☆☆おすすめ電子辞書☆中国語☆☆☆ Part3

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無的発言者
前スレ
☆☆おすすめ電子辞書☆中国語☆☆☆ Part2
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/china/1144918116/
2名無的発言者:2008/05/28(水) 21:21:53
   , ノ)
  ノ)ノ,(ノi
  (    (ノし
┐) ∧,∧  ノ  いまだ!2GETいける!
..|( ( ....:::::::) (
 ̄⊂/ ̄ ̄7 ) ヽ lヽ,,lヽ
 (/     /ノ   (    ) やめて!
   ̄TT ̄    と、  ゙i
3名無的発言者:2008/05/28(水) 21:30:51
過去スレ
☆☆おすすめ電子辞書☆中国語☆☆☆
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/china/1097110107/
☆☆おすすめ電子辞書☆中国語☆☆☆ Part2
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/china/1144918116/
4名無的発言者:2008/05/29(木) 04:11:12
>>1
スレ立て乙。
5あぼーん:あぼーん
あぼーん
6名無的発言者:2008/05/29(木) 08:54:14
はじめまして。
中国語と英語を勉強している者です。
この板のスレッドを参考にしてV903を購入しました。
音声がいまいちな印象を受けました。
電子辞書は初体験なんですがこんなもんでしょうか?
みなさんはどうでしょうか?
あとちょっと値段が高かったかな。
でも内容はあると思います。
宜しく。
7名無的発言者:2008/05/30(金) 04:11:14
>>6
高いと思ったなら、使い倒して元を取ればいい。
しょぼい音声でも、見出し語全てにネイティブ発音がついてるし。
中国人から教えてもらう時間単価とか考えて、それ以上使うだけなら超簡単。
8名無的発言者:2008/05/30(金) 15:15:44
V903を買おうと思っていたけど、V90にしようと思う。
価格も手ごろだし、中国語初心者にとって中日大辞典は必要ないし。

V90を使い倒して中級〜上級レベルに成長したら、中日大辞典が入っている
電子辞書をまた買おうと思う。
9名無的発言者:2008/05/31(土) 00:52:36
V903とVU903(大学生協モデル)は何が違うの?
10名無的発言者:2008/05/31(土) 01:51:06
>>9
値段じゃない?
定価が\32800って以外はそのままとオモ
11名無的発言者:2008/05/31(土) 05:57:39
>>10
ヨドバシとか価格.comの店のほうが安いよ。
12名無的発言者:2008/05/31(土) 07:50:37
校章とか書いてあるんじゃない?
学生時代に生協で買い物したことないからあんまわからんね
13名無的発言者:2008/05/31(土) 09:51:11
>>10
>>12
機能は変わらないのか
それならV903を買おう
14名無的発言者:2008/05/31(土) 12:00:41
大陸の漢字と台湾の漢字を切り替えんのどうやんだろ?
台湾で使いたいのだが・・・。
分厚い説明書をパラパラ読むくらいではわかんなかった。
15名無的発言者:2008/05/31(土) 12:37:47
>>13
安い方買えよ
16名無的発言者:2008/05/31(土) 16:03:20
カシオやシャープについての書き込みがまったくない・・・
17名無的発言者:2008/05/31(土) 16:24:39
そういやシャープ新しいの出したばっかじゃね?
18名無的発言者:2008/05/31(土) 22:00:45
V903で不満なのは@画面が小くて暗いこと。A手書き検索して、更に続けて
手書き検索を繰り返したい場合、「戻る」キーを2度押して手書き検索画面に
戻らなければならないのが不便。B複数辞書検索では、手書き入力ができない
こと。こんなもんかな、次の機種出すときは是非改良して下さい。
19名無的発言者:2008/06/01(日) 08:36:14
画面をでかくすると本体もでかくなるだろうから、
画面をでかくするのは反対
また、明るくすると電池の持ちも悪くなるのだろう。
20名無的発言者:2008/06/01(日) 16:31:55
>>19
>また、明るくすると電池の持ちも悪くなるのだろう。

メーカーは新機種の開発と共に、超ロングライフの電池の開発もする。
これで解決。
21名無的発言者:2008/06/01(日) 18:08:50
さしあたってリチウムイオン電池を使えばその点は解決だよね。
22名無的発言者:2008/06/01(日) 20:36:22
今日アキバでSDカード買って来たお。2GBで千円しなかった。
でも何聞けばいいの?
とりあえず自分のマヌケな声を録音してみたりした。
ネイティブと自分の声の発音聞き比べ機能は、
思ったより簡単だし有意義かも。
23名無的発言者:2008/06/01(日) 22:44:29
V903で発音聞き比べ機能を使う場合、SDカードが必要になるの?
内臓メモリに自分の声を録音することができないの?
24名無的発言者:2008/06/02(月) 05:38:17
>>23
ごめーん。おれ>>22だけど、SDカード抜いてもできた。
ますます2GBもあるSDカードを何に使うか悩んできた。
25名無的発言者:2008/06/02(月) 12:10:45
>>24
私だったらそのSDカードにNHKラジオ中国語講座の内容を入れて、
何回も聞くだろうな。
再生速度の調節できるみたいだしね。
26名無的発言者:2008/06/02(月) 18:17:05
それじゃ、おれも今勉強してるやつをコンプリートしたら真似する。
AMラジオ→MP3にする方法を研究する。
実家にあるMDラジカセのカセットがないやつはタイマー付だから、
いったんMDに録音したやつをPCで録音してMP3に変換することになるんだろう。
めんどいけど持ってるやつを有効活用しようとしたらそれが一番安そう。
27名無的発言者:2008/06/02(月) 18:29:42
あと、中国人からMPサンと言われて、何のことか分からずポカーンとしてしまった。
中国ではMP3のことをそう言うんだって。このスレの識者は全員知ってるんだろうけど。
28名無的発言者:2008/06/02(月) 18:38:16
>>26
つトークマスター
29名無的発言者:2008/06/02(月) 20:03:07
>>28
おれはビンボーだから、実家にあるものをパクってきて
なんとか騙し騙し使う事しか頭にない。
30あぼーん:あぼーん
あぼーん
31名無的発言者:2008/06/04(水) 11:47:13
とりあえずピンインも分からない初心者なので自宅用にV903、旅行用にGP7350
を買いました。NHKテレビの中国語講座で勉強するつもりで4月の放送から全部
HDDレコーダに録画してあります。電子辞書も買って中国語講座も録画して準備
万端整った安心感から未だに何も勉強が進んでいません。
32名無的発言者:2008/06/04(水) 14:01:18
そうそう。
俺もそういうタイプで、今回もハードウェアを整えて満足しちゃうのが一番怖いから、
俺はわざと不自由な環境にしてる。
とにかく電車の中でもいいから毎日勉強することに決めてる。
33名無的発言者:2008/06/04(水) 16:28:49
エネループV90で使える?
強引に使ったら壊れるかな?
34名無的発言者:2008/06/05(木) 01:51:53
使えるよエネループ
最初の設定でアルカリか、ニッケル水素か設定できる
あと、USBから電源供給もできる
35名無的発言者:2008/06/05(木) 08:22:02
V90にはUSBないだろw
36名無的発言者:2008/06/05(木) 11:51:01
V903と間違えてる
3733:2008/06/05(木) 12:20:31
V903ではなくV90です。
来週あたりにV90買おうと思っているので。
38名無的発言者:2008/06/06(金) 16:16:49
V903買ったら、通勤がかなり楽しくなった。
気分は中国。没問題。
39名無的発言者:2008/06/07(土) 03:38:00
類語は外さないでほしかったなぁ・・
漢語の5版も、がんばって入れてほしかった
40名無的発言者:2008/06/08(日) 07:15:35
頑張らなくても入るっしょ。
わざと機能を外すのは、キヤノンのお家芸。
カメラもビデオも皆、昔からそういう作り方。
カメラの場合、最近ニコンがかなり頑張っているせいで、
そういう出し惜しみができなくなってきた。
カシオやシャープがもっと頑張らない限り、こういういじめが続くだろう。
41名無的発言者:2008/06/09(月) 05:09:23
V903で不満な点は日中辞典で音声発音してくれない点だな
他のメーカーもそうなのかな?電子辞書初めてだからよく知らん、不便なのは事実だ

あと電池の減りが早過ぎ
あと中日辞典でペンで字書くとき、結構読みとってくれない。書き終える前に読みとる時もある

あともう少し例文を豊富にしてもらいたい

全体的には満足している
42名無的発言者:2008/06/09(月) 09:37:59
>>41

日中辞典の表示結果で音声発音させたい中国語の単語をペンでなぞって選択し、
検索すれば中日辞典で引けるから発音可能だ。
電池はエネループなどのニッケル水素電池を使ってくれ。
ペンの読み取り速度は3段階で調整可能だ。
設定の項目で遅目にすれば、書き終える前に読みとるのは減るだろう。
例文検索は、説明書をよく読んでくれ。
複数辞書を検索する機能、ちゃんと使ってる?
解決可能なことばかり文句垂れてるから、機械が苦手なオサーンか、
説明書読まないくせに文句だけはいっちょまえの厨房かと思った。
43名無的発言者:2008/06/09(月) 19:16:38
類語辞典を登載して欲しいと言ってる人は、
類語辞典ならなんでもいいの?
それとも
講談社 類語大辞典
角川 類語新辞典
大修館 日本語大シソーラス
のどれか特定の一つ(たぶん講談社のだろうけど)を指して言ってるの?
特定の一つを指しているならそれは何故?
44名無的発言者:2008/06/10(火) 06:03:10
>>42
>>41だけど、普通にありがどう

説明書読まないのは昔からの悪い癖なんだ

そのナントカ電池ってやつも今度探してみるわ
45名無的発言者:2008/06/10(火) 09:32:40
ニッケル水素電池は充電池だからな。
なんだこれ、たけーのにすぐ無くなるじゃねーか氏ね、
とか、ぶち切れて捨てるなよ。
充電器とセットで買え。
単三じゃねえぞ。単四だぞ。
46名無的発言者:2008/06/10(火) 19:29:24
>>45
ああ昔ミニ四駆で使ってたニカド電池みたいなやつなのか

わかった捨てないようにする
47名無的発言者:2008/06/10(火) 20:42:43
更に、環境設定で乾電池と充電池を選ぶようになってるから、
ちゃんと設定しろよ。
毎日使うおもちゃだから、かわいがってやれ。
某相撲部屋のようなかわいがりかたすんなよ。
48名無的発言者:2008/06/11(水) 01:09:46
親切杉ワロタ
49名無的発言者:2008/06/11(水) 02:05:12
>>47
どうも親切にありがどうございます。

また分からないことがありましたら何卒よろしくお願い致します。


PS:中国板人少ね!過疎だ!
50名無的発言者:2008/06/11(水) 02:16:47
語学の勉強は継続と忍耐だぞ!
すぐ文句言うなよ!
発音が悪くて通じなくてもめげるなよ!
4声をちゃんと区別して覚えろよ!
スケベな単語ばかり調べんなよ!履歴残ってんだからな!
講師の胸じゃなくて口元を見て発音を盗めよ!
51あぼーん:あぼーん
あぼーん
52名無的発言者:2008/06/11(水) 19:23:39
今日キヤノンのV903iを買うつもりで電気屋に行ってきたんだが、
キヤノンの電子辞書があまりに使い勝手が悪いので
買わずに帰ってきてしまった…。

使ってる人は特に不満なく使ってるの?
正直、(中身の話ではなく)カシオの方が使いやすいと思った。
53名無的発言者:2008/06/11(水) 19:31:01
俺もカシオのほうが絶対に使いやすいと思う。
ここはキヤノン信者しかいないから叩かれると思うけど。
54名無的発言者:2008/06/11(水) 19:35:39
>>51
大躍進、文化大革命は事実です。でも 軍事侵略じや無い。それでも
あなたと関係していません
55名無的発言者:2008/06/11(水) 19:40:46
V903しか使ったことがないのだが、どんな点がダメだった?
参考までに教えて。
56名無的発言者:2008/06/11(水) 23:56:28
おいらは、V90をずっと使ってるけど、こないだ人のカシオを借りたら、使いづらくてまいった。
結局、慣れの部分が大きいのかもよ。

>>50
おいらの先生は、顔はまあまあだが、ヤセでひんぬーなので、その点は問題なし。
57名無的発言者:2008/06/12(木) 02:25:58
生協で買ったのが壊れてV90に乗り換えたことがあるが、
最初は開きにくい、ボタンが重いとは感じたな
58名無的発言者:2008/06/12(木) 08:00:47
カシオに慣れてるからかも知れんが、
キヤノンのは文字が読みづらい
59名無的発言者:2008/06/12(木) 12:27:18
字の大きさ変えられるんだけど、そういう問題ではない?
60名無的発言者:2008/06/13(金) 18:52:30
v903→バックライト、ロイヤル英文法、中日大辞典、音有り、類語なし
v90→パックライト、ロイヤル、音有り、中日大、類語なし
g90→中日大、類語有り、ロイヤル、音、パックライトなし

バックライトは今使ってる電子辞書にもなくて特に不自由ないからいいかと思ってる。類語が903に有れば買うのに。音も本当は欲しい、が…。
今のところ(電子辞書二個三個と持つつもりはないので)類語が店で触って面白かったg90にしようと思ってる。
キャノは本当いい商売してるな。
アドバイスあったらよろ。
61名無的発言者:2008/06/13(金) 20:45:51
>>60
v90→類語、音有り、中日大、パックライト、ロイヤルなし
6260:2008/06/13(金) 22:42:08
>>61
あ、間違えてたか。
てか全然違うな!ありがとう。今パンフで確認したら、確かに、
v90→類語、音有り、中日大、バックライト、ロイヤルなし
だね。
アーまじでイライラするわ!中日大辞典は使うかなぁ。

63名無的発言者:2008/06/14(土) 01:47:09
グダグダ言ってないでさっさと買え
64名無的発言者:2008/06/14(土) 04:41:34
今V903買わない手はないのに…
65名無的発言者:2008/06/14(土) 09:47:11
さっさと買って必死で勉強してモトをとりゃいいだろうが
グズグズ女め
66名無的発言者:2008/06/14(土) 10:10:30
カシオで中日大辞典登載のやつが出るまで待つわ
67名無的発言者:2008/06/14(土) 11:03:01
キヤノン派とカシオ派にわかれるみたいだな
68あぼーん:あぼーん
あぼーん
69名無的発言者:2008/06/14(土) 20:17:46
>>66
中日大辞典入ってるのあるよ?
XD-GP7350
70名無的発言者:2008/06/14(土) 20:18:36
XD-SP7300には入ってないけどねー
7166:2008/06/14(土) 22:14:16
http://casio.jp/exword/products/XD-GP7350/
XD-GP7350
・中日大辞典あり
・類語辞典(日本語大シソーラス)あり
・バックライトあり
・音声あり

あれ? ほんとだ。
なんでこれ駄目なんだっけ?>all
72名無的発言者:2008/06/14(土) 22:50:08
たしか文字認識と合成音声がダメダメ
73Raseiko:2008/06/15(日) 00:27:24
Hello Japanese friends, I come here to find some one interested in CHINESE language. I'm trying to learn Japanese now, and like to find a Janpanese friend to learn languages.
74名無的発言者:2008/06/15(日) 00:59:11
1)to find some one interested in CHINESE language
2)trying to learn Japanese now, and like to find a Janpanese friend to learn languages

Those two matters are related?
75あぼーん:あぼーん
あぼーん
76名無的発言者:2008/06/15(日) 05:30:38
>>73

If you want be a friend with Japanese, you are requiered to aplogize for the Anti-Japnese activities China-man are going on.
77名無的発言者:2008/06/15(日) 06:21:16
skypeのメッセで探すのもいいかもよ
78名無的発言者:2008/06/15(日) 10:28:17
へーそういう機能あんの?
o(^o^)o
79名無的発言者:2008/06/15(日) 13:27:03
>>73,74,76
为什么你们使用英语啊?
用日语聊聊吧
80名無的発言者:2008/06/15(日) 14:04:12
>>79
Please write in English or Japanese.
Chinese character will be garbled.
81名無的発言者:2008/06/15(日) 14:40:20
>>80
79 say; don't use English, and let's talk in Japanese.
82名無的発言者:2008/06/15(日) 15:58:30
たぶん80のつかっている端末には日本語フォントしか入ってないんだろ。
83名無的発言者:2008/06/15(日) 16:14:26
中国人になり済ましているだけだから。

中国語で書くと、中国語のミスから、中国人じゃないことがばれる。
日本語で書くと、日本人らしい表現が出て、日本人であることがばれる。
英語なら、間違っても、ネイティブでないからと言いわけできる。

英語版で、米国人になりすますと、英語の間違い突っ込まれるから、
中国語板で、英作文の練習してるんだよ。

84名無的発言者:2008/06/15(日) 16:30:02
おれ>>80だけど、Simなんとかとかいう中国語フォントは入ってる。
専ブラで見てて>>82の指摘を受けて普通のブラウザで見てみたけどおんなじだった。
どうしたらいいの?
まあ、それは置いておいて、英語使うのはたしかにナシだと思う。
85名無的発言者:2008/06/15(日) 16:54:59
日本人の友人が欲しいなら、日本語使うのが礼儀だろ。

なに南蛮の言葉つかってるんだ。
中国人は、白人崇拝むごすぎ。

86名無的発言者:2008/06/15(日) 16:56:47
>>84
英語フォント入ってないの?
87名無的発言者:2008/06/15(日) 17:22:05
>>85
極端だなあ
>>86
意地悪だなあ
88名無的発言者:2008/06/15(日) 19:31:14
>>79>>81なんだけどこの流れは何なの?

>>84
とりあえずフォントはMS-UI-Gothicにしとけば間違いなく見れるぞ
89名無的発言者:2008/06/15(日) 20:33:45
>>88のアドバイスどおりのフォントにしたらちゃんと見られた。
デフォルトだとMSPゴシックだけどそれだとだめぽい。
それに、専ブラもブラウザと同じフォントを使ってることが分かった。
90名無的発言者:2008/06/15(日) 20:38:03
>>79は、
どうしてあんたらは英語を使ってんの?
とりあえず日本語をつかって話したらどうよ?
と言ってるわけね。やっと意味が分かった。
91名無的発言者:2008/06/16(月) 00:26:22
>>87
中国人だなあ。
92あぼーん:あぼーん
あぼーん
93名無的発言者:2008/06/20(金) 11:09:12
シャープ、電子辞書「Papyrus」の新モデル、ビジネス用語と中国語を強化
http://news24.2ch.net/test/read.cgi/bizplus/1213921771/l50
シャープは6月18日、電子辞書「Papyrus」シリーズで、中国語系コンテンツを強化した「PW-AT780」を
6月25日に発売すると発表した。価格はオープンで、実勢価格は3万3000円前後の見込み。カラーは
ノーブルホワイト、グレースバイオレットの2色。

ビジネスパーソンをターゲットに役立つ専門用語コンテンツと、ニーズが高まっている中国語系コンテンツを
強化。「経済新語辞典07」や「7つのビジネス用語辞典」「デイリー日中英・中日英辞典」「はじめての
中国語学習辞典」など合計100コンテンツを収録した。

「手書きパッド」は日本語と英語に加え、中国語(簡体字)、韓国語(ハングル)の4言語を認識し、幅広い
学習に対応できる。音声に合わせて再生中のテキストを反転表示する「字幕リスニング機能」に対応。
同機能のコンテンツは、インターネットショッピングサイト「いい暮らしストア」で購入、追加することも可能。

モニタと「手書きパッド」の両方を照らす「Wバックライト」を採用。モニタは解像度480×320画素の5.5型
液晶を搭載した。電源は単4形アルカリ電池2本で、使用時間は約120時間。
サイズは幅146×奥行き105.3×高さ21.2mm、重さは約289g。
94名無的発言者:2008/06/20(金) 13:21:12
ダイソーの液晶保護フィルムってどう?
カーナビ用の7インチくらいの大きいやつなんだけど。
95名無的発言者:2008/06/21(土) 00:39:19
おれは、そういうフィルムを貼っちゃうような神経質な奴が嫌いだ。
96名無的発言者:2008/06/21(土) 02:54:50
保護フィルムをわざわざ金出して買って
いざ付けると誤認の要因にしかならず
泣く泣く30分で剥がして捨てたなあ

懐かしい思い出
9794:2008/06/21(土) 23:24:58
>>96
情報ありがd
じゃ、そのままで使うことにするよ。
98名無的発言者:2008/06/21(土) 23:30:08
>>94
おいらは、同じくダイソーのフリーサイズを切って使ってます。
手書き入力も視認性も問題ありません。
このフィルムを使う前には、家にあった薄い透明プラ版を切って、
液晶と枠の隙間にハメて使っておりましたw


>>95
単に価値観の相違。無粋。
99名無的発言者:2008/06/22(日) 07:42:46
人は傷つきながら成長するものだと思う。
過保護はイクナイ。
おれはV903と共に成長していきたい。
10094:2008/06/23(月) 16:18:15
>>98
ダイソーの買ってきたよ。
フィルムが結構薄め。
これならスタイラス問題なく使えそう♪
101名無的発言者:2008/06/24(火) 04:41:37
嫉妬
102名無的発言者:2008/06/26(木) 01:33:46
v903を使っているのですが、おすすめのケースを
教えて欲しいです。
103名無的発言者:2008/06/26(木) 18:28:08
百円ショップで買ったウレタン製の巾着に入れてまふ。
104名無的発言者:2008/06/27(金) 10:57:09
ダイソーダイソーそうかがっかいwww
105名無的発言者:2008/06/27(金) 17:47:31
創価学会の雑誌の中吊り広告で
池田大作とこきんとうさんが握手していて
激しくムカついた
106名無的発言者:2008/07/04(金) 00:44:12
キヤノンのG90とV907ってどちらがオススメ?
ビジネスで使いたい。

