1 :
名無し:
中国について何か分からない事があれば、分かる人がすぐに教えてくれるスレ。
歴史、美術、仕事、旅行、政治、芸術、食事、学校、男女(Hな事)等、
2 :
ネロヒト:2001/02/21(水) 20:29
あっ、そぅ
4 :
ネロヒト:2001/02/22(木) 01:32
あっ、そぅ
5 :
名無しさん@1周年:2001/02/22(木) 04:00
まんこを中国語でいうとなによ?
6 :
名無しさん@1周年:2001/02/22(木) 21:52
>5
魔饅香
7 :
名無的発言者:2001/02/24(土) 10:21
ティムポを中国語ではどうよ。 中棒。
8 :
名無しさん@1周年:2001/02/24(土) 11:16
>7
帝武砲
9 :
ポンポン:2001/02/24(土) 12:39
大陸(北平、上海、重慶など)で、「脚踏車」「計程車」「[土立][土及](発音は le se)」「便當」「〜〜料理」「礼拝(星期の意)」などの語は通じるんですか?
10 :
ポンポン:2001/02/24(土) 12:41
「[虫可]仔」は?
11 :
名無しさん@1周年:2001/02/24(土) 12:49
中国語では韓国はなんですか?
北朝鮮は?
12 :
名無的発言者:2001/02/24(土) 17:40
> 11
「韓国」… 韓國 Han guo ,南韓 Nan han .
「北鮮」… 北韓 Bei han .
13 :
名無的発言者:2001/02/24(土) 17:54
大陸(北平、上海、重慶など)で、「歐吉桑」「歐巴桑」「多桑」「一級棒」「〜曜日」「味噌」「歐達克」などの語は通じるんですか?
14 :
名無的発言者:2001/02/24(土) 19:05
床屋の相場はいくらですか?
また何といって交渉するのですか?
15 :
名無しさん@named:2001/02/24(土) 19:22
UN?KO..................
UN? KO..............UNKO UNKO
16 :
名無的発言者:2001/02/24(土) 20:16
大陸(北平、上海、重慶など)で、「歐吉桑」「歐巴桑」「多桑」「一級棒」「〜曜日」「味噌」「歐達克」などの語は通じるんですか?
17 :
ポンポン:2001/02/24(土) 20:47
>13 >16
通じるわけないだろ!!
人の真似してくだらないこと聞くなよ!
18 :
名無しさん@1周年:2001/02/25(日) 17:10
日本人が東京大学に合格するのと、
中国人が北京大学に合格するのは、
どっちの方が難しいの?
19 :
名無的発言者:2001/02/25(日) 17:43
ちん・まんぽく
20 :
名無的発言者:2001/02/25(日) 20:24
中国人と結婚したいのですが、アドバイスして
頂けますか?
21 :
名無しさん@1周年:2001/02/25(日) 20:30
>18
日本人が北京大学に入るのが一番楽です
22 :
名無しさん@1周年:2001/02/25(日) 23:13
日本から北京大学に留学するのには倍率100倍って、
代々木ゼミナールの先生が言ってたけど本当なの?
古文の吉野先生が言ってた。
23 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう:2001/02/25(日) 23:21
教えてください。
中国に手紙を送りたいんだけど、どうやって宛名を書いたらいいのか、
わかりません。
日本と同じでいいの?
よろしくお願いします。
24 :
名無的発言者:2001/02/25(日) 23:35
男性であれば「−先生」女性であれば−ごめん、忘れた。
25 :
23:2001/02/25(日) 23:40
相手は上海に住んでいる女の子なんだけど…。
誰か教えて〜〜〜!!!
(できれば例もあげて…。)
26 :
Miss名無しさん:2001/02/26(月) 09:18
女の子への宛名?
○ ×△ 女士
だろ?
