラムが縫ってあげている。顔を何度もなでてあげてたね…(´Д⊂ 名前を読み挙げられる時も、それぞれのツラそうな表情が。 ・ラストの戦闘配置シーンは最初の戦闘シーンの使い回し。 ロフティー(パウダーモンキー)が甲板を走る前後を上手くカット。 (前)アレン航海長が艦尾に向かって歩いてる (後)艦首に向かう艦長とその後に続くプリングズ 気付いたら13回めだったけど、毎回ワクワクしながら楽しめた。 あとはUS版を待つのみだ。
ブレイクニーの絵って… マチュリン手術後に見せたやつ(クモ)とアザラシの絵があったけど、 明らかに違うタッチだったよね。 アザラシの絵になると急に子どもの落書きっぽくなってたよなーw
小ネタと言えるかどうか不明だが、 マチュリンは、脇腹を撃たれたのに、 ガラパゴスでフランス船を見つけて 走って帰るときに、痛そうに手で押さえているのは 腹のどまんなか。
>>307 すごい奇遇だけど、自分も今日13回目で見納めだった。
曜日のせいか思ったよりは人がいた。
小ネタじゃないんだけど、ガラパゴスで泳ぐイグアナを観察してる
ドクター、あんなに海に入っていったら傷に海水しみそう。
>>307 また思い出したら泣けてきちゃったじゃないか!ヽ(`Д´)ノウワァァァァァン
最初は気付かなかったけど、スレイドとドゥードゥルって友達(親友?)なのね。
画面にはいつも一緒に映るし。今更な事でスマソだけども。5回目鑑賞の時にようやく気付いたよ。
ウォーリーとネイグルみたいな扱いじゃないから結構回数を重ねてからじゃないと気付きにくい。
この映画大好きだけど、初心者には優しくないよな〜とよく思う。
主役格以外の人たちも結構でばってるのに、名前と顔を一致させるのが初見では難しいよね。
回数を重ねてる自分やここの住人には簡単だけどさ。
ドゥードゥルなんて名前呼ばれるの、最後に死体になってからじゃない?
あんなに出てるのに〜!!(お気に入りらしい)
312 :
名無シネマ@上映中 :04/04/17 01:02 ID:GUMUMFtD
>310 わかる。「ドクター!傷口ー!!」って叫びそうになった。 >311 それもわかる。1回目だけじゃぜんっぜんわかんなかったもん。 だからこそ、何回も見たい!ってなったけど「よくわかんないね」で 住んじゃう人も多いんだろうなー このスレ、ピーター・ウィアーが見たらどう思うんだろう。
>>312 ( ´,_ゝ`)←ウィアー監督
「おや、私の映画について色々語っている。日本では人気があるのか、良かった」
…ってな具合だったらとても良かったんだけども…あまり日本は貢献できなかったみたいで_| ̄|○
せっかく来日してくれたのに。
そういえば小ネタに入るのがちょっと疑問だが、最後トムがキャプテンのアケロン号を追いかけてる
時にサントラの14番目の曲をジャックとドクターが弾くけれど、ジャックがウクレレっぽく
ヴァイオリンを奏でた後、手を離してから弦を弾くシーン、音とラッセルの動きが合ってない…。
つか合わせる気があったのかどうか…ってくらい目立ってますがな。
音楽はまだウクレレ演奏が続いてるのに、ジャックはすでに手を離し、弦を奏でる準備をしてるし…Σ(´д`;)
Σ(´Д`;≡;´Д`) え!?って感じですた。ウィアー監督に編集しなおして欲しかったぽ。マジで。
もう二時半過ぎか…キリックに「夜更かしは風邪の元ですぜ」って言われそうなので寝るか…。
寝過ぎちゃって眠れないけど…w
DVDは7月31日発売らしい
US版のフルスクリーンバージョンって画面が大きいし映画で見られない部分が 見えたりするので好んで買うんだけど、この作品のフルスクリーン版には特別 映像が付かないんですね。残念。日本版にそれが付くなら割り切って買おうと 思うんだけど、もう発表されてる? 教えてエラい人・・・
DVDのパッケージの裏側に中身の分類表(暴力・セックルシーンの有無など) が載っているだけれど マスコマUK版の場合 LANGUAGE Once strong, some mild SEX/NUDITY None VIOLENCE Some, moderate OTHER Some surgical datail となっているんだが >SEX/NUDITY None には何気に笑ってしまった。 そもそも女がでてこないもんな・・・
318 :
名無シネマ@上映中 :04/04/17 07:44 ID:GUMUMFtD
今日は新宿は4時からと7時からはやってないんだよね 危うく行くとこだった・・ みんな気をつけてね
>316 自分はUS盤はワイドスクリーン版(2枚組)とフルスクリーン版 を予約してる。w) 米密林さん、発送通知マダー? >317> >SEX/NUDITY None 自分もそれにワロタ。
320 :
名無シネマ@上映中 :04/04/17 08:57 ID:7+n7Km8i
>>314 「私がコナン=ドイルになったようだ」と感想を述べるかも。
一部の日本人には大変受けた映画だったようだ。
>>315 日本版?
遅すぎるよ・・・
最初見たときは何の知識もなく、アケロン号に情報がもれてるんじゃないかうんぬんで
ドクターがスパイなんじゃないかと疑ったりしてたよ
歌うたわないし、何か1人浮いてるし、ジャックと対立するし
ずっとこいつ怪しい、という目で見てた
原作読むと(原作のシリーズ名知るだけで)アホないらん心配だったなー、とw
そういう意味でも
>>311 が言うように、初心者には優しくないよ
7月31日発売マジ?やったー!!! もっと遅いかと思ってたので嬉しいです。 本当はもっと早くてもいいんだけどさ。 >314 このスレでの皆の感想やツッコミや小ネタが無かったら 5回も見にいくことがなかったよ。 少なくとも、自分が行ったリピート分の4回の興行収入には貢献したかも。
そういえば米密林でマスコマ以外の買い物をしたんだが、先週の金曜日に
発送通知がきて、未だに届かない…。
個人でアメリカやイギリスの方と取引した時は最短で4日で届いたし、
英密林も最短4日、最長7日で届いたんだが…ヤバめか?荷物の無事を祈ろう。
マスコマも早く届くかちょっと心配になってきた((((;゜Д゜)))
>>315 やぱーり予想通り早く出たね。嬉しいわ。
でも
>>322 と同じでもっと早くてもいい。あとは海外版と同じ内容かどうかだな〜。
特典も期待したい所だけど、20世紀FOXってあまり特典には力入れてない様な気が。
この前買った同社の「28日後…」は初回特典でポスカ3枚で、「パイレーツ・オブ〜」
もポスカ3枚だったから…。サプライズの模型がイイ…高くても買う!!
予断だが「28日後…」にスレイドの中の人が出てた!!
>314 自分は弾いていた音楽がそのままBGMに以降したから 曲がずれていても良いんだと勝手に脳内補完していた…。
>>322 米密林は英に比べて遅いよ。
早い時はそこそこだけど、本当に書いてある日にち最大くらいまで
かかったりもする。
どういう送り方してるんだか知らんが。
>323 発送通知が来てから、実際配達されるまでの日数は 325さんもいってるように英密林の方が早い! 大体5日前後で届く。 米密林は色々な所を経由してくる場合もあるらしく (シンガポールなど)1週間〜10日位かかる。
>>325 >>327 詳細ありがd!!
中々来ないから事故ったのかと気を揉んでますた。
アカウントの到着予定がえらく長いのは自分も気になってたところ。
マスコマも5/5〜5/13到着予定になってて('A`)な感じで。お、遅すぎる…_| ̄|○
>>326 ヽ(`Д´)ノウワァァァァァン、勿体無い…。なんて事を!!
サプライズ号にも大豆があれば・・・
不思議ハケーン
>>331 3ま…!?高い、高いよ!!でもホスィと思ってしまった素直な自分。
しかし買うゆとりは無いし、古本で帆船模型の本を購入したのでそれで我慢しる!しかない…。
いいなぁ…帆船。帆船クルーザーや軍艦にはあまり興味わかないんだけどね。
昔の帆船は木と布の素朴な感じが(・∀・)イイ!!
空軍ものも大好きで資料集めしてた時があったけど、やはり第二次世界大戦の
鉄の塊の軍用機より、第一次世界大戦の布張りが多い複葉機に萌えた自分…。
素材が鉄がメインになると興味が失せるのは何故だろう…。
>>326 しかも神戸かよ!すっげ〜〜〜鬱。
海星の財政難といい、日本の帆船は不運だ(T_T)
米密林のアカウントを見たら 「Shipping Soon」になってた!
336 :
名無シネマ@上映中 :04/04/18 19:49 ID:Uq9e4yAr
ホラムっていじめなの?あれは。 一緒に見た人が「かわいそうだよ!皆ひどいよ!」って怒ってたけど。 いじめとはちょっと違うんじゃないの?と思うんだけど。 迷信深い水兵たちがホラムをヨナだと信じてることと 「ホラムが嫌いだから」っていじめるのとは違うと思うんだけどな・・ @ホラムが当直の時にアケロン号が現れた Aホラムの助けが遅れてウォーリーが落ちて死んだ と言うこの二つの事実と、まあ試験に2回落ちてるとか決断力が あまりないとかそういうのがみんなの不信につながってるわけだから ホラムに全然罪がないわけじゃないんじゃん、という自分の意見に 一緒に行った人は「鬼!」とコメントしていた。そうかー? このエピソードは原作にはないから解釈がいっぱいあっていいんだろうけど ジャックも水兵も悪者にされるとなんか悲しい。
罪とかいじめとか悪者じゃなく、 いい人なんだけど、今の仕事が向いていないがために 欠点ばかりが目立ってしまう人。それがホロム。
あ、ごめん。ホラム。 であってる? ややこしいよ。
前のほうだか前スレにもあったと思うんだけど、 ホロムってみんなにヨナと思われて、村八にされて追い詰められて 死を選んだというよりは、ホロム自身も自分はヨナだと思い込んでしまったので、 みんなを救うために自ら命を絶った。 と私も思ったので、いじめとはちと違うと思う。。。 可哀想とは思うけどね・・・最後は自分で決断してがんがった奴かと思いたい。
ホロムは映画冒頭で戦闘配備を決断できなかった時の表情で すでにかなりストレスで追い込まれていたように見えた。 >ホロム自身も自分はヨナだと思い込んでしまったので、 禿銅。ついでにマチュリン先生もそう言っていたしね。
いじめはまさに現代的な解釈だろうね。みんな仲良くが基本だから。 補給もままならない場所では真水の補給に頼れるのは雨水のみ、 なのに雨は降らない。 昔の船という閉鎖空間な上、突然何が起こるか分からない世界では、 ちょっとでも害を及ぼしそうなもの認定して、それを排除したいと言う 気持ちは強かったのかもしれない。
狭い船の中で何ヶ月も寝食を共にする上、決断力も必要だし、 精神的に強くないと大変だよなー。原作にもそういうのが 書かれてたような気がする。10巻あたりだったっけか。 着メロ必死に探してDLしたよ(´ー`)
343 :
336 :04/04/18 21:36 ID:Uq9e4yAr
>337-342(まとめて失礼) オブリガード!オブリガード!! あなた方の意見を聞けてよかったっす。
ホロム話に便乗して、みなさんの意見を聞かせてください。 ホロムの葬式のあと、ようやく雨が降り出して、みんなが喜んでますよね。 そのあとにキャビンでのジャックが映りますが、 よりによって今頃雨が降るなんてやりきれない…といった感じの 表情に見えたんですが、その後にアケロンの模型が映るので あれ…?そういうことじゃない?とわからなくなってしまいました。 皆さんは、ここのジャックの表情はどう解釈してますか?
そういえばネイグルも包帯姿で恥ずかしそうに笑ってたなあ(泣 ホロム可哀想だ。あんな風にしか周りが見えなかったなんて。
>みんなを救うために自ら命を絶った。 あー、すごーくドウイ。 ホラムって、基本的に人間が好きなんだと感じた。 水兵とも仲良くなりたいし、罰したくもない。 その方向性が仕官にはとことん向いていなかったのだと。 最後にブレイクニーと話す彼の表情は、自らの決断に 満足していたんだと思う。 そう思うこと自体が、まともではナイと言えばそうだけどね。
>344 「やりきれない」「早まったことをしやがって」という心情を抱えつつ、 好機は決して逃すまいという素早い思考の切替えだと思いました。
ホロムが原因で死んだのはウォーリーだけじゃなくて 最初の戦闘でホラム班の砲手も全滅したって話じゃなかった? ネイグルが甲板磨いてたときに言ってたような。 ホロムは逃げたんじゃなくて、皆に未来を与える為に死を選んだと私も思いたい。
344>ジャックの表情 やりきれない表情だとおもった、アケロンの模型はウォーリの事とか アケロンが現われる事もホロムの所為になたり 色々な事を主張してる感じがしたかな。
>344 自分も>347さんが書いてるようなことを考えた。 そして、「呪いは本当にあるものなのか、いやそんなはずはない、いやしかし…」 みたいな葛藤のようなものもあるのかと少し思った ジャック自身もヨナの呪いは全く信じていないわけではないような台詞があった気がするので。
351 :
sage :04/04/18 23:18 ID:Uq9e4yAr
ホロムが飛び込む前の字幕がちょっと・・・ ブレイクニーに「君の親切は忘れない」って言うけど、あれだと なんかもうお別れみたいな雰囲気なのに、ブレイクニーが 嬉しそうに笑うのが最初どうも理解できなくて「へ?」って思いました ヒアリングは苦手だけど本当は「君はいつも親切にしてくれた」って 感じの言葉ですよねえ?英語だとなんて言ってるんですかねえ? DVD持ってる方、教えてほしいです・・・
352 :
344 :04/04/18 23:26 ID:LFHCd+xz
みなさん、いろいろとご意見ありがとうございました。 やりきれなく感じてるのは、やっぱりそうなんですね。 >351 たまたまDVDをPCに入れてたので。 「You've always been very kind to me.」となっています。
353 :
351 :04/04/18 23:55 ID:Uq9e4yAr
>344 ありがとうございますー!そうかーそう言ってるんだ・・ もう自分ではそこは「君はいつも親切にしてくれた」でいきます。 字幕は字数制限があるから仕方ないけどやっぱりその方がしっくり 来る気がするので。 あと、スティーブンが「ならば一刻の猶予もならん」ってジャックの 真似していってるだなんて。ここで見なかったら全然気がつきませんでした・・ 次見るとき、しっかり聴いてきます。
でも鞭打ちの前に何かあるかわざわざホラムに振ったのに ホラムは黙ってて艦長変な顔してたよ。あの辺は? やっぱダメキャラなんじゃないかなぁ…。
あれはどういう意味か自分も疑問。 ジャックが自分を悪者にしてホラムが水兵のために何かする (減刑を願い出るとか)機会を作ったのかと思ったけど、 もしホラムが水兵の情状酌量を願い出れば もっとなめられる…気もするんだよね。 でもやっぱりジャックが見せ場を作ってやろうとしたと考えるのが自然?
海軍についてはあまり詳しくないから、間違ってたらスマソだけど、 あれは処罰の際に読み上げる、お決まりの文句か何かなんじゃ? 普通だったらあそこでホロムの立場にある人が、「異存ありません」みたいな 感じで答えるべきなのに、それも口にできないほどホロムが動揺していたのを ジャックは悪く思ったんじゃないか、と。
自分もそう思った。 ホロムは、本当は鞭打ちなど(しかも自分が原因で)して欲しくないし、 でもそんなこと言って良い状況ではないし、立場と本心との葛藤で 混乱して言葉が出てこなかったような。 そんなホロムの内心を察すれば、ジャックも苦い顔になりますよね。 「それでは駄目だ」と説教したばかりなのだから。 しかしそのシーンって劇場公開版にあったっけ? DVD特典じゃなかったっけ。 記憶の境界が曖昧だ、自分(w
映画未公開映像だよ〜。 あのシーンは私も>356に同意。 ホロムがもじもじしてるから舐められるんだよ、と 見てるこっちはちょっと歯痒かった。
え?自分DVD 持ってないけど見た憶えある。
米密林からUS盤発送された! 到着は来週前半かな。連休に間に合いそうで 良かった。
>359 そりゃ脳内映像だよ
>>359 ネットで流出してるからね〜。
自分もDVD持ってないが繰り返し見たさ。
363 :
名無シネマ@上映中 :04/04/19 13:46 ID:P8zqwmbJ
近ごろ、和食屋とかで格子戸を見るとちょっぴり悲しくなるよ… ドナドナドーナードーーナー(それは仔牛)
364 :
名無シネマ@上映中 :04/04/19 15:42 ID:YTzDjlSA
まだどこかの映画館でやってると思うと行きたくなる!ナビオTOHOでやってますよね。今週、何番スクリーンでやってるかご存じの方いません?
365 :
名無シネマ@上映中 :04/04/19 15:45 ID:YTzDjlSA
364です。すみません、場所は梅田です。
>365 ぴあのホームページでシネマで検索かけたらどのスクリーンか出てきます。 今週は日によって違うけど、5か7です。
367 :
名無シネマ@上映中 :04/04/19 16:34 ID:YTzDjlSA
ありがとうございます(^-^)やっぱり最後の週なので小さいスクリーンみたいですね。でも水曜に見納めしてきます!
>353 残念ながら過去ログ読めないんだが、それカキコしたの自分と思う。 最近、つらいことがあって、すっごいめげめげだったんだが、 あなたの読んで、なんか、すっごいうれしくて、救われた気持ち。 超レアねたでもなんでもなく、誰でも気づいたと思うんだけど、 わざわざ言ってくれてありがと。 なんか、明日への活力がわいてきた。 こちらこそ、ありがとの3乗。
369 :
名無シネマ@上映中 :04/04/19 20:03 ID:Z3zCN63g
既出かもしれないけど、 「とっくに命令の範囲を超えている」というのは 命令は「アケロン号をブラジル沖まで追跡せよ」というものだったからなんだね。 字幕には出てこなかったから一体どういうことなんだろうと思っていたよ。 (しかし、なんでブラジル沖まで?) 字幕って本当に情報がばさばさ切り捨てられてるんだなあ。 艦長の声が好きだけど、ぜひ吹き替え版をみたい。
>369 ホーン岬後の艦長とドクターの会話については 某サイトさんに詳しく解説があった。 自分も映画館で聞いて、DVDで英語字幕を読んでそれでも 言わんとする意味が分からなかった、ドクターの 「僕はアイルランド人だから」のセリフの解釈もなるほどと思った。 この会話の時、ドクターが「君は自分の満足の為に行動してないか?」 (スイマセン、うろ覚えです)と、核心をついた発言をしてるけど、 この時いつも思い浮かべるのが、アケロン号から最初の攻撃を 受けた時、艦長がバシっと甲板に叩きつけられるシーンで スローモーションになるところなんだよねー。 なんかこの時艦長の中で何かのスイッチが 入った(切れた?)ような気がする。追跡していたはずの敵船から 逆に攻撃されて、しかも自分の艦の甲板に叩きつけられて 「このヤロウ!」みたいな気になってしつこくアケロン号を 命令逸脱までして追いかけたのかなーと。た、単純すぎますかね? このシーンの他にスローモーションを使ったシーンがなかったので 妙に印象に残るんですよ。
>370 いや、あのスローモーションは単に砲撃食らって「クラッ」ときた のを表現しただけじゃないかな。 頭もぶつけたし、喉元に木片が刺さったのだし、一瞬気が遠くなる位の ショックは受けたんじゃないかと。 どっちかというと私にはアケロン号の執念が謎でした。 いくら自分の船の方が大きいといっても、相手は歴とした軍艦。 私掠船が襲い掛かっていく相手じゃないよね。 1回目は偶然としても、それで正体がバレた以上次は避けそうなものだけど また追っかけるのは何故。 しかし、あれ程見事な船体・操船・砲術と3拍子揃った私掠船の船長でありながら、 逃げ方セコすぎ(w
>>371 さんには悪いけど、自分も
>>370 さんと同じ解釈をした。
あのスローの映像は心理状態を代弁してるんだと思ったよ。
で、切れて太平洋まで追っかけてっちゃうんだとw
アケロン号の追跡については確かに謎。
もうこれはジャックのセリフにある推測で納得するしかないのかも。
自分はあそこのスローモーションについてそこまで考えたことなかった… 言われてみると、あれでスイッチ入ったように見える鴨 >370 スローモーションは、あのジャックのシーンと もういっちょホロムが海に落ちるシーンでも使われてたような
>>370-372 スローモーションに二つの意味が込められていたってのも
ありでしょうね。
自分は目眩・脳震盪の類だと思っていたけど、あれでキレたというのも
なるほど興味深いですな。
375 :
370 :04/04/19 23:47 ID:CWqjqwvc
>373 そうでした。ホロムの落下シーンもスローモーションに なってましたね。ごめんよ、ホロム。 このスローは、なんだか流れがスッキリするんだけど、 艦長グッタリ→クワー、怒った! のスローは妙に頭に残る。w)
376 :
353 :04/04/19 23:57 ID:MUvtCYD2
>368 おお?そうだったんですか? 前のログ読んでて「そうだったのか!」ってかなーり感動したので (ジャックの真似してるスティーブンがかわいいのと、その後の 「ここでは軍規は無視したまえ」にしっくりつながるなあと思って) 書いたんだけど、それはよかった!めげずにがんばて! >字幕って本当に情報がばさばさ切り捨てられてるんだなあ。 これ同感。今まで好きな映画はTV放送を録画したビデオで見てたけど ちゃんとDVD買って英語字幕で見たほうがいいと思って早速実行してみたら 英語ちゃんとはわからないまでも、今までの2倍感動したよ・・・。
>353 “かなーり感動”なんて、 よー言ってくれるよ。泣けるよ。 あなたはヨイショの言えない人と見た! なんか自分孤独じゃないんだって、うれしいよ。 ケコン申し込みたいぐらいだ。 スティーブンかわいいよなあっ。 それと、あっけにとられる表情のブレイクニ―とパディーンも好き。 脳内で、日本語で『おいおい。』と勝手にセリフ補ってる自分。(w >これ同感。今まで好きな映画はTV放送を録画したビデオで見てたけど >ちゃんとDVD買って英語字幕で見たほうがいいと思って早速実行してみたら >英語ちゃんとはわからないまでも、今までの2倍感動したよ・・・。 例えば、どんなものがあった? よければ、2、3教えてほすい。
378 :
名無シネマ@上映中 :04/04/20 08:32 ID:WM6hcj98
>>369 あれ?冒頭に出てくる、海軍省からの命令だけど、「アケロン号が太平洋に出
るのを阻止しろ、手段は問わず」という内容で、概ね字幕で合ってると思った
けど。
実は、俺も「とっくに命令の範囲を逸脱している」というセリフの意味が良く
分かっていない。教えてください。
>378 ウォーリーの死後のキャビンのシーンで、 ジャックが「ブラジルまで」と言ってる。 日本語には字幕には「ブラジルまで」が訳されてないけど、 ブラジルって言ってるのは聞こえるよ。
>380 うあ。「引き返すべき」って、何週間も前にってことだったのか。 海に落ちたウォーリーを引き返して助けるべきってことだと 勘違いしてた馬鹿な私……
ピーター・ウィアー監督作品の中では、 今までは、個人的にはフィアレスがいちばん好きだった。 見るたび、号泣って感じで。 だけど、現在はこのマスター・アンド・コマンダーがベストになった! いまを生きるに出てきた、真夏の夜の夢のパックやってたやつ、 わからんちんの父親の犠牲となって、拳銃自殺するのが、 M&Cではホロムってわけだな。 むかないものを強いられて、自分を殺すしか道がなかったってこと。 モスキート・コーストでは、リヴァ―・フェニックスは 見事、ハリソン・フォードの押し付ける価値観の 重圧をはねとばすことに成功する。 ピーター・ウィアーは繰り返し、描いてるテーマなんだな。
>381 「何週間も」てのは字幕になかったですものね でも私も、なんで助けに戻らないの?って思いました。 「何か浮く物を投げろ」て言ってたから 浮く物に乗っかって漂流してないのかなあ、とか初めは思ってたのですが まあ、あの大嵐で助かる見込みは無いって事なんだと。 それに、溺れてるウォーリーは何回目かの波の後に姿が消えちゃったし…((TдT;))
387さんの紹介されているHPにも書いて有るけど 礼砲の日には、ラムじゃなくてワインを飲むってのは 特別な(笑える)意味があるんですかね。
>384
どうなんでしょう…
ラムよりワインの方が上等で「そっち飲むんかい!」みたいな
突っ込みなんですかね…
それとも「結局飲むんやん…」かな?