安くて辞書が豊富だが見にくく音声がない90か、高いが見やすい907か。
107名無的発言者:2008/07/04(金) 06:03:42
907がいいと思うな
108名無的発言者:2008/07/04(金) 15:33:21
V907じゃなくてV903だよね。

ビジネスで使うならV903がいいと思うよ。
海外出張とかでバックライトが重宝するよ。
飛行機の中とかホテルの部屋とか、暗い所は案外多いから。
109名無的発言者:2008/07/05(土) 08:31:14
ホテルの部屋が暗いのは、やはり年頃の男女に配慮しての事なのだろうか?
110名無的発言者:2008/07/05(土) 10:08:03
白色灯を大量生産できないんだろ
111名無的発言者:2008/07/05(土) 13:00:44
>>108
907じゃなく903だった
レスさんくす

バックライトかぁ。90って飛行機の座席灯つけても見にくいほど暗いのですか?
112名無的発言者:2008/07/05(土) 14:41:05
ゲームボーイやったことあるやつなら
あの画面を思い出せばいい。
113名無的発言者:2008/07/07(月) 14:26:17
ゲーム脳乙。
114名無的発言者:2008/07/08(火) 01:21:18
ていうかキャノン糞だろ
115名無的発言者:2008/07/08(火) 01:38:19
というより、経団連の会長のお手洗いとかいう奴がムカつくだけ
116名無的発言者:2008/07/10(木) 09:06:03
>>108
でも、903は「中国語新語ビジネス用語辞典」が入ってないよー。
ビジネスには向かないでしょ。
117名無的発言者:2008/07/10(木) 09:16:22
どうせビジネスしないから別にいいよ。
とは言っても、中国語を使う機会があるのは仕事場だけなのだが。
でも単なる休憩時間の雑談だからなあ。
118名無的発言者:2008/07/20(日) 21:05:23
初めて中国語を学ぶんだけど、いまいち違いが良くわかんないんだけど良く出てくるV903っての買っとけば間違いない?
119名無的発言者:2008/07/20(日) 22:19:05
支那語なんか習うより英語、独語、仏語、など学ぶべき。
120名無的発言者:2008/07/20(日) 22:25:27
>>119
で、そういうおまえは何語に堪能なんだ?
121名無的発言者:2008/07/20(日) 22:47:40
>>120
チンク語なんか習ったらバカにされるだけw
122名無的発言者:2008/07/20(日) 22:53:57
ツマンネ
123名無的発言者:2008/07/20(日) 22:56:54
>>119-122
はいはい、よくわかりました。
ここは君たちには無関係のスレだから、もう来ないでね。
124名無的発言者:2008/07/21(月) 15:29:11
>>118
間違いないよ。

現時点で最高峰の機種だから。
125118:2008/07/21(月) 17:56:31
>>124

どうもサンキュー買ってくるわ。
126あぼーん:あぼーん
あぼーん
127名無的発言者:2008/07/22(火) 21:23:38
G90を使ってるけど外に持ち歩く用に別で
バックライト付きで小さめなのが欲しいんだけど
どの辺がいいかな?
カシオとキャノンはよくスレにでてるけど
シャープはどう?
128名無的発言者:2008/07/26(土) 03:43:52
日本語を入力すると、その訳後を含む中国語の例文が表示される
という検索昨日を持った辞書はありますか?
129名無的発言者:2008/07/26(土) 08:55:47
キヤノンV903なら余裕で桶
130名無的発言者:2008/07/26(土) 23:06:01
キヤノンV90、G90でも余裕で桶
131名無的発言者:2008/07/26(土) 23:19:21
>>127
シャープはよく分からないけど、
カシオXD-P730Aなんかはどう?
132名無的発言者:2008/08/07(木) 00:47:29
V903用のカバーって売ってる?
見当たらないんだけど
133名無的発言者:2008/08/07(木) 02:21:53
携帯みたいに片手で操作できる電子辞書ない?
incremental search 機能付きの。
134名無的発言者:2008/08/07(木) 11:03:10

このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)

アフラックサービスSHOP [保険業界]
デリバリーヘルスドライバー【寒むぅ〜】13発目 [アルバイト]
135名無的発言者:2008/08/07(木) 17:21:15
最近は中国人のデリヘルとかも多いの?
デリヘルとかじゃなくて普通に会話だけしたいんだけど、
かといってSkypeの音声だけじゃ味気ないし難しい。
136名無的発言者:2008/08/09(土) 19:50:29
【経済】日中自動通訳システムを実験 「五輪機会に、このシステムで中国人との交流を深めてほしい」…京都の独立行政法人
http://mamono.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1218259331/
137あぼーん:あぼーん
あぼーん
138名無的発言者:2008/08/16(土) 02:32:08
電子辞書好きな人は、チャイニーズライターとかいうやつも持ってんの?
139名無的発言者:2008/08/16(土) 10:11:11
持ってるぞ。
中国語をウェブから貼り付けて、音声変換すると、ipodで文字見ながら、ヒアリングもできる。

発音は一寸あれだが、日本人中国語教師の発音よりは、はるかにましだ。
140名無的発言者:2008/08/16(土) 11:11:45
すんごい馬鹿な質問してゴメン。
ここで皆がオススメしてる電子辞書って大体いくらくらい?
141名無的発言者:2008/08/16(土) 13:53:05
ググレカスと言いたいところだが、
人が少なすぎて構ってもらえて嬉しいので親切にしちゃう。
ttp://kakaku.com/item/20752010421/
3マンコ円あれば余裕らしい。
142名無的発言者:2008/08/16(土) 13:55:39
>>139
やっぱ価格相応の価値はあるかなあ?
興味ありまくりなんだ。
チャットするときとか、オンライン辞書のコピペをしてるんだけど、
なんでそんなに打つの速いのと言われてしまう。
実際ピンイン入力をしたら超遅いわけだが。
143名無的発言者:2008/08/16(土) 14:02:19
>>141
このスレでマンセーされてるやつを書いてみたが、
もし経団連み手洗い氏が気に入らないのであれば
カシオもまあまあオヌヌメらしいぞ。

中国語のやつはこれだ。
ttp://kakaku.com/item/20753010408/

今までの経緯を3行でまとめると、
キヤノンに比べて手書き入力機能がダメダメらしい。
でも音声機能はいいらしい。キヤノンは単語しか発音できない。
ぶっちゃけ、どっちを選んでもそれなりに役に立つっぽい。

おれは、み手洗い氏のやつ持ってるけど、
ぶっちゃけ経団連はキライだけどV903は気に入っている。
144名無的発言者:2008/08/19(火) 10:24:09
V903

an が ang に聞こえるんだけど
145名無的発言者:2008/08/19(火) 12:51:10
登録単語なんかどうでもいいから、
入力した文字をそのままピンイン変換して欲しい。
146名無的発言者:2008/08/20(水) 01:12:51
入力するときにはピンイン使うけどね。
147名無的発言者:2008/08/21(木) 09:15:54
カタカナ入力したものをピンイン変換だったか漢字変換だったか
してくれる電子辞書があった気がする。
あれってどのくらいの精度だったんだろうか?結構羨ましい機能なんだが。

148名無的発言者:2008/08/21(木) 11:58:51
カタカナ入力なんて無駄機能の極致
149名無的発言者:2008/08/21(木) 16:00:30
翻訳の機能があったらいいな。
例えばこんな風に。
「私は日本人です」⇒「我是日本人」

100%の精度じゃなくても、作文の時とかに参考になるから。
150名無的発言者:2008/08/21(木) 17:22:40
>>145
暑さで脳が溶けているのかな?
例えばV903の場合、@漢字ペン入力→A1秒くらいで候補があらわれる→B選択する
→C分割画面の左欄および右上欄に「【漢字】pinying」があらわれる。

ああ、夏休みだなー。
151名無的発言者:2008/08/21(木) 17:26:12
>>149
そういうパソコンソフト使えば?
今流行りの小さいパソコン買って
俺はそういうITに頼らないで勉強するぞー
152名無的発言者:2008/08/22(金) 07:58:17
>>149
ttp://homepage2.nifty.com/m_kamada/l_translation.htm

「私は日本人です」と入れると、ちゃんと「我是日本人」って出るぞw

153名無的発言者:2008/08/22(金) 11:55:50
ネットの自動翻訳って、俺でもわかるような簡単な文でさえ滅茶苦茶。
自分で訳したほうが結局は早い。
154名無的発言者:2008/08/24(日) 17:20:21
カタカナ機能とか入れる暇があったら、
ボポモフォや繁体字に対応すればいいと思う。
155名無的発言者:2008/08/28(木) 12:27:47
小姐と付き合って、最初に聞かれたことは、Hな言葉だった。
日本語で何と言うか知りたいんだと。
ちんちん、おまんこ、フェラチオ、クンニなどの言葉を教えた。
日本人は世界で一番スケベな民族だから、興味があったそう。
156名無的発言者:2008/08/28(木) 22:08:38
日本人の出生率は低いし、何かの統計で見たけど、
日本人のセックスの頻度は少ないらしい。
何で変態呼ばわりされるのだ。
157名無的発言者:2008/08/29(金) 07:55:31
日本のAVが出回っていて、それを見たことがあったそう。
AVの設定のようなことを普段からやっていると思っていたらしい。
日本人のスケベは世界でも有名といわれたよw。
日本の女は尻軽ともねw。
158名無的発言者:2008/08/30(土) 08:44:39
よかったらちんちん、おまんこ、フェラチオ、クンニを普通話で何て言うか教えて。
ちんちん=小弟弟
らしいのはどっかのスレに書いてあった。
でも知らないほうがいいかな、俺は覚えた言葉をすぐ使ってみたくてたまんないタイプだし。
159名無的発言者:2008/08/30(土) 15:04:51

おまん→汚満子

フェラ→口珍歩

クン→口満
160名無的発言者:2008/08/30(土) 15:28:23
デタラメ書くな
161名無的発言者:2008/09/02(火) 21:29:43
なんだか品がないスレになったなぁ
162名無的発言者:2008/09/04(木) 02:02:25
V903を繁体字で使う方法がやっと分かった。
でも1文字ずつだ。
めんどくさいが勉強にはなる。
163名無的発言者:2008/09/04(木) 04:40:38
国籍は違えど、男と女。興味は万国共通。
辞書に載っていないのだから、人に訊くしかない。
164名無的発言者:2008/09/06(土) 11:08:19
V903のカバーっていいのある?
見あたらないんだけど・・・
165名無的発言者:2008/09/06(土) 12:17:56
皮に包んでると早漏になるよ
166164:2008/09/07(日) 09:29:39
あれ・・・みんなカバーせずに使ってるの?
167名無的発言者:2008/09/07(日) 10:27:49
      ./    \
          .| ^   ^ |   
          | .>ノ(、_, )ヽ、.|
         __! ! -=ニ=- ノ!_
       .| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
   ,. -‐ '|  知っているが           |
  / :::::::::::|     お前の態度が        |__
  / :::::::::::::|        気に入らない   rニ-─`、
. / : :::::::::::::|                  `┬─‐ .j
〈:::::::::,-─┴-、                  |二ニ イ
. | ::/ .-─┬⊃                 |`iー"|
.レ ヘ.  .ニニ|_____________|rー''"|
〈 :::::\_ノ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: |:::::::: /::::::::::::|
168名無的発言者:2008/09/07(日) 10:49:14
外ケースにマグネシウム合金を採用し、
閉じた状態で300kgfの荷重を掛ける静圧試験に耐えられるみたいだから、
フルチンでOK
169名無的発言者:2008/09/07(日) 10:50:07
ぶっちゃけ、軽自動車とかでなら踏みつけてもOKってことだよな?
>>164さん、実験して。
170164:2008/09/07(日) 19:01:17
なにかいいカバー使ってる方がいたら教えてください、レス待ってます
171名無的発言者:2008/09/07(日) 20:33:45

             「 ̄ `ヽ、   ______
             L -‐ '´  ̄ `ヽ- 、   〉
          /           ヽ\ /
        //  /  /      ヽヽ ヽ〈
        ヽ、レ! {  ム-t ハ li 、 i i  }ト、
         ハN | lヽ八l ヽjハVヽ、i j/ l !
         /ハ. l ヽk== , r= 、ノルl lL」
        ヽN、ハ l   ┌‐┐   ゙l ノl l
           ヽトjヽ、 ヽ_ノ   ノ//レ′
    r777777777tノ` ー r ´フ/′
   j´ニゝ        l|ヽ  _/`\
   〈 ‐ 知ってるが lト、 /   〃ゝ、
   〈、ネ..         .lF V=="/ イl.
   ト |>>164の態度がとニヽ二/  l
   ヽ.|l         〈ー-   ! `ヽ.   l
      |l気に入らない lトニ、_ノ     ヾ、!
      |l__________l|   \    ソ
172名無的発言者:2008/09/07(日) 22:31:16
たとえばこんなの。(グロじゃないよ)
ttp://www.wallpaperlink.com/images/wallpaper/2007/0704/03260x.jpg
173名無的発言者:2008/09/10(水) 05:17:00
ブレーンの中国語版待ち。
174名無的発言者:2008/09/17(水) 12:01:13
V903を中国に持っていったら、確かに鞄の中で擦れて傷が入った。
しかし、そんなのを気にするような繊細な神経で、中国を歩けるのだろうか。
問いたい。小一時間問い詰めたい。
175名無的発言者:2008/09/18(木) 18:16:07
中国にいる間は、本がトイレの床に落ちても気にせず持ち歩けたな・・・
日本じゃ考えられんよ
176名無的発言:2008/09/20(土) 18:43:23
私は6年くらい前、1年間使用した電子辞書を日本のデパートの公衆トイレの
便器の中に落とした。思わずすぐ拾って、一所懸命振って水を切って、トイレ
ットペーパーで拭いた。その後、1年間使用したが、ある日ディスプレーが
ダメになっていた。1年間使えたのだから、トイレから拾って良かったと思っている。
177名無的発言者:2008/09/20(土) 19:16:49
V903用のいい電子辞書ケースは無いのかな
そのまま開けるタイプの奴があれば更好
178名無的発言者:2008/09/20(土) 19:33:44
マジレスすると、ダイソーの100円の巾着袋最強
そのまま開けないけど勘弁して
179名無的発言者:2008/09/23(火) 10:33:23
不好
180中国曹& ◆qCTle2PusM :2008/09/23(火) 11:41:53
很好
181名無的発言者:2008/09/23(火) 16:08:54
请问,不好意思不是不好的意思吗
182名無的発言者:2008/09/24(水) 22:58:37
bu zhidao
183名無的発言者:2008/09/24(水) 23:28:53
是啊
184名無的発言者:2008/09/26(金) 19:46:41
新製品出ないの?
出ても買えないが。
V903は繁体字・ボポモフォに対応してほしい。
一応一文字ずつなら繁体字でも引けるみたいだが。
初めての台湾語とか載せるより、そっちのほうが実用的だと思う。
ボポモフォが分かんないと、台湾で携帯メールが打てないとかどっかに書いてあった。
あと、SDカードに入れたテキストを表示出来たり、テキスト編集機能があったりすると
mp3を聞きながら勉強出来たりとか、筆談してすぐ意味を検索したりとか便利なのだが。
ミニノートパソコンにチャイニーズライターとか入れたほうがいいのかな?
185名無的発言者:2008/10/04(土) 23:12:24
V903、いつも同じ場所に定置してあってACアダプタで使ってるのに
バックライトをつけるにはキーを押す必要があり、しかも1分で
切れてしまうのに我慢できず改造しました。

分解して基板上で液晶のバックライトに行く配線を見つけてカットしてから
その隣に本体がON時にちょうどいい電圧が供給されるパターンがあったので
短絡したら本体が起動している間はバックライト常時ON状態にできました。

さらに本体底面のHOLDスイッチを殺してから上記配線をつなぎ直し、改造前
と改造後のバックライト常時ON状態とを切り替え可能にしました。基板の
パターンがかなり細く半田付けにはテクニックが必要です。

さらにはこの改造で使用頻度の少なくなったバックライトキーを
中日/日中キーと入れ替える改造に踏み切ろうとも思いましたが、
完全分解して基板のキーボード面のパターンを検討してみたところ
大分困難そうなので、これは止めました。

電池使用時は持ちが悪くなりますが気にしないことにします。気になるなら
HOLDスイッチで元に戻せばよいのですが。画面の視認性が大変良くなり
かなりの自己満にひたっております。
186名無的発言者:2008/10/05(日) 03:07:49
パソコンにつないで使ってると、パソコンからデータを送るたびに
バックライトがつくから、全然不便を感じていない。
187名無的発言者:2008/10/05(日) 13:23:13
片手で持って検索できるやつないの?
携帯電話みたいな形の。

本読みながら調べるのに、両手打ちだと、思考が途切れる。
なんとかしろ。 >>メーカー

188名無的発言者:2008/10/05(日) 22:00:20
我煩悩中?辺有用

タッチdeニーハオ 筆談くん
還是
学研 中国語三昧DS

189名無的発言者:2008/10/05(日) 23:05:50
■ おすすめ2ちゃんねる 開発中。。。 by FOX ★
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)

デリバリーヘルスドライバー14発目【燃料費高騰】 [アルバイト]
190名無的発言者:2008/10/06(月) 05:13:05
>>187
片手で携帯メールみたくピンイン打つの?
おれにはそのスキルないから要らない。
漢字の手書き入力も欲しいし。
USBでPCに繋ぐ機能は使ってんの?

>>188
途中文字化けしていて読めないけど、
たぶんどっちか迷ってるって意味だろうね。
おれはDS持ってないからアウトオブ眼中(懐かしいね)
むしろ、チャイニーズライターとかいうやつに興味があるが、
あんまりITに頼りすぎるとかえって学習の邪魔かな?とも思っている。
PCがあると繁体字にピっとすぐ変換できて台湾では便利そう。
191名無的発言者:2008/10/06(月) 05:15:39
続きだけど、
>>187
むしろ、本のしおりとかを工夫したほうがいいんじゃね?
北京で本をいっぱい買ったら、マグネットしおりをおまけでくれた。
画期的過ぎて、どうやって使うのか聞いちゃったよ。
ワンタッチで本を開いたままホールドする器具があればいいんだよね?
でもそれ付けんの面倒臭いのかなあ?
192あぼーん:あぼーん
あぼーん
193名無的発言者:2008/10/06(月) 16:15:23
V903を買ったのですが、液晶保護シートをどうしようか迷っています。
どれが使えるとかいう情報はありませんか?
194名無的発言者:2008/10/06(月) 18:14:28
漏れV90使いだが、ダイソーのフリーサイズを切って使ってる。
手書き認識もOKだし、視認性もそんなに悪くならない。
195193:2008/10/06(月) 18:27:44
ありがとうございます〜
196名無的発言者:2008/10/07(火) 02:56:49
>>190
というか、携帯に辞書機能付ければ良し。
誰か現代漢語辞典を携帯版ソフト化してくれ。

197名無的発言者:2008/10/07(火) 07:12:27
携帯だとかんたいじが表示できないのは知ってると思う。
アプリだけの問題じゃなさそうだから高くつきそう。
あと、ビテックス中国語っていうサイト知ってる?
もしかしたら、そこの携帯サイトであなたの夢がかなうかも。
でもV903を持ってるなら、そっちを使ったほうが早そう。
198名無的発言者:2008/10/07(火) 08:15:32
簡体字表示できて辞書がわりに使えないこともない携帯翻訳アプリならあるよ
名前忘れたけど翻訳エンジン作ってるとこのサイトで
199名無的発言者:2008/10/08(水) 15:20:53
誰かが書いてたけど、USBから信号が来ると自動的にライトが付くんだな!
それだったら、どれかキーを押したら自動的にライトが付くような設定も
できるようにして欲しかった・・・
200名無的発言者:2008/10/08(水) 17:17:08
右上のキーを1回押すくらい、面倒臭がんなくても…。
201名無的発言者:2008/10/08(水) 17:37:13
>>200
確かに・・・
でもあの位置、backspaceと間違えん?

文句ばっかり言ってるけど、すごい気に入ってます>V903
202名無的発言者:2008/10/08(水) 20:13:29
V903の話だが、現地では意外とオマケ機能の電卓を使う。
買い物の時便利。円との換算で15倍ばかりしていた。
でも、もっと表示を大きくして、
指でも楽に操作できるようにして欲しかった。
203名無的発言者:2008/10/08(水) 23:09:25
電卓は別で小さいの持ってた方が便利だろ
買い物中にあんなでかい(し、ある程度高価な)モノを持って回りたくないわ
204名無的発言者:2008/10/09(木) 07:27:27
おれまだ辞書ないと不安だ。
値切るのとか、毛銭は持ってないよとか、〜はないの?とかは一通り言えるけどさあ。
〜にあたる単語を調べないといけない。
205名無的発言者:2008/10/14(火) 05:15:38
>>188
中国語三昧DS使ってます。
私は超初心者なのですが発音とかわかりやすいです。
タッチDEニーハオも買おうかと思いましたがアマゾンのレビューを読んで
ちょっと購入は考えてしまいます。
206名無的発言者:2008/10/14(火) 23:23:37
中国語三昧DS
文法事項、発音、単語などからきっちり学べるし、
お金の数え方、難しくない会話などはそのまま旅行(と簡単なビジネス)で使える。
ただ、しっかり学びたいと思う人には物足りない出来。
全部クリアしたあとに”もう一声”工夫が欲しいなと思った。

というわけで、初心者〜初学者は手始めにやってみればいいと思う。
207名無的発言者:2008/10/15(水) 15:35:46
V903を購入検討中なのですが、
これのmp3プレーヤ機能のフォルダ構造って
どういう制約がありますか?

