1 :
フロド:
2
放送予定あるの知らなくて、今週DVD借りて見ちゃった・・・。
3日くらいかけて見終わったので、今日から二つの塔見る予定です。
長かったので連続で見る時間がとれないのが辛かったけど、
ネトゲとかでファンタジーかじっただけの私でもすごく楽しめました。
(ある意味事前知識がないとおもしろくないのかな?そこが知りたい)
4枚組のエクステンディッドエディションが欲しくなってきたのですが、
にわかファソでも楽しめそうな感じですか?
>>4 楽しめる。コメンタリは四つもあるし、映像特典も興味深い。
オーディオに凝っているのならDTS-ESディクスリートも楽しめる。
6 :
名無シネマ@上映中:04/02/06 11:12 ID:Guo8AD+1
>>4 コレクターズエディションで「すごく楽しめた」のなら
SEEを観たら指輪地獄にはまる可能性大です。要覚悟。
8 :
名無シネマ@上映中:04/02/06 11:21 ID:AjWeRA+U
王の帰還の明日の先行上映は当日窓口でチケット買って見れるの?
9 :
名無シネマ@上映中:04/02/06 11:28 ID:PULgIGl4
原作未読者にわかりやすい登場人物紹介
フロド:主人公。33歳。(原作では50歳)
サム:ホビットの中で一番デヴ・フライパン。35歳。
メリー:ケツアゴ・黄色ベスト着用・だんごっ鼻。33歳。
ピピン:緑マフラー・とんがり鼻・うっかり。29歳。
ビルボ:指輪(元)所持者。111歳。
ガンダルフ:杖が木製・髭&髪がもじゃもじゃ。すげー年寄り。
サルマン:白いサラサラヘアー。年寄り。
アラゴルン:半端な美形・薄汚れている。87歳。
ボロミア:盾を背負っている奴・服が上等。40歳。
アルウェン:リヴ平。2777歳。
レゴラス:弓使いの美形。映画設定で2931歳。
ギムリ:ゴツイ奴・斧。139歳。
エルロンド:裂け谷にいた偉そうな奴・禿げぎみ。6300歳。
ガラドリエル:金髪。年寄り。
サウロン:指輪を作った悪者・鎧
これだけ覚えていれば顔と名前一致して完璧…かもだ。
(あったほうが便利だと思うので これ貼っておきます)
10 :
名無シネマ@上映中:04/02/06 11:30 ID:PULgIGl4
12 :
4:04/02/06 11:40 ID:uNDMN/3I
うわー、本当に欲しくなってきちゃいました・・・・。
見ながら、現代のいわゆるファンタジー物の基礎は全てここから
来てるのか!と納得しました。今までゲームなり、本なりでかじっていた
ファンタジーに関する知識がぴたーっと符号した感じで、もっと背景を
細かく知りたくなってきたんですが、既に指輪地獄に入りかけてるのかな。
>>9 ・・・・アラゴルンの年齢にビックリ。アラゴルンって人間ですよね・・・・。
フロドもホビットの中じゃ少年なんだろか・・・・イライジャくんの
イメージなんでちょっと意外。
>>12 33歳はホビットでは成人式の年齢ですので、
フロドは、まだ村の中では、ヒヨッ子扱いです。
アラゴルンは普通の人とは違って、特別な人種の子孫だそうです。
ホビットは一応、33歳で成人するのです。(確かそうだったはず)
だから映画では青年、くらいでしょうか。
原作だと旅の一行の中では年上組なんですけどね。
かぶったスマソ
サムは38歳が本当は正しい。
>>16 へー
誕生会と旅立ちの間に、数年あるから?
>>17 作者は生没年つきの家系図を先に作って、その後に生没年付きの年表を作った。
この二つでサムの生年が異なる。
家系図はホビット庄暦で書かれ、年表は第三紀の暦で書かれているので
作者の年表への写し間違いだと言われている。
19 :
名無シネマ@上映中:04/02/06 12:14 ID:AjWeRA+U
前売りチケットでも王の帰還先行上映観れる?
>>14 見られるところと見られないところがある。
>>19 映画館によって使える所と使えない所が有るので
行く予定の映画館に問い合わせして下さい
22 :
名無シネマ@上映中:04/02/06 12:28 ID:TI86WZwo
ちなみに87歳のアラゴルンは、通常の人間に直せば40歳くらいです。
23 :
名無シネマ@上映中:04/02/06 12:46 ID:AjWeRA+U
ありがと。
問い合わせしてみます。
>>22 最近再婚した俳優さんで、それくらいの人はいるから、
特に問題無いね。
ビギナースレも目を通しつつあるんですが、原作って結構高いんですね、
DVDで我慢しようかな・・・。
>>26 それはハードカバー版では?