ごめんなさい、想像です
全然関係ないですけど、ラム酒・海軍・ワインで検索してたら
面白いの見つけましたよ
ttp://www.boatmail.co.jp/mtobacco.html マスコマ&酒好きの人にはたまらんのでは??
アイスバケツ欲しいけど高いー!
387 :
378 :04/04/20 18:16 ID:WM6hcj98
>>379 某サイトの記述を見たけど、冒頭に出てくる「海軍省の命令」とジャックの台詞
が一部不整合になってるのかな。「太平洋に出るのを阻止せよ」と、「追撃はブ
ラジル沖まで」は矛盾するようだし。
映画を見ていると、「アケロン号が太平洋に出るのを阻むのなら、いかなる犠牲
を覚悟しても、ホーン岬に突入するべし」って思える。
388 :
名無シネマ@上映中 :04/04/20 18:19 ID:WM6hcj98
>>383 あの状況で、助けに戻るのは無理だよ。
大時化の中で、帆船というのはそんなに器用には動けないし、ボートを
下ろすことも不可能。ジャックが最初に言ったように、浮くものかロー
プを投げて、ウォーリーが自力で本艦に泳ぎ着くのを期待するしかない。
>>387 ジャックは「ブラジル沖までに捕まえる」と考えていた
(あるいは太平洋まで追う備蓄がなかった)のかもしれないが、
命令書には「手段を問わず、太平洋に出るのを阻止せよ」とある。
どこまで追うかは艦長のジャックの裁量で、
ホーン岬を越えて太平洋に出てしまった敵艦を深追いすると
ジャックの責任で命令の範囲を逸脱する事になる。
最初の戦闘で周りが「一度帰ったほうがいい」と助言したにもかかわらず、
ホーン岬手前だったためにジャックは敵艦の太平洋進出阻止を優先。
結果、ミズンマストとウォーリーを失うことになり、
マチュリンが「もっと早く引き返すべきだった」とジャックを責めた。
…と自分は理解しているが。
>>384 そのシーンの正確な意味は分らないが、
「パンがなければお菓子を食べればいいじゃないの」
が真っ先に浮かんで劇場でワロタよ
>>390 艦長=マリー・アントワネットかよ!w)
392 :
名無シネマ@上映中 :04/04/20 20:20 ID:pBBWnuRM
370, 380のサイトさんの紹介で見たので自分で確認してないけど、ジャックは >My orders were to follow him as far as Brazil. >I exceeded my orders a long time ago. て言ってるんだって。 私は冒頭の文字すら字幕しか読んでなかったしうろ覚えなんだけど、 「手段は問わず」というのは「撃沈でも拿捕でも」という意味なんじゃない? それなら矛盾ということはない。 難所のホーン岬回りで軍艦と人を失うリスクは割にあわないとの判断なのか、 太平洋に入ってしまっては、範囲が広すぎてとても捕まえられないから ということなのか。 (だったらブラジルよりはもう少し南まで追跡範囲に入れていてもよさそうだけど)
私掠船が太平洋に出てしまったら見つけるのは至難の業だから、 とにかくその前に見つけて叩け、が命令書の主旨かと。 "as far as Brazil" についてちょっと考え直してみたんだが、 ブラジルまで、というのは政治状況的な要因があったんじゃないかと思う。 原作の話で申し訳ないが、ブラジルの港には寄れるが アルゼンチンのブエノスアイレスは危なくて寄港できない、みたいな記述がある。 画面に出てきた命令書には「ブラジルまで」とは書いてなかったと思うので ブラジルあたりまでに何とかしろと口頭で言われたんじゃないかと勝手に想像してみる。
394 :
387 :04/04/20 21:33 ID:7rWT93dh
ぶった切ってすみません、いちおーご報告。
>>291 ,306,307,308,309,314あたりを小ネタ集に追加しましたです。
396 :
名無シネマ@上映中 :04/04/20 21:43 ID:GU4t9Xs7
今AFRTSで放送してる さすが米軍とハリウッド、DVDが出たら速攻ですか(W
398 :
名無シネマ@上映中 :04/04/20 22:07 ID:GU4t9Xs7
今白兵戦始まりますた!
399 :
名無シネマ@上映中 :04/04/20 22:23 ID:GU4t9Xs7
今終わりますた ラッセルクロウが嫌いだから見て無かったけど面白いじゃない レンタル出たら改めて見よう。
>395 乙鰈。ラム酒ドゾー
401 :
387 :04/04/20 23:24 ID:7rWT93dh
>>395 お疲れさん。
ところで、「18.補給の際にアケロンの針路を聞いている時、艦長がくわえて
るのはコンパス」というのは、「ディバイダ」の方が適当では?
『ディバイダ』ぐぐっちゃいました。 知らなかったー。 401さんのおかげで一つ賢くなりました。
「キリック!
>>395 にラム酒を!!」
「へいへい」
( ゜∀゜)つt[]
乙です!自分が出した小ネタが載ると嬉しいもんだねぇ。
>>399 ハマッて、ハマッて!!
自分もラッセル苦手だったけど(プライベートな面々で暴れん坊だった為)、
この映画は観に行って良かったと思う。ただ、ケコーンして女性絡みのゴシップが無く
なったので以前程嫌悪感は無かったけど。むしろ食わず嫌いしなくてホント良かったよ。
こんな面白い映画を見逃すところだったからね。ラッセルも好きになった!
やっぱマスコマは音響の良い映画館で観た方が面白さが引き出されるからね。
音響が冴えないとこんなにしょぼくなるのかと思い知ったよ…自宅で鑑賞(゜д゜)ポカーン
>>401 あれって『ディバイダ』っていうのか!
身内で設計関係の学校行ったのがいるんで家にあったよ!
今は行方不明だけど…高価な物なので捨てては無いはず。
ドクターが亀の頭の大きさ測るのにも使ってたよね。>ディバイダ にしても、意外と知られて無いもんなんだな。
>>387 >「手段は問わず」というのは「撃沈でも拿捕でも」という意味なんじゃない?
それなら矛盾ということはない。
冒頭の字幕、英語の細かい表現は覚えていないけど、
その意味のことが書いてあったですよ。
一応。映画の字幕冒頭部分。 HMS SURPRISE 28 Guns 197 Souls N.Coast BRAZIL ADMIRALTY ORDERS To Cpt. J. Aubrey 'Intercept French Privateer ACHERON en route to Pacific INTENT ON CARRYING THE WAR INTO THOSE WATERS ...Sink, Burn or take her a Prize'
でもできれば捕獲したいよなぁ。Prizeどんだけもらえるかわからんけど(w
>>313 遅レスだけど、
インターフェイスが20年前のPC98とかのゲームみたいだ、と言いたかった。
内容、よく出来てるね。島に乗り上げても問題ないのに笑た。
410 :
名無シネマ@上映中 :04/04/21 18:37 ID:yBhGGQUo
〉330‐360あたり 亀レスごめん ヨナ=「悪運を呼ぶ人」って、映画の中でも出てきたけど、 旧約聖書のヨナ書が起源なんでうよね。 でも、原作中のヨナは単に「運のない人」 「ツキを落としちゃう人」って意味で使われていて、 本人の行動心情と凶運との因果関係は追求されないですね。 なのに映画では「使命に立ち向かえない弱さが、 悪天候(神の怒り)を招く」ていうオリジナル(聖書)の ヨナ書の図式がそのまま当てはまって、 追い詰められるホラムの心情を思うと更にやりきれないです。 ちなみにヨナ書の話って 1.ヨナが神様からニネベの町に行って布教するように命じられる。 2.物騒なニネベに行くのを嫌ったヨナは、神から逃げ出すために 別のところ行きの船に乗る。 3.ヨナの乗った船が大嵐に合い、 船員達が「誰かが神を怒らせているに違いない」と言い出して 皆でくじを引いたらヨナが当たったので、彼を海に放り込んだら嵐は止む。 4.海に放り込まれたヨナは大魚(鯨との説もあり)に飲まれ、その胃袋の中で改心。 5.大魚は漁師に捕まって、胃袋からヨナも救出される。 (このあたりピノキオの原型だね。) 6.改心したヨナはニネベで布教して使命を果たす。 って感じです。
ディスカバリーchでトラファルガー海戦始まった
小ネタ集になかったようなのですがガイシュツだったらスマソ。 士官候補生たちが太陽の位置で時間をみるやり方をジャックに 教わっているシーン、ブレイクニーの右腕が健在していますよね? 見間違いでしょうか。DVD持っている方確認おねがいします。
>>412 あれはジャックが持ってやってなかったっけ?
ジャックが持ってるよ。 よく見ると持ってる手がかなりごついw
>413-414 ジャックが持ってあげてたんですか!ご指摘ありがとうございます。 日本版DVDの発売が待ち遠しい…
はー定期的に見ていたんでもう劇場で見られないと思うと禁断症状が・・・ 5月の新文芸座が待ち遠しい。 もちろん日本版DVDも早くコーイ
>410 なるほど!!! 自分は聖書にはうといんで、そんなことはわからなかった! そういうことだったんですか! ありがとう、ありがとう。 ただ、ぼんやりと、古事記か日本書紀かに おんなじようなモティーフがありそうな気がしてたんだ。 あるいは、インドの昔話に、 自らの身体を火に投じたうさぎの話があったけど、 そういった、なんて言ったらいいんだろう、 自らを犠牲にして、集団の利益のために、打開を図る(雨を呼ぶ)みたいな・・・。
それを「宗教」と呼ぶのか、「迷信」と呼ぶのか・・・ 不可分で混沌とした、時代と場所(密閉された船の中の小社会)の空気を うまく醸し出しているのが実に見事だ。 どちらかを断罪するでもなく、しかし悲劇は悲劇と。
過去スレ読めないので、ガイシュツだったらスマソ。 最後にアケロン号に攻め入って、敵の待ち伏せ→乱戦と なるシーンで、士官候補生らしい誰かが撃たれている ようなんだけど(硝煙でよく見えない)これってカラミー なんでしょうか? 撃たれたのは脇腹っぽかったから、アドレナリン全開 状態であまり痛みを感じないまま突き進んで、あとで がっくりきたのかな、と思ったり。 ドクターが看取ったらしいカラミーの遺体の傷は心臓 っぽいような脇腹っぽいような微妙な位置だし……
>418 >どちらかを断罪するでもなく、しかし悲劇は悲劇と。 そうなんだよねー。うまいこというなぁ。 死んだホロムがかわいそう、罰されたネイグルかわいそう、とかって局所だけ見て 言って欲しくないんだよね。じゃあジャックはかわいそうじゃないのか?って 言いたくなっちゃう。でもそういうことじゃあなくて、淡々と、そういうことが ありました、っていう映画だなーって思った。 それから何を感じるかとかは客側の問題なんだしね。 かわいそうだったね、で終わってもいいんだろうけどさ。 >410 サンキー!!話がよりわかりやすくなった。
>>419 それは多分、マイケル・ドゥードゥルじゃないかと…(´Д⊂
彼が撃たれた時、煙幕ではっきり映らないんだけどDVDを巻き戻して
何回も観直したから合ってると思う。服は水夫のだったし。
その直後、スレイドがマイケルを引きずりながら運んでるんだよね…゜(゜´Д`゜)゜。
メイキング本にFaster Doudle(so nemed because he moves slowly)なんて
書かれてた位だから、初っ端にやられるタイプっぽいしな…マイケル。
それにカラミー、ホッグといた時までかなり元気だったからさすがに
まだ無傷だと思うよ。撃たれてたらいくらアドレナリンが出てても多少は
痛がるんじゃないかと。
>420 >でもそういうことじゃあなくて、淡々と、そういうことが >ありました、っていう映画だなーって思った。 そうそう、淡々だからいいんだよなあ。 ほら、いなくなったら待望の雨降っただろう?やっぱヨナだったんだわさ、とか 肯定してるわけじゃないし、 いじめが過ぎたかな?なんて単純に反省させたりしないし、 だから、反省がないから葬式んとき、 聖書のヨナんとこジャックに示したんだろうし、 ジャックは、ジャックで、その勧めのままに、読むのはさすがにって 表情で閉じたんだし。 密閉状況の悲劇なんであって、 淡々として、変に声高に断罪しないっていう描き方するのが、 ピーター・ウィアーの品格ってやつなんだな。
>>419 >>421 あのシーンでやられてるのはマイケルで間違いないと思うんだけど、
撃たれてるんじゃなくて、剣か何かで刺されてるんだと思う。
銃を撃つ手が手前にかぶってるから、撃たれてるように見えるけど、
銃はマイケルに向けられてるんじゃなくて、マイケルはその後ろにいる。
んで、「ブスッ」て何かを刺す音がした後に「うっ!」て声が聞こえるんだよね。
とか言って、間違ってたらゴメン。
一時期マイケルにハマって、彼ばっかり見てたから確かとは思うんだけどw
DVD未所持なので、ちゃんと確認は取れてません。
直後、スレイドに引きずられてるマイケルは本当に苦しそうで、見てて辛いよ…。
すみません、メイキング本ってどこで売ってますか?
426 :
424 :04/04/22 12:50 ID:EGvNUt4x
ありがトン、早速注文しました
>425 メイキング本欲しいけどハードカバーと迷う…。 保存の事を考えたらペーパーブックじゃちょっと弱いよな。 でも値段の安さに惹かれる。
428 :
名無シネマ@上映中 :04/04/22 14:14 ID:mcDGnVwX
昨日、4回目に行ってきた。新宿プラザ。 日劇には劣るけど、思ったほど音は悪くなかったよ。 同行したのは原作ファンの友人だったんだけど、 クロウとベタニーが、ジャックとスティーヴンを演じることは 2年以上前から分かっていたので、 一昨年の「ビューティフル・マインド」は、 マスコマの下見のつもりで見に行ったんだって。 少なくとも日本では、私を含め、マスコマ見てから、 ああ、あの二人はビューティフル・マインドでも組んでたっけ、 と気づく人が大半だと思うので、 そういう見方をしていた人がいたんだな〜、と なんとなく感動(?)した。 私といえば、艦長室のトイレは確認したんだが、 雪の場面のせっちんw はまた見逃した。 (何を見に行ったんだか) それにしても、いろいろな大きさの帆が 一杯に風をはらんで船が進んでいくのって、 本当にかっこいいね。
430 :
名無シネマ@上映中 :04/04/22 18:03 ID:T/QlbNgf
>>422 あくまでも、当時の人間は当時の価値観で行動する、ってことだね。
当たり前のことかもしれないけど、そうでない小説や映画が普通。
まあ、ジャックのような艦長が当時実在したとしたら、とてつもなく
リベラルな人だと思うけど。ネルソンが、戦闘中に重傷を負って治療
室に運ばれた時に、治療室での掟を守って、先に負傷した水兵の治療
を優先させたという逸話はそれに近いかな。
>427 ペーパーバックじゃなくてソフトカバー。 十分丈夫だよ。本文の紙も上質だから写真だって綺麗。 迷わず買うべし。
すいません、質問です。 アケロン号の艦長は医者に成りすましてジャックに剣を渡したと理解したのですが スティーブンが「とっくに死んでるよ」って言ったのは医者に成りすましてた艦長のことでしょうか? それとも他の人に入れ替わってたのでしょうか? アケロン号を追いかけていくのは艦長が生きてることを知ったからだと思ったのですが 他にも理由があったのでしょうか?
本日、新宿プラザでの見納め行って来ました。 マ○キヨ向かいの金券ショップの存在を教えてくれた人、ありがとうー おかげで1000円で見れました。
434 :
名無シネマ@上映中 :04/04/22 23:43 ID:UFoSXAgc
>432 アケロン号の本物の医者が「とっくに死んでるよ」で、 アケロン号の船長は、この死んでいないはずの医者に成りすました。 です。 ちなみにアケロン号は私掠船だから「艦長」では無く「船長」ね。 英語、(仏語も)だとどっちもキャプテンだけど。
いよいよ今日が地元での最終日だよ。。・゚・(ノД`)・゚・。 仕事終わったら速攻帰って、最終上映に間に合うように 映画館に行って来るよ。
>>436 ウホッ!マジですか!!
待ってたよ!!何度海外版DVDに手がのびた事か…。
今年の夏はBS2も見逃せないね!録画忘れないようにしなきゃ。
このドラマの影響で帆船ものに火がついて、マスコマ続編ケテーイ!!
…てな感じにいくとウレスィ( ゜д゜)無理ですか、そうですか_| ̄|○
>436 うれしい!特典が楽しみ!
自分はエイプリルフールの「サプライズ号フィギュアつきDVD発売」を最近まで信じていた…。 恐いから2ちゃん内部へのリンク以外は飛ばないようにしていたもんでな…。 みんな日本版DVDを待たずに海外版買ってるんだーと思っていた。
US密林のDVDセールスランキング、升駒2枚組が斬るビルおさえて1位だ! フルスクリーン版とワイドスクリーン版がそれぞれ20位以内ぐらい。 DVD売上伸びたらパート2作ってくれないだろうか…。
M&C at Amazon
04/22/04
#01 - The Special Edition 2 Discs Widescreen;
#20 - Single Edition Full Screen;
#27 - Single Edition WideScreen.
04/21/04
#01 - The Special Edition 2 Discs Widescreen;
#16 - Single Edition Full Screen;
#24 - Single Edition WideScreen.
04/20/04
#01 - The Special Edition 2 Discs Widescreen;
#16 - Single Edition Full Screen;
#27 - Single Edition WideScreen.
>>440 すごいよね
M&Cはリピーター率が異常に高い気がしてきた
米ではイマイチヒットしなかったけど、見てない人ではなくて
映画館に足を運んだ人がDVDを買ってるんじゃないかな
そういう映画だ
>436 やった!いやまじでUKのDVD(M&Cで味をしめてしまった。UKアマゾンに 登録しちゃったし)買おうと思ってたから! このドラマのおかげで帆船物に興味が向いて、M&Cを見ようと思ったんだよ。 M&CもDVD早く日本版出てほしいね。
>436 去年海外版買ってしまった…嬉しいけれど複雑だ_| ̄|○
>>444 字幕を確認したくなったら国内版を見ればいいんだよ。だめ?
海外版ならではの良さもあると思えば、海外版も羨ましいよ。
大した事言えんが・・・。
USのフルスクリーン版って、ワイドスクリーン版と比べると、 上下が見えるようになってるのか、左右が切られてるのか、 どっちなんだかわかる方いらっしゃいますか?
>>446 同じ事が自分も気になってる。
仕方がないから買ってみた。w)
当然2枚組コレクターズ・エディションもだが。
おそらく来週前半には届くだろうから、もうちょっと
待ってもらったら報告するよ。
>>444 吹替えの出来も良いので国内盤も是非!
M&Cの吹替えはこれを超えて欲しかったりする。
期待したいですな、続編。サプライズ号の面々全員にはもう会えないけどね・゜・(ノД`)・゜・ ダイアナとソフィも見てみたいが、イメージ通りじゃなかったら本当ガッカリなので続編も男性オンリーで。 出来れば1〜3年の間で作って欲しいな。あまり時間が経ち過ぎると、ラッセルも若く無いんで…。
ダイアナはキャサリンゼタジョーンズがイイっていう原作既読者おおいっぽいね もしも続編ってことになってダイアナも出番あるなら出演してくれたらいいなー
>>450 自分もダイアナイメージ、ゼタ姐さんです。
ぽっちゃりしてきた最近のじゃなくて、妊娠前の細かった時のイメージかな。
ただ、二コール・キッドマンやシャーリーズ・セロンみたく美人なのにブスメイクでアカデミー賞を
貰ったのを見習って、彼女もイメチェンを狙って殺人鬼役を演じるとかどうとかと雑誌で読んだので、
素でダイアナそっくりな性格のゼタ姐さんが今までと同じイメージの役を引き受けてくれるかは微妙…。
でも続編で出番あったら、望み薄でも交渉して欲しい。海外のファンもゼタ姐さんイメージらしいし。
ゼタ姐さんは見た目も私的にはダイアナなんだけど、それよりなにより性格がとにかくダイアナしてる
んだよね。ピッタリ!なのでそれ以外の女優さんだとちょと残念…。
in a USA Today article, one Fox executive says the studio may consider making a sequel!! It all depends on how well the movie does on video and DVD. ほー
454 :
名無シネマ@上映中 :04/04/24 08:50 ID:Mf9vlCPo
海洋冒険小説物で比較的新しい 「海の覇者 トマス・キッド」シリーズっていいね。 ジュリアン・ストックウィン原作、大森洋子訳 ハヤカワ文庫NV 今までの「オーブリー・マチュリン」ものや「ホーンブロワー」もの、「ボライソー」ものと大きく違うのは、 今までの海洋冒険小説物は士官候補生から始まっていたのが、いわゆる陸者から始まっている事。 主人公は強制徴募隊に捕まった若者で、元はカツラ職人。船の事を全く知らずに戦列艦に乗せられ るストーリーだけど、それだから、小説の中で水兵の生活に関する説明が詳しく描かれている。 緑色した食べ物の正体や ハンモックの釣り方、乗り方。 食事のときの席順とか、 敬礼の仕方 士官に対する接し方。 興味はつきないね。 ホーンブロワーを生んだイギリスで2001年に発売されて、ベストセラーになったらしい。 本屋ではまだ第二巻までしか出ていないようだけど、全部で11巻のシリーズになって、主人公は提督 になるらしいね。
>>448 インターネット上で見る限りでも宣伝すごいけど、何でもいいから売れまくってほしいーなー
自分は日本版DVD待ちだけど、売れれば続編もなんて聞くと米版にも貢献したくなってきたw
どういう基準だったかは忘れたけど、確かグラディエーターが今までで一番売れているDVD&VHSだっけ?