例えばフォルダ名が決まってる、とか
階層は何階層までしかダメ、とか・・・
208名無的発言者:2008/10/15(水) 20:43:15
階層うんぬんとかの前に、SDカード内の全てのmp3ファイルが
順不同に表示される。フォルダ?なにそれ?って感じ。
209名無的発言者:2008/10/16(木) 01:17:28
v90&g90はエネループ使えますか?
210名無的発言者:2008/10/17(金) 02:04:45
英語学習機能も充実してる機種っていうとどれになりますか?
211名無的発言者:2008/10/18(土) 09:33:12
おれV903しか持ってないから比較できねえけど、
V903でも英語コンテンツあるよ
ヨドバシとかでイジイジすれば?
つうか店員にきけよ
店員って外国語勉強したことなさそうだから、
知ったかばっかで全然つかえねーけど
212名無的発言者:2008/10/18(土) 21:26:13
>>211
新宿ヨドには儿化とか分かってる人いた
213名無的発言者:2008/10/18(土) 22:41:29
電子辞書ごとにアル化の違いとかあるの? むしろ教えて欲しい
214名無的発言者:2008/10/18(土) 23:20:42
>>211
大型量販店には中国語話せる人が結構いるよ。
215名無的発言者:2008/10/19(日) 04:07:27
>>212,214
人によって知識の差が凄いかもな。
俺は平気で知ったかする奴に当たった。
できる事をできないとか、できない事をできるとか、
雰囲気に飲まれてテキトーに言う奴はうざいというかある意味詐欺。
知らない事は知らないとハッキリ言って欲しいよ。
別に圧迫みたいな質問したわけじゃないのに。
216名無的発言者:2008/10/19(日) 04:09:41
>>214
せっかく外国語を喋れるのに、なぜ家電量販店に就職するのか疑問。
超イジメ体質という噂なのに・・・。
おれは氷河期世代だからよく知らないけど、今はどこでも就職できるんだろ?
217名無的発言者:2008/10/19(日) 16:28:57
外国語を喋れるだけでは、
日本語を喋れるのに
毛が生えたぐらいだ。
218名無的発言者:2008/10/19(日) 21:27:41
>>216
最近増えてる中国人の客を相手にする為に必要なんじゃない?
難波のラビにはまんま中国人の店員がいるよ。
219名無的発言者:2008/10/19(日) 22:07:19
>>217
なんかそれだと努力に見合わないねえ
言いたいことは分かるけどさあ
うすうすそうだと思ってるけどさあ
220名無的発言者:2008/10/20(月) 02:16:54
池袋のビッグカメラは中国人の店員がいた。
221名無的発言者:2008/10/20(月) 06:53:46
>>219
バカが英語を覚えても、出来上がるのは英語の話せるバカ
って誰かが言うてた
222名無的発言者:2008/10/20(月) 08:12:43
>>221
NOVAの教師みたいな奴らね。イタいね。
今おれ、俺にしては超真面目に中国語を毎日さぼらず勉強してるけど、
>>221が指摘するようなちゃらんぽらんな奴に超なりそうな気がする。
中国に行ったら、リンゴを丸かじりしながら街を歩いていたり、
列車の中でも平気で携帯電話を使って大声で喋っているのに
なんか自由さを感じた。
223名無的発言者:2008/10/20(月) 14:10:18
カシオの中日電子辞書は日本語を発音してくれるので
日本語を勉強している中国人に人気、と魚籠店員が言ってました。
下手すると中国人客の方が多いので、中国店員は必須、とも・・・

ところでV903が29800円ポイント20%になりましたね!
224187:2008/10/21(火) 02:44:46
iphone 向けに、iTunes から、たくさん出ていた。
とりあえず、片手検索できるのを購入(\600)。

Chinese-English Dictonary
 英語→中国語で、5万7千語
 中国語→英語で、4万6千語

http://www.ppclink.com/index.php?ppclink=home

これで、電車で立ったまま、片手で本開きながら、分からない単語も片手で探せるよ。
3日目だが、いまのところ問題なく動いている。


225名無的発言者:2008/10/23(木) 01:28:40
>>222
>中国に行ったら、リンゴを丸かじりしながら街を歩いていたり、
>列車の中でも平気で携帯電話を使って大声で喋っているのに
>なんか自由さを感じた。

これが自由なら、もう日本に帰ってこなくていいよ。
そういうのは自由でなく「野蛮」っていうんだよ。
226名無的発言者:2008/10/23(木) 12:38:07
携帯電話に関しては、感じ方の違いだな。
大声で喋っててもまわりは全く迷惑に感じてないみたい。
電車内で飲食したりはむしろ日本の方が酷いと思った。
227名無的発言者:2008/10/23(木) 16:27:31
>>225
電車内のマナーは飲食にしろ床に座る若者にしろ、日本の方が野蛮ですよ
228名無的発言者:2008/10/23(木) 16:37:49
>>227,226
中国の硬座のってみろ。動車もかなりヒドイけど。
どこかのブログで、すごい電車の中の写真があったな

とにかく大声で携帯とか、それが「自由」ではなく「野蛮」ってことには同意だよな。
229名無的発言者:2008/10/23(木) 16:39:02
何を必死になってんの?
日本の方が酷くなきゃいけないわけ?
どこに行ったら、そんな野蛮な酷い日本人に会えるのかな?
230名無的発言者:2008/10/23(木) 16:40:39
必死になってるのはわざわざ中国を野蛮扱いした方だと思うが
231名無的発言者:2008/10/23(木) 17:43:52
>>230
中国が野蛮じゃないなんて、誰も思ってないよ。
232名無的発言者:2008/10/23(木) 18:02:10
まあ日本も50年くらい前は同じようなもんだったわけだし。。。
233名無的発言者:2008/10/23(木) 18:07:10
電車内で飲食するやつが酷いとか書くのは勝手だが、
もしかして電車で旅行したことがないひきこもりなのだろうか?
例をひとつだけ挙げれば、電車内での飲食を禁じたら、
日本レストランエンタープライズという会社は廃業してしまう。
そういう視野の狭さ、神経質さに閉口する。
こんなヒステリーババアばかりで日本は大丈夫なのだろうか?
こんなやつらばかりになったら、日本人は全員うつ病になって自殺しかねない。
234名無的発言者:2008/10/23(木) 18:36:21
てか>233の精神状態の方が危険な希ガス・・・
235名無的発言者:2008/10/23(木) 19:49:10
>>233
だれもそういう話はしてないから黙ろうな
236名無的発言者:2008/10/23(木) 20:58:28
日本人のほうが陰湿で性格悪いと思う。
性格とか国民性なんて一長一短、捉え方の違いなのに、
「野蛮」とかマイナスイメージで一刀両断すんのイクナイ。
黙ろうとか、自由な意見を封じ込める言論統制、自治厨の>>235はウザイ
>>235は中国共産党より封建的
237名無的発言者:2008/10/23(木) 21:07:35
>>236
わかったからスレタイ読んで黙れよ
238名無的発言者:2008/10/23(木) 22:11:34
中国人は大雑把でズボラ。

日本人はコマカくてセコい。

お互いに欠点はあるだろ。
239名無的発言者:2008/10/24(金) 03:13:30
>>237
うるせえ黙るのはおまえだ
野蛮とか言うチンカス包茎野郎が現れる前はこのスレは超平和だったんだ
経団連の会長だかをやってる御手洗は気にいらねえワガママおぼっちゃんだが
とにかくこのスレはいい感じに平和だったんだ
240名無的発言者:2008/10/24(金) 10:10:56
やっぱりちゃんとしたカバー欲しいなあ。>>239さんはV903使ってるの?
持ち運ぶときとかはどうやってる?
そのまま開けるタイプのカバーが欲しいんだけど、知らない?
241理婚届け:2008/10/24(金) 10:32:05
まだある理の付く言葉 礎理 理尊 行理 入理 労理 禁理 理降 問理 機理     
           査理 渡理 理注 命理 散理 回理 投理 永理 理規

242名無的発言者:2008/10/24(金) 11:29:20
>>240
まだカバー厨いたの?カバのー愛らしい写真で満足しなかったの?
おれは毎日V903つかってるぞ!持ってるおもちゃの中では稼働率高いほうだ
前にも書いたが、おれはカバーなんていう過保護はきらいだ
いつでも亀頭剥き出し
昔ビガーパンツって流行ったろ?知ってるか?鍛えたほうがいいぞ
通勤の時はカバン、旅行の時はズボンのポケットに入れっぱなしだ。
旅行の時は特に使用頻度が高くなるから装備したほうがいい。
ぶきやぼうぐはかならずそうびしてください。もってるだけじゃだめですよ!
とか誰かに言われなかったか?
おかげさんで、外装にはキズ入りまくりだぞ。
特に、飛行機の振動で荷物がスレて、いっぱいキズが入るみたいだ。
でもその為のマグネシウム合金外装だ。踏みつけても落としても壊れねえんだぞ。
おまえ子供いんの?過保護はイクないぞ。虐待もダメだが。
243名無的発言者:2008/10/31(金) 10:10:03
V903は繁体字にも対応すれば最強保守age
244名無的発言者:2008/10/31(金) 10:11:21
でも御手洗氏の会社って工作員で有名だから
実は俺ら騙されてるかもage
245名無的発言者:2008/11/03(月) 08:45:24
電子辞書って、一度買ったら壊れない限り買い換えないよね普通。
毎日のように使うから操作方法がかわるのも辛いし。
このスレが賑わうのは4月あたりに大学生が何買ったらいいか迷うときかな。
各社の工作員さんが頑張るんだろうな。
V903ってケースがマグネシウム合金だから、水没させない限り壊れそうにない。
よく携帯をうんこまみれにしてしまう事故があるけど、そんな感じ。
246名無的発言者:2008/11/09(日) 22:12:27
V903は、訳・決定ボタンを押した後に出てくる候補の漢字の文字が小さすぎ、
この点はまったくユーザー・フレンドリーじゃないね。次に新機種を発売する
時は、この点をなんとかしてくれ。他のメーカーよりコンテンツも機能も優れて
いるだけに、私にとって検索の第一歩めで使いづらいこの一点が非常に残念。
247名無的発言者:2008/11/10(月) 00:36:16
iPod touch で中国語辞書アプリ買った方が、安いし格好いいだろ。
248名無的発言者:2008/11/10(月) 12:06:15
>>247
自分がそれで満足できればそれで良いんじゃない?
249名無的発言者:2008/11/10(月) 18:47:19
>>246
おれ、その気持ち今はまったくわかんないけど、
あと数十年経てばきっと同じような事を言いそうな気がする。
現在は家でも仕事でもパソコンのモニタ見すぎだからドライアイ気味。
250名無的発言者:2008/11/10(月) 23:04:38
v903の液晶は映り込み少ないのはいいけど液晶自体が糞
251名無的発言者:2008/11/17(月) 01:32:26
英辞郎(英和167万語、和英195万語、例文12万、略語3万)が収録されている単体の電子辞書は流石にないな…
http://itunes.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewSoftware?id=291232656&mt=8

Wikipedia(英英百科事典。262万見出し)が収録されている単体の電子辞書もない。
http://itunes.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewSoftware?id=288141564&mt=8

そういう膨大な量のデータベースを駆使する本格的なものがいるなら、iPod touch + 辞書アプリだろ。
それに至らないようなレベルの奴(TOEIC 800以下)は、単体の電子辞書で十分だ。

豚に真珠。
猫に小判。
252名無的発言者:2008/11/17(月) 02:20:07
v903なかなか面白いな
253名無的発言者:2008/11/18(火) 01:42:22
>>252
バックスペースが使いにくいぞ。
254名無的発言者:2008/11/18(火) 11:30:38
バックスペース(削除キー)って、なんであんなに小さいんだろう。
てか他の電子辞書も似たようなもんだが。。。
255名無的発言者:2008/11/18(火) 15:51:35
調べるのは大抵短い単語だから、戻るキーで全部消して打ち直した方がラクな場合が多い
256名無的発言者:2008/11/18(火) 23:35:17
お世話になります。

V903かAT780を買おうと検討しているのですが、
これらの機種は技術中国語や金融経済関係の中国語に強いでしょうか。

例えば、溶着、ブロック経済、市場介入、などもきちんと中国語が出るでしょうか。
もし、お持ちの方がおられれば検索していただければ助かるのですが。

地方なので地元には展示している店が無いです。
257名無的発言者:2008/11/19(水) 01:39:20
おれV903持っててヒマだから調べてあげるね

溶着     ×大辞林の日本語の意味なら出た
溶接     ○熔接
ブロック経済 ○區域經濟
市場介入   ×大辞林の日本語の意味なら出た=為替介入

意外と日中辞典で詳しいやつってないよね
おれも下ネタ系の単語が載ってなくてイライラすることが多い

尚、下ネタ系を調べるならビテックス中国語が強い
ttp://bitex-cn.com/index.html
溶着     ○熔敷
ブロック経済 ○集団経済圏
市場介入   ×

なんかスゲー社会的地位の高そうな人っぽいけど、
ドキュンなレスでごめんね
258名無的発言者:2008/11/19(水) 22:46:32
255じゃないけど、あなた優しいね。
ドキュンなんかじゃないじゃん。勉強頑張ってね。
辞書に関係ないレスでごめん。
259名無的発言者:2008/11/20(木) 00:26:49
>>257
レスありがとうございます。
やはり専門系は駄目でしたか。
903は中日大辞典も付いてるし、日中も7万語あるし、USB検索使えるから
本命だったのですが。。。orz

中国現地で販売されてる中英が充実している電子字典買えば、
英語の辞書は充実しているだろうと探してみたら、
http://www.amazon.cn/browse/browse.asp?nodeid=80690&source=baiduitdianzicidian
日本メーカーはすべて中日ばかりだし。。。

書籍の辞書も使えそうもないし色々探してみます。

ちなみに、難しい仕事してるだけで私自身は高卒で夜は2ちゃんで
煽り合いやってるDQNですのでこれからもよろしくお願いしますw
260名無的発言者:2008/11/20(木) 00:50:59
カシオEV-SP3900という中国国内販売の電子辞書が、中国雑貨アニーの
DVD 輸入電子辞書のコーナーでネット通販してますよ。ほかにもヤフー
オークションもある。カシオEV-SP3900で検索してくれ。
これは、かなりすぐれもの。ただし、カシオの弱点で中国語例文検索は
できない点は残念。
261名無的発言者:2008/11/21(金) 00:32:33
V903 のUSB検索は、正直使い物にならんよ。
結果が出てくるまでに5秒以上は待つ感じ。
毎回「フリーズした?」って思うくらい遅い。つか、遅すぎ。

ただ、USB ケーブルで PC につないでおくとアダプター
代わりになるので、その点は大変よろしい。
262名無的発言者:2008/11/21(金) 13:22:22
それはおれも同感だけど、自分でひくよりはまだ速い
263名無的発言者:2008/11/22(土) 10:00:17
>>261
> USB ケーブルで PC につないでおくとアダプター 代わりになる
というのは、SDカードの読み書きができるという意味?
なるほどね
264名無的発言者:2008/11/22(土) 17:39:49
>>260
レスありがとうございます。
http://www.casio.com.cn/product/dic/product/EV-sp3900.html
こちらの商品ですよね。
現地で1700CNYで買えるみたいだからあっちで買う手もあるけど、
これだと百科事典は捨てることになっちゃいますよね。

学習系と中国語系はターゲットが分かれてるから、
中国語が充実してて百科事典や国語辞典、英語辞典が充実してる
電子辞書なんて出ないんですかね。

追加辞書でも入れられればいいのですが。。。
265名無的発言者:2008/11/22(土) 18:11:49
この辞書けっこう良さそうだね。日→中の語彙数が多そう。
しかも現地で買うと安いんだね。日本だとレアモノ扱いで5万円くらいだ。

カシオは文字認識が使いづらいって聞いたからキヤノンにしたけど、
日→中用ならいいかも。中国旅行のお土産にしたいね。
電子辞書なんて滅多に壊れるモンじゃねえし。

知り合いの中国人にも聞いてみたいけど、
既に日本語ペラペラな人は電子辞書なんてもう使ってないのかな?
それに、大して中国語できねえくせにハードウェアを買えばなんとかなると思ってる
厨房みたいに思われるのもいやだから、やはりこっそり買ったほうがいいかな?
266名無的発言者:2008/11/22(土) 18:30:58
日→中で比べてみたけど、

V903 講談社 日中辞典 約76,000語
EV-sp3900 日漢大辞典(講談社の日本語大辞典を翻訳したやつ)約180,000語

語彙数2倍以上だ。これは確かに凄い。
まんことかアナルとか中田氏とかが載っていれば絶対買う。
この名前でググったら、この辞書の紙バージョンは
220〜300元くらいで売られていることがわかった。

もう電子辞書持ってるし、V903で出てこない単語をひくケースはレアだから、
中国のお土産にするなら紙の辞書でもいいかなとオモタ。
シモネタ単語をひいて喜ぶのも最初だけだし。
267名無的発言者:2008/11/22(土) 18:58:06
>>264
それは何かい?
ジーニアスとブリタニカとマイペディアと英語、日本史、世界史学習系フルセットと
ビジネス系辞書と海野と山川と理化学と物理、数学、英文法、倫理と新明解と明鏡と
ビジネス系辞書、世界遺産、8ヶ国旅行会話、脳トレ、生活、雑学系をすべて乗せた
SP3900が欲しいってことかい?
268名無的発言者:2008/11/22(土) 19:36:01
>>265
再来月出張で行くからちょっと見てみます。
早めに買いたかったんだけどorz

>>267
www

新明解と明鏡はかぶってるので明鏡だけで十分ですw
ジーニアス英和はVer4だけは譲れませんw
あと、六法とかの実務系と百人一首などの古典系と医療系もお忘れなくw

冗談抜きで受験系で最強と思われるPW-GT570と
英語系のGP9700かG70、それにSP3900の中国語を
載せてくれれば定価10万でも買うんだけどなあ。。。
269名無的発言者:2008/11/22(土) 21:29:42
>>268
全部買えばええやん。
GT570とG70とSP3900で8万もしないぞ。
270名無的発言者:2008/11/22(土) 21:48:34
中日大辞典てそんなすごい?俺シャープの なんたら220使ってるけど中日辞典二版に入ってて中日大辞典に入ってないのたくさんあるよ
271名無的発言者:2008/11/22(土) 22:04:27
>>269
可搬性最悪だな。
ってみんな冗談に食いついてるしw
272名無的発言者:2008/11/22(土) 23:01:06
>>270
最近話題になってるのって、中日じゃなくて日中のほうね
この違いわかる?
273名無的発言者:2008/11/23(日) 01:02:24
>>269
可搬性もそうだし、例えばいちいち検索しようとする度に
どれで検索すべきか悩みながら検索するだなんて非効率ですよ。

USB検索しようとしても3台繋いでまともに動作するのかも分からないし。
274名無的発言者:2008/11/23(日) 04:27:03
やっぱりV903に載ってない言葉は書きとめて
家でじっくり調べるのを楽しみにすることにしようかな。
そんなマニアックな言葉を知らなくても、旅行レベルでは全く困らないだろう。
275名無的発言者:2008/11/23(日) 15:24:09
V80使用中だけど辞書が古くて使い難い(語彙が)ので買い替え検討中。
V903にしようと思ってたけど、ここみてSP3900が気になってきた…

日中は圧倒的に多いようですし、中国語発音が必要ないならこっちの方が
いいのかしら。。
276名無的発言者:2008/11/23(日) 16:06:29
中国語発音って電子辞書の最大の武器だよね。
その点、SP3900は日本語発音が充実しているようだが・・・。
でもV80持ってるなら2台目の辞書としてアリかも。
あと4ヶ月くらい待てば、新学期に合わせて新製品が出るかもしれないけどね。
やっぱりこういうのを買うのは学生さんが多いんだろうから。
277275:2008/11/23(日) 16:31:09
>>276
レスどうもです。
なるほど、新製品が出る可能性もあるんですよね。
緊急に買い替え必要って訳でもないので、もう少し待ってみようかと思います。

それまではV80&紙辞書で頑張るかぁ。
278名無的発言者:2008/11/24(月) 00:21:30
>>264
iPod touch でも買って自分お好きな百科事典や辞書アプリでも入れるがよいわ。
279名無的発言者:2008/11/24(月) 02:14:42
903と903cの違いって何だ・・・
280名無的発言者:2008/11/24(月) 02:27:59
wordtank V903C(中国語翻訳取説同梱モデル)
281名無的発言者:2008/11/24(月) 06:49:59
903で十分かな
ありっす
282名無的発言者:2008/11/24(月) 11:55:50
>>278
釣りかもしれないけど、iPodって中国語発音とか手書き入力とか
なさそうだから、かなり上級者にならないと使えこなせなそう。
逆に、オレは電子辞書にmp3入れて聴いてる。おれにはこれで十分。
283名無的発言者:2008/11/24(月) 12:21:43
中国人留学生の友人が辞書買いたいらしいんですが、日中が優れてるのってやはりシャープのLP220?
284名無的発言者:2008/11/24(月) 12:49:18
ちょっと前に話題になった中国国内モデルのカシオEV-sp3900がいいんじゃね?
日本語発音機能が充実してるらしいし。中国で買うと日本の半値ぐらいっぽいし。
285名無的発言者:2008/11/24(月) 14:22:50
>>283
シャープは論外w
286名無的発言者:2008/11/24(月) 15:08:16
>>278
ジーニアスとブリタニカとマイペディアと英語、日本史、世界史学習系フルセットと
ビジネス系辞書と海野と山川と理化学と物理、数学、英文法、倫理と明鏡と
ビジネス系辞書、世界遺産、8ヶ国旅行会話、脳トレ、生活、雑学系と
六法とかの実務系と百人一首などの古典系と医療系を乗せたらいくらになるのか
とりあえず教えてくれ。