文庫は一冊ずつ買っていけば、そんな値段しませんよ。
>26
図書館とかで借りるのでもいいから読んで欲しいです。
値段に見合う読み応えはあると思います。
指輪に魅入られると副読本とかの出費の方が痛かったりw
追補がついてるからハードカバー版お薦めって書いてあったんで、
値段見て、1作目、2作目のDVD揃えられそうだな、って躊躇したんですが、
本自体は好きなのでやっぱり欲しいなぁ。副読本の出費は確かに
痛そうですねwさらさらと読める本でもないと思うので、1冊ずつでも
揃えてみようかなー。
旅の仲間も二つの塔も、両方とも見た人で、
まだ原作は読んで無い、という人は、
二つの塔から読むことをおすすめします。
>>28 確かに痛いですね、
でも公式メイキングやアートブックも欲しいなあ。
>>29 ビギナースレの古い情報を見たのかな?
現在は追補編も文庫版が発売されてますよ。
きちんと旅の仲間から読むべし
変な薦め方はしないように
初心者はイライジャの「パラサイト」と「ディープインパクト」をまず見るべし。
そこからPJの「乙女の祈り」「ブレインテッド」と続きます・・・
>>32 慣れてない人は、その読み方ではつまづくよ。
(映画公開前の、全くストーリーを知らない状態で、
読むのとは違うから、悪く無いと思うけど。)
>>33 苦行ですかw
35 :
名無シネマ@上映中:04/02/06 17:05 ID:6FeqWWCM
テレビ放送は21時まで用事があるので途中からしか見れません。
それでも楽しめるでしょうか?録画して全部見るほうがいいでしょうか?
/ ̄ ̄ ̄\
|.. |
|:::: ●) ●)|
ピュー ヽ:::::::.....∀....ノ <明日の放送、みんなで実況しよう
-=( つ┯つ
-=≡/ / //
-=≡(__)/ )
-= (◎) ̄))
37 :
名無シネマ@上映中:04/02/06 17:09 ID:Aq2BfAOP
パラサイトはこの前テレビでやってたから見た。
というかそれ見てイライジャ可愛いと思ってロードオブザリングも
見たクチ。
・・・もしかしてかなり変な入り方なんだろうか。
>>34 そんなのは人によるだろ
既読者の代表ヅラして
初心者に飛ばし読みを薦めるな
楽しみを奪うことにもなりかねない
好きなように読めばいいんだよ。
読み難かったら飛ばせばいいし。
確かに、無理して旅の仲間から順番に読もうとすると挫折してしまう人も多いので
ちょっと読んでみて駄目だと思ったらいきなり二つの塔から読んでみると良いと思う。
概略は大体映画で知ってるわけだし、話の流れ上なんら問題ない。
旅の仲間は「シルマリルの物語」に収録されてるような思い出語りが多くて初心者には辛かったな
結局私もシルマリルまで読んでから改めて読んだよ…。
最終的には読むべきだとは思うけどハマりたての頃に無理してまで読もうとするのは
指輪ヲタになる道を閉ざしかねないと思った(w
>41
そういえば第一部の上映当時、近所の本屋から文庫版『二つの塔・上1』だけがことごとく消え去ったな
みんな続きが気になったんだね・・・
>>42 それ見て
リング・らせんを見た後に、映画館の近所の本屋で
ループ買ったことを思い出したよ。
>42
なんかちょっと嬉しいなそれ。
いや、俺がうれしがる事じゃないんだけどさ、なんか
45 :
名無シネマ@上映中:04/02/06 18:23 ID:mGxRsw9L
>>42 そんな珍現象聞いたことも見たこともありませんが。
2年位前から古本屋で、やたらと「旅の仲間」(上1)だけを、見かけることが多い。
みんな1冊だけ買って挫折したんだろうな。
47 :
名無シネマ@上映中:04/02/06 18:37 ID:mGxRsw9L
映画も面白くないけど、原作はさらに面白くないよ。
挫折する人が多くても無理はないね。
48 :
名無シネマ@上映中:04/02/06 18:53 ID:ZmgwrnDd
映画だけで良いと思う。SEE見てください
49 :
名無シネマ@上映中:04/02/06 18:58 ID:43oIonyp
アラゴルン:半端な美形・薄汚れている。87歳
ビックリしたけど、考えたらエルフの血が入ってたんだっけ・・・・。
50 :
名無シネマ@上映中:04/02/06 19:01 ID:43oIonyp
でも、アラゴルンの血筋がそんなに長生きし、かついつまでも若さを保てるのなら
エロルロンドの兄(弟?)の代からそれほど隔たってないのかな?