ラッセル・クロウがすごいのか、ラッセルの作品選択眼がすごいのか
ウィアーが元気なうちにウィアーで続編希望
続編はもっと売れるようにと勘違いハリウッドアクション映画みたいになったら (当然、監督はウィアーじゃなくて)……。 砲弾があり得ない距離飛んだり、帆船が風もないのに進んだり、 ジャックが軽やかに敵船に飛び乗ったり…。 ソフィーやダイアナとの恋愛はもちろんベッドシーン付きで。 …_| ̄|○イヤスギ
457 :
名無シネマ@上映中 :04/04/24 11:17 ID:C0pzSIQi
続編希望だが、ラブストーリーには全く興味なし。 女性出すくらいなら、脇役の水兵にスポット当てて欲しい。
私もあまり恋愛ものは興味がない。 同じ女性でもジャックの幼馴染のお姉さんクイーニーや プリングズ君の婚約者とかなら観てみたい。 あと映画では出てこなかった士官候補生のバビントン君、 マチュリンの友人マーティン牧師、情報部?の長官サー・ジョーゼフなど 個性的な人物を登場させてくれるとうれしいな。
>456 >ジャックが軽やかに敵船に飛び乗ったり…。 ワロタわ(w 砲弾がなぜか爆発したりとかね。
買い取ったなら、サプライズ役の主演女優ローズも続投して欲しい ライブリー号くらいまでならいけないかな…無理かな
ええっと、じゃあ今度は3巻ネタでやればまたサプライズ号でオケーかと
>>461 3巻が本当に映画化されたら映画館で目が( д) ゜ ゜ ってなりそうだよ
ハアハアシーンが多すぎて…
463 :
名無シネマ@上映中 :04/04/24 20:36 ID:Mf9vlCPo
>458 ブレイクニーの腕は切断したけど、バビントンの腕はマチュリンのゴッドハンドで接合。 これがマチュリンの見せ場にできれば良いなぁ。
3巻はエピソードてんこ盛りだもんなぁ。 使用済みエピを除いてもまだ山盛り。 しかしマチュリンのスパイ業務が唐突に見えるだろうな …って、別に本当に3巻で続編が決まったわけでもないのにw
自分はハート&ミセスハートにはちょっと興味が涌くな 映画のメンツで想像して楽しいのはプリングズの昇進祝いパーティーのシーン(婚約祝いだっけ?) 父親大酔っ払いで退場の後、ジャックが捕まりそうになってみんなで一目散に船にダッシュ、 途中で役人が水たまりにハマってそれを強制徴募する所は笑ったなー、うろ覚えだけど あれ何巻だっけ? ま、どっちにしろ陸のシーンは短めでお願いしたい
>465 2巻じゃないかな?プリングズの海尉任官祝いパーチーだよね。 両親が食べ物をどっさり持ってきてくれたりしてかばいい。 陸のシーンが必要ならばぜひ熊のフローラを。 って誰にお願いしてるんだ(w
あープリングズのお祝いパーティー見たいなぁー。 ボンデンがストレッチャー持って助けにくるんだよね。 「トリュフだ!」って喜ぶスティーブンも見たいーっ 3巻といえばあれだね。 「ボイルしたくそ」
丁度そこ読み終わったところだよ。 嬉しそうに強制徴募じゃ〜!!っと駆けつけるボンデン以下が映画のキャストで 頭に浮かんで思わず笑った。
そうそうそう、自分は今1巻読み直ししてるんだけど みんなの顔とか船の甲板の様子とか思い浮かぶのがすごい嬉しい。 百聞は一見にしかずってのはこういうことを言うんだなーといまさら 感動してみた。士官候補生の制服とかザリガニの制服とか、想像も つかんかったもん。
なぬー恋愛も情緒あっていいではありませんか ダイアナの振り回しっぷりもフランス文学みたいでナイス 2巻も10巻も好きだなぁ
男から見た女の訳のわからなさがダイアナに集約されてる気がする 女から見ても訳わかんない
>470 つうか陸編で女性が出てくると海外のファンの間でも言われているけれど ジェーン・オースティンの世界なんだよね。 好きな人はいいけれど肌に合わない人にはキツイとおもわれ >とくに男性 私の場合はダイアナに振り回されるマチュリンが かわいそうで観てられないんだけれど(ワラ
>450 キャサリンゼタジョーンズ知らなかったけど、写真見たら ダイアナっぽい〜って思った!
474 :
名無シネマ@上映中 :04/04/24 23:03 ID:NXvFMt2C
恋愛も異国情緒もスティーブンの大活躍も原作の大きな魅力なんだけど、 連続ドラマならともかく、せいぜい3時間に納めるとなると 今回みたいにごくシンプルな海の話に仕立ててくれるのがいいなあ。 映像で何をみたいかというと、やっぱり帆船と海の生活なんだよね。
ドウイー! ダイアナ姐さんの傍若無人っぷりは一年間のTVドラマくらいの 枠がないと描ききれない気がしますね。 もっとも、あの激しさを大スクリーンで見てみたい気持ちも ないではないが…
恋愛映画ははっきり言って苦手だけど、この映画でだったら観てもいい、というか、 是非観てみたい!もしくは恋愛要素は無くてもいいから実写のダイアナとソフィが観てみたいな。 でも一番観たかったのは、死んじゃった水夫達や仕官候補生達の活躍だったりする。 アレンもさ…。でもスレードやモウェットが生きててくれたのは嬉しかった。 モウェットってキューピーみたいで愛らしい。スレードはあの細身で筋肉質な体に釘付け(スマソ…) 続編の設定が今より後だったらもう無理ですな…。 続編決まってもないから、そんないらん心配すんなって感じですが_| ̄|○
熊。 ラッセル・クロウの熊が見たい。 ウィアーの淡々としたタッチで禿しく見たい。
>>477 撮影中の短期間での激ヤセは大変だぞ
でもラッセルなら完璧にやりそうだけど
それも自分で熊着て野を越え山を越え
おぼれた水兵を助けるジャックが見たいー 別に裸が見たいわけじゃないけど、かっこいいジャックと、 感動するスティーブンが見たいなー
関係ないけどこないだ水兵風ジャケットを買ってしまった・・・ 妙にボーダーとか着たくなるのもすべてM&Cのせいだー 水兵のネッカチーフとか、かわいいんだもん
ナマケモノのエピソードがみたいー
>>479 サメのいる海に楽しそうに飛び込むやつ?
あれ自分も一番好きなシーンだ
あと、名前失念したがソフィー号とライブリー号の間に乗ってた船が沈む戦闘のジャックが格好いい
ポリクレスト号ですかな。 最後、船が沈む瞬間のジャックがかっこいいね。 スティーブンの言葉もいい。
ポリクレスト号ですね。>482 素晴らしい後退力を持つ艦。 だけどあんな兵器を作る計画、あの時代に実際にあったんでしょうかねえ。 知りたい気がする。
>484 お披露目で打った瞬間に大暴発した挙げ句、開発者ぶっ殺した新型大砲の話は ある。船に乗っけてたかどうかは確かじゃないけれど、川辺か海辺で 打ったはず…。挿し絵の人間も確かあのあたりの時代の服着てたような…。
>482 そう、あのジャックかっこいいよねー 泳ぎを練習するスティーブンもよい。 でも10巻でみんなが、泳げると海に落ちたとき死までの苦痛がのびるって 言ってたのを、映画でウォーリーが必死で泳いでるときに思い出して すごいつらかった・・ウォーリーは泳げたんだね・・
私は当時の英国海軍の軍服が着たいな〜〜 でも自分は背が低いからジャックじゃなくて ネルソン提督になっちゃうんだよな・・・_| ̄|○ >ネルソン提督の身長は150センチそこそこです
>485 おお、こんなにすぐに教えて下さる方が現れるとは思っていませんでした。 ありがとうございます。 開発者爆死ですか、よく似てますね。 作者は、海戦の描写などは歴史資料をかなり生かした形で使っていると書いて いますから、ポリクレスト号の生い立ちも結構その事件がモデルだったり するかもしれませんね〜。
490 :
名無シネマ@上映中 :04/04/25 10:26 ID:cH5uc9oI
M&C at Amazon 04/24/04 01. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Special Two-Disc Set) $25.99 02. Kill Bill, Volume 1 $19.49 03. The Lord of the Rings - The Return of the King $17.97 04. Friends - The Series Finale (Limited Edition) $10.48 05. Love Actually (Widescreen Edition) $18.89 06. Chappelle's Show - Season 1 $18.89 07. Star Wars Trilogy (Widescreen Edition) $41.99 08. The Matrix Revolutions (Widescreen Edition) $19.47 09. Big Fish $20.26 10. The Last Samurai (Widescreen Edition) $19.47 17. Master and Commander - The Far Side of the World (Full Screen Edition) $19.49 29. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Edition) $19.49 M&Cがんばれー!
私は女だけどこの映画に限っては恋愛要素はいらないかな。 ソフィーを32ポンド砲に例えるジャックの手紙や それに冷静につっこんでるスティーブンの姿を 見てみたい気もしないでもないが ラストシーンがいかにも外国映画っぽい ソフィーとジャックのキスシーンとかだったら激しく萎える…。 「THE FAR〜」の戦闘配置だ、二人のセッションだ、って いつもと変わらないサプライズ号の日常が続いてく、って感じの ラストシーンがいいんだよう!!。
でもソフィーやダイアナとの関係もこのシリーズの重要なファクターだからねえ…。 無くてはいけないとは思わないけどあってもおかしくないのでは。 個人的にはソフィーが船にきた時、乗組員達が反乱を起こしそうな位 はしゃぎ回って船を飾り立てていたジャックとか、 映画やっても面白くて良いと思うけど。 恋愛メインにせず、恋愛もあり、戦闘あり、日常ありの、 それこそ原作どおりに作ってくれればいい。
今うちの近くで帆船祭りってのやってて 帆船いっぱいきてるから行ってみたんだけど 目の前で真っ白い帆が次々広げられていくのを見てたら この映画のことを思い出した モーツァルトをバックに帆が広がるシーンをスクリーンでまた見たいなあ。 あのシーンきれいだった
ウィアー監督だったら恋愛要素を入れても、ハリウッド映画の様にはならないと思うよ。 今回のM&Cの映画の作りもハリウッド風ではないしね。ハリウッド映画なのに。 だからアメリカでは受けなかったんだろうけど…。バリバリアメリカン!ハリウッドな香りがする ジェリー・ブラッカイマー製作映画が大ヒットする国だし…。(ブラッカイマー製作映画がお好きな 方いらっしゃたらごめんなさい。自分はどうも苦手なのですよ…) テイストはイギリス映画っぽく感じた。どんなに悲惨な事や事件が起きても、結局は何も変わらない、 いつもと変わらない日常を淡々と過ごすって感じが。 そこが又たまらなく良いんだよね〜、イギリス、ヨーロッパ映画好きとしては。 ただ、ベタニーがイギリスでM&Cを作ろうとしたらこんな大金はかけられないと言ってたけど、 そこら辺のみ、ハリウッド映画で良かったと思ったりもする。CGがショボイと悲惨だからね…。
そうだね。この映画のいいところは、ハリウッドテイストがもてはやされる時代に、 ハリウッドのお約束を盛り込まず、でもお金は惜しまず 原作を読み違えなかった20世紀FOXとウィアー監督が作った事だと思う。 ただ、悲しい事に企業が作ってるので、続編はもっと売れるように!という 方向にいく事はあり得るかも…。恋愛要素と戦闘シーンの増加は特に。 もしそうなっても、できるだけ原作を損なわないようにお願い。
エールフランス機内のポータブルTVで観た。 日本語吹き替えでしたが、それが初めて観た「マスコマ」だったので特に違和感はなかったです。 特に良かったのは海に落ちたウォーリーが「助けてくれーーー!!」と何度も何度も絶叫するシーン。 日本語だから余計に胸が詰まる思いでした。 最後にマチュリンが「アケロン号の船医は3ヶ月前に死んだ」って言ってた。
>>493 帆船祭りいいなあ。TVのニュースで流れるのを指くわえて見てる。
近かったら絶対行ってるよ〜。日本丸の船員さんが裸足でシュラウドを登ってたのが印象的。
499 :
名無シネマ@上映中 :04/04/25 22:43 ID:mDV8OgE+
>>498 カティ・サークを直訳すると「短い婦人用下着」だったりする。
500 :
名無シネマ@上映中 :04/04/25 23:01 ID:QnWf7ltA
>>499 へえ、そうなんだ。
俺の英語の辞書には、cuttyもsarkも載ってないけど、いったい何語?
501 :
名無シネマ@上映中 :04/04/25 23:05 ID:mDV8OgE+
>>500 多分スコットランド。船の名の元になった詩を書いたのが、スコットランドの人だから。
>>454 今日1巻読了。おもろかったよん。
で、Making of M&Cの本を国際展示場のブックフェアの洋書バーゲンで1000円ゲット。
結局それが今日の収穫(死
帆船祭りは夏頃に毎年晴海沖でやってるパレード思い出すのだけど。 毎年じゃなかったっけ?アレって(汗 いつも直前になって慌ててでかけるんだよね(汗 数年前の大阪南港の工事完成記念だかなんだかの帆船パレードは工事現場ガシガシ入り込んでみてますた(死 って、それだけの為に深夜バスで大阪いきますたとも
504 :
名無シネマ@上映中 :04/04/25 23:32 ID:Eyjkejsj
505 :
名無シネマ@上映中 :04/04/25 23:37 ID:Eyjkejsj
506 :
498 :04/04/26 01:58 ID:iUmIjkk3
>503-505 オブリガード! 展帆を見てみたいので日本丸のが良さげですねー むかーし子供の頃、日本丸の中に入った記憶もあるけどあれは氷川丸だったのかな・・? ジャックがスティーブンに急いでほしいとき 「遅れるぞ、もうちょっと帆をひろげてくれんとな」って言うのがとても好きです
507 :
名無シネマ@上映中 :04/04/26 06:33 ID:ipvpxdDj
キタ━━━━━━━━━━(゜∀゜)━━━━━━━━━━!!!!! US版DVD!!
うちにもキタ━━━━(゚∀゚)━━━━!! 自宅と職場が近いので、わざわざ届けてくれたポストメン、GJ!! これからじっくり見るぞー。 あ、でもBSでやるラッセル出演作の録画もせねばな。
>>509 おめでd!!素敵なポストメンだ!
自分はリージョンフリーデッキがいかれた…_| ̄|○ナンデコンナトキニカギッテ…。
すでにUK版DVD観てるんだけどさ…でも観たかったよヽ(`Д´)ノウワアアアン!
UK版DVDのブックレットの最後のキャスト&スタッフのページで、
水兵達や他にも目立ってた乗船員の中の人の名前もちゃんとあって嬉しかった。
それなのに日本の劇場パンフレットときたら…。
511 :
498 :04/04/26 22:15 ID:iUmIjkk3
>507 サンキューです、サー! 10時半からかー、早いなー!でも休みの日だし頑張って行ってみよう! ところで「展帆」を「てんぽ」と読んでますた。・・。 「拿捕」も最初読めなかったし「私掠船」も読めなかったし。 さっぱり読めない単語ばかりなのにぐいぐい読めちゃうストーリーの 原作はちょっとすごい。
そういや「艦尾甲板」って書いてあっても「かんびかんぱん」じゃなくて「コーターデッキ」 「艦首楼」は「かんしゅろう」じゃなくて「フォクスル」 こういうのって海洋小説は共通なんでしょうかね? (もちろん訳者が一緒だったらそうだろうけど)
拿捕くらいは普通にニュースで出てくると思うんだが
514 :
名無シネマ@上映中 :04/04/26 22:57 ID:e0o7Fz8p
>>512 帆船の出てくる小説、早川と徳間のは、ほとんどが高橋泰邦氏か、そのお弟子さんの訳だから、
ほぼ似たような訳語を使ってます。
至誠堂から出てるシリーズは、また別の訳語を使ってます。
ハヤカワは「船匠」にいちいち「だいく」とルビを振られているのが 鬱陶しい。なぜ「せんしょう」ではいかんのだ。
>516 ハ、ハライテーw この映画でラッセル・クロウが好きになった。食わず嫌いは良くないね。
US盤DVD、私も届きました〜! パッケージデザインが良いね。 (指輪のSEE盤の雰囲気) だけど、特典ディスクには英語字幕表示なしだよ。 英語に自信がない方はUK盤の方がオススメかもしれない。 (両方買ってしまった自分です)
>516 先生が血相変えて飛んできそうだなw
>>516 ((((;゜Д゜)))ガクガクブルブル
逆に引きそうだwブレイク二ー辺りだったら笑う余裕もありそう。
>>516 ワハハハ!面白いなーラッセル!
原作2巻の失血死寸前の干潮ってこんな感じだったのかもw
みんなUS版が届いてていいなぁ。 漏れはまだだよ。しかも初めての海外通販だから、 もしや自分の住所を書き間違えてやしないかとヒヤヒヤ…。
523 :
447 :04/04/27 00:28 ID:vMkkdu+7
>446 US盤のフルスクリーン版見たよ。 やはりワイドスクリーン版では切れている上下の部分が 映っているようだ。 (アップになった時、ワイドだと首のあたりまでしか 映っていないのが、もう少し下まで映っていたりとか) 勿論左右は激しく切れてるが。 4:3サイズのさして画面サイズが大きくないTVで鑑賞する時は フルスクリーン版で見ると、当然アップの表情も画面一杯に映るので 俳優さんを堪能するにはいいね。
>>516 これは次作品シンデレラマンの向けてのボクサー役の役作りの段階で
脱臼して撮影が少し伸びてしまったのをひっかけてのシンデレラマン監督ロン・ハワードへの誕生日メッセージ
という背景を知らないと
もう全然問題無いよ、ほら見て、大丈夫だろ?−−眉間にシワ−−
525 :
名無シネマ@上映中 :04/04/27 00:31 ID:VzqXDJtX
>512 「甲板」は「かんぱん」と読みたくなるが、船用語では「こうはん」でしょ。
>>522 大丈夫、安心しる!!
自分も初めは住所を書き間違えてやしないかとヒヤヒヤした
もんだけど、今まで郵便事故や届かなかった事は1度もないし。
でも以前は10日近くかかったのに今回は1週間で届いた。この差は?
527 :
446 :04/04/27 00:34 ID:GLX9g7Hs
>523 どうもありがとうございました。 自分も早速フルスクリーン版を購入してみます。
>>514 漏れは最初に読んだ帆船物が至誠堂のラミジだったりしたもんだから高橋訳になかなか馴染めなかったぁよ。
今は英語に脳内変換できるようになったからなんとかなってるけど。
自分も海外版DVDホスィ・・・ いや、リュージョンフリーじゃないけどねorz 日本版が発売されるまでの慰めにと思って、 公式サイトの北米版予告編を保存しようしたがどうしても出来ないorz 諦めてイタリア版をダウンロードしたら吹き替え版だったw ジャックが妙に若い声で笑えたけど、やっぱり北米版が保存したひ(ノд`)
DVD、7/31って、上の方にあったけど、待ちきれない。 映画館で二回見たけど、もう二回くらい 大画面で鑑賞しておくんだった。 船、というか、ロープ萌え・・・
東京だったらまた上映されるよ
532 :
名無シネマ@上映中 :04/04/27 15:06 ID:warB6ygS
M&C at Amazon 04/26/04 01. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Special Two-Disc Set) 02. Love Actually (Widescreen Edition) 03. Kill Bill, Volume 1 04. The Lord of the Rings - The Return of the King 05. Big Fish 06. Friends - The Series Finale (Limited Edition) 07. The Last Samurai (Widescreen Edition) 08. Star Wars Trilogy (Widescreen Edition) 09. The X-Files - The Complete Ninth Season 10. The Monster Legacy Collection (Frankenstein / Dracula / The Wolf Man) 27. Master and Commander - The Far Side of the World (Full Screen Edition) 41. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Edition) すごい!まだトップ死守
ヤフームービーで劇場検索したら、岐阜と福岡ではまだ上映しているみたいですよ。 ただし福岡は今週中のようです。
>516 ラッセル、何を喋ってるのー?
今US盤を見てるんだけど、英語字幕表示はUK盤より 細かく拾ってる。(聴覚障害者向の簡単な状況説明も) 後ろの方で命令を叫んでるようなものはUK盤では表示 されていない部分も割りとあったように思うので。 その分特典ディスクに全く字幕がないのがツライ。 US盤本編ディスク+UK盤特典ディスク、これ最強。 英語が分かれば苦労しないが。
>>534 そうだ!!がんがれ!!!!
こういう時こそ役に立て、フォックスに協賛してるミラマックス!
いつもみたいに金をばらまいてアカデミーを買収とかってうへぇwって感じで
関心しなかったが、今回はいっぱい出費してガンガンCM放送、広告掲載してくれ!
やはりCMの力は偉大なので。M&Cの事ではないけど良質な映画なのに売れないのは、
企業が力を入れて宣伝しないからだと何かの雑誌で読んだし。(日本も然り)
で、海外の皆も買ってくれ!!
ほんとにDVD売れたら続編つくってもらえるのかな。 ていうか、続編は、少しでも視野にあったんだろうか?
>>538 公開前の宣伝記事に“続編が作られるならば〜”的文章があった記憶が。
ラッセルのインタビューでも
「原作は3巻しか読んでいない。続編があった時のことを考えて全巻読まないことにした。
そうすれば新しいキャラクターを作りやすいから。」
とあるから、スタッフ、出演者の間では撮影前からそういうことは頭にあったと思われる
大ヒットしてたら続編が作られる可能性はかなり高かったろうけど、
今は微妙な時期
だからDVD売れろ!
>>538 初めから続編の話はあったとラッセルのインタビューでは言ってたよ。
そのかわり、素晴らしい興行収入を上げなければならないとも言ってたから…
途中で立ち消えたのかなorz 海外の反応やDVDなどの売り上げで判断する
可能性はありだと思う。ラッセル本人は続編にかなり乗り気みたいなのにな〜。
ベタニーみたいに顔見知りの俳優もいたし、楽しんで撮影できたみたいだからね。
すごい些細なことなんですが。 プレイスって、スティーブンが怪我して、船内でウンウン唸ってるときとか、 ガラパゴスでセルフ手術してるとき、人だかりの前の方で心配そうにしてるね。 無事手術が済んで、パディーンが出て来たときはほっとした様子だし。 スティーブンに頭を手術してもらって、命を助けられたことに恩を感じてるのかな。 何となくプレイスが好きなんで、ああ言うシーンがちょっと微笑ましい。 冒頭の戦闘シーンで、ニヤっとしながら指の刺青見せるとこ、カッコ良いなあ。
542 :
538 :04/04/27 22:12 ID:Uw0zDt1D
続編がもしもあったとして、主役二人が役者変わるとかなったら勿論荒れるが 監督がピーターウィアーじゃなかったら、泣く
日本版DVD待機組ですが、特典ディスクにリチャード・テイラーは 出ていますか? ぜひM&Cでもあの聞き取りづらいテイラー節を 堪能させていただきたいと思っているのですが…。
>>545 うん、いたよ。しかも”JRRトールキン”の文字入りTシャツでw
それは…どうなの?一応他の映画に関わってるんだしさ…。
>546 おお、テイラーさんもいるのですね。楽しみにしております。 トールキンシャツ、別にいいんじゃないですか。駄目かしら。 同時進行のお仕事だったかもしれないし。 戦場のピアニストのメイキングで007のロゴ入りキャップだか何かを つけていたスタッフを発見したときは、そのギャップが面白かった。
>544 禿同ーーーッ! 泣くどころじゃねえ。デモやっちゃうもーん。
質問〜。 US版DVD特典はスクリプト無しとの事ですが、 CCも無いのでしょうか?