あと使い勝手もな。
287名無的発言者:2008/11/24(月) 15:42:48
なんか辞書オタクっていう感じでキモい
使いもしねえ辞書が沢山入ってても意味ねえと思う
辞書って使ってナンボだから、外装にマグネシウム合金を使っているのは
好感が持てる。一応オレ毎日欠かさず使ってるぞ。
288名無的発言者:2008/11/24(月) 18:15:33
ありがトン
289名無的発言者:2008/11/30(日) 01:15:35
12月から台湾に2,3ヶ月滞在予定

この機会に中国語の勉強をしようと思い、電子辞書の購入を考えているんだけど
V903を買ったとして、どれくらい役に立つか教えてほしいです。
290名無的発言者:2008/11/30(日) 01:55:36
台湾か・・・中国大陸と違い、繁体字&注音符号なのは知ってるよね?
とりあえずV903っていうのは悪くないというより選択肢がほかにないに等しいけど、
繁体字の電子辞書が日本で売られてないのは知ってる?
台湾で売ってる無敵辞書ってやつがいいらしいけど・・・
繁体字←→簡体字の変換をPCでやればV903は使えるし、
1文字ずつならV903でも繁体字が使える。
繁体字&注音符号の学習は電子辞書を買えば安泰ってわけじゃなくて、
大陸の普通話に加えて地道な勉強が必要だと思う。
質問があったら分かる範囲で答えるから、
今のを読んでググった結果またわかんない事があったらきいてね
291名無的発言者:2008/11/30(日) 06:52:08
やっぱりV903ですかね
無敵ベスタ?は日本人向けじゃないっぽいですし

290さんの言うとおり
PCと一緒なら勉強もスムーズに行けると思います

地道な努力も必要なんですね
V903買って使い倒してみようと思います
レスありでした
292名無的発言者:2008/11/30(日) 07:12:40
おれは繁体字も読めるようになっておこうと思って、
いつも変換ツールを使ってどっちの字も見るようにしてる。
繁体字のほうが知ってる字が多くてとっつきやすいと思う。
おれは注音はできなくていいと思ってる。大陸の人もわかんないみたいだし。
293名無的発言者:2008/11/30(日) 16:32:07
>>263
誰も訂正してくれないようなので、自ら。
書き方が悪くてすまんかった。

「ACアダプターの代わりになる」と言いたかった。
294名無的発言者:2008/12/03(水) 18:15:00
すいません誰か訳して下さい

「努力しないで外国語をマスターすることはできない」
295名無的発言者:2008/12/03(水) 18:19:16
努力しろよw
296名無的発言者:2008/12/03(水) 18:41:46
>>294
>>295さんは意地悪だと思います。
私がちゃんと訳しました。
你的性器官很松弛還有K色。
我們一起做愛吧。
297名無的発言者:2008/12/03(水) 19:14:41
死ね!
298名無的発言者:2008/12/04(木) 23:01:41
不努力的话,不会当外语的老板!
299名無的発言者:2008/12/04(木) 23:19:53
老板てwwww
300名無的発言者:2008/12/05(金) 06:12:29
不能没努力学会外語、イ尓外号叫 イ十 ノム
301名無的発言者:2008/12/06(土) 23:06:00
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)

デリバリーヘルスドライバー14発目【燃料費高騰】 [アルバイト]
302名無的発言者:2008/12/08(月) 11:52:11
なるほど、中国人の送迎を仕事にしてるのか。
中国語もマスターしようなんて、なんて仕事熱心なんだろう。
その情熱さえあれば堅気の仕事もできそうなのに。
303:2008/12/08(月) 12:24:39
ストーカーキモい

他にやること無いの?
304名無的発言者:2008/12/08(月) 17:51:23
>>303は誰に対してのレス?なんか必死だな
305名無的発言者:2008/12/08(月) 19:53:32
やっぱり漢字があると親しみが持てるな
306名無的発言者:2008/12/15(月) 21:39:44
すみませんが、どなかか教えてください。
日本語を勉強している中国人に、電子辞書をプレゼントしようと考え
ています。
日本のヨドバシカメラ等で上記に適したものを買えるのでしょうか?
電子辞書にも、日本人用、中国人用などあるのでしょうか?
223にあるような「日本語の発音が多いもの」、280の「中国語マ
ニュアルがあるか」位を店頭で聞いて買えばよいのでしょうか?
選ぶポイントやお勧め機種(4万円位)など教えていただけると嬉しいです。
よろしくお願いします。
307名無的発言者:2008/12/15(月) 23:02:24
>>306
安くあげたいならV903
その小姐に入れ込んでるならEV-sp3900
308名無的発言者:2008/12/16(火) 01:38:19
電子辞書をあげてセックスさせてもらおうなんてスケベ根性なくせ
お前みたいなのがいるから日本人がナメられるんだ
309名無的発言者:2008/12/16(火) 02:12:11
【2ちゃんねるのPV、1年で25%増 「工作員が貢献」】エキサイトニュース

2ちゃんねる(2ch)にサーバを提供しているBIG-server.comによると、2ch(PC版)の
11月のページビュー(PV)が前年同月より25%増えた。「この増分の陰には数多くの工作
員の活躍がありました」という。

【2008年の2ちゃんねる利用者増加は中国と民主党の工作員の貢献によるもの】
310名無的発言者:2008/12/16(火) 02:39:07
学費出してあげれば、一発だお
311名無的発言者:2008/12/16(火) 04:00:08
canon-V903が薦めます
312名無的発言者:2008/12/16(火) 04:11:53
お金のがいいです
313名無的発言者:2008/12/16(火) 12:12:48
中国人が使うんだったら、カシオの方が良いと思う。
カシオは日本語の発音が入ってるから。

日本人が使うんだったら、キヤノンが断然良いけど。
314名無的発言者:2008/12/16(火) 22:55:30
306です。回答をいただきありがとうございます。
中国人用でも、日本で買っていって問題ないということですね。
(それとも、ある程度日本語ができる前提で、日本製でも問題ない
ということでしょうか?)
勉強し始めで、まだ日本語が読めないかと思うので、中国語
マニュアル付で推薦者もいるV903(C)のほうが優勢でしょうか。
使い方を教える時間がある前提で、日本語発音のカシオも喜ばれ
そうですね。迷います・・
どちらか、店頭でも聞いて決めようかと思います。
親切な回答を頂いた方へ、ありがとうございました。
315名無的発言者:2008/12/17(水) 01:31:07
とりあえず海外で使用するなら電源とか重要な
316名無的発言者:2008/12/17(水) 01:56:56
単4でんちじゃねえの?
317名無的発言者:2008/12/17(水) 02:28:07
でんちがたかくてかえないのが
いちねんふんぐたさい
318名無的発言者:2008/12/17(水) 19:17:48
V903は(C)モデルでなくても、マニュアルの末尾に中国語の説明がある。
我的小姐も帰国際に買っていったけど、没問題。
使い方を教えなくちゃならないほど難しくないぞ。
319名無的発言者:2008/12/17(水) 21:27:41
V903がもう少し小型になってついでに防水だともっと旅行の友になるんだけどな
辞書類や機能を削らないままポケットに入るサイズだともっといい。
マグネシウム合金外装もそのままで。ワガママかなあ?
シャープみたいなワンセグとかは電池のもちが悪くなりそうなムダ機能だからいらない。
320名無的発言者:2008/12/17(水) 23:12:26
はげ
321名無的発言者:2008/12/27(土) 04:17:37
>>290
中国語学習中のものです。
台湾に行ったので無敵VESTAの最新機種CD-868を買ってきますた。
なんと13カ国辞書内蔵。
V903も持ってますが、何かお聞きになりたいことありますか?

322名無的発言者:2008/12/27(土) 07:59:04
ない
323名無的発言者:2008/12/27(土) 10:18:27
>>321
大陸のピンインで検索できんの?注音文字なんて知らねーよ氏ねって感じ。
なにがボポモフォだ。
あと、「まんこ」の意味がちゃんと出てくる?
おれが辞書の質を判断する基準:「まんこ」「フェラチオ」などが載ってるかどうか
V903は、大辞林の日本語でしか結果が出てこないから不満だ。
無敵辞書よりもこのスレに出てたカシオの中国大陸バージョンのやつが気になるなあ。
324321:2008/12/28(日) 00:41:52
ピンイン入力できますよ。

ですが、中国語の入力に関してはほとんど手書き入力しかしないので
大した問題ではないように思います。
手書き入力に関しては、スクリーン前面に自由に書けるという
キャノンやカシオを大きく引き離した使いやすさです。
繁体字・簡体字共に認識しますし、認識精度もとても良いです。

また、この電子辞書は中国語の表示に関しては「モード」の切替があります。
繁体字モードなのか、簡体字モードなのか、事前に決めてしまって動きます。
メニューにさえ戻ればキープッシュ一つで切り替わるのですが、
いつでもどの画面でも「繁簡」キーで切替はできないようです。
(これがしたくて短期の台湾旅行中にわざわざ光華市場まで買いに行ったのですが・・・)
325321:2008/12/28(日) 00:45:48
つづき。

日中・中日、漢英・英漢などの他にも、13カ国辞書や、それとは別に
日中英韓の4カ国辞書とかが入っていて、各辞書の串刺し検索ができたりします。
しかし、検索した結果がポポモフォしかなかったりすることがあって
その点が使いづらいですね。
逆に、私はピンインしか知らないので、この検索結果の注音符号と、
CD-868の発音機能で注音をマスターしちゃおうと考えています。

全体的に、ハードはすばらしく辞書コンテンツも詰まっていますが、
そのコンテンツは寄せ集めで統一感に欠け、操作性もバラバラです。
中国語で書かれた説明書が手におえないので、適当に触って操作を試しています。
まだまだ秘められた機能を私が使いこなせていない可能性も高いです。
でも、日本人が中国語を学習するには、V903の方が数段便利だと感じます。

とはいえ、興味はあるけど電子辞書を買うには手が出ないドイツ語・スペイン語や、
そもそも電子辞書を国内で見かけないベトナム語やタイ語の辞書が手に入ったから
まぁ満足です。V903とうまく使い分けたいと思います。
(でも、この1週間はスリムでカッコいいCD-868ばかりポケットに入れて、V903はカバンの中です)
326名無的発言者:2008/12/28(日) 00:52:50
回答どうもありがとうございます。
ボクが一番知りたい「まんこ」「フェラチオ」はスルーですかそうですか

> 大陸のピンインで検索できんの?注音文字なんて知らねーよ氏ねって感じ。
> なにがボポモフォだ。

の部分は単なるカモフラージュだったんですけど。
エロ本にサンドイッチする真面目な本みたいな感じの。
327321:2008/12/28(日) 01:03:27
あ、ご質問の「まんこ」と「フェラチオ」は、その日本語ではありませんでした。
「cunt」は英漢、オックスフォード大辞典と、十三国辞典でも引っかかりましたが、
中国語訳は「女性阻部」となっているのに対して日本語は「たちの悪やつ:いやなやつ」と
統一されていませんね。
「blow job」と「fellatio」はやはり英漢辞書とオックスフォード大辞典で引っかかりましたので、
その類の言葉の扱いは大体V903と同じようなものといえるんじゃないでしょうか。

なぜそれらの言葉が辞書を判断する基準になるのかは正直チョイ判らんけどw

今更ながら、無敵CD-868
http://www.besta.com.tw/product/contents.asp?Location=ProductList/Go&SequenceNo=442
328名無的発言者:2008/12/28(日) 01:13:37
どこまでも真面目で丁寧で素敵な321がいるスレはここですね
329名無的発言者:2008/12/28(日) 01:24:37
>>327
サンクスコです

つまり、おまいらキヤノンのV903とカシオの中国版の最高級のやつと
無敵辞書の一番高いのかっとけっつーことね。

おれはカシオが気になるなあ。でも台湾に行くと無敵辞書も欲しくなるんだろうし。
まあおれのようなドキュンはなにかってもムダなわけだが。
330名無的発言者:2008/12/30(火) 18:13:44
私も台湾行って無敵CD-868買ったけど、ピンイン検索できないのはかなり不便。
台湾ではそもそもピンイン自体が通用しないのを忘れていた。英語は動画なんか
出て、面白いかも知れないけど、それもオアソビ程度。中国語の日本語訳も、
ヘンだったりするのもある。ま、買うんだったら、台湾の国語にしか興味がない
人向きじゃないかな。最初の電子辞書ならV903しかないね。2個めならCASIO
のEV−SP3900でしょう。3個めを買いたいなら、無敵ていう順番だと思うけど…
331名無的発言者:2008/12/30(火) 23:36:55
EV-SP3900って、絶対現地で買ったほうが得だよね。
日本で売ってる業者って、ぼりすぎだと思う。
でも電子辞書を2個も3個も持ってるくせに中国語が上手くないと
かなりバカにされそうだよね。
俺は形から入る奴をかなりバカにするほうだし。
332名無的発言者:2008/12/31(水) 09:39:41
330です
≫324さんのいうように無敵はピンイン検索できました。出鱈目言ってごめん。
≫331さんのいうように私も形から入るほうかも。どうせ語学はある程度
習得し、さらにレベルアップするには年単位の時間がかかります。
たとえ、形からはいっても、普段から努力して結果を出せれば、私はそれでいい
と思う。もちろん形だけ、カッコつけて中身がパーということなら、目も当てられ
ませんよね。(自戒の意をこめて)

333名無的発言者:2009/01/01(木) 23:28:59
中国に転勤になった弟に明日電話しようと思うのですが、「新年快樂」(←あってますか?)
なんて読むんでしょうか??
初心的な質問ですみません
334名無的発言者:2009/01/01(木) 23:56:29
>>311
シンニェンクヮイラ
中国は太陰暦、春節時にはあちこちで聞かれるけど、西暦新年は中国人には
余り関係無い。
広東や香港では春節時には赤い封筒に金一封入れてレストランなどの給仕に
あげるのも一般的、ちなみに角松はみかん一杯なった木が入口に立てられる。

電子辞書に関係付けるとこういう風習まで含めてある電子辞書はどこが良い?
紅包に幾ら入れるのが良いかとか、こういう実用的電子辞書が有ると便利。
335名無的発言者:2009/01/02(金) 00:31:19
>>334
ありがとうございます

旧正月にも電話で言ってみますね
電話では「ウェイ?」ですよね
今年は中国語勉強してみようかな
336名無的発言者:2009/01/04(日) 01:09:46
弟、日本人だから日本語でいいんじゃ?
337名無的発言者:2009/01/11(日) 20:17:47
>>321
繁体字のみ?
簡体字は?

あと、辞書の単語数kwsk
日中と中日な。
14万と公式には書いてるけど日中と中日の合計なのか何なのか書いてないんで。

日本語メニューにできる?
できるのなら使い勝手は?

電池の種類と持ちも教えて。

簡体字だとやっぱSP3900買うしかないのかなあ。
338名無的発言者:2009/01/13(火) 09:12:25
3月に新機種出るのかな・・・
339名無的発言者:2009/01/13(火) 12:41:51
>>321
広東語辞書はあります?
あと、お値段はいくらぐらいでしょうか?
340321:2009/01/17(土) 00:19:50
おっと、すいません、しばらく見てませんでした。

>>337
>繁体字のみ?簡体字は?
少し分かり難かったかもしれませんが、>>324で書いたように、
この辞書は
・繁体字モードと簡体字モードを持ちます
・2つのモードは辞書に入る前にメニューで切替できますが、辞書使用中は切替不可
・手書き入力は繁体字も簡体字も認識します
 例)「繁体字モード」で、日本語と同じ「学」を書くと、旧字と同じ繁体字の「學」として認識されます

>あと、辞書の単語数kwsk
コチ、ドゾー
http://www.besta.com.tw/product/contents.asp?Location=ProductList/Go&SequenceNo=442

>日本語メニューにできる? できるなら使い勝手は?
メニューの切替は「簡体字」「繁体字」「英語」「日本語」そして何故か「スペイン語」の5種類です。
メニューの使い勝手はそう悪くありません。が、肝心のメニューから
呼び出される各コンテンツは、日本人には「なんじゃこりゃ」というものが多いです。
(中国語で見るのがデフォだったり、そもそも寄せ集めで各コンテンツ間で統一感ゼロ)

一旦分けます
341321:2009/01/17(土) 00:20:20
>>337
つづき

バッテリーは内臓式(乾電池型ではない、ケータイ型)で、電池は結構持ちます。
普通の使い方なら数日OKと思います。私のV901はすぐエネループの電池が
切れますが、それよりずっともつと思います
台湾の110V用アダプタが付きますが、USB給電で充電できるので
今のところもっぱらそっちで充電してます。

>簡体字だとやっぱSP3900買うしかないのかなあ。
繰り返しですが、無敵CD-868で簡体字は使えます。
その結論がよく分からないのですが、総合的な判断でということならば、
今中国語用電子辞書を一台も持っていないならおすすめしません。

日本人の中国語学習用には、まずは日本のメーカーのが使いやすいのは間違いないですよ。
国産以外は「日本語」の質が悪いです。当たり前だけど、これ重要です・・・
その点で、V903はおすすめですよ。無敵ばっかり触っていると
「未だに白黒かよ!」って感じですけど、使い込んできてコンテンツの質を実感しているこの頃。
342321:2009/01/17(土) 00:51:02
>>339

>広東語辞書はあります?
ちょっと微妙です。
広東語は「辞書」としてはありません。

辞書として収録されているのは次のものです。
■英中辞典 ■Oxford(英英)
■ケンブリッジ百科事典(英英) ■Slang辞典(英中) ■専門(語)辞典(中中) ■日中中日
■中英辞典 ■中国語辞典(中国の、国語辞典)
■4カ国辞書「英中日韓」
■13カ国辞書「英中日韓仏独西伊露葡印越タイ」
13ヶ国語一気に検索・表示できますが、それぞれ以下の辞典にも分かれています。
・日本語辞典(つまり日中辞典) ・韓国語辞典(つまり韓中辞典、以下同様)
・仏語辞典 ・独語辞典 ・西語辞典 ・伊語辞典
・露語辞典 ・葡語辞典 ・Indonesian
・越南語辞典 ・タイ語辞典

会話コンテンツは以下です。
■会話辞典(英中日韓)
■Indonesian会話 ■越南語会話
■マレー会話 ■広東語会話
■台湾語会話 ■客家会話 ■四川語会話

もっと色々ありますが、正直あとはゴミみたいなコンテンツです(笑
上記の「広東語会話」も、よく書店の語学のコーナーでなく海外旅行のコーナーにある
「旅の旅行会話集」レベルの正直スマンカッタレベルです。

>あと、お値段はいくらぐらいでしょうか?
光華市場で9000元ぐらい。
343321:2009/01/17(土) 00:55:07
つづき。

広東語辞書は欲しいのですが、まぁちょびっと齧ったベトナム語や韓国語もでるのでいいっす。
とりあえず今はこの本
「漢字音 すぐに役立つ日中朝ベトナム共通語彙408」
http://www.fukkan.com/fk/VoteDetail?no=24371
に乗っている単語を、「反対」とか「社会」とかを、この辞書に入力して、
中国語ファンドェイとか日本語ハンタイとか韓国語パンデとかベトナム語ファンドイとか
中国語シャーホェイとか日本語シャカイとか韓国語サホェとかベトナム語サホイとか、
実際に発音させて確認して遊んでいます。結構楽しい。
(実は復刊ドットコムに昨日書いたのオレ)
これで広東語もあればなぁ

ベトナムで越日の電子辞書がとても安いと聞いたことがあります。
越南や香港の情報を何かお持ちの方は、ぜひ教えて下さい。

長文スマソ
344名無的発言者:2009/01/17(土) 01:06:30
>>340
>>あと、辞書の単語数kwsk
>コチ、ドゾー
>http://www.besta.com.tw/product/contents.asp?Location=ProductList/Go&SequenceNo=442
そこにひとまとめにしてしか書いてないから聞いてんのだよぉ><

やっぱSP3900にするかなあ。。。
345321:2009/01/17(土) 01:49:14
>>337

よく考えて。現物買っても公表されている情報は同じですよ。
操作マニュアルに
「現物勝った人にだけ教えますが、実は『14万語収録』って宣伝文句のアレは
日中と中日を合計した数なんです」
なんて乗ってませんて。
現物持っている人はホントに14万なのか数万に過ぎないのか実際に数えろとでも???(笑)
気付いて。
346名無的発言者:2009/01/17(土) 09:46:26
>>345
うろぉ?
マニュアルの最後に仕様付いてないのぉ?

SP3900逝ってくる。
347339:2009/01/17(土) 12:57:35
>>342
>>343
ご丁寧な回答ありがとうございます
やっぱ広東語辞書はないのかー
中国語は広東語、上海語、客家語など色んな種類があるのに
なぜ色んな中国語を調べられる電子辞書がないんだろう

とはいえ、自分は繁体字で中国語を学んだので
かなり食指が動きます
繁体字の電子辞書やっぱりほしいので
台湾に電子辞書買いに行くかなあ

最初9000元て!と思いましたが
台湾ドルですよねw
一瞬、中国元で計算してパニクったのはナイショですw
348名無的発言者:2009/01/17(土) 13:25:13
英⇔広の電子辞書を使っている方はいらっしゃいますか?