若い女性→小姐
学生(男女)→同学
でもいいよ。
で、そのあとに「収」と書く。
<例>
○○小姐 収
住所は日本と同じように書いていればまず大丈夫。
28 :
23:2001/02/26(月) 19:13
>27 どうもありがとう。
さっそく手紙だします。
29 :
名無しさん@1周年:2001/02/26(月) 21:23
>22
それは大ウソです。
実際は高卒卜"キュ冫がうようよいます。
来月から重慶へ仕事で出張です。
製造技術の貸与について契約書交わしに行く程度で簡単な仕事なんですが、
重慶の治安状態はどの程度のものなんですか?
ご存知の方おられたら教えてください。
31 :
小鶏鶏:2001/02/27(火) 21:19
今度、中国に仕事で行くのですが、小太太の見つけ方と相場を教えてください。
32 :
ぽんぽん:2001/02/27(火) 21:29
>25
支那語での手紙の宛名の書き方。
姓 名 A B
(例) 陳 亭 君 小姐 啓
A…姓名と敬称(以下のもの)との間は二文字分空ける。
「小姐」若い女の子からおばさんまで幅広く使える。
「女士」政治家、学者、芸術家など、地位のある女性へ。
「同學」学友に対して。
「伯母・太太」結婚している女性、若い人にはちょっと失礼。夫の姓につけて使う。
「先生」男性一般。
「老師」教員に対して。
B…最近は必ずしも書かなくてよいらしい。
「収」葉書の時。
「啓」封書の時。
差出人名は、住所を書けば姓名は必ずしも書かなくてよい。
日本のように、封筒の裏には書かず、表面の左下(葉書の要領)に書く。
自分の姓名の後に、上記のBに対応する形で、葉書なら「寄」、封書なら「緘」と書く。
(例) 劉 継 清 緘
↑そんなにきちんと書いてる人(中国人)いないよ〜。
ハガキと封書での区別はほんとんどしてないな。
これって台湾式?大陸式?
「放松。」
「淫乱。」
「去デパート実東西。」
「早安的娘。」
「我目半了!」←目と半は両方で一文字の中国語
以上、わからん、教えろゴルァ!
やだね
36 :
没:2001/03/01(木) 13:54
>25
>32
あらゆる中華世界で共通かつ一番簡単な宛名書き方法は呼び捨て。日本人的
に相手と対象者の立場を考えたりする必要がないのでラク。だって極端に言
うと性別すら判らんけど手紙出す必要ってあるでしょ。
それから
>34
お前ね、言葉勉強してからエロ小説読めよな。
37 :
あやめ:2001/03/01(木) 14:56
>34
最後のは目偏じゃなく月偏じゃないの?
「早安的娘。」 はだれにだって判るでしょうが!
38 :
ポンポン:2001/03/01(木) 22:07
>33 >36
支那語での宛名の書き方の正書法です。
基本的には台湾でも中共でも華僑社会でも共通です。
ただし、33さんが仰るようにこのような正式の書き方が最近では少ないのも事実です。
台湾では比較的、伝統的な書き方が生きていますが、若い子などは封書にも「収」を使ったりすることもあります。
また、大陸では長らく「同志」を使っていたので書式も簡略化されたと聞いたことがあります。
これは、日本でも最近、脇付けを書かなかったり、「行」を書き換えなかったり、「御中」「樣」「様」の使い分けが出来ない若者がいるのと同じことで、だからと言って、正書法が変わったわけではありません。
中共の人間でも、ある程度の知識を有した人であれば正書法に則って書いています。
ただし、性別不明の際や、親しい間柄では敬称をつけないことがあるのも事実ですが、決して褒められる書き方ではありません。
なお、封筒の中に入れる便箋は、通常、文字を書いた面を表にして縦に折り、丈が長くて封筒に入らない場合にはさらに下の部分を折り返します。
弔事を始め、良くない報せの場合は文字の面を内側にして折ります。
>34
文字くらい間違えずに打てよ!
「実東西」ってなんだ? 「買」の簡体字くらい調べろよ!