>549 残念ながらSUBTITLEもCCもない。ショボーン
>544に同じく。 ピーター・ウィアー監督あってのM&C! 反乱起こしちゃうぞー
俺は在米で、特に原作のファンでも、この映画のファンでもなかったが。 DVDで再見して意見が変わった。 ファンのもまいらに一言いっておきたい。 US版のDTS音声は凄いぞ!マジで400本以上ある俺のDVDコレクション中 で最高の音響だと言い切ってしまおう。 すでにUSのDVD評論のフォーラムでは 「史上最高のホームシアター見せびらかし用作品か!」という意見が多い。 日本版でもこのクオリティーを守るよう、ファンは今から発売元に圧力掛けといた 方がいいかも。
北米版二枚組み届いた〜! 古びてシワシワの巻物みたいな質感カッコいい〜! ・・・・・・と思ったら、ケースが潰れて本当にシワになってたよ_| ̄|○
>553 あんまりだ! どーすんの? 送りなおしてもらうの? 私も、きのう Your Amazon.com order has shipped ってメールもらって、 待ちきれないくらい、楽しみにしてんだけど、 なんか、不安になってきた。 あんまりだよ。お金払う気起きないじゃん。
555 :
549 :04/04/28 08:26 ID:ZxBegdWj
>550 ありがとー。 う〜ん、やはり日本版に期待するしかないのか。 逆にフルスクリーン版買う決心がついた。Thanks
M&C at Amazon 04/27/04 01. Love Actually (Widescreen Edition) 02. Big Fish 03. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Special Two-Disc Set) 04. Kill Bill, Volume 1 05. The Lord of the Rings - The Return of the King 06. Friends - The Series Finale (Limited Edition) 07. The Last Samurai (Widescreen Edition) 08. The Monster Legacy Collection (Frankenstein / Dracula / The Wolf Man) 09. Star Wars Trilogy (Widescreen Edition) 10. Love Actually (Full Screen Edition) 33. Master and Commander - The Far Side of the World (Full Screen Edition) 41. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Edition) 首位陥落・゚・(つД`)・゚・ 粘ってほしい
>>554 んー、ディスク自体に異常は無いんで、諦めるしかないかも(泣笑
ディスクに異常があった時は、メールで苦情を言ったら正常品を送り直してくれたこと
もあったけど(当方、以前にも海外版DVD購入経験あり)
ちなみに、ケースの装丁は本当に古い地図の紙みたいなボロボロの質感になってる
ので、本物のシワもパッと見ではそんなに目立ちません(w
あなたさまのDVDが備品で届きますように・・・
US版、ほんとにすばらしい。 端正な作品だとあらためて思ったよ。 監督の美学が全編つらぬかれているね。
この映画を見て不幸になった。 他の映画を見ても、演出が仰々しく思えてしまい、昔のようには楽しめない。 いままでならきっと満足できたはずの映画でも、比べてしまう。 ウィアーならもっとこんな描写をしたんじゃないかとか。 それだけM&Cの演出がツボだったらしい。
>563 それすっごいわかる。 M&Cを3回リピートした後に、前からずっと楽しみにしていた RoTKを見たら、演出のなにもかもが大げさに感じて受け付けなかった… もっと後になってから見ればよかった。
あと、ちゃんと名前と性格のある脇役たちがモブモブしてないとものたりなくなったヨ。
M&CもLotRも大好きなので、作品名をあげて比較されると…(´・ω・`) そもそも原作のジャンルから全然違うしなぁ。 それぞれに長所短所があるのは当然でしょうに。
566 :
名無シネマ@上映中 :04/04/29 09:13 ID:Upn6pq6P
>563,565 まぁ、ビリー・ボイドに聞いたら、きっとどちらも同じくらい良い作品だと いうと思われ
そうだね。 あれもよし、これもよし。 『みんな違って、みんないい』だったっけ? おいおい、金子みすずまで、出てくるとは思わなかったぜ。(藁) しかし、肺腑をえぐる、なにかがある映画だ!確かに・・・。
568 :
名無シネマ@上映中 :04/04/29 10:05 ID:Upn6pq6P
劇場予告見た人の中には、『アクシデントがあって、 ラッセル・クロウ(=唯一の大人)と幼い乗員だけ で航海を続けることに!』という内容だと思って 観にいった人がいる。 これはこれで面白そうな内容だと思ったよ。
>568 その煽り文句で原作が児童文学とか書いてあったら確実に観に行ったよ。 もちろん、マスコマとは全く違った期待をしてね。
>568 いやあ、声出して、大笑いさせてもらったよ。 本来なら、宣伝と字幕スレにカキコすべきねただったかもしれんが、 ここに書いてくれて、サンクス! これは、すっごい事実として記録されねばなるまい。 「12歳の戦う戦士」だろー。 「さよなら、母さん」だろー。 「あなたは教えてくれた。」だろー。 そりゃ、カンチガイしないわけない罠。 っていうか、それが宣伝部の客呼び込み大作戦だったわけなんだろ? それと、日本人の記憶装置の中には、 キャロル・リードの「オリバー!」のマーク・レスターが しっかり場所とってんだよ。 ブレイクニーがあまりにもマーク・レスターに似ていたために、 誰に説明されなくても、 おっ、かわいそーな坊やの物語に違いないって思っちまったってわけだな、 と、仮説を立ててみるテスト。
>>570 日本人と言うより、宣伝部の責任者のおつむの中でと思われ。
今日びの若い観客では、パッとマーク・レスターが出て来る人の方が少ないよ。
なんだか、ありもしないニーズに向けて一所懸命アピールしてたような宣伝だったな。
日本版のDVDにはCM各バージョン収録されるのかな。 海外版DVDに収録されてるトレイラも、今見ると どの路線で売り出そうかまだ迷走中、みたいなのあるよね。 "ADVENTURE!!" の大文字は今見るとちょっと違和感がある。
>>570 おばさん、あんたトシいくつ?
マーク・レスターなんて知らないよ。
仮説にもならん。
>571 >なんだか、ありもしないニーズに向けて一所懸命アピールしてたような宣伝だったな。 うまい表現!ほんとにそうだなあ。言われてみると・・・。 でも、あながち「ありもしないニーズ」とも言いきれんとこがあるよ。 亜麻色の髪の乙女から始まる昔の歌のコピーの氾濫。 ここんとこのテレビ見てても、 白い巨塔、砂の器のリメイク。 CFで流れるBGMだって、 ジャニス・イアンにキャロル・キング・・・エトセトラ、エトセトラ。 全く、キャロル・キング流せば、ノスタルジックな気分になって、 財布のひもがゆるむって、考えてるのさ。連中は・・・。 そういえば、黒澤の用心棒のテーマ曲流してるやつもあったな。 573さんみたいなお若いのは、流れてても気がつきもしまいがな。 1800円を1回出費するんだって、大変な若者のことなんか、 誰もターゲットにしてやしないさ。 1800円を何度出したって平気だから、 「アイ・サー。サウスサウスウェスト。」聞きたいってやつがおいしい客なんで、 たぶん、この映画の観客層は酸いも甘いも知り尽くした中高年の方が、多いんじゃないかなあ。
自分はトレイラーのガラパゴスのシーンを観て食指がわいたよ。(゜д゜)ウマー あと歴史映画は元々好きだったし。でも初めは観に行くか微妙なとこだった。 行っても公開後しばらく経ってからかなと思ってたんだけど、映画サービスデーで友人が 体調を崩し、その友人はマスコマは絶対観ないと言ってたしw1000円だし1人で観るかーと 映画館に入ったのが運のつき。今じゃハマリまくってマスコマ貧乏に…orz 実際CMで観たのと映画で観たのだと印象は違かったかな、ガラパゴスシーン。 CMの時はアドベンチャーって感じの密林の中で色んな絶滅種を発見!みたいなイメージが あってドキドキしたけど、実際は凪の様に緩やかで戦闘や壮絶極まりない出来事の間に入った 心休まるひと時って感じで、当初の印象こそ違かったけどとても良くて気に入ってます。 でもここのシーン、レビューを読むと、「あざとくて嫌い」とか「中だるみ」とか 「このシーンが無ければもっと面白くなった」等言われてて悲すぃ…(ノД`)何故だ…_| ̄|○ 個人の好みの問題はあるにしたって散々な言われようだ…。 あ、でもネットで配給会社のとんでもCMの件は知ってたので「少年がメインじゃないじゃん! 金返せ!!」な被害には遭わずに済みました。頑張ってくれたサイトさん達には本当感謝です。
自分もガラパゴスシーン好き好き! あれは、断じて絶対必要なシーンだよ。 誰もそうだけど、自分の心の琴線に触れないものは、 否定しちゃうんだね。 アンテナにひっかからないものは、みんな無駄とか簡単に言っちゃう。 自分は、マスコマがいまんとこベストムービーだけどさ。 パリ・テキサスも好きだし、 フロム・ダスク・ティル・ドーンも大好きさ。 誰か、こんな自分とケコ〜ンしてくれ。
この間、ケーブルにしてる友人宅で「トラファルガー」の回の ディスカバリーチャンネルを見せてもらったよー。 このスレで見なかったら知らなかった。教えてくれた方、オブリガード! 船匠達の記号の話とか、実際に砲弾があたったらどれくらい 帆が破れるかとか、とても面白かった。ネルソン提督カッコイイしw こうやってこの映画からじわじわ興味の幅を広げていくのも楽しいね。
>575 いいなあ。「マスコマ貧乏」 余の辞書にその言葉、いただいとくよ。 自分的には、その言葉流行させたい。 原作買うわ、DVD買うわ・・・どんどんお金減ってくーーー。 だけど、しあわせになっていくーーー。 ほんとうは、そこへ行けば、いつだって大画面のM&Cに会える っていう映画館が近距離にあったら、うれしいんだけどなあ。 残念ながら、日本の文化ってそこまで成熟していない。
>578 自分もマーク・レスターは知らない…。
>578 ついでに「sage」ではなく「sage」に 辞書登録変更してくれると有り難い。 US版、音声いろいろ変えるとおもしろい。 スペイン語を操るドクターとか フランス語でアケロン号と対決するところとか。
567=570=574=576=578でつか? w) ご苦労さん
582 :
名無シネマ@上映中 :04/04/29 22:19 ID:T8LzR75n
>>578 後半三行、特に最後の行気持ち悪いんですが。
図書館で帆船図説という本借りてきたんですが、
原作で説明されてもいまひとつ想像しにくかった
下手回し、上手回しのやりかたが図説してあって
ようやくわかるようになってきた。
マスコマって押し付けがましくない分、すごく好奇心を
そそってくれる映画だよなあ。
みんなおちけつ GWが始まったばかりだから これからもっと凄いのが湧いてくるぞ
>583 湧いてくるほど見てるヤシの数がイパーイだと嬉しいかもだ。 主だった映画館での上映は終わってしまったわけだし。 >580 自分もフランス語で見てみた。 きゃぴた〜ん、むっしゅ〜が飛び交うセリフにワロタ。
確かに、いつもの住人と、感じが違う! みんな、あおりにはご用心!! スルー、スルー・・・・・・・。 ガラパゴスに食指が動いてこの映画を見たっていう人いたけど 自分は、年に1回か2回劇場で映画見ればいいとこっていう 貧しい文化的状況にあるわけだが(サミシイ) マスター・アンド・コマンダーは、 おすぎがけなしてたから見る気になったんだ。 リヴァー・ランズ・スルー・イットなんかは おすぎがほめてたから見て、よかったから、 結構、信用できるやつなのかなとなんとなく思ってた。 そのおすぎが、う〜んざりって顔して、 「子どものくせに、おとなに命令なんかすんのよー。」 とかって、全然オススメしないって様子だったんで、 おすぎの眼力を信用していいかどうかの リトマス試験紙にしようと思って出かけたんだけど、 ははは、みごとどっぷりはまっちゃった。 みんなはどーして? オフネが好きだったの?
おすぎは自分好みの男が出ているかどうかが判断基準なんだから 当てにしたら損するだけ。
ジャック・オーブリーはいい男なのに…男見る目ないなぁ(笑) 自分は単なる映画好き。 予告は見たけど、最近の予告はあまりアテにならないんで (マスコマの予告は酷すぎだけど、他の映画の予告もあんまりね。) 予告は鵜呑みにしないで映画見た。 そしたら大当たり。見てよかった〜。 結局6回観に行ったよ。5月の新文芸座も観に行くつもり。
マスコマって意外といい男多いと思ったんだが、おすぎ的には 駄目だったのね。おすぎのおススメは結構微妙だ…よね? 私的には工エエェェ(´д`)ェェエエ工な映画を一押ししてて…。 なんかコスモポリタンでおすぎおススメの恋愛映画特集とかいうのが あったけど、好みの男で薦めてる(藁) でも井筒のおススメ映画も微妙なんだよなぁ…。 自分がいいと思ったのはけなされまくりだし…。
589 :
578 :04/04/30 00:15 ID:iBsRq+Lv
>582 おー、えらいことになってんなあ。 ごめんよ。気持ち悪かった? 自分の脳内イメージとしては、うーんと前に見た『フィールド・オブ・ドリームス』 があったんだよね。神の声が、「それを作れば、彼が来る」って言うだろ? わけわかんないながら、ケビン・コスナーがトウモロコシ畑つぶして野球場を作る。 そしたら、死んだはずのシューレス・ジョーや幽霊たちがやってくる。 で、おとうさんもやってくる。(なんか異人たちの夏はこれのパクリ?) で、最後のシーンね。すっごい車の行列が野球場をめざしてる・・・。 だから、そのシーンを思い出して、 夢の映画館があって、いつもマスコマ見られたら、 少なくとも自分は通いつめるだろーななんて・・・ 飛躍しすぎて、気持ち悪くさせてごめんな!
何でラッセルは女にガン飛ばしてたの?
>590 あれは「久し振りの女(; ´Д`)ハァハァかわいいいよ(; ´Д`)ハァハァこっち見てる(; ´Д`)ハァハァ」かと。
>578=589 だから痛い奴だって周りが引いてるのがわかんない?
ぷっ。 まるで、ホロムなみにヨナ扱いだな。 映画そのままじゃねえか・・・。
>581=592でつか? w) おまえの方が痛い奴。 学校で、何かいやなことがあったのか。 こんなとこで、ヨナいじめしてないで、カウンセラーんとこ逝って来い。 >589 おまえはヨナなんかじゃない。 強く、生きろよ。 GWには、荒らすことだけを目的に変な奴がいっぱいやってくるんだ。
ホロムと言えば、今日朝のTVでハリポタの新ヴァージョンの予告 が紹介されてたけど、チラっと映っていたぞ! バスの運転手役なんだよね? スレ違いでスマソ。でもサプライズ号の奴等を他の映画で見ると なんか嬉しい。、
>585 自分の場合は ・15世紀〜19世紀の西欧の歴史や文化が好き ・漢臭いものが好き ・何かの為に皆が一丸となって戦う姿勢が好き ・少年が少しずつ男に成長していく物語が好き と、こんなかんじです。
597 :
名無シネマ@上映中 :04/04/30 15:41 ID:Iy/N4FPy
>>585 グロい戦争ものだと思って(*´Д`*)ワクワクしながら観に逝きますた
当たらずとも遠からず?
ラッセルに惚れますた
>585 ・「この時代の小物や衣装を綿密な歴史考証を基に再現」というあおり文句に弱い。 ・集団がいろいろな制限の中、えっちらおっちら旅する話が好み。 ・スタトレやバビロン5と同じ匂いがファンサイトの説明からしてた。 ・映画観る前にちょっと立ち読みしてみた小説の冒頭が好みだった。 ・ポール・ベタニー。つい最近「ロック・ユー」を観て気になっていた。
599 :
名無シネマ@上映中 :04/04/30 16:28 ID:gB6LcT6h
>>589 気持ち悪いのは、M&Cが常に上映されているような
「夢の映画館」が存在しないことについて、
「日本の文化が成熟していないからと言うところ。
自分が好きなものを持ち上げたいのはわかるが、
そのために他を貶めるような発言をするのは
恥ずかしいよ。
599になんとなく同意。 589がM&Cを大好きなのは分かるんだが。
601 :
名無シネマ@上映中 :04/04/30 17:40 ID:OVcqIHUF
589出てこないな。 もう2度と、2ちゃんにカキコしない決意固めたよーだな。 傷が癒えたら、また来いよ!
なに粘着で叩いてるんだよ、君たち。 寄ってたかって見苦しいぞ。 しかし、ネットの掲示板では夜毎プチヨナが生まれているんだな。
スルーすりゃいいのに〜 マスコマがただ好きなだけだよ・・・(・∀・)ニヤニヤ
そーいえば王様のブランチ、 興行収入ベスト10の時に映像ちゃんと使われてマスタか〜?
船のかわりにスレをとめるのか <ヨナ
レス伸びてるから久しぶりにきたら、M&Cスレらしくない展開でワラタ ついでに↓いつものやつ M&C at Amazon 04/30/04 01. The Lord of the Rings - The Return of the King(Widescreen Edition) 02. Love Actually (Widescreen Edition) 03. Big Fish 04. Friends - The Series Finale (Limited Edition) 05. Kill Bill, Volume 1 06. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Special Two-Disc Set) ↓ 07. The Last Samurai (Widescreen Edition) 08. The Monster Legacy Collection (Frankenstein / Dracula / The Wolf Man) 09. Star Wars Trilogy (Widescreen Edition) 10. Buffy The Vampire Slayer - The Complete Sixth 31. Master and Commander - The Far Side of the World (Full Screen Edition) → 32. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Edition) ↑ 順調にずるずると落ちてはいるが、 なぜかワイドスクリーンシングルエディションがかなりジャンプアップ
>607 上位3作品、全部欲しいのばかりだ。 さあ、明日から5連休。今宵はまたDVDを楽しもう。 映画館でまだ上映してくれてたら通えたのにな。
<601 自分ち、朝日新聞なんで、こういう言い方むっちゃむかつく。 なんで朝日なのかっていえば、ただ天野さんのコラムが好きだから、 離れられないっていう理由。(藁) 今回のイラクの人質への態度があんまりひどいっていうんで、 江川ショウ子さんの読売への批判をネットで読んだんだが、 自分は読売に憎しみさえ覚えますた。 読売は100年は挽回できそうにない失態をおかしたと思うが、 全く、購読新聞くらいのことで、あーだこーだ言うなよ。 まあ、NHKとか朝日とか、でかいところ叩くのがかっこいい とでも思ってるのかなあ。
611 :
名無シネマ@上映中 :04/04/30 21:53 ID:6q+f8wdU
>609 まあ持ちつけ。 うちもずっと朝日だし、社説には共感することも反発することもある 距離を置いた読者だと思ってるけど、 2ちゃんの朝日叩きにはいいかげんウンザリしながらも、諦めてるよ… それにしても350万枚ってすごくない!? アメリカの人口が3億ぐらいだとすると、100人につき1枚だよ!?
614 :
613 :04/04/30 22:19 ID:dMTChKyt
585です。(ションボリ・・・) 緊迫した空気読みすぎちゃって、出遅れました。遅レス、すみません。 みなさん、M&Cとの出会いのきっかけ 教えてくださってありがとうございました。 いろいろあるもんだとわかり、実に興味深かったです。 それとおすぎはあてにしてはいけないんですね。 それもお教えいただきありがとうございました。 そんなまさか男の好みで言ってるなんて・・・はは。 なんせ、1年に1、2回の大イベントなんで、 失敗しちゃなんねえと当方必死。(笑) 井筒は、最初から全然聞こうと思ったことありません。 みなさん、ほんとたくさんレスありがとうございました。
616 :
名無シネマ@上映中 :04/04/30 23:38 ID:3yKFQDQ2
617 :
610 :04/04/30 23:49 ID:KXbm1Kpz
そういえばマスコマの公開って12月だったっけ?したらばアカンわ…。
ロード・オブ・ザ・リングにみんな客持ってかれたんだなwいや、ロード〜も大好きですが。
皆観たくない訳じゃなくて、ロード〜は続きもので期待大の完結編なので映画館で、マスコマは
観たいけど、レンタルもしくはセルが出てからでいいや、と優先順位があったに違いない。
あと公開延期になった映画は大体興行収入が失敗に終わってるみたい。何でかは分からないけど。
公開が予定通り夏だったらもう少しはマシだったはず…と思いたい。
>>615 まぁ、ラムでも飲んでもちついて ( ゜∀゜)つt[]
おすぎは福山雅治みたいのが好きらしい。マスコマでは彼に近いタイプはいなかったね(苦笑)
日本公開は2月末だよ。 それにROTKに持っていかれたというよりも、 ビリー・ボイド繋がりで逆に流れてきてくれたと思う。
619 :
名無シネマ@上映中 :04/05/01 00:12 ID:4WkIgiVc
>>609 煽りに反応すると、自分も煽りになっちゃいますよ。
ここはマスコマスレであることを忘れずに…
>>613 ブレイクニー、中間管理職の貫禄をたたえ始めているな…
なんか、「健気な美少年のイメージ」に足を引っ張られる、
ということがまったくなさそうで安心安心(ほめ言葉ですよ)。
ホロムの人、もみ上げがないとなんだか体の弱い美少年風?ですねえ。
あーそうそう。GWだしね。<煽り ムシしろ。
621 :
617 :04/05/01 00:19 ID:ZuMe7vpl
>>618 あ、ごめん。書き忘れたけど、アメリカでの公開のことね。12月って。
マスコマ&ロードオブ・ザ・リング。
自分もはっきりとは覚えてないけど…確か両作品とも12月だったような記憶が。
米は11/14公開だったとオモ。
漏れは日本の映画評論とかあんま見ないし気にした事ないんでそこら辺りの事情判んないんだけど、 帆船小説マニアなんでとりあえずそっちから映画やるぞ〜!という情報見て数年ぶりに映画館に足を運んだ デスよ。 そういう意味で映画館で映画見るてイベントを久々に体験さしてくれた映画でもあったり。 しかし笑いのツボが少しずれてたらしくどうも他の客と笑うとこが違ってたのがorz
>609 そんな大したこと無い一行レスに一々噛み付いてどうすんだ。 ついでに<じゃなく>を使ってくれると読みやすいのでよろしくお願いします。
もうちょっとかわいいブレイクニー探してみました。
ボイルの中の人もいます。
http://cache.gettyimages.com/comp/2720270.jpg? x=x&dasite=MS_GINS&ef=2&ev=1&dareq=E2399169AC85D6DE28F87778A3B8B532E3F5412FD7087446
>>618 ビリーつながりで流れてきました。でもその数ってどのくらいなんでしょうね。
ピピン・ビリーファンだけど正直あまり多いと思えないよ……
上のサイトのM&Cプレミア写真、ビリーの写真もあるけど相変わらず
一人だと素の仁王立ちで、誰か他の人と一緒の写真が見たかった。
ここのスレは、何か教えてもらったり、気付かせてもらったり、 応えてもらったりしたら、お礼を欠かさない お行儀のよいスレなんだよな。 それに山羊話にも崩れることもなかった。 きっとどっしりとしたオーブリーが指揮してるからだな。
>626 すごーく腹の出たジャックを想像した_| ̄|○
ノシ 自分もピピン、もといビリーつながりで鑑賞を決めたクチ。 ベタニーが出てるってのも大きかったけれども。 2チャンにカキコするくらい熱い指輪ヲタの場合、出演役者を追っかけて、 芋づる式に他の映画を観る香具師はけっこういるとオモワレ。
指輪オタではあるが、別に俳優は追いかけていないからなあ。 M&Cを観たきっかけは原作というかハヤカワ文庫オタだったと いうのが一番の理由かもしれない。 上映期間中の土日は全部日劇に足を運んだ。丸ピカの混雑に対して 日劇のすきっぷりと来たら泣けるほどだった。
>620 英国海軍流ジョークキター
初めに見たきっかけはビリー・ボイドだったけど、 おかげで新しい世界に目覚めた。 面白い作品と出会えて 幸せだー! しかし、原作読み進めるほどボンデンイイオトコなんですが、 もともとのファンの方々は、あのキャスティングに不満は 無いんですかね?