日本ではなかなか実物を手にすることは難しいと思うので
次に海外に行くときまでに予備知識をつけたいと思っています。
349321:2009/01/17(土) 22:01:10
>>347

無敵のライバル「快譯通」のMD8000には広東語あるみたいですよ。
http://www.instant.com.tw/instantdir/product/product_md8000_2.asp

やっぱこれも買えば良かったなー
350名無的発言者:2009/01/18(日) 07:38:52
V903を持っている俺だけど、
繁体字辞書として無敵は気になっていたが、
丁寧に書いていただいた説明を読んだ結果、やめとくことにする。
大陸でSP3900を買うか、PCソフトのチャイニーズライターを買うかで迷う。
チャイニーズライターの発音機能って、うんこなのかなあ?
機械に喋らすやつは全然ダメそうな予感。
351名無的発言者:2009/01/18(日) 11:50:05
チャイニーズライターの発音ってそんなに悪くないと思うよ。
文章読ませたら「的」のdeとdiの言い分けができない位かな。
352名無的発言者:2009/01/19(月) 01:07:33
キャノンが中国語の新機種投入するみたいだ、カシオの様に
旅行会話系を21冊も入れてコンテンツを増やしました!
とはならないでほしい
カシオのSF7300は何がしたいのかわからん
353名無的発言者:2009/01/19(月) 12:17:56
まあ、キヤノンは中国に自社工場が沢山あるから、
気合が入っているのだろう。カシオも同じだろうが。
354321:2009/01/21(水) 00:52:25
ヨドバシに行ったので電子辞書コーナーで物色していると、
Global Talker の ver.V というのが展示されていました。
(model GT-1400a と GT-1400i)
http://www.e-information.org/

見た目は相変わらずショボかったけど、アジア言語版の1400aは
広東語も上海語もあり、見出し語28,000全てが14言語で表示可能
だそうです。
買っちゃおうかなぁ・・・

あ、キャノンのV903C(Cが付いている中国語バージョン)がやたらと
展示されていましたので興味をもち弄くってみました。
なんと、説明書の中文が詳しく書いている以外、電子辞書本体の中身は
V903と全く変わらず、「設定」で「Chinese」が選択されているだけみたいでした。
「Japanese」にしたらめでたく無印のV903そのものになりました。
ヨドバシの人設定変えちゃってごめん(笑)
355名無的発言者:2009/01/21(水) 09:12:05
>>354
V903Cキートップの表示は日本語なの?
あと、キャノンじゃねえよ。キヤノンだよ。
おれ神経質なキモオタだからそういうのうるさいよ
356名無的発言者:2009/01/21(水) 19:38:52
>>355
公式見てみ。
説明書以外同じだよ。
357名無的発言者:2009/01/22(木) 17:50:44
358名無的発言者:2009/01/22(木) 19:03:23
ふーん
V903から買い換えるほどではなさそうだね
359名無的発言者:2009/01/22(木) 19:05:26
相原先生がかかわったコンテンツがあるみたいだから
相原厨は買いかな?
おれは相原先生はいいと思うけど、そこまで熱狂的なオタじゃねえから
生暖かく新機種を見守る。
360名無的発言者:2009/01/22(木) 19:51:09
あと、初心者用と上級者用で機種を分けるのは、キヤノンらしいこすい作戦だと思う。
カメラとかもそう。全部の機能を乗っけることは簡単だけど、商売上、わざと分けて買い替えを促す。
361名無的発言者:2009/01/22(木) 19:59:19
ん、類語入ってんじゃん。
362名無的発言者:2009/01/22(木) 20:10:25
マイペディアもやっと入れてきたかw
キヤノンは何故か全ての機種に百科事典が入ってなかったからな。
363名無的発言者:2009/01/22(木) 21:22:32
XD-GF7350にしようかな・・。
364名無的発言者:2009/01/22(木) 22:02:07
V903にしよう、そうしよう。
365名無的発言者:2009/01/22(木) 23:16:19
辞海入りはまだですか?
366名無的発言者:2009/01/23(金) 14:08:21
げっ、リーダーズが入ってる・・・
V903から買い替えたくなってしまったw
367名無的発言者:2009/01/23(金) 19:42:27
というか小さい写真しかないけど、今年のキヤノンはデザイン良さそうじゃん。
368名無的発言者:2009/01/23(金) 20:08:07
繁体字変換表示機能、繁体字文字入力機能を付けてクレクレ
注音文字にも対応したらネ申。
そういう機能がないなら買い替えてやんねーし、
経団連の会合に失業者が詰め掛けても失業者のほうに味方する。
369名無的発言者:2009/01/24(土) 10:56:01
カシオは完全にキヤノンに負けていたから、かなり力を入れてきた感じだな。
中国語の例文検索は出来るようになったのかな?
370名無的発言者:2009/01/25(日) 14:40:04
V903 XD-GF7350 どちらがいいだろうか?

諸先輩方の意見を聞きたい。
371名無的発言者:2009/01/25(日) 15:05:58
372名無的発言者:2009/01/25(日) 20:10:33
>>371
我已經知道。無敵がウンコだっていうのはガイシュツ。
キヤノンのやつが繁体字に対応すればいい。カラー液晶イラネ。
373名無的発言者:2009/01/26(月) 19:23:42
何かキャノンはカシオの日本語発音1万語を7万5千語にして
中国人狙いの機種の様な気がする
日本人なら値段も下がってお買い得なV903が買いだな

>369
GF7350は知らないけどSF7300は出来なかったよ
たぶん出来ないでしょう?
触ってきたけど辞書は全く変わらず、旅行会話が入って
値段が高くなって終わりだな
SF7300買うくらいなら、値段が落ちてるSP7300の方がまだまし
SF7300購入金額考えたらV903が一番良いと思う
キャノンのカタログにすでに新機種載っていたけど、
デザインはかなり良い!
サイズも小さくなってる
俺はV903でもう一年は過ごして、来年のモデルで買い替えを考える
V923に変えようとは思わない
ましてや中国語の辞書が中国語で引けないカシオはありえない
374名無的発言者:2009/01/26(月) 20:23:41
シャープはどうなの
375名無的発言者:2009/01/27(火) 11:44:08
>>373
中国人狙いというか、カシオに唯一負けてた点が
日本語発音が無いところだったので、
(そのため中国人にはカシオの方が人気)
それを潰してきたのでしょう。

個人的にはリーダーズがすごい魅力・・・
V903持ってるけど、V923も買ってしまいそうw
376名無的発言者:2009/01/27(火) 20:05:03
リーダーズって何?英語?
なんか高校生の頃買わされたような希ガス。
377名無的発言者:2009/01/27(火) 23:27:48
カシオの電子手帳が突然故障し、キャノンに買い換えたが、
画面が見えずらくて、その上操作性の違いに四苦八苦。
分厚いし。

出張者が使う分にはコンテンツもあんまり関係ないから、
カシオのほうが良いか。
378名無的発言者:2009/01/28(水) 17:47:07
V923のデカい写真を見つけた。
http://itpro.nikkeibp.co.jp/article/NEWS/20090123/323388/?SS=imgview&FD=-653719251

デザインは良いとして、キー配置をコロコロ変えるのはどうかと・・・
まあ、普通は頻繁に買い替えるものじゃないしな。
379名無的発言者:2009/01/28(水) 20:33:14
スピーカーが左側1個しかないね
380名無的発言者:2009/01/29(木) 02:53:23
キヤノンの今年の機種にはテキストビューアーが付いてるのが何気に大きいと思うよ。
381名無的発言者:2009/01/29(木) 05:07:44
テキストビューアって、好きな文章を入れておける機能?
382名無的発言者:2009/01/29(木) 08:11:42
入れた文書を見れる機能
ビューアーだし
383名無的発言者:2009/01/29(木) 09:15:23
>>376
リーダーズダイジェストって奴か?
昔うちにあったなぁ。
本?辞典?百科辞典?
なんかそんな奴だったが。
それとは違うのか?
384名無的発言者:2009/01/29(木) 12:03:48
リーダーズと言えば有名な英和辞典だ罠・・・
http://webshop.kenkyusha.co.jp/book/978-4-7674-1431-7.html
高校生が使うには早過ぎるんでないかい?
385名無的発言者:2009/01/30(金) 11:00:30
最近勉強を始めました。
電子辞書がやっぱり必要かなと考えてます。
今V903を買うか、V923が発売されるまで待って購入するかどちらがいいですか?
個人的にはV903で十分な気がするんですが。
386名無的発言者:2009/01/30(金) 12:23:22
>>385
はい、V903で十分だと思います。
このレベルの機種になると好みの問題。
387名無的発言者:2009/01/30(金) 12:25:58
自分が必要なものを買えばいい
V923が発売されるまで待ってV903を購入する、でOK
388名無的発言者:2009/01/30(金) 12:37:13
盗難携帯か 中国で流通 「日本製はステータス」
12月28日8時3分配信 産経新聞

中国で出所が分からない日本製携帯電話が大量に出回り、一部は中
国人が日本で不正購入し、中国に運び出していることが27日、分か
った。最近では携帯価格の上昇に伴い、携帯販売店から盗んで運び出
している可能性も高いという。日本製携帯電話は中国でステータスが
高く、高値で売買される。警察当局は日本製人気を背景に、携帯が不
正な手段で中国に流出しているとみて捜査している。

 NTTドコモによると、同社が首都圏で把握しているだけで、大量
盗難はこの1年間に約40件発生。茨城県では1店から219台が盗
まれるケースもあった。

 盗まれた携帯の大半が個人データが入った「SIMカード」を誰で
も差し替えられるドコモとソフトバンクの携帯。自分のSIMカード
を盗んだ携帯に差し込めば自分の携帯になる。店でしかSIMカード
を差し替えられないauでは被害が確認されていない。被害総数は明
らかなだけで3000台を超え、いずれも中国や欧州でも使えるタイ
プの機種だった。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20081228-00000064-san-soci

389名無的発言者:2009/01/31(土) 09:36:32
おまいらさあ、新機種に敏感なのはわかったけどちゃんと勉強してんの?
おれみたいに毎日勉強してるやつだけV923がどうとか偉そうに語れ
まずは毎日勉強しろ、話はそれからだ
390橙民:2009/01/31(土) 09:41:29
パチンコの話ならよそスレへ逝け
391名無的発言者:2009/01/31(土) 21:27:31
V903 はお買い得だよねぇ。
液晶が見づらいのが残念だけど。
392名無的発言者:2009/02/01(日) 00:47:32
お買い得とかいう考え方をするなら、
少しでも多く使って1回あたりの単価を下げるほうがお得だと思う。
つまり、沢山勉強しろということだ。
いい事言うだろ?
393名無的発言者:2009/02/02(月) 16:23:52
うぜ
394名無的発言者:2009/02/02(月) 20:09:02
電子辞書高いな。
欲しいけど、ちょっと手が出せない価格だ。
395名無的発言者:2009/02/03(火) 03:11:10
>>392
たしかに
396名無的発言者:2009/02/03(火) 13:22:16
じえんおつ
397名無的発言者:2009/02/03(火) 21:41:33
>>396
たしかに
398名無的発言者:2009/02/04(水) 19:18:52
うむ。電子辞書って、買ってから意外に使わない。
399名無的発言者:2009/02/04(水) 23:22:48
>>398
足しカニ
400名無的発言者:2009/02/05(木) 00:02:25
v903は発音がカクカクしてて今ひとつ。一昔前のレジのような感じ。
v923がなめらかになってればいいけど。
401名無的発言者:2009/02/05(木) 00:08:59
>>400
確か煮
402名無的発言者:2009/02/05(木) 00:13:05
電子辞書あんまり使わないのは紙辞書使うから?

スレチガイでごめんだけど持ち歩きが出来る小さい紙辞書のオススメをしてもらえないですかね。
403名無的発言者:2009/02/05(木) 00:15:10
新华辞典
404名無的発言者:2009/02/05(木) 08:20:09
盗難携帯か 中国で流通 「日本製はステータス」
12月28日8時3分配信 産経新聞

中国で出所が分からない日本製携帯電話が大量に出回り、一部は中
国人が日本で不正購入し、中国に運び出していることが27日、分か
った。最近では携帯価格の上昇に伴い、携帯販売店から盗んで運び出
している可能性も高いという。日本製携帯電話は中国でステータスが
高く、高値で売買される。警察当局は日本製人気を背景に、携帯が不
正な手段で中国に流出しているとみて捜査している。

 NTTドコモによると、同社が首都圏で把握しているだけで、大量
盗難はこの1年間に約40件発生。茨城県では1店から219台が盗
まれるケースもあった。

 盗まれた携帯の大半が個人データが入った「SIMカード」を誰で
も差し替えられるドコモとソフトバンクの携帯。自分のSIMカード
を盗んだ携帯に差し込めば自分の携帯になる。店でしかSIMカード
を差し替えられないauでは被害が確認されていない。被害総数は明
らかなだけで3000台を超え、いずれも中国や欧州でも使えるタイ
プの機種だった。
405名無的発言者:2009/02/05(木) 14:37:10
>>402
漢語規範字典縮小版。

品詞がついててコンパクトで、現代漢語字典より好き
406名無的発言者:2009/02/08(日) 21:22:45
中国人が日本語を勉強するために電子辞書をプレゼントしようと思いますが何が最適でしょうか?
407名無的発言者:2009/02/08(日) 21:35:08
ココム違反
408名無的発言者:2009/02/08(日) 21:54:04
>>406は、電子辞書をプレゼントすればセックスできると思ってる
きもくてスケベなもてないオッサン
氏ね
409名無的発言者:2009/02/08(日) 21:56:44
自分が送った電子辞書の部品が弾道ミサイルの部品になって帰って来るとは知るよしもなかったのであった。
410名無的発言者:2009/02/09(月) 00:28:34
>>380
キヤノンの今年モデルにテキストビューアがついてるってのは、
どこに書いてあるのかな?
ニュースリリースには、書いてなさそうだし。。

個人的には、リスニングの練習の為に、
自分で入れたMP3の音声聞きながら、テキストを確認するっていう事が
できるといいなと思ってるんだけどなぁ。。
キヤノンじゃなくても、そういうのができそうな電子辞書ってありますか?

411名無的発言者:2009/02/09(月) 00:52:15
>>410
カタログに書いてある

ここにもあるし
http://www.amazon.co.jp/dp/B001QS17ZW

カタログによればMP3を再生しながら辞書を検索出来るって書いてあるから、多分テキストも読めるんじゃないかな
412名無的発言者:2009/02/09(月) 12:17:15
V903の機能にテキストビューア+文章の発音機能+繁体字対応機能が
付かない限り買い替えてやんねー
オシリペンペン
くやしかったら、みたらいさんが提唱するワークシェアリングを実現して、
24時間不眠不休で開発してみな
できないんだったら経団連を解散して自由貿易やめて日本の農業を保護しろ
413名無的発言者:2009/02/09(月) 22:08:59
>>411
ありがとう。
テキストビューアとMP3が同時に使えるなら、買いたいな。
わがまま言うと、MP3聞きながらテキスト見て、そのテキストの文字を
選択して辞書引けたりなんかすると最高なんだけど、きっとそこまでは無理だよね。

あとは、起動時間とバックライト消灯時の液晶の見易さが、
他の機種と同じくらいになってくれれば言うこと無しなのだけれど。。
これも、無いものねだりなのかな。。

414名無的発言者:2009/02/09(月) 22:13:16
iPod touch 買え
415名無的発言者:2009/02/10(火) 19:26:47
iPodはテキストから辞書引けないよな
416名無的発言者:2009/02/10(火) 19:38:07
電子辞書なら可能なんだよ〜
417名無的発言者:2009/02/11(水) 00:32:33
電子辞書ならpodcast で外国語ニュースをdownload して聴けるしな。
418名無的発言者:2009/02/11(水) 02:09:47
よくわかんないけど、パチモンのMP3プレーヤーと中古のV903を同時に使えば
安価な上に余裕で可能なんじゃないの?
なんでiPodとかを使って富裕層を装わないといけないの?
419名無的発言者:2009/02/11(水) 07:54:05
電子辞書ならと、mp3プレーヤと、パソコンと、携帯電話を同時に持ち歩けば大丈夫!
420名無的発言者:2009/02/12(木) 13:48:05
>>418
iPodって富裕層なの??
421名無的発言者:2009/02/13(金) 16:26:06
富裕層は無駄なものを買うよな。
422名無的発言者:2009/02/15(日) 01:13:34
貧乏人は無駄なものを買うなよ。
423名無的発言者:2009/02/15(日) 01:16:28
iPodが買えないのなら、iPhone を食べればいいのに。
424名無的発言者:2009/02/15(日) 14:28:17
テキストビューアとMP3が同時に使える。
MP3聞きながらテキスト見て、そのテキストの文字を
選択して辞書引けたりなんかする。
起動時間とバックライト消灯時の液晶の見易さ。

これに答えるのはSIIのテキストビューア機能つきの電子辞書に
中国語のシルクカードを入れればOK、ただし手書き機能はありません。
液晶の見易さは抜群。
私はテキストの内容を自分で入力してものやネットからダウンロードして
教材にしてます。テキストから辞書が引けるのでテキストの単語をあらかじめ
調べておく必要はないし、音声データも持ち歩けるので電子辞書だけ持ち歩け
ばいいので楽をしています。
あとは自分専用の単語帳が作れるので専門分野の辞書を作ろうかと考えています。
キャノンも手書きタイプを2回ほど買い換えましたが、画面が見にくいので
難しい字を手書きで検索すると以外使ってません、月に1回程度。
425名無的発言者:2009/02/15(日) 14:31:13
お前ら本当に日中友好なんて思ってんのか?
426名無的発言者:2009/02/15(日) 16:23:36
よくわからんが、少なくても俺は日中友好のために
中国語を勉強しているわけではないので、お前の主張は的外れというか、
お前の主張に関心を持つ奴はこのスレにはいないと思う。
日中友好なんてどうでもいい。
427名無的発言者:2009/02/15(日) 17:08:57
これが噂に聞く、キヤノン工作員ってやつ?
428名無的発言者:2009/02/15(日) 18:15:11
まあいいや、どうせこのスレの役割1年前くらいから終わってたから。
V903の一択。以上。みたいな感じだし。
429名無的発言者:2009/02/16(月) 17:17:07
カシオ触ったら、やっぱりキャノンのやつより使い心地いいんだよなあ。。。
検索機能とかが劣ってなかったらカシオ買ったのに。もったいない。。
よろしくお願いしますよカシオさん
430名無的発言者:2009/02/16(月) 17:20:36
文字認識がだめだとか上で言われてるけど、そんなこと思わないね。
音声も文章で喋ってくれる(キャノンは単語のみ)ところは評価するし。

ただ検索関係が弱い。
431名無的発言者:2009/02/17(火) 01:04:55
うお、荒らしレスが消えてレス番が戻ってる!
こんなの初めて見たよ
432名無的発言者:2009/02/17(火) 16:00:31
カシオの文字認識、ダメダメだったよ。
”に〜はお”の、”に〜”すら認識しなかった。
おまけに、次候補が出てこないから、さらにたちが悪い。

俺にとって更に使えないのは、
ある語を検索した後、違う後を検索しようと思ったら、
いちいち、”ピンインで探す”的なメニューを出さなければならない事。
他の機種では、検索した後にキーを打つと、自動的にピンイン入力になってくれるが、
カシオでは主メニューに戻って、検索モードを決める必要がある。
この一手間が、かなり煩わしいよ。

433名無的発言者:2009/02/17(火) 19:42:57
你好の你か。
「に〜」なんて認識するわけ無いだろボケと言いそうになった。
434名無的発言者:2009/02/18(水) 22:02:20
>>431
それは別のスレ
435名無的発言者:2009/02/19(木) 05:16:27
>>434
別のスレじゃないよん
まだ専ブラにこのスレの荒らしログ残ってるし
436名無的発言者:2009/02/21(土) 23:08:01
キャノンのにテキストビューアがついたら最高なんだがなぁ。
437名無的発言者:2009/02/23(月) 11:08:39
あれ?今度出るV923には付くんじゃなかったっけ。

それはそうと、カシオの新しいやつ、
収録コンテンツだけ見ると、かなり頑張ってるね。
「固有名詞辞典」というのが気になる。
V903では固有名詞を調べるのが大変だから・・・

でもV923のリーダーズも捨てがたい。

もう一世代待てば、カシオにリーダーズが載るかな。
438名無的発言者:2009/02/23(月) 21:05:05
リーダーズなら追加できるじゃん
439437:2009/02/24(火) 14:28:51
カシオのやつ、店頭で見てきました。
カタログを見て、リーダーズは追加できることを知りました。

でも・・・キヤノンに慣れてるせいか、使い勝手がイマイチな気が。
たとえば中日辞典ボタンを押して、すぐに検索できない。
「ピンインで検索する」とかわざわざ選択しないといけなくて、
この一手間がすごい面倒に感じました。

他にも、検索結果の画面がキヤノンに比べて見にくかったり、
画面を直接押して語句を選択できなかったり、
使ってるうちに、やっぱキヤノンでいいや、という気になってしまったw

コンテンツは良いんだけどなあ・・・カシオ。
440名無的発言者:2009/02/25(水) 15:14:55
今年のキヤノンはテキストリーダーが付いたのはいいけど、
どうも300kgfに耐えるT-Bodyではなくなってるようだ
441名無的発言者:2009/02/25(水) 15:38:07
そうだね。デザインが他の機種と共通になってるし
ハード的にかなりコストダウンした感じ。

とりあえず実売価格が29800円になるのを待ってから考えますw
442名無的発言者:2009/02/25(水) 23:11:36
カシオは手書き入力で一つしか表示されないのが俺にとっては致命的。
ありがとうございました。
443名無的発言者:2009/02/26(木) 09:26:48
V903はよく落としたけど壊れなかった。
あのムダに堅いボディは好きだ。
なんかスケベな女みたいな発言でスマン。
444名無的発言者:2009/02/26(木) 11:56:08
>>442
えー、じゃあ「日本語の漢字ならわかるが中国語ではこんな形だったっけ?」
みたいなあやふやな漢字は引けないってこと?
それは使えません罠・・・ありがとうございました。
445名無的発言者:2009/03/01(日) 17:31:00
>>442,444
問題なく引けるよ
446名無的発言者:2009/03/01(日) 22:35:54
>>445
本当に?
じゃあ、あやふやな文字を引く場合はどうすればいいの?
447名無的発言者:2009/03/02(月) 11:02:01
>>446
適当に線を一本追加したりして何度も認識させてみると、いつかは出てくる。
448名無的発言者:2009/03/03(火) 01:01:13
いやボタンひとつで
449名無的発言者:2009/03/03(火) 08:01:16
つ、つかえねー
450名無的発言者:2009/03/03(火) 11:54:51
おれは、みたらいと経団連がキライだが、カシオ厨はいい加減謝罪しろ
少なくても手書き入力に関してはどう考えてもキヤノンの勝ちだろ
451名無的発言者:2009/03/07(土) 20:32:55
下の書いた結果の中の文字をワンクリックするだけで他の候補出てくるよ

一文字しか書くスペースが無くていちいち認識されるのを待たなければいけないキャノンより使いやすいし
452名無的発言者:2009/03/07(土) 20:39:36
iPhoneは指で手書き入力できるし、予測変換で次の漢字まで出てくるけどな。
453名無的発言者:2009/03/07(土) 21:58:19
手書きはキャノンの方がたくさんでてくるし、認識率も高い。

カシオは認識率悪いし、一回でてからワンクリックするのも超面倒。単語遊びだけしてる奴にはわからんだろ。
454名無的発言者:2009/03/07(土) 23:50:58
一文字しか書くスペースが無くていちいち認識されるのを待たなければいけない ← キャノンはこれが超面倒
455名無的発言者:2009/03/08(日) 07:11:40
キャノンしか使わない人はキャノンの不便さに気付けない
456名無的発言者:2009/03/08(日) 20:33:03
しかしカシオは中国語例文検索なしの上に
複数辞書検索すらないのは致命的と思う。
中国カシオや韓国カシオは中国語で複数辞書検索できるのに……
457名無的発言者:2009/03/08(日) 21:26:51
そう致命的。
ジャンプ機能もしょぼいカシオ。
458名無的発言者:2009/03/08(日) 21:37:36
それは思うね。
その辺りに力入れればカシオも選択肢に入ってくるのに。
459名無的発言者:2009/03/08(日) 23:33:59
このスレでシャープやセイコーはどんな扱いなの?
うんこ?
460名無的発言者:2009/03/12(木) 10:09:37
ワードタンク(中国語)は中国語と英語と日本語ですよね。
この機械にオプションでイタリア語とか、何かを差し込んで
使うことはできないんですよね?