39 :
名無しさん@1周年:2001/03/02(金) 07:32
>34
ば〜か
40 :
名無的発言者:2001/03/02(金) 15:57
ばかじゃないもん
41 :
名無的発言者:2001/03/02(金) 16:43
42 :
名無しさん@1周年:2001/03/02(金) 22:29
>41
あってるわけないだろりょ
ば〜か
43 :
名無的発言者:2001/03/03(土) 00:44
ばかだもん
44 :
age:2001/03/03(土) 06:53
age
45 :
空条承太郎:2001/03/03(土) 13:33
44、てめえは俺を怒らせた……
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラオラ
46 :
名無しさん:2001/03/03(土) 14:09
けんかするな
47 :
名無しさんはキ印:2001/03/03(土) 15:08
クレイジーダイヤモンド!
>45
ばーか。
49 :
名無的発言者:2001/03/04(日) 05:25
>>49 中国人の女の子は貞操観念が強くて、結婚するまではセックスしない
というケースが多いらしいのですが、本当のところはどうなんですか?
本音ですか?それともタテマエ?
終ッ
りょ〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜う!
【○○中国で分からない事は何でも教えるぜ!】が、終了だァ〜〜ッッ
レス数50ッ 死闘 実に12日間ッッ
二度とッ
二度とこんなスレッドは見られないでしょうッッ
50回に亘るレスは、ただの一レスとて凡庸な内容はありませんッ
全てのレスが大勝負ッ 全てのレスが名レスッ
そして全ての名無しが…………ッッ
イカしてたァッッ!!
現代社会において「2ch」というものが――――
あるいは時間の無駄との声もあるでしょう。
しかし覚悟を決めて書き込む名無しの表情の――
己のレスが通じず敗北をうけいれる名無しの表情の――
傷つきウケを手にした時の名無しの表情の――
そのどれもが我々の心を突き動かさずにはいられませんッッ
オモシロくあろうとする姿は――かくも美しい!
「オモシロい」ことは美しい!!!
「オモシロい」ことはスバラシイ!!!
アリガトウ名無しさんッッ
エキサイティング イズ ビューティフル!!!
■■■■■■■■■■■■■■■終了■■■■■■■■■■■■■■■
51 :
名無的発言者:2001/03/05(月) 19:23
>50
爲什麼完?
52 :
名無的発言者:2001/03/06(火) 03:28
>49
本音の人もいれば建前の人もいる。
でも日本よりは堅いかも。
教育の程度によっても違うし。
一概にはいえないかな、と思う。
53 :
age:2001/03/22(木) 19:31
age
54 :
名無的:2001/03/23(金) 14:20
中国の女性はなんでみんなほぺったがつるつるしてるの?
烏龍茶飲んでるから?
55 :
名無的発言者:2001/03/23(金) 21:01
ガイドさんが忘れられない・・・
彼女の電話番号教えて
>>1
56 :
名無的発言者:2001/03/23(金) 22:38
57 :
名無的発言者:2001/03/28(水) 10:09
苗字ガ沈さん。
下の名前は分からない。
58 :
名無的発言者:2001/03/28(水) 12:25
検索したけど157,568,786件もヒットしてしまったよ
>>57 どうすんべ?
59 :
名無的発言者:2001/04/13(金) 19:46
中国に旅行する時1番安全な所はどこなの?
60 :
名無し:2001/04/17(火) 13:35
上海は安全過ぎ
61 :
ヒロポン:2001/04/17(火) 15:00
中華思想ついて、詳細に教えて頂けますか?