>631 指輪でいうとイライジャがフロド役と知ったときの衝撃に近かった。 なぜそんな外見でその役をやりますか? みたいな。 しかし、いざ見てみたら「それもありか」と納得した。 不満がないわけではないが、小説と映画は別物だしね。
>632 友達に、”原作と違うから"という理由で指輪映画がだいっ嫌いな子がいる。(私は好き派。) でもこないだマスコマ見たらしく、面白いね〜って言ってた。 もし原作読んでたらそうは言わないくせに・・・とちょっと冷ややかな気分になった私。 ジャックもスティーブンも(外見以外でも)映画と原作って違うよね。 ジャックって、原作だとあんなにスティーブンに怒鳴ったりしないし スティーブンはもっと変人でひねくれてるし (たぶんここにいる皆さん同様)私も、どっちも好きなんだけどさ。
映画を見て、マチュリンがすらっとしていたことにまず吃驚したよ。 原作も映画もそれぞれの良さがあっていいよな。
635 :
621 :04/05/01 01:59 ID:ZuMe7vpl
>>622 おおお、ありがd!11月でしたか。やはり記憶が曖昧だった…。
まあそんなに遠くはなかったって事で。
>>628 それって自分の事言ってるのかと思ってドキッ。
今はM&C出演俳優の映画やドラマ観まくってますよ。
ベタニーはほぼ観てしまったし、ラッセルも結構観た。
で、最近はホロム、プリングズ、パディーン、スレード、
ドゥードゥル、ネイグル、ウォーリーの中の人の作品を
ウォッチング中。しかし日本語で観れるものが少な…。
正直この映画を見たきっかけは俳優繋がりですが、 前宣伝にげんなりしてたので 俳優繋がりでなかったら観なかったかもしれない。 そういう意味ではいい映画に出会えてラッキーだったな。 最近、その世界の生活感を愛情持って描写している映画が好きだと気づいた。 帆船の良さや歴史をたぐるきっかけになったマスコマに感謝。
自分はここのスレ見て、前宣伝と違うということで 興味持ったクチ。 まぁその前に、帆船モノ好きの友人が見たい!って 言ってたせいもあるけど、その時はあえて見ようと までは思ってなかった。 このスレに感謝かな。
宣伝で悲惨な戦争に行く映画だと思ってみていたので、 アケロン号で隠れていた敵に腹?をプスッと刺されたジャックを観て 「ジャックが死んで終わりかー。ブレイクニーに後を託していたのは この伏線だったのかー」と一人納得していた。 そしたらほのぼのしたまま終わったので「あり?」と拍子抜け。 お涙ちょうだいは好きじゃないし、 映画としてはすごく面白かったから良いんだけど ジャックは腹さされても平気だったんだろうか?
>>638 あれはとっさに相手の腕を握って
寸止めか、わき腹のかすり傷で止めたのでは。
>>638 >「ジャックが死んで終わりかー。ブレイクニーに後を託していたのは
>この伏線だったのかー」と一人納得していた。
それはそれで大変面白いことになりそうだ。
「十二歳の闘う艦長」…
わき腹を刺されても平気なジャックかっこよかった でも原作読んでるとそんなシーンばっかり 無我夢中で戦ってるときは平気だが、一段落すると スティーブンがどれどれそろそろその怪我診ようか?
スティーブンから言われなきゃ自分の怪我に気づかなさそうだ。
最初の戦いでも、あんなながとげが首にささってたのに、 スティーブンに言われるまで気付いてなかったしね。
644 :
名無シネマ@上映中 :04/05/01 13:15 ID:P1CiMyZw
>644 うわおっ!情報サンクス!!! I'm pretty positive. 『私は、かなりポジティブだ。』 この“pretty” は“カワイイ”じゃねえよな。 あーあ、英語得意なお方、要約お願い!
つまりは 「ジャック・オーブリー艦長の航海をまた観たいなら、DVD買ってくれ」 ってことですか。 これってやっぱりUS版を買わないとダメなのかな? リージョンフリー機持ってないから UK版と日本版しか買うつもりなかったんだけど・・・
パッケージとブックレット目当てでUS版2枚組買ったけど、やっぱり中身見たくてリージョンフリー機買った… マスコマ貧乏一直線だ。
648 :
名無シネマ@上映中 :04/05/01 15:43 ID:WMGBeU4R
>>646 どこの版を買ったって、DVD収入にカウントされるだろ。
何で、「US版を買わないとダメ」って思う?
649 :
646 :04/05/01 16:02 ID:FyZ6DwqP
>644とか見てると。 他のファンサイトとかも、US版も買う、みたいな言い方をしてる サイトがちらほらあったので、 もしかしてUS版じゃないとダメなのかな〜と思って。 どうせ買うなら少しでも続編に繋がるように、微力ながらでも協力したい。
え?US版の2枚組みだけ、むちゃくちゃパッケージがかっこいいからと違うの? UK版とかは普通に青いパッケージだけど、US版はレトロ調?というか本っぽいというか。 あ、でもどこか赤いパッケージもあったか。
>638 先入観なしに映画を見るって そんなに楽しいことだったんだなあ。 ありがとう、気付かせてくれて・・・。 今度、いっぺんやってみるよ。 自分、俗人だから、ついついあらすじくらい下調べして行っちゃう。 >638〜643 むちゃくちゃ面白くって、笑った、笑った。 2ちゃんの良き点が出ていたとオモタ。 ほんっとに、おまいら、ジャックのキャラ、よくつかんでるよなあ・・・。 ほんっとに、おまいら、ジャックのこと、好きなんだなあ・・・。
「おまいら」と言ったが、 もちろん、おいらも仲間だぜっ!
653 :
名無シネマ@上映中 :04/05/01 17:50 ID:WMGBeU4R
>>649 「実際に金を使って、微力ながらも協力したい」というのは立派だね。
日本に住んでいる日本人なら、素直に日本版を買うのが一番良いと思うの
で、俺はそうする予定。
続編があっても日本で公開してくれなかったらと考えると… 日本版買った方がいいような気がする。
655 :
名無シネマ@上映中 :04/05/01 18:08 ID:UxWCL20k
すみません、携帯厨なもので検索出来ずどなたか教えて下さいませ…。 知りたいのは飛び降り自殺しちゃう役を演じた方の名前です。
ホロムの俳優さんだね。 リー・イングルビー(Lee Ingleby)さんだよ。 次に日本で見れるのはハリーポッター3作目、バスの運転手役だって。
>>655 リー・イングルビー(Lee Ingleby)
うーんでも内部では続編製作 決定してんじゃないかなーと推理。 希望的観測すぎるだろうか?
肝心のアメリカで大コケしてるから続編製作資金集まらないかも。 ピーター・ウイアーの映画って全米では公開終わってからジワジワ人気出てくる。
個人サイトで、今のところ制作開始は2年後、監督リドリー・スコット(!!!!!)で話がある というのを見た。 ソースがみつからないので噂の息を出ないと思うし(でもいつも米国記事のソースはあるサイト)、 騒ぎたくはないし、何とも言いたくはないんだが、言いたくはないんだが・・・・・・ ウィアー
ああ、そーゆー話があるんですか。 続編が作られるなら何より・・・ ホントだと良いですね。 でも ウィアー
今回の作品がウィアーの作風のおかげで素晴らしいものになったのは確かだと思うん だけど、どうも彼は続編を作るようなタイプの作家には思えないんだなあ。 リドリー・スコットは、「コロンブス」と「白い嵐」の二作で帆船をキレイに撮ってるから シナリオさえ良ければ、意外といけるんじゃないかという気もする。 ああいう「英国軍艦生活ルポ〜水平さんたちの一日〜」みたいな映画にはならないだろうけど。
キャプテンではなくジェネラル復活ですか? というかそっちの続編こそ先に企画されてるだろうに リドリースコットは企画いっぱい抱えてるからその内の1つであり、実現可能性は極めて低いだろう (エイリアン5はどうした?) しかしウィアーでないなら、とんでもないハリウッド的監督で何でもありの内容になるよりかは リドリースコットがまたオスカー狙って高尚っぽい線で行ってくれたほうがいいかも、 その点原作あると安心だ、主役2人&プリングズなどの主要人物がとんでもないところで死なないし ウィアーもリドリースコットも年だし、あと何本撮れるんだろうか
M&C at Amazon 05/1/04 01. The Lord of the Rings - The Return of the King(Widescreen Edition)→ 02. Friends - The Series Finale (Limited Edition)↑ 03. The Last Samurai (Widescreen Edition)↑ 04. Big Fish↑ 05. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Special Two-Disc Set) ↑ 06. Love Actually (Widescreen Edition)↓ 07. Kill Bill, Volume 1↓ 08. Buffy The Vampire Slayer - The Complete Sixth↑ 09. The Monster Legacy Collection (Frankenstein / Dracula / The Wolf Man) ↓ 10. The Matrix Revolutions (Widescreen Edition) ↑ 53. Master and Commander - The Far Side of the World (Full Screen Edition) ↓ 57. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Edition) ↓
続編…ラッセルとベタニーじゃない可能性も高いよなあ… ところで、ジャックが敵にさされても死ななかったのは 彼の分厚い体の脂b(ry
うあー リドリースコットも嫌いじゃないがこの映画の続編は ピーターウィアーに撮ってもらいたいなあ ラッセルもベタニーもよかったけど なにより映画全体の空気というか映像の美しさというか、それが好きだー
日本盤DVDといえば一体どこから出るんだろうね? 映画の配給はブ○ナ・ビスタだったけど、 DVDはやはり20世紀狐からなのかな? そもそも(前スレでもどなたかが書き込んでいたけど) 日本での配給会社がなかなか決まらなくてブ○ナがやっと買い取った って話があったよね? M&Cを見に行く度に本編が始まる前のブ○ナのロゴ、そして ミ○マックス、ユニバー○ル、狐のロゴをみる度に不思議な気分 になってた。
ウイアーって「トゥルーマン・ショー」の続編の話があったときも 私は一話完結主義だって言って絶対応じなかったんだよな。 でもさ、マスコマは原作ものだからもしかしたら?だよね。
「ちょっと考えたんだが、巨漢になる必要ないよ。オーブリーは有能な男にしたい。 自分が君臨する船を隅々まで知り尽くした頑強な男にね。この先、続編を20本撮ることになったら、 追い追い弱らせ、老けさせてもいい。だが、最初は、若くはないにせよ、たくましく壮健な男にするべきだ。」 20本とは言いませんから、せめてもう1、2本お願いします。
670 :
名無シネマ@上映中 :04/05/02 01:58 ID:y6k5xG60
>>656-657 レスありがとうございます!次回作も教えて下さってドモスミマセン。
(パンフ買っておけばよかったな…)
609です。 みなさん、ごめんなさい。 あおりに反応して、すみませんでした。 スレが落ち着いて、ほっとしています。 なんか、自分が厨坊だったとき、いじめにあって つらかった思い出がよみがえってきて、 反論せずにはいられなかったんです。 ヨナが刻々と形作られていくさまを見てるのが耐えられなかった。 いじめって、ほんと、 まわりの優しくないほんの一言から どんどんエスカレートしていくんですよね。 でも、ホロムも最後は うらみごととか言わずに、ブレイクニーに対し キミだけが親切にしてくれたって 感謝の言葉で自分の人生に幕をおろした。 結局、優しくない社会に淘汰されたんですよね。 結局、弱肉強食の社会なんですよね。 優しすぎるものは亡びるべくして亡ぶってわけでしょうか。 「人生から、おりる」 って、感謝して死んでいくことなのかと 思いマスタ。
( ゚Д゚)…
>>671 まあまあもちついて。ワインでも( ´∀`)つt[]
連投スマソ。 昨日映画サービスデーだから一気に映画観貯めしてきたんだけど 『コールド・マウンテン』で「Hip,Hip Huzzah!」って言葉が 出てきて思わずニヤリ。 そういえば上で上がってたホロム役のリー・イングルビー君の 次回作、オーランド・ブルーム主演のやつで驚いた!! がんがってるなぁ。プリングズ役のダーシーや、ウォーリー役の ジョセフ・モーガン君も次回作は大作だし日本でも拝めると思われ。 楽しみだ〜。反面、M&Cみたいな大作にそこそこ目立つ脇役として 出演しても次の仕事が決まらない人も多かったり…。俳優辞めずに がんがってほすぃ。
675 :
名無シネマ@上映中 :04/05/02 08:27 ID:z6Kme571
ホロムは優しさゆえにイジメられていたんじゃなくて 海軍の仕官として基準を満たしてないからイジメられたんだろ。 仕官の義務の一つは部下の命を守ることなのに 冒頭ではアーケロン号発見が遅れたため27人死亡。 ウォーリーも助けられなかった。 でも無能ってわけじゃなく軍人としての能力がなかっただけだ。 だから弱肉強食っていうのは彼に対してチト失礼かと 彼の場合は完全に職業選択を間違えていた。 けれども30歳という当時としては人生の方向転換を するには遅すぎる歳まで変更できなかった そして人間はどんなに努力をしても駄目なときがある… というのがホロムの悲劇なんだと思うよ。
ホロムは自分の弱さに負けたと思うけどね。 「悪いように考える奴に・・・」ってプライスも言ってたでしょ。 DVD話で申し訳ないが、ウォーリーが落ちた時に 仲間たちが励ますところ、字幕に涙・・・。・゚・(ノД`)・゚・。
ナヌ!リドリー・スコットで続編?! デュエリストでナポレオニックの金字塔を打ち立てたあのしとでつか! あの映画のこだわり具合はアベル・ガンス大先生を思い出す位に狂ってたから あんだけの気違いぶりを発揮してくれたらうれすい。 てかオーブリー・マチュリンじゃなくてフォックスとかキッドとかああいう叩き上げ風味の奴あたりでも すげえいいのが出来そうな感じがする。 と、19世紀マニアの戯れ言っす。気にせんでください。
今日、TVみてたら犬がでてきた。 その犬の犬種は「ジャック ラッセル テリア」 ジャックにラッセルって!!と朝から笑ってしまった。 そんだけなんだけどさ。
そういえば友達が飼ってる。ジャックラッセルテリヤ めっちゃくちゃランボーもので人なつこくて遊ぶのが好きで 散歩させてる時とか、向こうから歩いて きた人に飛びつく、というかのしかかっちゃったりするので たいへんらしい。 うーん、マスコマのジャックというよりは 酒でタガが外れたブレイクニーですかね。
オーブリー・クロウ・シャム猫っつうのはねえのか? なかったら、かけあわせて作れ・・・なんちゃって
>675 >彼の場合は完全に職業選択を間違えていた。 >けれども30歳という当時としては人生の方向転換を >するには遅すぎる歳まで変更できなかった >そして人間はどんなに努力をしても駄目なときがある… >というのがホロムの悲劇なんだと思うよ。 す、すごい当たってるゥ、その考察! そうなんだよねェ。 彼も、オペラ歌手かなんかになってたら、けっこう成功してただろうになあ。 ハンサムだしさ。
>679 ブレイクニーっていうより、やっぱ乱暴者ならバビントンでしょ。 ウィアー監督は10巻で名前の出てたキャラクターをほとんど殺しちゃった気がするんだが、 次回作がもし出来るんならどうするんだろ。
そうそう。 それに19世紀の顔をもつ俳優だって、 だんだん少なくなってんじゃないか? みんな売れて、都会的な顔になっちゃったりしてさ。 だいたい、歯列矯正で、あんまり乱杭歯とかいないし。 だけど、原作本読んでて、 下級水夫には方言しゃべらせてるのがおかしくてワラタ。
M&C at Amazon 05/2/04 04. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Special Two-Disc Set) ↑ 52. Master and Commander - The Far Side of the World (Full Screen Edition) ↑ 82. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Edition) ↓
685 :
名無シネマ@上映中 :04/05/02 19:45 ID:v6kGaWDN
・ストーリーが平坦で、盛り上がりに欠ける。 ・登場人物の心理描写が浅く、感情移入しづらい。 ・なんで、艦長に人望があるのか全くわからない。 ----------以上、ネットで拾った映画の感想でした。 まぁ、激しく既出で映画を観て何を思うかなんて『人それぞれ』だけど、 自分の感想と正反対だったんで、つい笑ってしまった。 最早、同じ映画を観たと思えなかったせいもあるが・・・ でも、『もうちょっと演出しろよ!!』という意見にだけは笑えんかったな。 そりゃ、監督変えろってコトか?。
>>685 それはつまり「扇情的な演出をしろ」と同義ではないかな。
世の往々では、「演出=観客の感情を煽り立てる」という解釈が一般的かも。
その意味では、突き放すときには突き放し、ある意味淡々と描かれる船内の人間模様に
物足りなさを感じる人間もいるだろうとは思う。
エェェェエ 演出しまくりだと思うけど。
「何で艦長に人望があるかわからない」って、そう言われりゃ そうだよね。自分は原作読んでから見たからジャック大好きだけど 読んでなかったら「この大変なときに笑ってていいのか?!」って 思ったんじゃないかなぁーと思った
あとホロムは「いじめ」られたんじゃないと思うよ 336あたりからを読みなよー
>>688 自分は原作などまったく知らずに見たが、
歌やら掛け声やらあきらかな尊敬の眼差しやらで人望があることが強調されてたから
今までに数々の戦いをくぐり抜けてきた功績もあるカリスマもある人なんだと、
ジャックをすぐにそういう目で見れたけど
単純なんですかね
691 :
688 :04/05/02 21:33 ID:WLPnBHy0
>690 おおっそうですかそんならいいや! 単純じゃないと思うよー話のわかるやつじゃのう、おぬしは 自分はいつも先に原作読んじゃうからなー 前知識なしに見た人の意見は興味深いっす おもしろいからおぬしも読んでみてくれー
692 :
名無シネマ@上映中 :04/05/02 21:41 ID:eV//8mFL
原作読まずに映画見たけど、ジャックは人任せにせず、自分もきちんと動く 上官だから部下から信頼されるのは見てるだけでなんとなくわかった。 だから「何で艦長に人望があるかわからない」って感想は個人的には非常に疑問。 人の感じ方はそれぞれですね。 おぼれそうな船乗りがつかまってるマストを切り離さなきゃいけないとき 部下にやらせるだけじゃなくて、自分もちゃんと斧を持ってロープを 切ってたのを見て、この人は汚れ仕事を人に押し付ける人じゃないって ちょっと感動。 時代だからかもしれないけど、船員に物を命令するときも、 士官に注意するときも頭ごなしに物言わないし、 何かやってもらったら「Thank you」「Well done(ご苦労様)」の 一言を忘れない。冒頭でホロムが「船が見えたと思います。」と あいまいなことを言って、その場の雰囲気がぎくしゃくしたときも ちゃんと「You did a right thing.」(正しい判断だった)ってフォローしてる。 一見豪放に見えるけど、細かい気遣いのできるいい上司だなーと思った。
>>691 1回目の鑑賞後すぐに原作の世界にどっぷりとはまり、
2回目からは充分な予備知識を持ち鑑賞できました
>689 >あとホロムは「いじめ」られたんじゃないと思うよ >336あたりからを読みなよー もちろん、一応読んでたんだが、また読み直してみた。 2ちゃんてすごいよー。みんな読みが深いよー。感動したっす。 原作じゃ、同僚の奥さんにちょっかいだして、 妊娠させちゃったりして、ホロム、けっこう人生楽しんでんじゃん、 とかって、ちょっとほっとさせるとこあったんだけど、 原作と映画は別ものだからな。 あの逸話を入れると、確かにある意味ぼやけるわな・・・。 あの逸話捨てたピーター・ウィアーの決断、おれは支持する。 ホロムの悲劇性が増したと思うから。
695 :
名無シネマ@上映中 :04/05/02 23:05 ID:8KcapX4X
>>692 いい分析だね。good job!
俺自身、何となく分かっていたことが整理された692のおかげで整理された感じ。
『もうちょっと演出しろよ!!』という声に応えようっつう信念をもつ監督だったら、 こんなおいしいメロドラマはないとかって、20〜30分のシークエンスに 仕立て上げただろうなあ・・・・・。 やべえっ、全く違った映画になっちまったろーなー。 よかった!ウィアーで。ホッ!
>この人は汚れ仕事を人に押し付ける人じゃないって >ちょっと感動。 現実社会じゃ、汚れ仕事は部下にあごで命令っていう上司ばっかだもんな。
>>694 そう?あれはちょっかいを出したというより、二人とも心が通った結果、
自然と肉体関係になったと自分は読んでて思ったんだが。
もちろん旦那がいるのを承知でね、二人とも。まあ綺麗事を言っても所詮は不倫だけど。
原作のホロムが妊娠騒動を起こすのをこのスレ見てたから知ってたんだけど、
以前は映画の儚そうなホロムのイメージが崩れたなーと思ったんだが
読んでみたらそんなでもなかった。映画の方が儚い度が少し高いけど。
ヨナ…ヒギンズだし。
むしろマチュリンに驚いたよ、惚れっぽいな。ジャックも。
自分も原作も何も知らないで観たけど。 ジャックは一見ワンマンな上官のようだが、確たる決断力があればこそなんだよね。 皆の士気が下がるような逆境すら楽しみ危険な仕事では先頭に立ち(ホーン岬の嵐)、 部下が自律的に動いて艦にプラスになる結果を出せば即座に評価して褒美をやり(配給酒にアケロンの模型)、 逆に期待される仕事を果たせなければ人前を避けてきっちり叱り(ホロム)、 未熟な士官候補生はみっちり教育して辛いときには励まし(緯度測定や片腕ブレイクニー)、 時に必要とあらば冷徹な判断を下して責任持って自分の手も汚す(マスト切断)。 最高に人望厚い、ヒューマンマネージメントの見本のような理想の上司像ですがな… そら士官も水兵もジャックを信じて海山越えてついていくさと思った。
息抜きに、部下にクリケットもさせてやる。 まさに、陸レーション、 ギャ、親父ギャグ・・・。
>698 >ヨナ…ヒギンズだし。 原作本のP.36に、ヨナ(参加する仕事に凶事や不幸をもたらす不吉な人) って、説明がしてあった。 そりゃ、ヒギンズは抜歯の腕を見込まれて、 マチュリンの助手に採用されたんだもん。 彼には荷が重かったさなあ。 いや、マチュリンが鏡使ってまで、セルフオペするしかなかった 気持ち、今さらながらわかる、わかる。
原作順番通りに読もうと、10巻未読の自分にとっては つらいレスがありますな 4巻はいつ出るんだよ、早川さん
映画のラスト、サプライズがアケロンを追いはじめてたけど あの続きって、邦訳されてない原書にはあるんだろうか。 それとも、あれは映画オリジナル? 教えてくださいエロいしと。
>557 >あなたさまのDVDが備品で届きますように・・・ ありがとー。 あなたさまがお祈りしてくれたおかげで、 備品(美品)で届きましたー。 だけど、リージョンが異なるため・・・なんとやら・・・ みなさん。どしたらよかんべ? おせーて! ディスクの問題?デッキの問題?
>>704 ええ?リージョンコードの事を知らないで買っちゃったの?