ググれよ!っていわれそうですが、ちょっと確認させてください。
461名無的発言者:2009/03/12(木) 19:46:06
イタリア語なんて興味ねえからわかんね
ググレカス
462名無的発言者:2009/03/12(木) 23:11:32
ここで聞くのなんだが、V90を英語辞書として使う場合、
タッチパネル不良は操作性にどれぐらい影響するものでしょうか?
463:2009/03/13(金) 22:17:01
個人的には今の電子辞書は発音やら何やら機能がたくさん入ったのはいいが、動きが遅い。
7年前に買ったカシオの電子辞書の方が断然使いやすいなぁと思うな。
464名無的発言者:2009/03/14(土) 19:15:36
携帯もmovaの方がFOMAより早いからねえ
465名無的発言者:2009/03/19(木) 22:09:21
ぎゃは、V923買っちゃった。
高かった。
466名無的発言者:2009/03/19(木) 22:39:54
V923良いなぁ・・・
僕も店頭で見たが、細かいところがV903よりも良くなってる。

画面はコントラストが上がって見やすくなったし、
文字を書いたときの追従も良くなった。
決定ボタンの位置も微妙にずれて押しやすいし、
ボタン自体にも適度なクリック感が付いて、快適になった。

ただ、画面側がより重くなって
持ったときのバランスが悪い感じ。

でもやっぱり買い換えたい・・・
半年待てば3万円くらいになるか。
467名無的発言者:2009/03/20(金) 17:05:37
買うだけで中国人並みの会話能力が身に付くなら
最新機種が欲しいけど、そんなうまい話はないだろう。
V903とかから買い換えるほどのことではないだろう。
468名無的発言者:2009/03/20(金) 21:12:07
必要があって、中国の本読まねばならんのやけど
辞書では、たちうちできませんでした。
V923のおかげでぼちぼちよめます。すごい。
469名無的発言者:2009/03/22(日) 20:09:29
V923買った。>>466 さんとほぼ同意見。特に液晶が見やすきなったことは嬉しい。ついでにCASIOのGF-7350 もいじったけど、こっちも使い勝手がよくなっている。ただ一寸大きいので扱いにくさがある。(オレ結構手が大きいほう)。
470名無的発言者:2009/03/22(日) 20:23:52
うらやましくねえぞ
おれのV903は日本一
471名無的発言者:2009/03/22(日) 22:44:52
オレ、おっさんなんで、液晶が見にくいのは致命的なんだよ。だからV903も買ったけど、結局CASIOを買いなおしたことがある。
472名無的発言者:2009/03/22(日) 23:15:01
>>471
目を鍛えればいいだろがボケ
オレ、おっさんなんで、勃たないんだよ。
でおまえのカミさんが許してくれんのか?
473名無的発言者:2009/03/23(月) 00:25:31
>>450
メハマラって言葉を知らんのか若造!
474名無的発言者:2009/03/23(月) 01:23:40
V903とV923で今悩んでるんだけど、V923ってUSB辞書機能ついてないのかな?
それともあんまりいらない機能?
475名無的発言者:2009/03/23(月) 03:33:51
USB辞書はもうやめらんね
USB辞書がないやつはかわね
でもクセがある。Windowsが完全に立ち上がってから
V903の電源をいれてやらねえと認識しねえ
字を輸入してから5秒くらい経たないと出てこないが、
それで使えねえとか文句言ってる野郎に、
「だったらおまいはそれ以上速くあのクソ押しにくいボタンを押して
引けるのか」と問いたい。小一時間問い詰めたい。

>>473
アンカーミスっただろ、オッサン
そり舌とか有気音で鍛えたテクを違うところに
発揮しすぎだからそんなアホなミスするんだよ
何がメハマラだ
中国語でマンコをどう言うか教えてくれたら許してやる。
請告訴我,中文的マンコ怎麼寫?
有很柔軟的雞巴的老爺,請多多指教。
476474:2009/03/23(月) 10:36:36
>>475
レスどうもです。やっぱりUSB辞書機能は魅力的ですね。
でもV923で使えるかどうか、ネットの情報からはわからない。。。
477474:2009/03/23(月) 10:57:40
電話したら、USB辞書機能はついてないといわれた。
中国語だけをみれば、V923なんだけどな。。。悩む。
478名無的発言者:2009/03/23(月) 15:33:16
え、まじで?
USB辞書機能ついてねえなんてありえねー
まあV923使うような上級者は、USB辞書なんてウンコだと思ってんだろ
V923を買って、上級者気取ってろ!!!!
479名無的発言者:2009/03/23(月) 20:56:18


素朴な疑問ですが、

中国人や親中の日本人にお聞きしたい。

沢山の中国人犯罪が日本で行われ、その被害に
苦しんでいる人達がいますが、

何で中国政府は謝罪しないの?
480名無的発言者:2009/03/24(火) 04:47:52
キヤノンのウリはUSB辞書だと思ってたのに、オマケ機能的な扱いか。
いちいちピンインを調べんのめんどいから重宝してんのに。
でもMSNメッセンジャーとかSkypeの最新版上でAlt+Qをやってもなぜか入らないから、
いったんテキストエディタにコピペしなきゃなんなくてめんどいとオモテル。
それに繁体字では歯が立たないから簡体字に変換してやんないといけない。
それでもUSB辞書機能はやっぱり便利だ。
なんでUSB辞書機能を省いたのか意味わかんね。
ぜってー買いかえてやんねー。
481名無的発言者:2009/03/24(火) 15:24:41
それをキヤノンに直接言えばまた考えてくれるかもね
言わなければ可能性はゼロのまま
482名無的発言者:2009/03/24(火) 20:42:00
USB辞書がないのに、V923のどこがいいんだかさっぱり分からん。
V903でいいじゃん。
コンテンツがどうとか言ってる奴って、ホントに中国語の達人なの?
実は形から入る素人なんじゃねえかとオモテル。
483名無的発言者:2009/03/24(火) 21:47:33
USB辞書がどうとか言ってる奴って、ホントに中国語の達人なの?
実は形から入る素人なんじゃねえかとオモテル。
484名無的発言者:2009/03/25(水) 03:51:34
おれは素人だが、なにか?
485名無的発言者:2009/03/26(木) 19:48:07
コンパクトでポケットに入れて持ち運べる2台目の中国語の
電子辞書は何をお勧めしますか?ググってみたところカシオの
XD-P730Aしか無さそうなのですが。
486名無的発言者:2009/03/27(金) 09:19:03
電子辞書2つ持ってるくせにヘタクソだといじめられると思う
487名無的発言者:2009/03/27(金) 15:46:29
>486
辞書は1つしか持たない派ですか?私はいろいろと他の言語も話しますが
辞書を1つしか持たないことは余り無いですが。。。
その前に、ヘタクソだといじめられるというのが理解出来ませんが。誰に
なぜですか?外国語を学んでいる人にヘタクソといじめるというのは。。。
488名無的発言者:2009/03/27(金) 17:32:20
>>487
ここでのレスをまじめに受け取ってはダメだよ。
自分に必要な情報だけを自分で取捨選択しないと。
489名無的発言者:2009/03/27(金) 20:56:20
オレはV923が良い。液晶もカシオよりも見やすく感じる。大きさもちょうど良い。何より、すぐにピンイン入力が出来るのが嬉しい。
490名無的発言者:2009/03/27(金) 21:04:32
そうなんだよね。
カシオの一番の不満点は、
「日中辞典」で「ピンイン入力する」「手書き入力する」
とかなんでいちいち選ばなきゃいかんの?という苛立ち。

でも、V903やV923の英和辞典で「go up」を調べたい時の苛立ちも
相当なもの・・・w
491490:2009/03/27(金) 21:05:39
あ、スマソ。「日中辞典」じゃなくて「中日辞典」だった
492名無的発言者:2009/03/28(土) 02:02:59
おれG90でがんばってるんだが・・・
G90使ってる人ってもういないの?
493名無的発言者:2009/03/28(土) 09:59:05
俺G90だよ。オクで安く買った。バックライトがない分電池は持つんじゃね
494名無的発言者:2009/03/28(土) 22:40:22
中国語を勉強している方はどんなお仕事または勉強されているの?
495名無的発言者:2009/03/28(土) 22:57:13
大学生
496名無的発言者:2009/03/28(土) 22:58:54
中共のスパイ
497名無的発言者:2009/03/29(日) 00:11:07
学校で教師兼通訳兼翻訳兼雑用をしてますお
498名無的発言者:2009/03/29(日) 00:29:12
日教組で自虐史観を刷り込んでいます。
499名無的発言者:2009/03/29(日) 22:32:00
コストパフォーマンス
500名無的発言者:2009/03/30(月) 11:46:08
コスプレーヤー
501名無的発言者:2009/03/30(月) 23:46:01
中国語と全然関係ない仕事してるお
502名無的発言者:2009/03/31(火) 06:07:51
漢字手書き入力が出来る機種はピンイン手書き入力が出来るもんだと思い込んでました。
503名無的発言者:2009/03/31(火) 06:49:28
ピンイン手書き入力なんて、なんの意味があんの?
パソコンのキーボードを打てない人向け?
そんなうんこ機能いらねーよ
504名無的発言者:2009/04/01(水) 20:41:25
カシオとキャノンの操作性の話題が多いけど、収録辞書はどうだろう。講談社の辞書は小学館に比べて一寸物足りない。漢漢はキャノンのほうが使いやすい、と言うのが私の意見。皆さんはどうですか。
505名無的発言者:2009/04/02(木) 08:09:36
キヤノンしかもってねーからわかんね
漢漢使うような上級者じゃねーからわかんね
辞書に物足りなさを感じるような上級者じゃねーからわかんね
講談社と小学館のちがいがわかるおとこじゃねーからわかんね
506名無的発言者:2009/04/02(木) 16:15:07
CASIOに搭載の現代漢語大詞典は語彙数が多いので役に立つことがある。
CANONにはいっそのこと漢語大詞典(紙では全12巻)を入れて欲しい。
(すでにCD-ROMでは出ているし。)
507名無的発言者:2009/04/06(月) 07:25:09
2万円切る電子辞書で良いのありませんか?
508名無的発言者:2009/04/06(月) 15:36:41
V90とかG90とか
509名無的発言者:2009/04/07(火) 20:06:31
ヨドバシでV923をひやかしてきたが、正直何がいいのか全然わかんなかった。
V903から買い換える意味がまるでない。
510名無的発言者:2009/04/07(火) 20:15:46
>>509
初めて買おうと思っていて、英語の辞書も欲しい場合は
V923でいいでしょうか?

英語と中国語を別々に買う方がいいでしょうかね?

電子辞書が初めてで、中国語も4月からなんで
何がなんだかわからないorz
511名無的発言者:2009/04/07(火) 20:21:30
>>510
ドシロウトのくせに別々に買う意味がまるでわからん
英語も中国語もペラペラな人が2つ持っているならわかるが
おれはV923よりUSB辞書が付いているV903のほうが好きだが、好きにすれば
512名無的発言者:2009/04/07(火) 20:47:26
>>509
テキストビューアー
513名無的発言者:2009/04/07(火) 20:59:35
テキストビューアなんて、文を紙に印刷して持ち歩けばいいだけの話じゃね?
514名無的発言者:2009/04/07(火) 22:40:34
>>510
結局は目的(利用スタイル)によると思うよ
収録辞書重視とか、軽さ重視とか、どう使う予定?
515名無的発言者:2009/04/08(水) 14:58:47
>>513
紙から電子辞書にジャンプ出来るならね
516510:2009/04/08(水) 15:27:37
>>511
各言語に特化した方が使いやすいのかと思って・・・。
ENGLISH板だと、まったく違うのが勧められてて(当たり前ですが)
V923は、3言語を明確に謳っている辞書なので、よさそうだなぁと思うんですけど。

USB辞書の使い方もいまいちぴんと来ないのです。

>>514
家と学校で使う予定です。
収録辞書で判断できるほど知識も無いですorz
ヨドバシで見てきたら、重さは皆許容範囲でした。
もう少し、いろいろ考えて、GW前には買おうと思います。

レスありがとうございました。
517名無的発言者:2009/04/08(水) 15:41:58
>>516
特殊な辞書が欲しいのでなければ、V923で良いと思うよ。

ただ、V923に入ってる英和辞書「リーダース」は、
かなり高度な英和辞書なので、
学校の勉強などには不向きだと思います。
(例文などがかなり省かれている。)

学校の勉強に使うのだったら、
V903のジーニアスの方がマシだと思います。
518名無的発言者:2009/04/08(水) 18:29:35
リーダーズは翻訳向けだな
学習にも使えないわけじゃないが、それは他の英和と併用しての話
リーダーズ単独では×
519名無的発言者:2009/04/08(水) 18:41:51
おれはUSB辞書厨だから、V923にまったく魅力を感じない。
>>515の意見も一理あるが、いちいちピンインをふる手抜きソフトもあるので、
そういうのを使って子供向け絵本みたくピンインを振って印刷しておけば問題ない。
V923は画面側がやたら重くてすわりが悪い。キライだ。
素人にオヌヌメするのはV903だ。V903は名器。シマリがいい。
スケベ中国語学習者に激しくオヌヌメ。英語コンテンツもそれなりにあるぞ。
つうかみたらいキライだからできればキヤノン以外を買いたかった。
520名無的発言者:2009/04/08(水) 21:24:40
V923を持ってる人に聞きたいんだけど、
テキストビューア見ながらMP3聞くことってできるの?

もしできる場合、MP3を再生してテキストビューアを表示した状態で、
MP3のFF/REWとかの操作とか、テキストビューアから辞書にジャンプして、
また表示していたテキストの表示に戻ったりできるの??
521名無的発言者:2009/04/08(水) 23:00:14
>>520
MP3とテキストビューワーを同時に使えるかは試してないけど、MP3プレイヤーはFF/REWできないよ。
522510:2009/04/08(水) 23:38:32
>>517-518
ありがとうございます。大は小をかねるわけではないんですね。
自分には無い考え方だったんで、すごく参考になります。
紙の辞書はジーニアスなんで、後は値段で決めますねw

523名無的発言者:2009/04/09(木) 00:59:12
>>522
まだみてる?
ここらあたりをみたら?
ttp://hanaseru.net/chinese-dictionary.htm
中国語の辞書は大別して小学館と講談社があって、
小学館は用法の説明がついているが例文の全ての漢字にピンインがふってあるわけではない、
んで講談社の特徴は小学館の反対。
大学の第二外国語とかで使うの?
おおざっぱにいうとこんな感じです
524名無的発言者:2009/04/09(木) 12:20:38
V923に入ってる、中国語文法辞典みたいなのはかなり魅力を感じる。
普通の辞書のように単語を引くと、その単語の用法が詳しく解説されてる。
逆に、V903に入っていた英語文法書は入ってない・・・・orz

あと、カシオを触って驚いたのが、
カシオは辞書ごとに文字の大きさを変えられるんだね。
例えば英語辞書は小さい字で一覧性を良く、
中国語辞書は大きい字で漢字を見やすく、みたいなことができる。
キヤノンは文字の大きさ変えると全部の辞書が変わっちゃうし・・・

内容にしろ操作性にしろ、全部自分の希望に・・・というのは難しいですね。
525522:2009/04/09(木) 18:15:43
スレをもう一回読み直しに着ました。
>>523
ありがとうございます。このHPすごいですね。参考にさせていただきます。
辞書ってどれも一緒だと思ってたら、いろいろ違うんですねぇ。
使用方法は当たりですw

>>524
今ある機能をさらに良くするだけでなく、何か削るんですね。
難しいですね。
526名無的発言者:2009/04/09(木) 18:43:03
>>524
カシオと言えば、日中英固有名詞辞典も魅力。
みんな、例えばカタカナの地名を中国語で何というか調べるとき、
どうしてる?V903では、調べる手段が無いのだが・・・
527名無的発言者:2009/04/14(火) 01:59:12
中日日中はどれも高いな
まちがって英語の電子辞書買っちまったぜ
528名無的発言者:2009/04/14(火) 02:05:27
どうやったら間違えられるのかと、小一時間十三分。
529名無的発言者:2009/04/14(火) 02:48:51
語学の素人は中国語から入るから漢字がまったく読めない。
でも玄人は台湾語から入るから漢字が簡単に読めるから上達が早い。
530名無的発言者:2009/04/14(火) 03:24:47
>>529
あんた玄人過ぎて意味わかんね。
531名無的発言者:2009/04/14(火) 11:27:33
おれが>>529の解釈をしてやろう。

こいつはピンインと簡体字で学ぶスタイルの中国語(普通話)を「中国語」、
注音字母から入る台湾式の中国語(「普通話」じゃなくて「國語」)を「台湾語」と呼んでいるらしい。
そしておそらく簡体字を「漢字」だと思っていない。
繁体字で書かれた文章が読める(解釈できる事のみを指すらしい)事を「上達」とみなしている。
そして「素人」と「玄人」の違いは「繁体字で書かれた文章が解釈できるかどうか」にあると見ている。
532名無的発言者:2009/04/14(火) 12:06:16
つまり、>>529は中国語のことが何も分かっていないドシロウト。
你のことを簡体字だと思っていたどっかのマンカスババアと一緒。氏ね。
533名無的発言者:2009/04/14(火) 12:14:33
基本はピンインスタートだと思うのだが、どうなの?
漢字を見るのは、ピンインを完璧にした後で良いと思ってやってます・・・
534名無的発言者:2009/04/14(火) 23:05:38
>>511
> 基本はピンインスタートだと思うのだが、どうなの?
私もそう思いますよ、ボホモホでも良いけど、まず発音出来なきゃ話にならん。
繁体字か簡体字かは然程の意味は無い、台湾香港は全部繁体字だけど、
中国では看板等は結構繁体字使ってるし、ある程度教養ある人は繁体字
読めるし、日本人にとって繁体字はさほど難しくは無い。
535名無的発言者:2009/04/25(土) 19:25:54
>>490
遅レスだけど成句検索って知ってる?
536名無的発言者:2009/04/25(土) 20:24:34
>>535
最初から「成句」だってわかってれば良いけどね・・・
537名無的発言者:2009/04/25(土) 20:43:53
?どう見ても単語じゃないから最初にすべきなのは成句検索だよね
538名無的発言者:2009/04/25(土) 20:54:13
このスレ伸びないね。
たぶんV923がうんこだからだな。
繁体字や注音にも対応するか、文章を発音できるようにするか、
もっと小型化するか、USB辞書の反応を超ビビビにしねえと買い換えてやんねえぞ。
539名無的発言者:2009/04/25(土) 21:21:01
>>534
ボポモホだと、どうして発音出来ないの?
540名無的発言者:2009/04/26(日) 01:08:36
>>517
> ボポモホだと、どうして発音出来ないの?
ん?Pingyingもボポモホもどっちも発音記号だが、
要点は外国語習得は発音から入るべしと言う事だが。
ま、昔の様に文献読んで意味が取れりゃ良いってんなら、
返りテンでも打って漢文読み下しの方が文字が判るだけ
早いけどね、筆談でけるようになっても会話はでけん。
541名無的発言者:2009/04/26(日) 02:06:29
お前らレベルじゃ当時の英才集団である五山の僧の足下にも及びません。
彼等の初級者向け教材が返り点付き漢文なのであって、数年でペラペラになってたから、当時の奴らは。
542名無的発言者:2009/04/26(日) 13:01:00
V923、本当に使いやすい。とにかく液晶が見やすくなった。カシオと違ってすぐにピンイン入力できるのが嬉しい。入っている辞書の数も妥当。カシオは要らない辞書が多すぎ。難を言えば、英和辞典はリーダースの他に普通大きさの英和辞書を入れて欲しかった。
543名無的発言者:2009/04/26(日) 15:32:43
>>542
改行して欲しかった
544名無的発言者:2009/04/26(日) 20:54:03
>>542
おれもV923を買ったが、液晶はバックライトなしでは使い物にならないと思った。
あれでも見やすくなっているのか。
545名無的発言者:2009/04/27(月) 00:22:02
>>519
> お前らレベルじゃ当時の英才集団である五山の僧の足下にも及びません。
> 彼等の初級者向け教材が返り点付き漢文なのであって、数年でペラペラに
> なってたから、当時の奴らは。