51 :
名無シネマ@上映中:04/02/06 19:02 ID:jAKEmG3z
某アンチヲバが張りきってるな
三つの指輪は、空の下なるエルフの王に、
七つの指輪は、岩の館のドワーフの君に、
九つは、死すべき運命(さだめ)の人の子に、
一つは、暗き御座(みくら)の冥王のため、
影横たわるモルドールの国に。
(ネタバレスレ951より)
三つの愛蔵版は、書庫の下なるコレクターに、
七つの普及版は、自宅でくつろぐ愛読者に、
九つの文庫版は携帯すべき運命の通勤者に、
原書は、魅せられたマニアのため、英語がダメでも訳書の隣りに。
(原作ビギナースレより
http://book.2ch.net/test/read.cgi/sf/1050404666/-10)
ちょっとウケタ
>>50 ヌメノール人だから少老長寿だと聞いたことあるけど。
(ヌメノール人が何なのかよくわからないけど)
6000年で四十代だと、
1人で100年を越えてませんか?
越えてていいんですよ、王様だもの。
>>50で言及されてたエルロンドの弟、エルロス(人間)は500年生きました。
これ以上はSF板の原作スレにて。
ヌメノールの王様の寿命、
15代くらいまでは400歳くらい。
だんだん短くなっていって、ゴルンが200歳くらいですか?
>45
んー、まあそのなんだ、最近とみに忙しそうだね(;´Д`)
60 :
名無シネマ@上映中:04/02/06 20:56 ID:mGxRsw9L
>>59 は?忙しいって何が??
で、そんな現象見たことや聞いたことありますか?
ないよねー(ワラ
>59
粘着荒らし厨は透明あぼーんかスルーが掟
まぁ公開が迫ってくるとともに嫉妬してんでしょ(ワラ
62 :
名無シネマ@上映中:04/02/06 21:13 ID:mGxRsw9L
いやまじで自分も指輪ヲタだから
そんな現象あったかどうか聞いてるだけなんだけど・・
都合の悪いレスは全部荒らしですか・・
ここは初心者スレか。
つか (ワラ とか使ってる時点で同類になるべさ。注意せにゃかもだ。
自分は、FOTRのDVD−旅の仲間の原作ーTTTの映画
ー二つの塔の原作ーTTTのSEEという流れですが、
やっぱり、原作、旅の仲間の上巻だけは、専門用語とか
多くて読むのにつらいかな、と思ったことがあります
(あくまで主観ね)
いまじゃどれも好きですが、原作未読の人は、DVDのSEE
(スペシャルエクステンデット版)の旅の仲間、二つの塔を
見てから読んだほうがとっつきやすいかもしれません
映画公開後に「二つの塔」から買っていく人はかなりいた。
元々第二部以降は部数が少ないらしいので、
第二部だけないという店もあった。
映画を見たあとに第二部から読み始めると、
途中放棄せずに最後までいける確率が高くなるようだ。
えーと、私は原作を読んでから映画を見た人間です。
好みはそれぞれだと思いますが
原作の和訳はとても良いと思います。
ハ○ーポッターの和訳なんかと同じと思ったら大間違いです。
興味のある方は原作を是非。
原書も映画を見たあとなら英語が苦手でも楽しめます。是非。
71 :
名無シネマ@上映中:04/02/07 02:15 ID:2m4cgEuO
私は、映画見てから原作本に行った。
あの分厚い本を見るだけで気力が萎えるけど
映像を見たあとだと、とっつきやすいんじゃないかと思う。
映画になかった場面、出てこなかった設定、
あるいは映画では異なっていた話など
けっこう目から鱗だった。
映画→文庫とハードの追補編→CE&SEE・DVD→ナズグル人形、他モロモロ購買…
文庫は2ヶ月ほどかなり楽しめましたー。
でもハードの方が持ってて満足出来そうですよね、絵も装丁も綺麗だし。
73 :
名無シネマ@上映中:04/02/07 07:03 ID:iWzDR5jd