そのデッキが普通に電気屋さんで買ったものであればほぼ
再生できないと思われ・・・。
詳しくはこのへんを読んでみれ。
ttp://dvd.or.tv/cinema/faq3.html 一番手っ取り早いのはリージョンフリーのデッキを買うことかな。
性能にこだわらなければ一万も出せば入手できるようだが。
パソコンでDVDが見れるのであればリージョンコード変更をしてみるとか。
(変更回数が限られているので注意)
すまぬ、ちんたら書いていたら705とケコーン とりあえず北米版M&CがリージョンALLでないことだけは よく分かった。その点はどうもありがとう>704
マカーですが。リージョンコード変更可能回数って窓でもあるんですね… もし林檎をお使いなら変更可能回数をリセットするフリーソフトもありますよ。 あと、PS2をリーフリにするソフトもあるので(5000円位だったか?) いろいろ探してみてください。 ま、リーフリ機を買うのが一番楽だし簡単です。
ありがと、ありがと、ありがとー! みんないい人! なんて親切なのー!? このスレで、ハイテンションになり、ついなーんも知らんのに、 初めて、米アマゾンで注文しちゃったのら。 ははは。(ひきつった笑い) あったりまえに普通の郵便みたいにポストに入ってたってだけで、うれしい。 今日はこのうれしさの方が、見られない残念さをうわまわってるから、 あんまり、心配しないどくれ。 今日の夕飯時にこんなアホもいる〜って、 おかずのひとつにして、笑っとくれ〜。 リーフリ機買ってくることに汁〜。 ありがと。じゃなくて、オブリガードっつうべきか? おいおい、浮かれすぎを誰か止めてけれ〜。
>709 (゚д゚)ポカーン …いいから落ち着け。 リーフリ機を買うまで書き込み自粛くらいの勢いで落ち着け。
>709 みんなスルーしてるだけだろうと思うけど 必要以上の馴れ合いは正直ウザイ
うん、もちつけ… リーフリ機やフリフリ機は店ではそううたってないので ちゃんとネットで調べてから買いに行きなさいな。 「リージョンフリーのDVDプレイヤー無いですか?」とか店員に聞いて 困らせたりしないように。
自分のところではまだ劇場で公開してるんだが、 日祝日は21:00からのレイトショー1回だけで 見に行けない。 そしてどうやらついに7日までで上映終了らしい。 最終日は定時ダーッシュで18:10の回にすべりこみたい。 例年GWの人出日本一の祭りが行われてるQ州のF市ですが、 仲間はいませんか?
>703 邦訳版しか読んだことないけど、アケロン号は映画オリジナル。 原作は10巻ということになっているが、ほかの巻の話ももってきて つないでいるので、映画はほぼオリジナルに近い話になっている。 なのでアケロン号を追ってそのあと云々はない。 >702 4巻は今年の夏に刊行予定らしいよ。 編集部に問い合わせたら即返事が返ってきたさ
>>714 なぬっ?! 刊行予定早川にメールで問い合わせて半月、
未だに返事貰ってないのに!!
まあ出るなら何でもいいけどさ。
716 :
名無シネマ@上映中 :04/05/03 17:47 ID:UcIhWQwE
>>715 早川だって商売なんだし、訳者の都合があるからホイホイと全巻出すわけには
行かない。大人しく待つのが大人ってもんだ。
全巻訳出されるのは何時の日か。 いがいに早いか?
>>716 いやさ、半年後だってんなら半年、一年後なら一年待つよ。勿論。
でもさ、発刊決まってんなら、しかも問い合わせに答えてもイイなら
返事くれても良さそうなもんだ。
4〜9巻でるまで10巻お預けの身としては、長い道のりなのでな。
明るい見通しがあるなら待つのも苦じゃなくなるが、出るのか否かも
わからんのではつらいじゃないか。
…英語勉強しろってか。
M&C at Amazon 05/2/04 04. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Special Two-Disc Set) → 65. Master and Commander - The Far Side of the World (Full Screen Edition) ↓ 66. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Edition) ↑
720 :
714 :04/05/03 18:45 ID:4qQ+Y+vh
>715 ちなみに問い合わせたのは3月のことです。 第4巻も上下巻で刊行予定らしい。 刊行されたらアンケート葉書出すとかして、続刊希望を熱く伝えていけば… 全巻出してくれるかなー?ハヤカワさんおながいします。
>>714 でも早川からでるようになって文庫だしちっこくて持ち歩き便利だし、シリーズちゃんと続刊出してるしってんで、嬉しいよね
漏れなんかパシフィカの海洋冒険小説シリーズで立ち消えてくれたからかなりへこんださ。
当時は誰も回りにそんなもん読んでる香具師いなかったし(T_T)
いや、ほんといい時代になったもんさ〜
722 :
名無シネマ@上映中 :04/05/03 20:46 ID:NFLdSMfJ
今回のM&Cブーム(一部のみ?)で一番潤ったのは早川かも。 今まで、辛抱強く帆船ものを出し続けてきた苦労がやっと実った、ってとこか。 めでたいことだね。 たぶん、早川が予想していた以上に、オーブリー&マチュリン以外の帆船もの シリーズの在庫がはけたんではと思うが、その勢いがどのくらい持続するか? ということだろう。 まあ、720や721のような一人一人の読者が、出る本を買って、地道に早川に金 を落とすことが一番大事。皆さん、頑張りましょう。
全20巻のうち残り16巻分の邦訳、出るとしたら何年かかるのだろ〜
724 :
名無シネマ@上映中 :04/05/04 01:04 ID:Hee3w8D7
725 :
名無シネマ@上映中 :04/05/04 01:31 ID:Zb82qodx
>724 5日、行くつもりだったんだけど天気が…。 雨でも展帆ってするん?
726 :
名無シネマ@上映中 :04/05/04 10:26 ID:JBXV28n0
>>725 悪天候だと中止。
少々の雨なら、広げることもあります。
727 :
名無シネマ@上映中 :04/05/04 10:39 ID:DbPgwo6K
原作っておもしろいんですか? 読んでないのでなんともあれなんですが。 映画はう〜んて感じでした。淡々としてる映画も好きなんだけどなぁ…。 ピーター・ウィア−っていえば「異文化衝突」みたいなのが得意な人です よね。その角度で見ちゃうとこれは失敗かなと。ナポレオン軍の描写があれ なんで衝突とまではいかないし、ガラパゴス諸島がそうかというと、こっち はクルー達が完全に魅了されちゃってるから衝突にはなってないし…。 監督お得意の異文化衝突がどこにもない。だから見ててあぁなるほど、 イマイチなわけだ…とか思いましたが。でも原作おもしろいんなら読んで みたいっす!
M&Cは「異文化衝突」を描いた作品では無いよ。
>727 >異文化衝突 強いて言うなら艦長とドクターのやりとりか。 軍人と、海軍のことなどさっぱり分かってない学者。
>726 あえてムリヤリこじつけるならオーブリーとマチュリンが異文化衝突。 でも、なんで監督の過去作品と同じテーマが描かれてないとイマイチなの? あなたがこの映画をイマイチだと思った理由は他にあるのでは? 原作も面白いですよ。あなたが何をもって面白いと思うかは分からないけど。
731 :
名無シネマ@上映中 :04/05/04 11:27 ID:c8hHoiME
>727登場人物が「異文化衝突」を経験していないって言う点ではそうだけど、 観客が19世紀初頭という「異文化」とどっぷり向き合える映画ですよ。 「おすぎ」が「子供が大の大人に命令していて変(イヤ?)」 という主旨の発言したそうですね。 私は生まれながらにしての「身分」は信じないけど 「育ち」、「自己意識」の上に成り立つ「身分差」と言うのが 歴史的に厳然として存在しつづけた理由を見出せたと思います。 逆に、現代の「常識」である「平等」が歴史的にみた時、 いかに「異常」であるかも考えさせられました。
>>714 4巻の邦訳は夏ですか!
3〜10巻の間に何があったのか気になって気になって
こないだ4巻のオリジナル買ったばかりなのに。
ハナから読みこなせるとは思ってないけど
どう考えても邦訳発売のが早そうだ…_| ̄|○
>727がM&Cを見て「イマイチ」と思ったんなら それでいいんじゃないか。それも立派な感想だよ。 でもいちいちここに書き込むようなレスでもねーな。 単に好みが合わなかっただけだろ?
マンセー意見ばっかりじゃアレだしたまにはいいんでないの? マスコマ好きだけど、万人に勧めてすばらしいと言える出来でも ないと思うし。ハリウッド映画にしてはちょっと淡々としすぎだよな。 まぁそんなところが自分は好きだけど
735 :
名無シネマ@上映中 :04/05/04 13:00 ID:9q8B7+iY
>>734 俺は、観てイマイチと思った映画についていちいち拘ったりしないけど。
737 :
名無シネマ@上映中 :04/05/04 13:46 ID:UekbrMNs
>736 ありがとー 晴れるといいけどなー 原作4巻、早く読みたいぞー
>>736 中国では"特撃號"がサプライズ号ですか。
ジャック・オーブリーは"歐傑克帶領"かなー?
他の映画でも、DVDの中国語字幕って固有名詞とか
なるほどーと思う訳をしていて面白い。
"歐傑克"までが名前っぽい
740 :
名無シネマ@上映中 :04/05/04 16:46 ID:eEfBO7Am
今日関東地方は暴風でした。 マスコマにハマってから、『今日は至軽風だな』とか、 チャリを向かい風で漕いでる時など、『オレ、今裏帆打ってる状態!?』などと、 考えるようになってしまった。 どんどん、一人上手がうまくなっていくよ、ママン(;´Д`)。 ちなみに口癖は『We shall beat to quarters!』だ
海外公式サイト中文版ではサプライズ号=驚奇號、 オーブリーは歐布瑞ですがまた違うのかな。 傑克=ジャックですね。
>740さんがどんな時に呟いてるのか気になる。 かくいう自分は『there's not a moment to lose』がお気に入り。 段取りが上手くなった気がするよ(・∀・)
ラッセル・クロウ=羅素高爾 ポール・ベタニー=保羅班特 なるほど〜。 しかしカタカナ表記がある日本語は便利だな。
映画を一緒に観に行った妹限定だが 妹からなにか頼まれると「アイサーorアイアイサー」 とたまにいってしまう。。。。 マスコマはまってからなんでかボースンが吹く笛が とても欲しい
今NHKでガラパゴス。 さっき飛べない鵜が出てちょっとニヤリ。
746 :
740 :04/05/04 17:40 ID:eEfBO7Am
>742 あんまりTPOは考えず、ついカラミー調に叫んでしまうことが多いけど、 先週揚げ物やってて天井焦がしそうになった時使った。 コレが今のところイチオシ!!。
747 :
名無シネマ@上映中 :04/05/04 17:43 ID:Strf/sP3
>>744 どうでもいいことだが、女性に対しては「アイ・アイ・マム」だぞ。
マムじゃお母さんじゃん・・ マームだろ でも妹に敬意を払ってどうする
749 :
名無シネマ@上映中 :04/05/04 18:08 ID:MsTol5Zk
折れはDVDをみているとき 冒頭でアーケロン号から最初の攻撃に気づいたジャックが 「All Hands down!」と叫ぶシーンで 画面のみんなと一緒に伏せてしまふ…_| ̄|○
おまえら冷静になれ。 この『なりきりスレ』みたいな流れは何なんだ? 日常生活で映画の台詞を使うのは普通にイタイぞ。
M&C at Amazon 05/3/04 06. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Special Two-Disc Set) ↓ 50. Master and Commander - The Far Side of the World (Full Screen Edition) ↑ 62. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Edition) ↑
そんな日常で船乗り用語を恥ずかしくなく使ってそして750に馬鹿にされないためには 船舶免許取れ〜〜!そして何人かで20フィート位の船を買う! これで無問題(ホントかよ) で、帆船本をしこたま買って、帆船模型を木材切り刻む所からやって、駄作愚作珍作も含めてその手の映画のビデオを かき集め もうどんな状況で船乗り用語を使ってもあぁ、あの人はと思われるようになるので大丈夫(w
今NHKの番組でM&Cの音楽が使われていましたよー ちょっと嬉しかったので記念パピコ
劇場で見てないんだけどUS版買っても多少理解できますか? 英語の読解力は簡単なのなら分かる程度ですが。
劇場まで見に行かなかった人が、字幕の付いた日本版を待たずに アセってUS版を買おうとする理由がよく分からない。
>>713 遅レスですがここにいます。
最終日お会いしましょう
757 :
754 :04/05/05 02:50 ID:WE6aufYU
池袋東口の新文芸坐で15日から 公開されるみたいなのでそれ見てきます。
>757 その方がいい。 たとえ英語が聞き取れても、専門用語がわかんないと思う。
759 :
713 :04/05/05 10:04 ID:426zI4je
>>756 レスありがとうございます。
スクリーンで見ることができる最後のM&Cを
楽しみましょうね。
果たしてお客さんは何人入っているのか・・。
文芸座15日からか 土曜見にいこうと思ってたがサッカー観戦だった 確か1週間上映で22日はもうやってないんだよね? でも絶対見に行ってやる 大画面のM&C久々で楽しみ というかラストか・・・
>727 >ピーター・ウィア−っていえば「異文化衝突」みたいなのが得意な人です よね。その角度で見ちゃうとこれは失敗かなと。 刑事ジョン・ブックのアーミッシュ、モスキート・コーストのホンジュラス、 グリーン・カードのフランス・・・。 確かに、異文化との遭遇というテーマのもあるけど、 専門ってわけじゃないし、 別に、「その角度で見ちゃう」必要もないんでは? そのうえ、失敗なんて言い切るなんてサ。 失敗で、その4までスレ進むわけないっしょ。 連休で不在だったんで、遅レスすまん。
M&C at Amazon 05/4/04 12. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Special Two-Disc Set) ↓ 56. Master and Commander - The Far Side of the World (Full Screen Edition) ↓ 73. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Edition) ↓
原作者が亡くなる前に書いていた21巻の三章分の話に、覚書などをつけて 10月に発売する予定らしい。
M&C at Amazon 05/5/04 11. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Special Two-Disc Set) ↑ 68. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Edition) ↑ --. Master and Commander - The Far Side of the World (Full Screen Edition) ↓
766 :
754 :04/05/06 16:19 ID:8PYZ9UA4
文芸座の前売り買ってきてしまった。楽しみ。
>>766 スイマセーン、コンビニなんかで買えますか〜?
769 :
艦底くぐり :04/05/06 18:58 ID:cpTrNuIb
びゅーてぃほー魂見た。 まちゅりん先生が幻に思えてきた。 艦長が高倉健に見えてきた。 (既出か?)
ガラパゴスでマチュリンがアケロンを見つけるシーン。 劇場で見てたとき、二・三回は「置き去りだ…」と呟くお客さんに遭遇したんだけど、 結構、そう思ってた人って多かったりするのかな。 自分は何となく「あ、アケロンだ」と思えたんだけど(艦の見分けがついてた訳じゃないが) そう言われてみれば置き去りに見えなくもないなぁ、と妙に納得したよ。 しかし、マチュリンが本当に置き去りにされてたりしたらすごい後味悪いなぁ…w
>>770 研究し放題、動物沢山で食べ物困らなそうだし
本人は結構幸せなんじゃ無い(w
(・∀・)! あれ、アケロン号だったんだ!! マチュリン先生まだ遠足中なのに、皆で出港準備してるよう。・゚・(ノД`)・゚・。 でもきっと、アケロン号を発見したんだね!じゃあしょうがないのか。・゚・(ノД`)・゚・。 って思ってたw ついでに、あの長距離走で先生死んじゃうか重症になっちゃうと思ってた。 元気で何よりです。orz
フランス国旗がちゃんとついてだろが!
そんな風に見てた人たちがいたなんてビックリ 話の展開上何の疑いもなく、アケロンキタ━(゚∀゚)━!!!!! って思ったけどなー ジャック信頼ないなw
ウヘ!? 「置き去り」と思った人がいたなんて私もビックリだ! 自分もなんの迷いもなく(773がいうようにでかいフランス国旗も 見えたしさ)アケロン号とは思ったが、同時に「じゃ、ガラパゴズに 引き返す前に見えてたあの船はアケロン号じゃなかったか?」と 思ったけど、この辺は皆さんどう思ってる?
>775 そうそうそうそうそう。 じゃああの船は何??別の船??それはどうなっちゃったんだろう。
アケロン号も補給と修理(嵐による損傷の)のために ガラパゴスに引き返してきたんだと普通に思っていた。 しかし、あの状況でアケロン号をサプライズ号と勘違いしたら その後のジャック&マチュリンのやり取りの大半が意味不明に なってしまうよなあ。 勘違いした上で 「変な映画。訳わかんね」(そりゃ分からなかろう) とか言ってる人がいるのだとしたら、勿体ない_| ̄|○
ジャックが望遠鏡で見ていた船はアケロン号だったんじゃ? ジャックはそこでマチュリン助けるため追跡やめたから アケロン号はどこいったかわからなくなって、どうせもうとっくに遠くに行ってしまってるだろうと思ったけど なんとアケロン号もガラパゴスにキテター アケロン号も補給か、もしくはサプライズ号をまた襲うために探してるうちガラパゴスに来てたのかなと 何の疑問もなくそう思いこんでたけど…違うの?
775みたいな内容の文を前にも見たような気がする… デジャビュか?
>777 おー、待ち遠しいですな。 しかし宣伝は…相変わらずトホホ… 友人にもマスコマ布教してるんだけど、 宣伝CMはみてタイトル知ってるけど、 全員死にそうなんで観に行かったって人が何人かいるよ。
>777 細かい話だけど、 「あなたは教えてくれたー」 の音引きがイヤだ。普通にこういう─罫線にしてくれよ。
_____ / ヽ____// / / / / / / / / / / / / / / / / / /  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| | | | | /  ̄ ̄ ̄ ̄ /_____ / /ヽ__// / サヨナラ、母さん ./ / / / / / / / ____ / / / / / / / / / / /  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄/ / /
785 :
775 :04/05/06 23:21 ID:GNI49pDc
>>778 >>779 そうだよね。最初は「??」と思っていたけど、結局そう
思うのが(自分はそれしか思いつかなかった)自然だよね。
>>777 7/23発売ですか!嬉しいー!しかもその日は「ホーンブロワー」の
BOX1の発売日と同じではないか!
しかし20世紀フォックス+αが製作して、日本での配給はブエ○・ビスタ、そして
DVD発売はソニー?こういうのって珍しい事ではないの?
>>784 wwwwwwww
ttp://ime.nu/www.movies.co.jp/masterandcommander/main/master_300k.asx 『マスター・アンド・コマンダー』の宣伝と字幕からコピペ↑
警告※以前このCMを観て気分が滅入った方は観覧注意。
でも例のブレイク二ーママンと勘違いさせる、ソフィーの絵は削除済みのバージョンかな?
萎えCM。これが発端となって問題が勃発し、配給会社が慌てて作り直したスティーブンや
カラミーバージョンのCMを未だかつて観た事が一度もないのでDVD収録キボンしたいの
だが、それだと怒り憤慨で買わないファンの方もいそうだ…。でも観てみたいのよ。
でもなんでM&C、ドッグヴィルと同じ発売日なのか…○| ̄|_違う月が良かったぽ。
とか言ってるうちに今度はホーンブロワー日本版も発売だしな。金が…。
ドッグヴィルDVDもやり方が狡いし。いくら劇場でメイキングを一般公開したからって
単品で値をつけるなよ!売るなよ!普通メイキングは特典映像として収録されるもんなのにw
BOXで7140円か…一気に一万円dじゃうよ。ベタニー祭りが出来るのは嬉しいが…。
>786 ドッグヴィルも同じ発売日なんだ。しかもメイキングは別品!?ひでえな。 しかし、母さん云々という宣伝文句はやめていただきたい。 映画のなかにそんな言葉はひとことも出てこなかったと思うんだが…
あれはさあ。アケロンは、要は日本交通警察の得意とする『ネズミ捕り』 っつう態勢とってたんじゃないのか? イギリス捕鯨船から鯨油強奪するためにさ。 もってこいの入り江じゃん。 海側からは、「うーーうわっ!そ、そんなとこに隠れてやがったか?」 なわけよ。 マチュリンたちは、坂を上りきった上からのぞいたから、見つけたんだけど。
>786 サンキューサー。 はじめてみたよ、そして覚悟を決めていたのにものすごい勢いでへこんだよ・・・。 ここまでひどいとは思わなかった・・・・。 GWにオーストリアまで行ってきたんで、DVDを買ってきた。 英語字幕もあるし、ドイツ語吹き替えもある、うれしい。 ノートPCで見てるんで、音も画像もひどいもんだけど、 細かいところまでじっくり見れて楽しい。 これからまた見て、気分を盛り上げてくるよ・・・・。
>786 今観るとぶっちゃけこっちのストーリーでも観てみたい気になるよ なんか面白そうだw
アケロン見つけるはめになったマチュリンは せっかくの稀少動物の標本を諦めて、サプライズ号に戻る。 →オーブリー、ほろっとほだされる。 →なんのなんの、ナナフシ捕まえてきたけん、気にすんな。 →じっとナナフシに見入るオーブリー。そーだ!擬態だよ、擬態! っつう流れで、サプライズ号を捕鯨船にっつうナナフシ大作戦を敢行する。 おかげで、髪をおろしたオーブリーを拝見できるってわけ。かーわゆいっ!
>>787 ひどいんだよ…ドッグヴィル、BOX売りと単品売りがあって、本編が4,935円、
メイキングが3,990円、上記二つのDVDが入ったBOXセットが7,140円…
エエエ〜ヽ(`Д´)ノメイキングデコノネダンハアリエナイ!!
ドッグヴィルスレ覗いたら、この監督のDVDは意味も無く高いのが当たり前らしい。
>>789 まあラムでも飲んでもちつけ。
自分も今日また観ますよ。早く日本版も観たい!
>>790 そうなんだよねぇ。CMのストーリーが嘘八百じゃなく、この通りだったら誰の文句もなかったのに。
それなりに面白そうだし、白い嵐っぽくて。何か久〜しぶりに白鯨とかも観たくなってきた。
でもM&Cを観てしまった今は色んな意味できつそうだな〜…。CGなんてなかった時代だし。
マチュリン役のベタニー氏が白鯨のエイハブ役を打診されているそうなので楽しみでつ。
実現しますように。確かこれも帆船ものだったはず…。ちょと記憶が曖昧だが。
ドッグヴィルのメイキングは、独立作品として 公開上映されている。 その値段でもしょうがないかもしれん。
>786 映画館で観た予告はこれですた。 改めて観てみると、ドクター映ってるの一瞬じゃないですかw ここまで捏造しちゃう宣伝部ってある意味すごいw
日本密林お知らせメールまだくれてないな〜。 登録しておいたのに。 一日も早く見たい気持ちは山々だが、何ヶ月も待った事を思えば 発売日からの数日くらい待ってみせる。 20%offは大きい。
M&C at Amazon 05/6/04 12. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Special Two-Disc Set) ↓ 69. Master and Commander - The Far Side of the World (Full Screen Edition) ↑ 75. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Edition) ↓
798 :
754 :04/05/07 19:23 ID:hZRLn2dx
down! All Heads down!
他のスレのが残ってた
800 :
名無シネマ@上映中 :04/05/07 20:13 ID:IlLEFRVz
>>786 予告編を劇場で観る機会がなかったので、今回はじめて観た。
よくもこれほど、実際の映画とかけ離れた内容の予告編を作れるもんだ。
セリフについてる字幕も恣意的だし。恐るべし。
>>793 ええ、仕事上がりに観に行きましたよ・・・。劇場チケットは1200円?とかなり安かったけど。
いくら公開作とはいえDVD収録時間 53分でこの値段はないと思う・・・。
内容もその名の通り、メイキングだし。日本版DVD二枚組みの相場がが3000円(ワーナー辺り)
〜5000円位なのを考えても高すぎ。デンマークと韓国のDVDは本編とメイキング両方入って
$21.99位なのになぁ。でも日本語字幕の誘惑に負けました(藁)
>>794 しかしこのCM、マチュリンと、ネイグルやドゥードゥルが同じ位の扱いになってるのが何とも言えず。
主役のマチュリンを差し置いて脇役(重要人物達ではあるが)をプッシュってどうなの?