英才でかつ数年掛けりゃどっちから入ってもペラペラになるんでは?
ならんけりゃ英才では無かったと言うだけの話。
英才で無もなく且つ漢字能力も然程高くない奴が、そこそこ日常生活
困らずに現地で過ごせる楊なるにゃどっちから居るのが早いかと言う
話に思われ、
まあ文章作成能力養うなら返り点付き読み下しは捨てたもんでは無いよ
但し、古い教科書引っ張り出して論語なんかで覚えると現代中国人には
中々通じんけどね、
546名無的発言者:2009/04/27(月) 00:25:41
>>523
今中国におるけど現代中国文を頭の中で返り点付きで眺めて意味を汲んどる。
勿論、簡体字の文ね、時々繁体字もまじっとったりするが、、、
547名無的発言者:2009/04/27(月) 22:11:23
>>541
五山の僧クラスの才能と努力を要求するメソッドとか最低だろ。
548名無的発言者:2009/04/27(月) 23:53:04
>>546
ふつーにputonghuaを勉強したほうが早くね?
549名無的発言者:2009/04/28(火) 23:55:48
> ふつーにputonghuaを勉強したほうが早くね?
そういう事、台湾でも香港でも澳門でも普通語はちゃんと
通じる、最も広州辺りに行くと白語で返事が返ってくる事
度々だが、、、
550名無的発言者:2009/05/01(金) 10:42:08
ワードタンクのキーボード(?ボタンかな)は押しにくくないですか?
551名無的発言者:2009/05/01(金) 19:44:55
>>550
おれもそう思う

2ちゃん大好き佳能の中の人へ要望
全部とはいわねーがこれらのうち解決可能なものからクリアしてくれ
おまえなんかが買い替えなくても十分儲かってるからいいとか言うな
EOSみたいにオンリーワンを目指してくれ
・量詞が超知りてえのに、あまり載ってない。
 中日大辞典に一応あるみたいだが、もっと親切に出して
・繁体字に対応して
・注音符号も頼む
・USB辞書は超使ってるから削らないでくれ
・ぎこちなくてもいいから、文章を発音してくれるようにして
・ニーズ高いと思うから、裏コマンドを入れると18禁単語を検索できるようにして
・便所に落としても壊れない程度の防水機能を付けてもいい。高くても買ってやる。
552名無的発言者:2009/05/01(金) 23:55:23
V823を注文しました。明日到着予定
あとはこれにドイツ語のカードを追加して4ヶ国語辞書として活用するつもり
ケースもほしいけどキヤノン純正はないみたいね
553名無的発言者:2009/05/02(土) 02:48:25
>>480
それネットの辞書とか翻訳サイトで調べた方が早くない?
554名無的発言者:2009/05/02(土) 04:15:40
ネットの辞書は操作がめんどいし、サーバーの反応が重い
それにサーバーが落ちていることもしばしば
中国語を軽視してやがる
V903ちゃんなら発音もしてくれるし、いろいろ簡単にジャンプできるじゃねえか
翻訳サイトなんてウンコだろう。
訳わかんない非常奇怪なメンヘルの日記みたいになっちゃう。
555名無的発言者:2009/05/02(土) 04:18:30
何よりネットの辞書は語彙が少なすぎる
俺の場合はオタクな語彙が必要だからネットの辞書はダメダメ
まあ、オタクな語彙や黄色い語彙はV903も苦手だがな
556名無的発言者:2009/05/03(日) 02:12:03
オタクな語彙はwikipediaが一番豊富じゃないかな
557名無的発言者:2009/05/03(日) 03:19:01
もちろんwikipediaはかなり活用している。
中文の項目がないときはガッカリする。
あと、ネットの辞書は品詞が書いてなかったり例文がなかったりで使い物にならない。
例文が知りたきゃググれって感じか。
558名無的発言者:2009/05/04(月) 11:00:12
ボホモホがわからん
なんかヤらしい系ということだけはわかるんだが
559名無的発言者:2009/05/04(月) 11:22:29
>>558
ボポモホがヤらしい系?
560名無的発言者:2009/05/04(月) 11:55:17
>>558
じゃあ「ジチシリ」なんかエロ過ぎて口に出来ないだろ?
かなりの舌テクが必要だし。
561名無的発言者:2009/05/04(月) 16:30:05
bpmfでフル勃起
562名無的発言者:2009/05/04(月) 23:29:42
チャイニーズライターを駆使して現地でお姉さんと会話してきた。
いくら高くても完璧ではないらしく、
ショッピングは訳せないみたいで、
お姉さん、ハァ?って顔してた。
でも中国人の通訳は他のソフトに比べてチャイニーズライターは絶賛してた。
563名無的発言者:2009/05/09(土) 00:39:46
ハイテクもいいけどさあ、頑張って勉強して自分の力でしゃべってみようよ。
自動翻訳を使うような人はスレチだと思うなあ。
勉強する気あんの?
564名無的発言者:2009/05/09(土) 01:49:08
ぺらぺらになれる薬が欲しい
565名無的発言者:2009/05/09(土) 01:57:03
ドラえもんになんとかしてもらえ
566名無的発言者:2009/05/15(金) 21:54:54
>>563
ソフトの性能の説明してるんだろ。
お前、上から目線で何様のつもりだよ。氏ねよ。
567名無的発言者:2009/05/16(土) 07:50:00
>>566
だから、辞書を使って自分で勉強する人とお前みたいなバカは根本的に違うの。
このスレの人たちは自動翻訳なんて使えないものは一切使わないの。
お前がスレチなの。おまえが上から目線だ。おまえが氏ね。
568名無的発言者:2009/05/16(土) 15:13:53
人柱とは言わないが試しに使ってみてそのレポートがあったほうがありがたいよ。
569名無的発言者:2009/05/16(土) 15:29:22
結論
自動翻訳なんて使えない
使うといじめられる
570名無的発言者:2009/05/18(月) 00:10:42
>>568
俺も使ってみた感想はあった方がいいと思う。
電子辞書やソフトなんてのはそれぞれ個人がどう使うか決めるもの。
過去スレにもチャイニーズライターはどう?って書き込み有るし。
それに、このスレの住民が自動翻訳使わないなんて誰が決めたのか>>567にはトコトン聞きたい。
571名無的発言者:2009/05/18(月) 19:28:17
スレチかもしれないが、
中国語入力ソフトはみなさん何を使ってますか?
MSのはどうもつかいづらくて。
ちなみに当方ピンイン入力で繁体字使ってます。
572名無的発言者:2009/05/18(月) 19:29:14
繁体字なら注音で入力するのが男というものだろう
573名無的発言者:2009/05/18(月) 22:04:19
ボモムフ
ドトヌル
574名無的発言者:2009/05/21(木) 05:55:32
大学教授が書いている中国語電子辞書比較ページ発見
ttp://www.las.osakafu-u.ac.jp/~kiyohara/chn-dic.html
シャープやSIIまで細かく比較しているのが面白い
575名無的発言者:2009/05/22(金) 12:35:55
>>571
谷歌拼音输入法
576名無的発言者:2009/05/24(日) 01:37:21
>>526
V903では、中日、中日辞書の付録でカタカナ語も調べられます。
そのほか文法、類義語とかも調べられる。結構使えます。
577名無的発言者:2009/05/24(日) 02:23:47
>>527
あくまで付録ですが・・・
578名無的発言者:2009/05/24(日) 21:16:47
V903最強!
買っておいて良かった。
579名無的発言者:2009/05/25(月) 11:52:48
>>576
その付録って、ピンインから引くんじゃなかったっけ?
そのピンインがわからないから調べたいのに・・・
580名無的発言者:2009/05/25(月) 20:49:53
>>579
「付録」タッチ→「地名人名」タッチでカタカナでます。
中日辞典はアルファベット順
日中辞典はあいうえお順
v923の人もお試しを
581名無的発言者:2009/05/26(火) 12:02:39
>>580
あー、ほんとだ。カタカナから引く固有名詞辞典が日中辞典にあったんだね。
中日しか見てなかったので、ピンインからしか引けない(=使えねー)と思ってました。

下の方を見ようとしてカーソルキーを押しっぱなしにすると
ずるずる行って止まらなくなっちゃうのがダメダメだけど、
まあ無いよりマシなので良しとしましょう。

ありがとう>580
582名無的発言者:2009/05/28(木) 22:36:22
中国現地版でもいいんだが、お薦めの新機種出た?
SP3900超えるのが出てたら嬉しいんだが。
583名無的発言者:2009/06/04(木) 02:19:09
俺様用メモ
日王9000
日日が皆無なのが欠点
http://auction1.paipai.com/E84AFF18000000000068379803EA7FE4?PTAG=30039.1.1
584名無的発言者:2009/06/04(木) 10:03:28
見た目で判断して悪いけど、ふつうにキヤノンとかカシオとかのほうが性能よさそう
585名無的発言者:2009/06/05(金) 18:40:05
電子辞書初体験のものです。V903を考えています。
繁体字には未対応だそうなのですが、これは繁体字そのものが
全くもって表示されないということなのでしょうか?
一文字単位でもいいので、
この●という簡体字は、この○という繁体字である。(またはその逆)
ということがわかるのであれば買いたいのです。
使用例としては、中国語字幕付きの台湾ドラマをみながら
単語を調べたいです。繁体字をみて検索するのですが
ドラマの音声がありますのでピンインはほぼわかりますし、
当方第2外国語として簡体字やってますので大方は類推できるつもりです。
簡体字側から引くやり方でもいいので繁体字への対応は出ますか?
この繁体字☆はこの簡体字★である…ということがわかれば
その後の熟語や例文はすべて簡体字でOKなのですが。
なんだか書き方が下手で申し訳ありませんがご教示くださいませ。
宜しくお願い申し上げます。
586名無的発言者:2009/06/05(金) 19:04:31
>>585
実はV903を持ってる人なんじゃねえの?(笑)
基本的に簡体字の辞書だけど、1文字単位なら繁体字で書いても大丈夫。
単語だとだめ。
たとえば、認識你很高興という文があるじゃん、あんたのレベルなら意味は楽勝でわかるよね?
以下に手書き入力した結果を書くね。
認識→出てこない
認→出てくる。簡体字と拼音が分かる。
識→出てくる。簡体字と拼音が分かる。
认识→もちろん出てくる
同じく、
高興→出てこない
高→出てくる
興→出てくる。簡体字と拼音が分かる。
高兴→もちろん出てくる
こんな感じ。
でも発音に関して、注音は出てこねえから。あくまで拼音だけね。
V923とかも基本的に一緒の結果になんじゃねえの?
あと俺は厨房だから、V903のUSB辞書機能を超使いまくりで便利だと思ってるんだけど、
それだと上級者さんたちから鼻で笑われるっぽい。
USB辞書機能なんてクソだと思ってるならV923のほうが何となくよさげじゃね?
587585:2009/06/05(金) 19:26:38
>>586
即レスありがとうございます!!感激です。
それだけの機能がついていれば今からネットで即買いします。
注音は全くわかんないので無くてもOKです。

正直923でなく903に決めた理由は価格が安いってだけなのです(恥)
USB辞書機能がどんなものかもよくわかっていないのですが
ネットの中国サイトなんかにある文字、単語などを
ピンインわかんなくても手書きしなくても調べられるということでしょうか?
だったら使ってみたい機能ではあります。

本当にありがとうございました!
588名無的発言者:2009/06/05(金) 19:31:05
>>587
役に立てたようでよかった。
おれも繁体字が使える辞書に興味あんだけど、
台湾人に言わせると無敵Vistaだかの辞書はクソらしい。
その人はカシオを使っていた。
中国人もカシオを使ってたし、たぶんカシオのには日本語発音があるから
中国人や台湾人には人気なのだろう。
それを意識したのかわかんねえけど、V923とかには日本語発音もあるらしい。
V903には日本語発音がないらしい。
おれら日本人だから、日本語発音には興味ないよね?
589585:2009/06/05(金) 20:23:10
再度出てきました。日本語発音は要らないっすよね!
そういえば大陸の就学生がカシオ持ってました。
そういう理由があったんですね。勉強になります。
590名無的発言者:2009/06/08(月) 12:09:46
店頭で見てたら、V923の恐ろしい改悪点を見つけた。
なんと、イヤホン端子が2.5mmタイプのミニミニジャックになってた!
普通のイヤホンが使えないじゃんw
591名無的発言者:2009/06/08(月) 22:25:34
>>590
こういう変換アダプタ使えばOK

http://www.sengoku.co.jp/mod/sgk_cart/search.php?toku=&cond8=and&dai=&chu=&syo=&cond9=&k3=2&list=2&pflg=n&multi=&code=4ASG-MMG3

普通の3.5mmイヤホンが使えるようになる。
592始皇帝:2009/06/20(土) 09:30:50
中国語学習し始めたものです。電子辞書初めてです。なにもわかりません。

主な使用目的は自分の使う単語をどんどん登録していって、それを順々に
発音してくれ覚えていくことです。音声付マイ単語帳として使います。

@登録しておいた数百の単語を順々に発音してくれる。100個設定とか
200個設定とかできる。
A順々に2回以上発音してくれる
Bできれば中国語のみ発音してくれる。できれば音声がきれい。

この条件に見合う電子辞書はどれがいいんでしょうか? これらの
条件さえ整えば安いほうがいいです。
593名無的発言者:2009/06/20(土) 10:23:20
>>592
いっそのこと、そういう音声ファイルとか動画ファイルとか作っちゃったら?
パワーポイントでもそういうの作れそう。
100円ショップで音声のケーブルを買ってきて、パソコンで録音。
録音ソフトは窓の杜で好きなのを落としてくれ。
動画ファイルはWindowsムービーメーカーで作れる。字幕でも入れてみたら?
発音は電子辞書もいいけど、最近はオンライン辞書もあるし。
発音を録音するのは著作権があれだけど、あくまで自分用として。
パワーポイント以外なら100円でできそう。
594名無的発言者:2009/06/21(日) 10:43:22
俺様用比較表 間違いあったら修正頼む

        GF7350     SP3900     V903      V923
中日    中日大辞典   中日辞典   中日大辞典   同左
       14万        6.5万      15万
日中    日中辞典    日漢大辞典  日中辞典     同左
       9万         18万      7.6万
発音    中日13500   日本語6900   同上       同左
       熟語7200             熟語無
国語百科 大辞泉     広辞苑5/逆引 大辞林/逆引  大辞林3/逆引
       23万        23万      25万       25万
国語    明鏡       明解5      無         明解
       7万        7.5万                7.5万
漢字    新漢語林     無       漢字源      同左
       14350                1.3万
英和    ジーニアス大   無      ジーニアス大  リーダーズ2
       25万       (英漢10万)   25万       27万
和英  プログレッシブ中3  無      リーダーズ2   同左
       9万        (漢英22万)    8.2万
百科    ブリタニカ15万  無     マイペディア6.5万  無
     マイペディア6.6万
USB検索  無         あり       あり       無
手書き認識 いまいち    いまいち   まあまあ    まあまあ
いいところ 文章発音   中日でかい   USB      文法用例辞典有
ダメなとこ 例文検索無   同左     国語辞典無 一括検索無USB検索無百科辞典無

ちなみに明解ってこんな糞辞典
http://www.amazon.co.jp/dp/4385131066/

SHARPは論外だし、SRE6000CNは辞書貧弱&発音日本語のみ。iPhoneはおもちゃ。

やっぱりV903に明鏡とブリタニカが載るまでは中古で粘るのが正解かな。できたらOxfordも。
595名無的発言者:2009/06/21(日) 16:07:26
>>594
間違いだらけなんだが

V923のリーダーズはプラスと合わせて46万語
リーダーズ和英などというものはないw
マイペディアがあるのはV903じゃなくてV923
中国語の一括検索が出来ないのはカシオ、V923は出来る
596名無的発言者:2009/06/21(日) 17:10:44
それからSR-E6000CNの「発音日本語のみ」ってのも意味不明
597名無的発言者:2009/06/21(日) 19:00:48
>>594
明鏡ってこれ?
http://www.bitway.ne.jp/taishukan/meikyo/so-net/
よくわからんけど、ブリタニカとか、wikipediaでよくね?
おれ中国語以外はたまに英語を調べるくらいだから
その他のコンテンツなんてどうでもいいとオモテル
V923って何がいいんだかよくわからん。デブだし重いし
おまけにイヤホンの穴が細くて極細ちんこじゃないと入らないんだろ?
V903でいいよ
598名無的発言者:2009/06/21(日) 21:37:17
>>595
訂正してくれよ。
リーダーズの+は専門用語辞典ってことで除外してる。それ入れだすと英和ビジネス用語辞典とかも
入れることになっちゃうから。
あと、複数辞書検索と一括検索を勘違いしてね?
923には一括は無いよ?
http://cweb.canon.jp/wordtank/comparison/chinese.html
http://cweb.canon.jp/wordtank/lineup/wordtank/china/v923/spec.html

SR-E6000CNの日本語のみってのは中日辞典がネイティブ発音に対応してるだけで、
日中は対応してないって意味。
http://www.sii.co.jp/cp/products/otherlang/sre6000cn/page01.html
599名無的発言者:2009/06/21(日) 21:38:43
ってことで訂正版

        GF7350     SP3900     V903      V923
中日    中日大辞典   中日辞典   中日大辞典   同左
       14万        6.5万      15万
日中    日中辞典    日漢大辞典  日中辞典     同左
       9万         18万      7.6万
発音    中日13500   日本語6900   同上       同左
       熟語7200             熟語無
国語百科 大辞泉     広辞苑5/逆引 大辞林/逆引  大辞林3/逆引
       23万        23万      25万       25万
国語    明鏡       明解5      無         明解
       7万        7.5万                7.5万
漢字    新漢語林     無       漢字源      同左
       14350                1.3万
英和    ジーニアス大   無      ジーニアス大  リーダーズ2
       25万       (英漢10万)   25万       27万
和英  プログレッシブ中3  無      ジーニアス   同左
       9万        (漢英22万)    8.2万
百科    ブリタニカ15万  無        無       マイペディア6.5万
     マイペディア6.6万
USB検索  無         あり       あり       無
手書き認識 いまいち    いまいち   まあまあ    まあまあ
いいところ 文章発音   中日でかい   USB      文法用例辞典有
ダメなとこ 例文検索無   同左     国語辞典無 一括検索無USB検索無百科辞典無
600名無的発言者:2009/06/21(日) 21:39:42
>>597
それだよ。
Wikipediaではビジネス文書でどちらの単語が適切なのかなんて分からんでしょ。
601名無的発言者:2009/06/21(日) 21:40:22
V903にはスーパー大辞林っていう国語辞書があるんだけど、
そいつは国語辞書としては認めないの?
しかも逆引きもできるぞ
広辞苑以外はうんこっていう評価?
602名無的発言者:2009/06/21(日) 21:41:28
ごめん。V923の説明を直してなかった。

        GF7350     SP3900     V903      V923
中日    中日大辞典   中日辞典   中日大辞典   同左
       14万        6.5万      15万
日中    日中辞典    日漢大辞典  日中辞典     同左
       9万         18万      7.6万
発音    中日13500   日本語6900   同上       同左
       熟語7200             熟語無
国語百科 大辞泉     広辞苑5/逆引 大辞林/逆引  大辞林3/逆引
       23万        23万      25万       25万
国語    明鏡       明解5      無         明解
       7万        7.5万                7.5万
漢字    新漢語林     無       漢字源      同左
       14350                1.3万
英和    ジーニアス大   無      ジーニアス大  リーダーズ2
       25万       (英漢10万)   25万       27万
和英  プログレッシブ中3  無      ジーニアス   同左
       9万        (漢英22万)    8.2万
百科    ブリタニカ15万  無        無       マイペディア6.5万
     マイペディア6.6万
USB検索  無         あり       あり       無
手書き認識 いまいち    いまいち   まあまあ     まあまあ
いいところ 文章発音   中日でかい   USB検索    文法用例辞典有
ダメなとこ 例文検索無   同左  国語&百科辞典無 一括検索無USB検索無
603名無的発言者:2009/06/21(日) 21:43:15
???
どこを直したんだかよくわからんが
604名無的発言者:2009/06/21(日) 21:43:16
>>601
だから国語の百科辞典に入れてるよ?