自己中な考えであることは知っています。
62 :
名無的発言者:2001/04/17(火) 21:36
>>54 ぜんぜんツルツルじゃねーよ
農民なんて25過ぎたらオバチャン肌だぞ
63 :
ヒロポン:2001/04/21(土) 16:05
64 :
ななしさん:2001/04/21(土) 23:20
中国や香港の人にメールを出したいのですが、中国語フォントBig-5を
メールで読み書きする方法やメールソフトがあれば教えて下さい。
多少の中国語は読み書きできるのですが、香港の映画スターの名前には日本の漢字に
ない字もあるので 困ってます。
65 :
名無的発言者:2001/04/22(日) 10:53
66 :
李靖:2001/04/22(日) 11:45
>>63 確かに今の偏狭な中華思想ははなもちならないし
日本の文化は全て中国のマネでオリジナルなものはない
なんていう考えや、共産党の内政干渉には頭にきますが、
本当の中華思想はそーゆーものじゃないような気もします。
中華ってのは真ん中の華ってことで、中国の文化に
同化すれば外国人でも中国人として認めるし、
中国のルールと礼儀を守れば何人でも、何語をしゃべって、
何を信じてもいっこうにかまわないというのが
中華思想の本質のような気がします。
そーゆー意味では仏教に道教、ネストリウス派のキリスト教や
マニ教、ゾロアスター教のようないろんな宗教や
アラビア人・ペルシア人やあらゆる人種が共存した
唐の長安なんかが、真の意味での中華思想だと思います。
中国の歴史が好きな私としてはこう反論したくなりますが、
やっぱり朝日と違って私は、今の偏狭な考えを持つ中国人や
中共の一党独裁には好意を持つことや応援はできません(笑
67 :
:2001/05/20(日) 18:23
揚夏
68 :
だんな:2001/06/02(土) 09:33
イロイロいる。でも、日本のギャルに比べると全然貞操感は強いんじゃ
ない?日本人って大体15才くらいでやっちゃうでしょ。でも、向こう
は20才くらいかもっと遅い。住宅事情やラブホテルも無いし、一昔前
には、結婚証が無いと男女が同室に泊まれなかったらしいよ。
あと、余談ですけど中国の通勤バスは地獄の様に混んでいたらしいので
すが、(エアコンも無かった)それで痴漢が殆ど無いって言うのを聞い
て信じられない思いがしました。因みに私の妻とは、35才の時に結婚
しましたが、当時私の過去に5人の恋人がいたって告白したのですが、
相当の悪い奴と思われていたみたい。でも、35才まで独陣だったら、
5人位普通ですよねえ。中国人の女性は一般的に日本の男性を、金で女
を買う人種と思っているみたい。
69 :
名無的発言者:2001/06/07(木) 14:55
俺の彼女は中国人の女貞操観念強い、結婚するまではセックスしないといつも言っていたが、日本に来ている中国人は別。
H好きな子はやりまくっている。日本人女が外国へ行って開放的になるのと同じ。
中国人の20才はまだ子供と言っています。
70 :
名無し:2001/06/09(土) 00:52
71 :
世界@名無史さん:2001/06/11(月) 12:00
北京から天津へ行くのに、北京駅でその日の切符がすぐ買えますか?
指定券はいりますか?
行かなくてよろしい
73 :
名無しさん@_@:2001/06/15(金) 21:43
>>68 おいおいなんにもしらないんだな?
つーか日本にすんでて憶測だけど書くなよ。
やりやりだぞ、今の中国。
うそだと思うなら1年ぐらい住んでみて、
現地社会にとけこんでみろ。
74 :
名無的発言者:2001/06/15(金) 23:36
75 :
放蕩息子:2001/07/01(日) 17:54
小姐ネタage!
76 :
在留邦人:2001/07/04(水) 08:03
>>64 読むのはWin Up dateから無料でフォントがDL
できますが、書くのは知りません(DLしたのは
使えなすぎ)。
77 :
名無的発言者:2001/07/04(水) 12:11
Win Up dateにMicrosoft Global IMEっつーのがあるだろが。
これで中国語のメールが書けるぞ。
78 :
在留邦人:2001/07/04(水) 17:40
>>77 Global IMEは持ってますが
使い物になりませんでした。
使い方が下手なんですかねえ。
>>78 私は簡体字(GB)用のGlobal IME使ってますが、
そりゃまぁATOKなんかと比べたら、情けないくらい単純な作りです。
でもまぁ、タダで使えるんだし、メール書くくらいなら、これでいいんじゃない?