フレッドじいさん「Forget it. I got vegetables coming out my ears. Usually the varmints eat up half my crop, but lately I ain't so much as seen a gopher or a jack-rabbit nowheres.」
エドガー「If that ain't the truth. And I count on them for a little bit of stew meat...Thank you, Fred.」
エドガー「Damn, Fred, you can't give away all those.」 そんなによこしたら、自分のがなくなるじゃないか。
フレッドじいさん「Forget it. I got vegetables coming out my ears. Usually the varmints eat up half my crop, but lately I ain't so much as seen a gopher or a jack-rabbit nowheres.」 なあに。こちとら食いすぎて耳からニンジンが飛び出しそうだ。 いつもはあの連中が畑のあがりを半分も食っちまうんだが、 近頃は、ホリネズミもウサ公もとんと姿を見せん。
エドガー「If that ain't the truth. And I count on them for a little bit of stew meat...Thank you, Fred.」 そりゃあまた。あいつらの肉をシチューにしようとあてこんでるんだが・・・ ありがとうよ、フレッド。
>>10 ■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■ ■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■ 4 EXT. CLIFFS - DAWN 4
The sun lights up spectacular sheer cliffs which plunge 1000 feet from a ruggedly beautiful high-desert plateau. At the top of the cliffs, silhouetted against the dawn, a lone cow- boy seems to gaze in deep contemplation at the sunrise. As we MOVE IN, we realize he's actually peeing over the cliff.
■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■ This is VALENTINE MCKEE (25). Smart and good looking, Val has nevertheless managed to underachieve brilliantly. He coasts through life, following the path of least resistance -- which has brought him to this dubious rustic existence on the edge of civilization. But lately he's beginning to wonder why he hasn't accomplished more in his 25 years.
As a few sleepy cows gaze at him, sleepy Val shuffles over to his battered old pickup truck. A hand-painted sign on the door reads: "V & E -- All Type's of Job's." Indeed, the pick-up bed is jumbled with tools and supplies for every conceivable odd job -- and the noisily snoring form of his partner huddled in a dirty sleeping bag. Val raps on the side of the truck.
■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■ VAL(softly) Good morning, Mr. Bassett, this is your wake-up call. Please move your fat ass.
No response from the sleeping bag. Val stares at the cows chewing their cud -- and perks up as he gets an idea. He gently steps onto the truck's running board, then suddenly starts jumping up and down as hard as he can, rocking the truck violently.
■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■ The sleeping bag tries to get up and run for it. It tumbles out of the back of the pickup. While Val laughs uproar- iously, EARL BASSET (43) claws his way out of the bag, looks around wildly, and finds himself staring at three motionless cows.
■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■ Earl is a good-ol' boy who has lived his life just like Val, drifting from job to job. He knows why he hasn't accom- plished anything, and often tries to impart his hard-won wisdom to Val, but the last thing the younger man wants is advice.
■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■ Earl stretches. The men begin a silent ritual: Earl gropes through his pockets for a cigarette, but only finds a lighter. Meanwhile, Val digs in his pockets, coming up with cigarettes, but no lighter. Typical of these two, each guy always has half of what he needs. Eventually they sort it out, trading the necessary implements.
■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■ Earl raises his fist. This is The Challenge, and it instantly triggers the partners' conflict-resolution technique. They solve all disputes using the children's game of "scissors, rock, paper." Earl raises his fist in response. The game is played swiftly and silently -- one, two, three. On three, Val mimes "paper" (open hand. Earl mimes "scissors" (two extended fingers). Scissors cuts paper. Val has lost. He shrugs and starts pumping up the stove fuel tank.
VAL (cont'd) Well, when I'm your age I'll probably forget what I eat, too.
4A EXT. DESERT VALLEY - FENCE - DAY4A 4A 外:砂漠の谷間―フェンス:昼
Val and Earl are restringing a dilapidated, and seemingly endless, barbed wire fence. A few bored cows watch them. ヴァルとアールが、破れた有刺鉄線のフェンスを修理している。 フェンスは永遠に続いているかのようだ。 退屈そうな牛が何匹か、彼らを眺めている。
VAL How many cows does it take to make a stampede? Is it like three or more? Is there a minimum speed? ヴァル「どれぐらいの牛で暴走って呼べるんだ? 3頭ぐらいか?もっとか? 最低時速何キロだ?」
EARL (shakes his head) I was in one. A bolt of lightning blew up cottonwood tree. Three hundred head going hell-bent for the horizon. Wasn't so damn funny, I can tell you. アール「(首を振る)一度見ただけだ。 落雷でハコヤナギが吹っ飛びやがった。 3百頭が地平線に向かって狂ったように突進だ。 言っとくけどな、笑い話じゃねえぞ」
■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■ Earl's hand slips and the fence snags him right through his thick glove. アールの手がすべって、厚手の手袋がもろにフェンスに 引っかかってしまう。
EARL (cont'd) Ow! God damn! Is this a job for intelligent men?! アール「(続けて) あー! クソ! これが教養ある男のする仕事か?!」
VAL If there was one nearby I'd probably ask him. ヴァル「そんな仕事があるんなら、お願いしたいもんだね」
EARL I keep thinking, if we were but half serious about money, we should quit being hired hands and... アール「考えてもみろよ。もうちょっと金について真剣になったら、 こんな仕事やってられないぜ。こんな雑用をよ…」
Val guides the truck down a tortuous, rocky, almost impas- sable trail. It takes full concentration as he fights the steering wheel, shifts, rides the brake and leans out trying to pick a decent route. Earl braces his feet on the dash and munches breakfast, a raw hot dog right out of the package.
■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■ Earl pulls a box of Hershey bars from under the seat. There's only one bar left. He sets the box down between them. Val glances at it -- and raises his fist: The Challenge. One, two, three. Val mimes "paper;" Earl mimes "rock." Earl loses. Val takes the bar.
EARL (pointing ahead) You're gonna get us hung up.
VAL Do not talk to the driver.
THWONK! The truck lurches to a stop, its frame caught on a big rock. Val glares at Earl.
■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■ EARL Nestor's out of town tomorrow. We don't dig today. We don't get paid today. Damn it, Valentine, you never plan ahead. You never take the long view. Hell, here it is Monday and I'm already working on Wednesday. (squints dubiously at his schedule) It is Monday, right?
But Val is peering at the desert up ahead. Off the road a ways is a small Toyota pick-up truck and, beside it, a lone figure trying to flag them down.
■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■ ■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■〇〇〇〇■ Earl braces himself, knowing what Val will do. Val swerves the truck wildly off the road, barreling across the desert.
VAL (cont'd) (almost praying) You will have long blonde hair, big green eyes, nice full breasts that stand up and say hello, ass that won't quit. And legs, legs that go all the way up!
Earl shakes his head, mildly bemused as they slide to a stop in a cloud of dust.