そんなに若い子のが大事ですか。いえ、ネイグルやドゥードゥルも大好きですが。
ついでを言えばアレンやプレイス等お年寄りの方も、他のみんなも全員好きだけどな!
7/23か…ってフジロック真っ只中で見れない…orzチックショウ
懐かしいなこのCMも。これ見て「好みじゃないから見にいかねー」と思っていたもんだ。 あとで結局見にいって「こんないい映画を見逃すところだったとは危ない」と 思ったわけだが。 予告問題を知らずに見たので、ブレイクニーのお母さんであるかのように映っていた ソフィーのミニアチュールを見て、あれ?何か変だぞ?と思い、 予告では影も形もなかったドクターが出ずっぱりなのを見て やっぱり変だぞ?と思い、 最後にアケロン号を追いかけるところを見て 「うーんそう来たかーニヤリ。…ところで、戦争にかり出された少年たちって 誰だったんだろう?」と思い、ここへ辿り着いて良かった。 あれ以来、映画のCMを見る度に「本編とどのくらいかけ離れているんだろう」と 考えてしまう癖もついた。
>>315 はネタだったのか?
でも、いい線逝ってるな。
ちとスレ違いかな。 店で見かけたあるDVDのチラシがぱっと見M&Cそっくりで、見かけてどっきり してしまった。タイトルも「マスター・アンド・ウォリアー」だし、 帆船がどーんと載った表紙の構図も、全体の色合いも結構似てて…。 これは原作はジュブナイルな冒険物?(作者は「宝島」の人) ちょっと見てみたい気もしてしまったよ。
例の予告編で使われている音楽って迫力あるけど、実際に 作品の中で使われてたっけ? サントラには入ってないんだよね。 サントラに入ってて作中で聞かなかったものもあるなあ。
>802 戦闘場面をよく見ればいるんだろう・・・ 猛々しいね。
アケロンのクルーに見える。 これ、確か剣指導だかかなんだかの事務所のサイトにあった写真だよね? 真ん中の艦長はホンモノ? その左は艦長のダミー?
メイキング本、ハードカバーとペーパーバックは、 大きさと紙質の違いでしょうか。 ながめて楽しみたいならハードカバーが良い? それともペーパーバックでも大差ない? アマゾンには版型(大きさ)の表記ないから 判断に困ってます。
ペイパーバック版持ってるよ。大きさはA4くらいで、たぶんハードカバー版と 変わらないんじゃないかと思う。皆が言ってるように紙質もいい。 ペラペラ捲って眺めるのならこれで十分じゃないかな。
M&C at Amazon 05/7/04 12. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Special Two-Disc Set) → 80. Master and Commander - The Far Side of the World (Full Screen Edition) ↓ 98. Master and Commander - The Far Side of the World (Widescreen Edition) ↓
↑これいつも貼ってる人いるけど、そんなに順位が気になるもの? >810 左下にいる人(赤いキャップ&黄土色のチョッキ)は アケロン号のキャビンでジャックの脇腹を刺そうとした人っぽいね。 しかしこっちのクルーはひどく海賊じみてるなw
818 :
名無シネマ@上映中 :04/05/08 12:44 ID:I4LS1F9w
>>812 右の艦長は本物、左の艦長はスタントマンだろうね。
なるほど、背格好はそっくりだ。
>817 貼ってる人ではないけど、健闘してるなー、とか思って見てる。 あー日本版楽しみ。
>>817 売れ行き次第で続編の可能性が、という幹部の話があったもんで自分的には気になってんだが
あまり興味ないならもう止めときますわ
>820 特にレスもしなかったけど、私も「他の作品の落ち方に比べたら がんばってるじゃん」と思いながらみてたよ。 順位もだけど、今のところ全米で何枚くらい売れたのかな? 日本密林での売り上げ順位、昨日の午前中は確か200位以下だった けど今みたら17位だよ。かなりの人が予約したんだろうな。w) 私もそのうちの一人だが。
醒めかけたころにまた上映でありがたい 次は落ち着いて観れそうだ
>>812 コレがアケロンの船員全員だとしたらマジで女性がいるんだろか?
どれだろう??
825 :
812 :04/05/08 14:12 ID:taW/C/BK
826 :
名無シネマ@上映中 :04/05/08 14:31 ID:I4LS1F9w
>>821 俺も予約済み。
案外、このスレの影響で予約が伸びてるかも?
このスレで日本語版発売を知った人が予約を…かもしれない。 私もその一人ですがw もう楽しみで楽しみで待ちきれないよママン。 特典ってUS版とかUK版とかと一緒なのかな?
828 :
813 :04/05/08 18:15 ID:A0r+Mk+0
>814 情報をどうもありがとうございました。 検討します。 原作二巻目邦訳も買ってしまい、 マスコマ貧乏への道を邁進するのか? するんだろうな。
自分も密林で予約しました 楽しみだが、とりあえずは再来週新文芸座へgo!
>>827 特典はどうやらUS盤とほぼ一緒みたい。
予告編がUS盤は3本(当初全米公開が6月の予定だったので、そのバージョン、
そして海外版の公式HPにある11月公開バージョン、そしてインターナショナル・
バージョンの3本)収録されていたけど、日本盤は2本みたいだから
その部分だけなのかな、違いは。
UK盤は予告編が収録されてなかったけど、その他はUS盤と一緒
だった。
日本盤は吹替え音声は勿論収録されるみたいだけど、英語字幕も
収録されるのが嬉しい。
>808 807です。回答ありがとうございました。 お礼が遅くなってすみません!
>>830 日本盤DVDに収録される予告編は当然日本版予告と
考えるべきですよね・・・。
イヤでもJAROにおこられちったバージョンはさすがに
収録しないか。
>>832 国内版予告が付いてるのは滅多に無いから
オリジナルだけだとおもふ
何回見ても小ネタ集にある 27.嵐の際に右舷側に率先してぶら下がる艦長と反対側で物見遊山なドクター がわかりませーん。
小ネタになるかわからないけど、ハケーンしたので書き込み。 ●冒頭、水兵達が寝ているハンモックの間をホラーらしき人物が 通り抜ける時に、チラリとハンモックで寝ているネイグルが映る。 ●ガラパゴスでドクターのテントに駆け寄るブレイクニーと パディーンが映った後、プレイス達のところで一緒にサボテン酒 (ジュース?)を飲んでいるドゥードゥルとスレイド。
最初の方で子供の腕切る時って麻酔効いてなかったの? それとも麻酔しないでやったの?
>>837 麻酔はまだ無かったかと。
ちなみに消毒ももうちょっと後の時代だったかと。
マスケットの弾が当たって骨がくだけるとか、砲弾で船体の木の破片が飛んで来てぐちゃぐちゃとかだと
今と違って手足だとぶった切るしかないという時代でつ。
痛い痛い(だから肉屋の勘定書なんて嫌な呼び方すんだよね>戦死、戦傷関係の軍医の記録
アヘンチンキの投与ぐらいだっけ。麻酔代わりに
あとはラム酒を飲ませる位だね<麻酔代わり
だから予後不良も多いんだよね。 ホーンブロワーで彼の親友で彼が艦長なら副長って仲のブッシュが足を切断した後の話が あるんだけど(それも捕虜になって)断端の抜糸までに膿んじゃったり発熱したりっての で生死の境を彷徨うのがありまつ。 だからおこちゃまとは言え切断手術を乗り切ってすたすた歩けるようになったってのは相当 の漢!って事ですな。 貴族だし士官候補生だし泣き言言っちゃぁ駄目だ!って判ってて頑張ってんだろうな なんて思えてちょっと萌え〜なシーンですた。 ネリーの伝記持ってくジャックも萌え〜ですたが。
>841 >断端の抜糸までに膿んじゃったり発熱したりっての >で生死の境を彷徨うのがありまつ。 ぬわぁ〜るほどっ! だから、マチュリンのセルフオペのあとでも、 服の切れ端が服の穴にぴったしってとこまで、確認して、ほっとしたんですね。 化膿の原因になりそうな、体内に異物が残ったりすることが怖かったんですね。 自分の今まで見た映画だと、西部劇あたりだとピンセットでタマを取り出し、 なんか金属のトレイみたいなやつの上に置いて、そのときにカチッとか金属音が・・・、 みたいな演出で止まるなんてのが多かったような記憶。 布っきれにまで注目してるのが、妙にリアルでほんとくせぇなあと、 おぼろげながら感じてますた。 ディテールにこだわるピーター・ウィアーさまさまです。 ブレイクニーもマチュリンも、ほとんどは幸運と備わった自然治癒力で克服したんでしょーな。
843 :
名無シネマ@上映中 :04/05/09 08:41 ID:YJwE+miW
>>838 anesyhesia(麻酔)という医学用語ができたのが1846年だからね。
日本の華岡青洲が全身麻酔を世界で初めて行ったのが1804年。マスターアンドコマンダーの時代の前の年って事になるね。
モルヒネが発明されたのは1806年。
原作のスティーブンは食べた後のお皿を洗わない、部屋の掃除もしないので 正直、消毒の概念もない時代に外科手術をしていいのかと小一時間。 腕もいいんだろうが、手術される側の体力もかなりあるんじゃないだろうか。
>>843 を〜年代だだだ♪
>日本の華岡青洲が全身麻酔を世界で初めて行ったのが1804年。マスターアンドコマンダーの時代の前の年って事になるね。
そしてボウニィがナポレオン1世になった年。それからちょうど200年。
>>844 >腕もいいんだろうが、手術される側の体力もかなりあるんじゃないだろうか。
何はなくともこれしかありません。自分があの時代に〜とか考えると間違いなく10歳にならんうちにとか思えてくるorz
随分前に買ったCutにウィアー監督のインタビューが載っていたので一部抜粋(長文スマソ) ━━とくにこの原作のどこに惹かれたんでしょうか? W「まったく違ったタイプの2人の男同士の友情だね。戦争などでもなければ、一緒になることもない ような2人が、強い信頼関係で結ばれているというのは、とても美しい設定だと思う。 それに、船という閉ざされた空間のなかの雰囲気だね。 狭い空間だからこそ、さまざまなドラマが生まれる。それに、野蛮でタフな生活と、そこでの 美しいチームワークというコントラストも好きだ」 ━━この映画は、あなたがいままで手がけたなかでも、間違いなく一番制作費がかかっている超大作 です。プレッシャーはありませんでしたか? W「(中略)ただ、実は、一度だけスタジオとの関係が悪化したときがあったんだよ。 あるカットを巡ってスタジオの重役と意見が食い違った。 そのとき、『俺たちは、たくさんの金を出してるんだぞ』って脅されてね。 でもわたしはクビ覚悟ではっきりと言い返した。『金のことを持ち出すのは、フェアじゃない。 金のことを言われたからといって、信念を変えることはない。映画にとっていいが悪いかが唯一の 判断基準であるべきだから、もう二度とそれを持ち出すな』、って。 まあ、連中が心配になるのも無理はないよね。なんてったって、この映画の製作費で、高層ビルが 建ってしまうんだから。ビルなら多少ひどい出来でも利用価値があるけど、駄作だったら なんの役にも立たないからね(笑)」 ━━ハリウッドで妥協せずにやっていくコツはなんでしょうか? W「もっとも大事なのは、自分にとって適切なマテリアルを見つけることだね。 自分でなければ監督できないと思えるような作品を。 もし、そんな企画に出会えたら、自然とものすごい熱意が生まれてくるものなんだ。 ハリウッドはたしかにタフな人間がたくさんいるけれど、もし100%熱中していたら、 周囲の人を自分のペースに巻きこむことができるんだよ」 これを読んで、やっぱり続編もこの人に撮ってもらいたいと思った。ウィアー監督マンセー
>846 それは、CUT何号ですか?古本屋で探そうかな・・
>848 ニコール・キッドマンのアップが表紙のやつです。 NO.161(2004年3月号)。 ハリウッド女優の特集が読みたくて買ったんだけど メイン的な扱いではないにしろ、上記の監督インタビューや M&Cについてのレビューがちょこちょこ載ってるので 買って良かったと思ってます。
>849 ありがとう。探してきます。
852 :
名無シネマ@上映中 :04/05/09 21:56 ID:GxCyhia+
>>845 「北朝鮮を知り過ぎた医者」によると、北朝鮮の医療(と呼べるなら)はマス
コマの時代と同じのようだ。平民が四肢を骨折すると麻酔なしで切断、多く
は壊疽を起こして再切断、死に至るとのこと。オー・マイ・ガッド!
>>834 自分もずっと見てるんだけどそこのドクターわからん…
見つけた方、ちょっとヒントをくだされ…
>>851 キリックいーなーw
そこの「おい、キリック!おぉっと、いたのか」のシーン大好きだ
UK版DVD2枚組買ったら、「movie map」の案内みたいのがついてきたんですけど、中に入ってたチラシで「free movie map」もらった方いませんか? これってこの番号に電話するともらえるのかな? 他にも来年のトラファルガー200年に関連して、施設案内とかが載ってて、イギリス行きたくなりました。
>>854 いたのかって言われた後のキリックの顔がいいんだよね。
「何でそんなにはしゃいでんだよ」って言いたそうな微妙な顔してるw
>>855 UK行きが決まったらH.M.S.VictoryとかH.M.S.Unicorn(こいつはもっと時代が後だけど)現存する当時の艦艇を見て来たり
MaritimeMusiumあたりを見てくるとかなり病気に拍車をかける事ができます。いってらっしゃい。
#てか今年はナポレオン戴冠200年なのにムシュNしか映画がなさそうなのがorz
いまさらだけど、ウォーリーの死の話。 自分が見た時、まだ「19世紀」のことをよく分かっていなかったし ハリウッド映画のつもりだったから(いやそーなんだけど) 「ウォーリーを助けないなんて、これじゃジャックは頼りない艦長だ。 船員達から見放されてしまうのでは?」と考えてた。 その後原作を読んで、この時代は死に対して今よりもずっと感じ方が 違うんだろうなと思うようになってた。 スティーブンの手術の話からも死亡率の高さは分かるし、嵐の度に何人も海に落ちたり 便所から落ちたりする奴はいるし、船乗りだけど泳げないやつばかり。 現代風のハリウッド映画ならきっとジャックが飛び込んでウォーリーを 助けたりするんだろうけど、実際は、ジャック自らロープを切って ウォーリーを見捨ててでも船と多数の乗員を助けたのを見た瞬間、 これは現代とは違う社会なんだと痛感した。
男臭いと思ったら、マンコ臭いスレだな
>855 UK版DVD2枚組widescreen買ったが何も入って無かった。 ええな〜
自分も何も入ってなかった。 入ってるのと入ってないのは何が違うんだろう。
原作をまったり読み進めてる最中なのだが、 本屋に3巻を買いに行ったら売ってなかったorz かわりにホーンブロワーの1巻とボライソーの1巻を買った。 どんどん海洋小説の波にのまれていくよママン(つд`)
863 :
名無シネマ@上映中 :04/05/10 11:07 ID:KdGnbRzU
864 :
名無シネマ@上映中 :04/05/10 12:29 ID:5SWmbkh+
>>862 ボライソーの1巻を俺も読んだけど、読みやすい。すんなり作品世界
に入っていける。オーブリー&マチュリンシリーズが、芥川賞系の作
品だとすればこっちは直木賞系だね。
>船乗りだけど泳げないやつばかり 外海の真ん中で船から投げ出されたらたとえ数十Km泳げようが助かりません。 だから船乗りが泳げる泳げないはあまり意味がなかったりします。
>>864 1巻って「若き獅子の船出」?
あれはシリーズの中でも少年向けに書かれたジュブナイルだからね。
読みやすいのは、そのせいもあるのかもしれない。
でも、あの話好きだなあ。
敵船の追撃を逃れ、暗礁の隙間を帆走ですり抜けて行くシーンの疾走感なんか
これまでに読んだ海洋小説の中でも屈指の爽快さだった。
>>851 確かに・・・・・・か、かわいい〜〜っす。
赤ちゃんみたいにちっこい口で、
また、キリックの目線も(゜∀゜) イイ !
よくこんなツボな瞬間捕らえたもんだと感心。
保存はもちろん、バックアップまでしマスタ。あるがとです。
>>863 それラッソーサイトで見たけどイギリスのトップ10だよね?
>>864 いいねぇ。こっちへいらっしゃ〜い。
でもマジで面白いっしょ。1冊あたりの単価高いけどね、たまに図書館なんかにも在庫あったりするんで、そういうのを
借りて読むのも手かも。
そのうちアマゾンから洋書買う事になりますよ。翻訳待ってられね〜〜〜!すでに翻訳は絶版だ〜〜〜!とか多いんで(死
後、以外な所でメルヴィルのビリーバッドとかも児童向けの翻訳とかある鴨。こういうの読み倒してると映画もまたひと味違って見えて来るだろーなーと。
水兵が落っこちた所ではよロープ切れ!とか思ってみてたもんなぁ(汗。助けるとかって事は不可能!ってその時思ってみて
たですよ。
マンコ臭いスレ
871 :
名無シネマ@上映中 :04/05/10 19:03 ID:JebAnN9L
>>866 >1巻って「若き獅子の船出」?
>あれはシリーズの中でも少年向けに書かれたジュブナイルだからね。
その通りですが、同じ「ボライソー・シリーズ」の中でも、第1巻だけは
特に少年向けに書いてあるということ?
ボライソー・シリーズ自身が、若い読者を主眼に書かれているのだと思っ
ていたけど。
872 :
名無シネマ@上映中 :04/05/10 19:57 ID:QyjrikXh
>858 当時と今ではいろいろ違うんだろうけど、 現代の艦長や船長でも同じくらいどうしょうもない状況では 同じような決断をするのでは。 まあ確かに、あんな所にあんなふうにあった便所を思うと 命の重さが違ったんだなあと思う。あれじゃ落ちまくりだよ。 おまるとかも使ってたんだろうけど。
>>871 早川文庫で言う1巻と6巻が若い読者向けに書かれてるらしいです。
厚さからして他の巻と全然違うし、ボライソー自身もまだ少年だしね。
シリーズ全体としては、そんなに若年層向きって感じでもないっすよ。
結構、不倫関係になったりという恋愛話も多いし(w
ボライソー話に深入りするのはちとスレ違いかもしれないけど、でもあのシリーズ、
「海の上にいる感じ」という点では、海洋冒険物の中でもかなり高い。
作者が船乗りだったってこともあるのかも知れないけど。
一巻の小型帆船で失踪する時の甲板の傾いた感じとか、あと浅海から沖合いに出て
波のうねりが変わったという描写なんか、フワーと浮き上がるような開放感があった。
この辺は、オーブリー&マチュリンとかではなかなか味わえない感覚だと思う。
どっちも好きだけど。
今まで、『海洋冒険物』とかって別にジャンルを意識して、 本を読んできたわけではない自分なのですが、 ただ興味でもってお伺いしたいのですが、 ピーター・パンに出てくるフック船長(どうもイートンとおぼしき 英国のパブリックスクール中退っぽく、やたらお行儀を気にする)なんか けっこう好きなんですけど、 ピーター・パン、白鯨、宝島、老人と海、15少年漂流記、かもめ岩の冒険、 蝿の王あたりも『海洋冒険物』のジャンルに入れていらっしゃるんですか? 873さんに直に質問させていただいていいでしょーか?
>>874 873さんじゃ無いけど、入れちゃっていいかと。第2次世界大戦の海軍の小部隊(潜水艦だったり沿岸警備の小艇だったり)
とかもそのジャンルにいれる人も居るわけですし。
白鯨とかは十分にアリかと思います。ピーターパンなんかはどっちかというとファンタジー色が濃くなる気がするけども
捉え方は人によって違うだろうし。
一般に海洋冒険小説というと18〜9世紀のRoyalNavyの活躍!みたいな感じに思われがちだけど、それだけじゃないですしね。
海星とかシナーラの帆走の時の数少ない経験が読んでる時に思い出しちゃえるようなのが個人的には海の感じが味わえていい
かな〜と。ちっこい釣り船とか屋形船とか普通のヨットとか大きなフェリーとかに乗ってる時とはまた違う感覚ありますし。
うーん言葉にできないのがもどかしい。
>>869 (=875?)
すまんが適当なところで改行をいれてくれんか?
>875 おっ!大歓迎の横レスですぅ。 しまった。しょうもない個人的興味を衝動的にぶつけてしまって、 スレをフリーズさせてしまったか…と、反省してました。(ポリポリ) 自分、このスレのおかげで、マスコマ貧乏一直線。 ハヤカワで既刊のオーブリーもの全部と、トマス・キッドものを 買ってしまいました。当分楽しめそうで、うれしいです。 で、つらつら過去を振り返ってみると、海のもの好きだったなあ…とか思い出し、 フック船長、エイハブ船長、ジム少年、ブリアンなど、 どんどん懐かしく思い出しちゃって…。 いや、M&Cに出会わなかったら、自分の根源的なとこに そういう血があったということ、思い出しもしなかったと思います。 875さん、ありがとうございました。
878 :
873 :04/05/11 15:57 ID:c5rvEdtJ
>>874 「海洋冒険物」というジャンル分け自体が、現代小説の中での物なので、それ以前の
作品については「海が魅力的に描かれてるなら海洋冒険の要素もあるかも」とか
言うしかないような気もします(w
ピーターパンは
>>875 さんも言うとおりファンタジー寄りかなとか、蝿の王は文芸作品
としての動機の方が強いんじゃないかと思うんで、書店のジャンル分けではそっちに
入れられそうな気もしますが、他のタイトルについては、自分的にも十分「海洋冒険」の
範疇じゃないかと思います。
いわゆる世間一般での「海洋冒険物」の手っ取り早い見分け方としては、早川文庫のNV
か創元文庫かパシフィカ出版か至誠堂か、一昔前だったら二見書房の新書で、表紙に
船や海の絵が描いてあったらオーケーと(w
ナポレオン戦争時の英国海軍物も多いですが、二次大戦での海戦物とか、現代を舞台に
したものなんかもあります。
英国海軍物なら、まあ何度か出てきてる「ホーンブロワー」が筆頭、
二次大戦物だとアリステア・マクリーンの「女王陛下のユリシーズ号」が早川のアンケート
で海洋冒険物一位を取ってます(かなり悲壮なお話ですが)。
現代物では、個人的にはハモンド・イネスの作品なんかが好きです。「メリーディア号の遭難」
「銀塊の海」「大氷原の嵐」あたりがお勧め(どれも早川)。
スレ違い、長くなってスマソ。
マンコ臭いスレ
>878 うわあ!ご回答ありがとうございます。 「海が魅力的に描かれてるなら海洋冒険の要素もあるかも」 というスタンス、とってもいいですね。 そういう意味じゃあ、蝿の王はちょっとはずれるかも。 ピーター・パンがファンタジーというのもわかるんですが、 ピーターって、わがままなガキって感じで、好みじゃないんです。 フック船長の方が、陰影があって複雑で屈託してて、近代人っぽくて、好きなんです。 かもめ岩の冒険は、理屈なしにはまってました。 お教えいただいた『手っ取り早い見分け方』(藁)はサイコー! 2ちゃんでこんな儲けちゃっていいのかーーー。 また、その他のオススメも良さげですね。 もう、ここまできたら、ムダな抵抗せずに マスコマ貧乏一直線で、行けるとこまで、行きます! ありがとうございました。 みなさん、スレの私物化あいすみませんでした。ペコリ。
881 :
871 :04/05/11 17:46 ID:ZbSPOVHi
>>873 なるほど。ボライソー・シリーズを読み進めるつもりなので、勉強になりました。
私物化とかわかってんならやるなよ 普通の住人へって変なの沸いてきて荒れの方向にいくぞ
日によって、CMばなしや麻酔ばなし、雪中トイレばなし、山羊ばなし、 いろいろ話題は変わっても、みんなM&Cが大好きってことで、いいんじゃない? 映画→原作→同ジャンルの小説って、 ごくごく普通の流れと思うよ。 自分は興味深く読んだけど。 ヘンなのって、どっちが? ひょっとして、かまってチャン?
私物化がどうとかってより>880の文章が痛いんだと思う。 無駄にテンション高いし。そういうのは余所でやってくれ。 話題が海洋冒険物の括りら辺で行ったり来たりするのは 個人的に歓迎。読んでて勉強になる。
>883 >882は適切にいさめてくれているんだよ その分野の小説話になるのは、自分も面白いと思うんだけど、 単なる感想文というか自分語りの応酬では、どうにもこうにも
おまえら冷静になれ。 まあラムでも飲んでもちつけ。 このスレには、“教えて、エライヒト”コーナー ってのがあったのを忘れたか? 教えてもらって、お礼を言う。 当たり前の常識じゃないか。
888 :
873 :04/05/11 20:07 ID:c5rvEdtJ
すまん、俺がちょっと調子に乗って書き過ぎたな。 スレの邪魔をする気は無いんで、以後ちょっと距離を置く。 ご迷惑をおかけした>皆の衆
>888 880も881も883も884も885も、 面白い、歓迎すると認めていると思うんだが。 そんな距離を置くなんて、哀しいこと言うでないぞよ。 それよか、反省とかすいませんとか、ご迷惑をおかけしたとか へりくだって言ってるのを、 叩きにいくっていうか、ののしって、 すぐヨナを作っちゃう、 そういうヒステリックな環境が2ちゃんの空気っていうのが 禿しく、いやだ! まったり、いこーぜ。 マスコマが好きなんだろう? それだけでいいじゃないか。
>>889 申し訳ないがそういう子供じみた馴れ合いは勘弁していただきたい。
>889 あんたの好き嫌いなんて誰もきいてない。 最近のここの雰囲気はどっか他の掲示板でもやって くれよって感じだな。
同意。2ちゃんの空気が禿しく嫌なら余所でやればいいのに。
一連の流れは面白く読ませてもらった。ジャック&オーブリーの邦訳版を 読み終わってしまって、このあとどうしようかと思っていたところだし。 でも、同時に苛々したのも事実。 2ちゃんだから殺伐としろ!というのではないよ。マターリ好きだし。 ただ、あまり自分語りの割合が多くなると鬱陶しくなってしまう。 それを軽く諌めただけで「ヨナを仕立てている」と言われるのは心外。 こちらは同じくらいの勢いで「必要以上に馴れ合わないでくれ」と 言いたくなる。繰り返し言うが、自分は殺伐が好きなわけではなく、 馴れ合いが苦手。だからファンサイトではなく、2ちゃんに来ている。 汗で湿った手と握手するのは気持ち悪いから、できれば相手の手は 乾いていてほしい、という感じ。分かりづらくてすまん。 (そして別に個人ファンサイトが気持ち悪いというわけでもない。 それぞれ良し悪しがあるから、使い分けたいと思っている)
うおー。ヒートアップしてますね。 俺は人間がルーズなせいかな、あれこれ規制されるの好きくない。 考えてもみろや。 すぐ、「よそでやれ」、「それはスレ違い」とか言われた日にゃ 安心してものが言えんじゃないか。 脱線っぽくたっていい。どんどん麻酔の話で盛り上がったり、 意外な展開がみられるのが、ここの面白さ。 だから、毎日1回はのぞくことにしてるワケだが、 今日の展開はなんだかなあという感じですぞ。 私物化しているのはどっちだ? ヒトの発言にあれこれ制限つけるのは、なんだかなあ。 なんか了見が狭いんちゃう?
うおー。ヒートアップしてますね。 俺は人間がルーズなせいかな、あれこれ規制されるの好きくない。 考えてもみろや。 すぐ、「よそでやれ」、「それはスレ違い」とか言われた日にゃ 安心してものが言えんじゃないか。 脱線っぽくたっていい。どんどん麻酔の話で盛り上がったり、 意外な展開がみられるのが、ここの面白さ。 だから、毎日1回はのぞくことにしてるワケだが、 今日の展開はなんだかなあという感じですぞ。 私物化しているのはどっちだ? ヒトの発言にあれこれ制限つけるのは、なんだかなあ。 なんか了見が狭いんちゃう?
うおー。ヒートアップしてますね。 俺は人間がルーズなせいかな、あれこれ規制されるの好きくない。 考えてもみろや。 すぐ、「よそでやれ」、「それはスレ違い」とか言われた日にゃ 安心してものが言えんじゃないか。 脱線っぽくたっていい。どんどん麻酔の話で盛り上がったり、 意外な展開がみられるのが、ここの面白さ。 だから、毎日1回はのぞくことにしてるワケだが、 今日の展開はなんだかなあという感じですぞ。 私物化しているのはどっちだ? ヒトの発言にあれこれ制限つけるのは、なんだかなあ。 なんか了見が狭いんちゃう?
>894 禿げしく2ちゃんに似合わないレスだな。 安心して発言できる場所を求めるなら よ そ で や れ
>896 スリルがあるのが2ちゃんのいいところだ。 まぁ、このくらいであれやこれや言うのは まだ2ちゃん初心者ですか? 連続カキコしまくってるしな。
脱線や一つの話題で盛り上がるのはいいけど あまり自分語りされてもね、ってことじゃないの? ところですみません、邦訳4巻が夏発売って言うのはFAなんでしょうか?
映画に関係ない話題だけだとなんなので、 DVDを見ていて発見したかもしれない小ネタを1つ。 映画の最初の方で「何故、反撃しない?」と ドクターが言うシーン。 右側の奥に副長、その列の一番手前にブレイクニーが映ってるのは ガイシュツだと思うのだが、その間にいるのはホロムではないかな? 暗くてよく分からないのだけど、鼻のシルエットがそんな感じだ。 今週末に上野に見に行く人、DVD持ってる人、確認してくれ。
3回連続カキコうぜー。 必死に書き込みボタン押さなくても、ちゃんと反映されるから。
くくく・・・。 「書き込みました」に変わらなくて、 ブラウザがどーたら、こーたら出てきちゃったもんで、 連続カキコになっちまったっす。 笑っていただけました? 897の「 よ そ で や れ 」もなかなか。 おぬし、ユーモアのセンス認める。 俺の言いたいのは、 >また、キリックの目線も(゜∀゜) イイ ! >よくこんなツボな瞬間捕らえたもんだと感心。 とか、いうつぶやきが上の方にあったけど、 そういうのが気付きになって、刺激になっておもしろいと 常々感じているので、 いちいち、改行しろとか、そんな話よそでやれとか 制限したら、せっかくのチャンスが少なくなってしまいやしないか ということが心配ということなわけ。 自分はけっこう他人が熱く語るのは迷惑とは思わないほう。
>>900 お?ナカーマ( ゜∀゜)人(゜∀゜ )
自分も密かにそうなんじゃないかなとは思ってた。
でも画面が暗くてちょっと確信がもてない。
DVD持ってるし、何回も確認してるんだけどさ。
905 :
名無シネマ@上映中 :04/05/11 22:24 ID:dIBpVON+
( ゚Д゚)
>>900 >>904 今、見てみた。
白いズボン?が見えているので、やはりホロムでは?
「反撃しない?」のドクターと副長のやりとりのところで
ちょっときょどってるあたりもホロムっぽいなw
頭は良さそうなんだけどなあ、ホロム。
やはり度胸というか何か根性的なものが海軍に向いてなくて、
ずるずる候補生のままそんな歳になってしまったんだろうな。
907 :
900 :04/05/11 22:56 ID:HCYUiRQk
>>904 >>906 レスサンクス!
PCの画面で見ていたので、イマイチ確信が持てなかったから
プレーヤー+TVで明るさを目一杯上げてもう一度見てみたよ。
確かにホロムだね。
副長が前を通り過ぎていく時、自分はどうしたらいいだろ?
みたいな不安げな目で見送ってる。
とにかく細部まで手を抜いてない作りこまれた作品だ。
自分はUK盤US盤とも持っているんだが、プレーヤーのクセとか
PAL→NTSC変換の変換の影響とか技術的な事は分からないが、
色が全然違うんだ。UK盤の方が全体的にブルーっぽくて映画館で
見た色に近い。US盤は明るくて細部が見やすい。冒頭のシーンは
同じ時間帯か?と思うくらい明るさが違う。
長文スマソ。
908 :
904 :04/05/11 23:13 ID:m/fLeXJb
>>907 そーだね。
今はずっとUS盤を観てるんだけど、色がオレンジっぽいような。
US盤の方が字幕の字体が細くて見易い&位置がUK盤より下の方で画面に被る率が低いので。
日本盤の色調はどっちが採用されるんかな?
そういえば日本盤が揃えば、遂にM&CDVDコンプリートしてしまう…(藁
こんなに買い揃えたのは初めてだ(;´Д`)
…女のファンがいてもいいし馴れあってもいいが… キモイ書き込みは2ちゃん以外でやれや。
艦長、お願いがー! 自分もアケロン号に乗り込ませてくださいー! じゃ、なくて もし誰か次のスレたててくれるなら、「4点鐘」がいいな〜 あっという間に900だもんね >907 なんかDVDにお国柄もあらわれてるような気も!おもしろいね 日本版はどうなんだろー 自分は英語不得意なので日本版しか買わないから比較できないけど なんとなくUK版に近いといいなーと思う
>908 お!コンプリートかい! ぜひ日本版(盤?)とも比較してみてくれっ しかし字幕がかぶるのならUS版に近いほうがいいかな・・ ま、見れりゃどうでもいいや
>910 5点鐘では?
>912 5点鐘だ!間違えた!!
5点鐘いいね。 でも、鬼が笑いそうだが 八点鐘を過ぎたら次はどうするんだ?
>914 九点鐘で良いでしょう。実際は八点鐘までだけど 実際にあるかどうかはこの際……。 スレの番号だしね。
数字飛ばしたら、折半直と言ってごまかす。
九点鐘まで逝きませんよ
イノセンス-INNOCENCE-は32体目 か。 って、別にライバル視してるわけじゃないが。(w まあ、DVDが発売されれば、映画館で見てないやつが また騒ぐだろうが、やっぱ、所詮テレビでは迫力が違うからなあ。 九点鐘まで、あと4100弱、確かに鬼が笑う数字。
919 :
名無シネマ@上映中 :04/05/12 08:34 ID:TB7jtWAV
NTSCより、PALの方が画質がいいんだよね。 なので>910には残念だが、日本版はUSと同じ画面だと思う。
920 :
名無シネマ@上映中 :04/05/12 10:21 ID:Je1gP+BE
>>906 原作の第3巻かな?にあったけど、海軍士官より牧師の方が向いているような、
天測もろくにできない候補生でも、強力なコネがあれば海尉−>副長−>海尉
艦長と昇進できたようだ。その逆がプリングスかな。
DVDですが、日本密林をさっき見たら、7/21発売予定に変わってました。
>>922 あんたが一番殺伐としてるよ。
とは言え、801スレ、ワラタ。
はあ、やっぱり立ってるんだ。しかも盛況そう。
ニーズは満たしてそうだもんなあ。
ジャックとマチュリンの関係がセクシャルな物かってのは、あちらでもちょくちょく
話題にのぼるみたいだね。
ベタニーもそんなインタビュー、受けてたみたいだし。
>>920 試験は口頭で何か答えるんだっけ?そりゃコネは有利だねー。
海尉→副長→艦長なのはわかったけど、そういえば航海長ってどういう
ルートなんだろう。映画ではホッグがどうのこうのって言ってたけど、
経験と他薦?航海長から艦長にはなれないものなのかな。
>>922 このくらいの殺伐っぷりがちょうどよい。
それはそうと2巻を読んでたら、
マチュリンが不健康すぎて、さびしい髪がさらにまばらになったね、などと
言われてて、オーバーなのか本当なのか良くわからなかったが、
それで801なんかが出てるのにギャップがありすぎてワラた。
>>925 片方は金髪デブだし
映画キャストで想像してるんだろうけど
>925 いや…ベタニーもラッセルに比べたらかなり髪薄めだと思う。将来はきっと…。 マチュリンほどじゃないにしろ。 >926 映画キャストも別に美形揃いって訳じゃないけどね。味のある顔が多い。 若いキャストは中々良い顔の子もいるけどね。
だって 「ウホッ!男だらけの水泳大会/ポロリ(腕)もあるよ」で むっさいおっさんばっか出演さしたとして 肝腎のF1客が入るかよ
ワロタ それの方が萌なんですが、何か? F1層にあたりますが自分。 若い4子には興味なし。 だからあのCMにも惹かれなかったし。
別にマジレスしてくれなくてもよかった・・・
931 :
813 :04/05/12 14:14 ID:3Xpd8zaT
メイキング本について質問したものですが、 ペーパーバック購入しました。あらためてありがとう>814 紙質もこれで充分。もっとワラバン紙みたいかと思ってたが ずっと良かった。 バイオリンを弾く艦長のバックがブルースクリーンだったので感心した。
>>922 終わった話題を蒸し返すお前が一番キモイ。
801の話もちこむお前は801よりキモイわ。
>>926 原作だとなんだかんだ言ってオーブリーも
マチュリンも美人をくっついてるし、美人から不細工呼ばわり
されてないし、日本人が考えるようなブサってわけじゃ
ないんだろうと思うよ。
もう不細工でもなんでもいい。 原作マチュリン、いい味出しすぎだ〜
今更ですがアメ版DVD今日届きました。 大音量で楽しみたいと思います。
>922 わざわざ住み分けしてるスレを晒し上げて何がしたいんだか。 お前も801の住人に心で土下座しつつ逝ってこい。 出来ればキモ俺女ごと。
936 :
名無シネマ@上映中 :04/05/12 17:44 ID:BqLj4wYB
>>924 俺も、航海長の就任経路は良く分からない。誰か教えてください。
想像:
* 商船士官<−>軍艦航海長の行き来は簡単。捕鯨船航海長のホッグも、
アケロン号の航海長に就任できるようだし。
* 諸般の事情で海尉艦長になれない海尉が、軍艦航海長に転進。その後でさ
らに商船士官に転進することも可。
航海長と海尉、どちらが上なのか、実入りがどちらが良いのか分からないが。
原作では、ジャックの友人で、コネがなくて海尉艦長になれなかった海尉
が東インド会社船の船長になってる話があるね。
>>935 つーか、922は801スレの住人だろ
女って、なんでかこういうことやるよな。同族嫌悪?みたいな。
それとも親切な誘導つもりなのか?
ねー、ねー、 ところで俺女ってなに?
>>936 プリングス副官が商船で船長やってたのって
ジャックが無理矢理つかまされたポリなんとか号に乗り込む前だから
2巻か、3巻の間かなぁ?
>939 ポリクレスト号は2巻でとっとと沈んじゃうよ。 2巻で東インド会社船の船員やってるプリングズが出てくるけど 船長ではないし。
3巻にジャックが海尉時代の友人が出て来て、戦闘で足か手を失った為もあって もともと少なかった海軍での出世の見込みが確実に無くなり、 東インド会社船の船長になった、って話が出てきた。 >936の書いたのはそっちのことじゃないかと思う。 商船に乗って旅するお客はわがままばかりで、一日中その相手してると神経磨り減っちゃう、 軍艦が懐かしいなあ、みたいなことを言ってたような。
極楽鳥の羽根をジャックにプレゼントした船長かな>941 あの頃って、出生は身分に大きく左右されていたから、 大変そうだな。 そのうえ長旅じゃ食べ物は腐るし、外科手術でも消毒はしないし 帆船は風次第で思うように進まないし…。今の感覚じゃ推し量れない。 そういえば今年は缶詰ができて200年、1810年には イギリスでブリキ缶が発明されたらしいから、 映画の中の1805年から5年後か。 もうちょっとしたらジャック達も缶詰を食べるようになるのかな。
ホーンブロワーに缶詰のエピソードがあった気がする。
トリビアの泉で、缶詰が発明されてもかんきりがないから ぶっ叩いたり銃でやっつけたりして開けてたって言ってたのを思い出したよ。
950ゲットした人は新スレ立ててください サー
946 :
名無シネマ@上映中 :04/05/13 00:18 ID:SphlFg5C
>936 私もそもそも航海長の地位がわからない。 艦長・副長に続くナンバー3なのかと思ってたんだけど、少なくともこれはぜんぜん違うみたい。 某所に「指揮・命令系統とは別」というようなことが書いてあったけど、 原作では航海長はびしびし指揮してるし。 小説はフィクションで、史実では軍医や主計長と同じように専門職みたいなの?
俺女キモいな
>>946 そもそも「マスター(航海長)アンド(兼)コマンダー(海尉艦長)」って
あたりからも、無理に居なくてもいいポジションなんだろうか。
艦が大きい場合に副長の補佐的な立場なのかな、と映画と原作から個人的に
思ったんだけど、本当のところはどうなんだろう。
∩___∩ | ノ ヽ / ● ● | 未読部分の原作話題が出るとスレ読めないクマーーーーーー! | ( _●_) ミ 彡、 |∪| 、`\ / __ ヽノ /´> ) (___) / (_/ | / | /\ \ | / ) ) ∪ ( \ \_)
それはクマったな
クマはあながちスレ違いじゃないところが、JAの人徳だな。
>915 八点鐘の次は「スカージ」がいいよ 猫の尻尾、九尾でしょ?
ビリーボイドだけ異様に剣の使いが旨いのは 仕様ですか?
>>954 それはヤパーリ「ロード・オブ・ザ・リング」のおかげでは?
ビリーボイドが演じたピピンはほとんど剣を持って戦わなかったけどね。
でも練習はしたらしい。正直な話、ジャックより、スティーブンより
剣の扱いが上手かったとオモ。
>954-955 LOTRのおかげというか、ビリーボイドはもともとフェンシングの名手なんだって
>>956 ああ、なーる!つうか忘れてたよ…。
確か空手だか柔道だかも有段者なんじゃなかったけ。
連投スマソ。 ビリーとラッセルとベタニーのセッション聞きたかったな〜。 ビリーはバンドやってるだけあって歌も上手いし、何気に凄いヤシだ。 M&Cの特典映像に3人の演奏シーン入れて欲しかった!
>949はフローラ
今日から池袋でマスコマ上映だー。 行ける距離だけど、無駄に金を使いたくないので 観に行きたいのに観に行けない…_| ̄|○ 7/23にホーンブロアー・マスコマ・ドッグヴィルで 2万7千円強も使う羽目になるからね…。
ラストでカルチャーショック受けた。 ヴァイオリンって、ウクレレみたいな弾き方できるのか!
964 :
名無シネマ@上映中 :04/05/15 18:09 ID:Z8A/TcWo
>953 それは、まじで聴いてみたい。 何気に、ラッセルクロウもバンド組んでて 2003年夏の全米ツアーではソールドアウト、 欧米では珍しく早朝から行列できてたりもするらしい。 客層の中にミーハーやらステージに下着を投げつけるグルーピーらが ほんの一部混じってた様子だが。 しかし、もと同じ弦楽器のギター弾きの人でも バイオリンとなると勝手が違うのね。 禿しくスレ違いの話題でゴメソ。
965 :
964 :04/05/15 18:13 ID:Z8A/TcWo
げ、まちがえた、 私のは、953ぢぁなくて、958さんへのレスでした。 スレ違いな上、混乱させて、申し訳ないっす。
966 :
950 :04/05/15 18:27 ID:Q8Pu3eSE
ペース遅いので、980超えたらスレ立てします。
今日、池袋行くつもりだったのに仕事入って行けなかった… 行った人、入りはどうでした? 明日こそ行くつもりなのだが混み具合が気になります。
あっすまぬ、外出だった…
>967 座れないほどじゃないけど思ったよりも混んでたよ! 良い席取る為には入場開始より早めに並んだ方がいいかも? ちなみに行ったのは3:00〜の回です。
>970 自分も明日行こうと思ってたけど、やっぱ日曜だし混みそうですね 早めに行こうっと 遅くなったけど前に日本丸の展帆スケジュール教えてくれた人 どうもありがとうでした 5日は雨で見れなかったけどお土産屋で 盛り上がってみました M&C原作には、金の「日本丸しおり」をはさんで 読んでます(笑)また30日に見に行く予定です
前売り購入済みで普段池袋に通ってるんで 平日に見に行こうと思うんですけど、マスター見るならレジェンドも 見なきゃいけないんですか?
973 :
名無シネマ@上映中 :04/05/15 23:15 ID:2EXSOKfi
>972 いや、俺は普通に目当ての映画だけ見てさっさと出てきたよ。もちろん両方とも見たければそのまんまいればいいわけだけどね〜。
974 :
名無シネマ@上映中 :04/05/16 18:28 ID:XKW2kbiu
土曜日に池袋で見てきました。 ラストのやりとりと音楽がいいね。
新文芸座、思ったより音がイマイチだった・・・ 後ろのほうで見たから、じゃないと思うんだけどなー まあ新宿よりかはいいけど(客も静かだったし) 最初に見たときチッタで音がすごい良かったから ほかで見るとどうも納得いかん ああDVDと、ヘッドフォンも買ってしまいそうだ・・
二本立てなんですか?
北米版DVDでクライマックスをフランス語吹き替えで見てみた。とても妙だった。
マスター・アンド・コマンダーはMAD MAX3に出た マスター ブラスターのパクリ
>978 当然ながら「サー」は「ムッシュウ」だし、 ラッシーの吹き替えはちょっと甘くて、 なんかフランス映画見てるみたいだった(笑) フランス視点であの時代の海軍もの撮ったら あんなふうになるんだろうか。 そういやそんなの見たことないけど。
>>977 だから二本立てなのかと・・・もういいや
>981 もしかしたら「二本立て(って)なんですか?」と読み間違えたのかもよ。
983 :
950 :04/05/17 02:28 ID:G97+VhLZ
いつの間にか980超えてる。 スレ立てに向かいます。
984 :
名無シネマ@上映中 :04/05/17 09:17 ID:Jsdainsl
>>982 977は親切だね。2本立ての名画座の場合、1本目を見てから外に出られる
システムのところもあるとは知らなかったよ。
>981 自分で映画館に電話して聞けば?
ラスト1本だったら800円だよ、お得。
ほ、星野さん!しかし何故星野さん! ところで新スレまだ立ってはないよね?
989 :
950 :04/05/17 13:12 ID:G97+VhLZ
おー、スレ立て乙です 先走って立てなくてよかったー
ジャック・オーブリー
スティーブン・マチュリン
トーマス・プリングズ
キリック
ウィリアム・モウェット
バレット・ボンデン
ジョー・プレイス
ラッキージャック万歳!(・∀・)ノシ
ピーター・カラミー
アケロン号が1000ゲトー
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。