大辞林と明鏡や明解は趣が異なるよ。
605名無的発言者:2009/06/21(日) 21:44:52
正直中国語以外はどうでもいいからおまえの分類に従う
いままでV903最強と思ってたけど、なんかどれ買ってもいっしょみたいに思えてきた
606名無的発言者:2009/06/21(日) 22:13:48
>>603
ここ
>リーダーズ和英などというものはないw
>マイペディアがあるのはV903じゃなくてV923
607名無的発言者:2009/06/21(日) 22:54:29
>>604
広辞苑などは中型国語辞典、明鏡などは小型国語辞典と呼ばれる
608名無的発言者:2009/06/21(日) 23:03:58
>>607
Wikipedia的にはそうだけど、それなら
>『明鏡国語辞典』(大修館書店 2002年〔初版〕)北原保雄編。小型辞書。文法項目に力を注ぎ、たとえば助詞の「が」の説明だけで1ページ以上ある。
>『新明解国語辞典』(三省堂 1972年〔初版〕)山田忠雄ら編。小型辞書。主幹の山田の個性を反映した、独特の語釈で人気がある。ある動詞がどのような助詞を取るかなどについての情報も詳しい。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E8%BE%9E%E6%9B%B8

どちらも用途は主に日本語の文法辞典だよ。
609名無的発言者:2009/06/22(月) 02:25:47
谷原章介さま中国語すてき
610名無的発言者:2009/06/25(木) 19:18:00
V903使いだけど、
USB検索はPCで中国ウェブサイトの
検索しながら作文するときなんかは便利だよねえ。

中上級者むけの機能として、
新機種に再採用してくんないかなあ?
611名無的発言者:2009/06/25(木) 19:21:02
>>610
おれもおまえを激しく支持する
USB辞書を使いこなせないヤツは童貞
要らないとか言うやつはたんなるITオンチ
612名無的発言者:2009/06/27(土) 16:13:10
あえて言おう。
USB 辞書の利点は、電源が不要になることだ。
613名無的発言者:2009/06/27(土) 23:58:30
USB辞書快適だ。
PCの横において中国語に英語にほんとに重宝している。
なんか電池充電してくれる感じもするし。
614名無的発言者:2009/06/28(日) 00:00:42
>>612
USB辞書も使いこなせないなんて、どんだけセンスねえの?
バカ自慢はみっともねえからやめたらどうだ?

>>613
説明書によると、電池を充電する機能はないらしい。
615名無的発言者:2009/06/29(月) 11:34:55
A leader is a person you will follow to a place you wouldn't go by yourself. - Barker, Joel A.
指導者とはあなたが一人では辿り着けない場所に導いてくれる人を言う
616名無的発言者:2009/07/02(木) 19:37:59
test
617名無的発言者:2009/07/13(月) 06:32:15
iPhoneの無料中国語辞書 | 上海 中国語 家庭教師 中国語学校 中国語 ...
今回はiPhone、iPodTouchを使っている方におススメの中国語辞書. アプリの紹介です。 .. 非常に便利でしかも無料の中国語辞書なので、iPhoneをお持ちの ..
http://www.collabo-china.com/archives/77
618名無的発言者:2009/07/20(月) 08:36:42
V903買ったんですが、音が小さいのは仕様ですか?
音声最大にしてもスピーカーに耳を近づけないとよく聞こえない…
イヤホンで聞いても、あんまり聞こえない。

自分、別段耳が遠いとか言うわけじゃないんだけどなぁ
619名無的発言者:2009/07/20(月) 10:26:41
>>618
ああ、それはちょっとあるかもね
たぶんそれ以上音をでかくするとスピーカーの音が割れるんじゃねえか?
だからわざと絞ってるんじゃねえかと俺は予想してる
620名無的発言者:2009/07/20(月) 20:38:31
>>618
それはないと思う。静かなところではちゃんと聴こえるけどね。ただし、
中日辞典では、どうして音量調整するのか? 環境設定では、できないし。
それに、単語によっては音が割れる。V903、確かにスピーカー×だよね。
カシオもSIIもスピーカーだけとりゃ、よっぽど音はキレイだよな。
621名無的発言者:2009/07/26(日) 17:21:31
電子辞書の事は全く知らない者で、今 家電店に何度も足を運んでるものです。
中国語の電子辞書って、中国語だけしか使えない物が多いですよね?
ICカードのようなものを入れ変えれば、他の言語の辞書にも変身するようなものも
当然あるとは思うのですが(まだ見てないが) カードを入れ換えればどんな言語にも
変身するタイプの電子辞書と、中国語だけしか対応してない電子辞書とどちらの
方がいいですかね?全く未経験なので、両方の経験者の体験談をお聞かせ下さい。
自分はハングルも学習してるし、今後、他の言語も学習する可能性があるので、
変身タイプが良いのかと思ってるんですが、変身タイプはスペックが劣るので
あれば、別々に持つのがベターだし・・・・・
622名無的発言者:2009/07/26(日) 19:46:52
PDA用の翻訳ソフトだけど高電社の翻訳ウォーカー j・北京V3が良いと思う。
http://dl-kodensha.jp/soft/tw_jbv3.html
623tori:2009/07/26(日) 21:53:41
中国語勉強を始めてまだ2か月くらいのものです。

販売員の人が簡体字と繁体字のことも知らなかったので;
どなたかcanon v903とv923のことについて教えて下さい。

私は繁体字での勉強もしたいのですが(v903は1文字の認識は可能と聞きました。)
繁体字の認識もv923はできるのでしょうか?

v903とv923でどちらを買おうか迷っています★

どなたかお使いの方
宜しくおねが致します。
624名無的発言者:2009/07/27(月) 11:37:41
>>620
電子辞書の選ぶポイントは収録辞書の種類と検索の機能ですよ
まぁ最終的にはなにを優先するかによりますが
どうしても譲れない条件ってありますか?
625名無的発言者:2009/07/27(月) 21:12:17
>>623
V903持ってた人でV923に買い換えた人っていんのかな?
ハッキリ言ってマイナーチェンジで、しかも一部機能は劣化してるから、
このご時世で買い換えた人って少なさそうな気がするんだけど。
テキストを持ち歩けるのって、そんなにいいかね?
ジャンプ機能ですぐ引けても、自由に書き込みできないんでしょ?
俺、引いた単語の意味とか、どんどん書き込みたいタイプだからなあ。
626名無的発言者:2009/07/28(火) 19:33:52
V80使っていて、去年903に買い替えた。
こういうものってやっぱり新しいものの方が良いとおもうよ。でも新機種がでるたびに買い換えていたらお金がかかってしょうがないから、四五年使ったら買い換えればいいんじゃない。あんまり機能がどうのこうの考えても、作ってる方はこちら以上に考えてるでしょうから。
627名無的発言者:2009/07/29(水) 16:28:12
今度 中国ドラマのDVD(中国版)が届くんですが、字幕を日本語翻訳するのにも使えますか?

もし使えるなら、どれがいいでしょう。
とにかく素人だから、読もうにも読めない次や日本にそんな字あるのかって字がよく出てくるので、タッチペンで直接入力できるやつ。

家で使うので、できたらACアダプター等で電池がなくても使えるやつ。

ドラマの翻訳なんで特に発音や音声は必要ありません。

なにかあるでしょうか?
628名無的発言者:2009/07/29(水) 16:48:19
すいません、書き忘れです。

音声は広東語、北京語 選択
字幕は中国語(繁体字)とありました。
ですが、この先簡体字? のDVDも買いたいのですが。


よろしくお願いします。
629名無的発言者:2009/07/29(水) 16:51:39
「電子辞書さえあればなんでもできる」
素人にありがちな妄想
手書き入力重視ってことね
マジメに勉強する気ある人なら真剣に答えるけど、
その用途なら手書き入力できるやつならなんでもおkと言っておく
630名無的発言者:2009/07/29(水) 17:24:22
>>629
ありがとうございます。
正直真面目に勉強するつもりはありません(仕事で使う訳でもなく、中国人友達がいるわけでもない)。

ただ、中国字幕を観て辞書等使わなくても訳せるようになるたらなぁとは思ってます。

とりあえず今回の中国版DVDは日本版も持ってるので、教材用として買い、チャレンジしようと思ってます。

ずっと読んでいくと、繁体字は一文字ずつは出せても単語としては出ないやつがるようですね?

631名無的発言者:2009/07/29(水) 17:32:30
>>630
ふつう、繁体字はどの辞書も対応してないです。
なんか喧嘩売ってるね。
いろいろと中国語をなめてるみたいだから
とにかく、実際にやってみれば?
632名無的発言者:2009/07/29(水) 18:18:38
>>631
何をどう解釈して喧嘩売ってるのか意味わかりません(笑)

中国ドラマが好きで字幕読んだだけで訳せるようになりたいのが喧嘩売ってると言うならよっぽど頭沸いてますね(笑)

でも基本繁体字が対応してないのはわかりました。
ありがとうございます。
633名無的発言者:2009/07/29(水) 19:25:08
>>632
繁体字に対応してるかどうか
電器店に行って自分の目で確かめてくるといいよ。
634名無的発言者:2009/07/29(水) 19:45:48
>>633
ありがとうございます。
近所二軒は英語のやつはわかる店員しかいなかったので、(大阪なので)日本橋等で、数まわってみます。

たびたびありがとうございました。
635633:2009/07/29(水) 19:51:31
>>634
いや
おれ初めてここに書いたんだけど。

おれの電子辞書は簡体字の横に繁体字も書いてあるんだよ。
電器店にならどこにでも置いてあるような電子辞書だけどね。
他の機種はよく知らんから,自分の目で確かめるのが一番かと。
636名無的発言者:2009/07/29(水) 22:52:53
台湾の電子辞書買えばいいんじゃない?
637名無的発言者:2009/07/30(木) 15:14:31
残念ながら、台湾の辞書を中⇔日翻訳用に使うのは無理。中日・日中の辞書
コンテンツが全くなっていない。一番マシといえる無敵のハイエンド機種で
さえ、使い物にならない。まともな学習機器ではなく、子供だましのオモチャ
にすぎない。
638名無的発言者:2009/07/30(木) 17:07:32
>>636-637
無敵ってやつだろ?
台湾人の間でも評価が低いらしいね。
俺の知っている限り、日本語学習者の台湾人は、日本製の電子辞書を使っていたよ。
639名無的発言者:2009/07/30(木) 18:27:56
でも無敵ってカラー液晶なんだよね〜。
綺麗でいいわ〜。
640名無的発言者:2009/07/31(金) 23:10:58
カラー液晶って電池がすぐなくなりそうなイメージ。
そうでもないの?
641名無的発言者:2009/08/01(土) 00:03:25
カラータイマーは昔から3分と決まってる
642名無的発言者:2009/08/01(土) 08:07:13
我的高頻出単語

靴べら
灰皿
領収書
れんげ
643名無的発言者:2009/08/10(月) 22:28:38
長らくカキコすることなかったけど、やっと見つかった。カシオから中国語
電子辞書の新製品出たよ。といっても、中国CASIOだけど。けっこうイイよ。
前のSP-3900との違いの主な点は、漢語林と中日超級クラウン入ったし、
古代漢語詞典、漢漢の百科全書、日本姓名辞典、日本地名辞典等等も追加。
CASIO E-SF300 でググッて、先頭の 上下(カ)西欧電子詞典中英日紅色
をクリックしてみ。
644名無的発言者:2009/08/11(火) 02:59:35
中日超級クラウンって、ググってみたらしょぼそうな辞典でガカーリした。
このスレで絶賛されているV923やV903よりいいのだろうか?
カシオは手書き入力がダメダメだし、キヤノンのようなジャンプ機能がないので
つかいづらいと聞いた。超いいなら大陸に行ったときに買いたいが・・・
645名無的発言者:2009/08/11(火) 13:38:32
あれでダメダメってどんだけ汚い字w
646名無的発言者:2009/08/11(火) 15:33:23
>>645
一度キヤノンで手書き入力してみろよ
647名無的発言者:2009/08/11(火) 21:37:53
>>644
正式名は『超級クラウン中日辞典』という、「しょぼそう」だなんて、ホント
にググったのかな? 小学館が総項目数・約10万、講談社が7万4千、
この超級クラウンが9万1千500。たしかに以前の機種SP3900には、
「クラウン中日」てのが搭載されてて、たしか5万5千くらいだったかな。
だから、以前までの中国カシオは中日が弱かったといえる。しかし今回のは
頼りがいがある。しかも、漢漢の百貨辞典や日本語句型辞典(SP3900にも
あったが)も搭載されている。電子辞典ひとつだけというなら、CANON一択
しかない思うが、小学館も欲しけりゃSII(タッチパネルないが例文検索あり)
か日本カシオ(タッチパネルあるが例文検索なし)、さらにこの「超級」も
欲しいなら中国CASIO E-SF300があるってこと。2台目として日本カシオ
か中国CASIOかどちらかひとつ選べといわれりゃ悩むけど、やはり漢漢コンテ
ンツの多い中国CASIOかな。
648名無的発言者:2009/08/12(水) 08:53:19
>>647
電話帳みたいなでかさを期待したのに、なんか高校生向けの英語の辞書みたいな見た目で萎えた。
「超級」と赤く書いてある部分が、なんか安っぽい。
「クラウン」だと後ろに「コ」を付けたくなる。ださい。
649名無的発言者:2009/08/19(水) 21:45:45
中国CASIO 電子辞典 E-SF300 やっと公式HP出た。
中国雅虎(yahoo)で casio で検索→casio首頁をクリック→産品→左横の
電子辞典 をクリック(右の 電子辞典をクリックすると旧製品が出る)以上
650名無的発言者:2009/08/19(水) 21:55:55
→赤いE−SF300の本体写真をクリック
651名無的発言者:2009/08/19(水) 23:46:29
大陸の辞書もいいんだけどさあ、カシオさんとかが台湾や香港向けの辞書を作る気はないの?
おれ、はんたい字って好きなんだよね。
652名無的発言者:2009/08/21(金) 19:18:37
近所の電気屋にCANONのV923を買いに行ったところ、
V90を16500円で売っていた。ぼんびー学生なオレとしては
3万の923よりそっちにしようかと迷ってるが
やっぱ新しいの買ったほうがいいですかね?
653名無的発言者:2009/08/21(金) 19:57:22
安いのでいいんじゃないか?
654名無的発言者:2009/08/21(金) 20:18:13
値段の差ほど性能の違いはないと思われ。
高い辞書を買っても、どうせ全部使いこなせないし。
655名無的発言者:2009/08/22(土) 00:37:53
V90には中日大辞典がない。しかし中級くらいまでの教科書や参考書を勉強するなら、
これで充分。ただし、中国映画やTVのDVD化されたものの字幕を見るなら
、大辞典があった方がいいと思う。もし、金をなんとか捻出できるなら、
V923がいいと思う。その方が、せっかく高いものを買ったんだし、より
活用しようという気になって、文法辞書なんかも使いこなせば価値がある。
あなたがどれくらい中国語にいれあげる気があるのかによる。本気でやるなら、
力が伸びると上級機がほしくなるとおもうよ。
656名無的発言者:2009/08/22(土) 01:09:22
中日大辞典がないのかあ、それは痛いなあ
でも中日大辞典があればいいならV903でオケだと思う
おれ、V923の良さが分からないお子様だから
V903マンセー
657321:2009/08/22(土) 08:27:04
>>652
次の手順で幸せになれるかも。
sofmap.com → USED → AV機器 → 電子辞書
または
sofmap.com → 店舗ニュース → 電子辞書
ついでに書いちゃいますが、アキバのモバイル館には既にV823の中古が
リーズナブルなお値段で。V903再生品?も上のサイトのお値段で山積みでした。
658321:2009/08/22(土) 08:35:40
ちなみにV923やV823の新品は、
「近所の電気屋」ではなく
amazon.comを覗いた方が断然幸せになれそうな、そんな気がして。
659名無的発言者:2009/08/22(土) 09:18:12
V923って、ぼったくり過ぎだと思う
デブだし
最高機種がいいと思ってる奴は、情弱の初心者だと思う
660321:2009/08/22(土) 14:20:38
その後は電子辞書の収集にハマッてまして(w)、Sofmapのワゴン漁ったり(ww
最近 Sharp のPW-AT780 を偶然手に入れたんですが、一般モデルなのに相原先生の
「中国語学習辞典」や「デイリー日中英」が入っており、かなりの使いやすさにSharpを見直しました。

>>659
おっしゃるように最高機種、最強の機種がが自分に最適な機種とは限らないと思います。
私はV903最強と思っていますが、確かに、ここにも書いているように
初心者向けにはSharpのPapyrus PW-AT220 なども良い選択かも知れないですね。
http://www.chinesemaster.net/modules/electronic_dictionary/white_paper/canon_wordtank_V823_vs_casio_ex-word_vs_sharp_papyrus.html

また、V923やV903は素晴らしいですが、デカイ。デカイ機種だけでは利用状況に制限があるのも事実。
ヤフオクで手に入れたSony EBR-S8MS は仕事中もオフの時も持ち歩いて使ってます。天国。
661321:2009/08/22(土) 14:22:19
今週カシオの国語重視モデルXD-GW6900を手に入れました。
日中英、日独英、日仏英、日伊英、日西英、日韓英、日タイ英(!)の各「小」事典もあるし、
複数辞書検索で日本語の単語を入れると日本語国語大辞典やら明鏡やらブリタニカやらマイペディアやらの
検索結果がずらずら出てきて大満足(w
V903のUSB検索でこれができればなぁ
スレ違いスマソ
662真鍋卓介:2009/08/23(日) 03:33:21
アクセスジャーナル 山岡俊介氏より  池田大作 死亡? 濃厚 記事集約 必殺
http://www.accessjournal.jp/modules/weblog/index.php?user_id=0&cat_id=101

●創価学会の要人 脳梗塞で 匿名で新宿区 慶応病院に緊急入院 その後運び出される
の記事集約
●GOOGLE 検索 キーワード 【池田大作 死亡】他
●初代 創価学会 会長の死も3年間隠し続けた は有名な話 

●聖教新聞 池田大作 動静記事無し
●公明党 の公約・マニュフェストは報道されても 選挙活動は各マスコミ オールスルー
・特に民放のCM急に増えて元気になったのは?
●7月27日 世界配信前 慶応病院 5分以上 返答に困っていたのは何をあらわす?
663sage:2009/08/28(金) 23:07:10
中国語学習に挫折したやつらが早くV923をヤフオクで放出してくんねえかなぁ
664名無的発言者:2009/08/29(土) 06:44:06
古本で課本を買うと、けっこうそのパターンが多い
最初のほうだけ書き込みしてあったりする
665名無的発言者:2009/08/29(土) 11:05:33
V923がシャープのようなカラー液晶になれば文句はないんだが。
バックライトでも暗くてちょっと使うだけでも目が痛くなる。
もともと目が悪いので、買ったけどできるだけ使わないようにしてる。(苦)

辞書機能もすごいが、「ことわざ・成句・慣用句」集の音声を
読み聴きするだけで賢くなった気がする。
「中国語文法用例辞典」は図書館で実物を読んでその凄さがわかった。
電子辞書にするとちょっと使いにくいが。
666名無的発言者:2009/08/29(土) 11:09:30
カラー液晶って、なんか意味あんのか?
電池の持ちが悪くなるだけだろう
667名無的発言者:2009/08/29(土) 11:55:45
>>666
ヒント: リチウムイオン電池
668名無的発言者:2009/08/29(土) 12:19:02
>>667
単4電池とかのエネループで動くほうが安くてよくね?
たかが辞書にカラーなんて、ムダ機能の極みだろう
669名無的発言者:2009/08/29(土) 12:22:50
内蔵系の方がエネルギー交換効率が高いので、電池は持つし環境にもやさしい。
670名無的発言者:2009/08/29(土) 12:25:36
>>668
俺のiPhoneには乾電池が入らないんだよ。辞書はカラーだろ。白黒iPhoneなんて、貧乏臭い。
671名無的発言者:2009/08/29(土) 12:34:45
キヤノン、業界最軽量のカラー電子辞書
ttp://journal.mycom.co.jp/news/2009/08/28/044/
単4で80時間駆動
672名無的発言者:2009/08/29(土) 13:19:28
>>671
こんなDesign あり?
何十年前のモデルだよ、これ。
673名無的発言者:2009/08/29(土) 13:23:20
惨すぎる…
iPhone 真似ろとは言わんが、少しは見た目を考えろよ。
674名無的発言者:2009/08/29(土) 13:53:14
今どき50音順って何の冗談?って思ったけど
キーボードなんて触れたことのない世代が
中国工場で使うことを想定してるんだろうな。

エロ用語も入ってる?w
675名無的発言者:2009/08/29(土) 14:23:04
これって中国語入ってなさそうじゃん
個人的には、たとえこれの中国語バージョンができたとしても、
発音機能くらいはほしい
V903から超買い換えたくなるようなすごい辞書をだしてほしい
676名無的発言者:2009/08/29(土) 14:36:09
指差し中国語本の方がまだ実用的だ。
677名無的発言者:2009/08/29(土) 21:06:03
キャノンのV923の液晶画面に製造物責任は問えませんか。
少なくとも電源オンの明るさでは全く使用できず、
バックライトありでも見ずらく、使用者に視力低下の危険あり。
カラーでなくても、単にもっと明るくして欲しいのです。
(携帯と同じでいつかは一斉にカラーになるかも)

英語はカシオのXD−V9000(発売当時のハイエンド)を
ずっと愛用してきましたが、こんなに疲れることはなかった。
678名無しさん@そうだ選挙に行こう:2009/08/30(日) 12:27:02
>>677
老眼ジジイは日本語しゃべっとれ
ジジイが電子辞書使うなんて生意気だ
お前みたいなジジイの為に作ってんじゃねえんだよ!
679名無しさん@そうだ選挙に行こう:2009/08/30(日) 12:42:14
しかし、若者はみなiPhone 買うだろ。
膨大な量の辞書アプリが常に更新されて居る。

単体電子辞書は、敬老精神に立った開発をすべきじゃよ。
680名無しさん@そうだ選挙に行こう:2009/08/30(日) 18:23:47
ソフトバンクはイメージが悪いから、使ってる奴は貧乏人だけだと思う
681名無しさん@そうだ選挙に行こう:2009/08/30(日) 18:32:28
ソフトバンクはイメージが悪いから、使ってる奴は、
悪代官とか悪徳政治家とか悪徳官僚とか悪徳弁護士とか悪徳医師とか悪徳IT企業役員とかの金持ちだけだと思う
682名無的発言者:2009/08/31(月) 01:09:43
新品の液小画面が暗いって、商品機能に対する公開インシデントざんしよ
それをジジ呼ばわりで済ますのはいかがなもん佳能、げほっ
はよエスカレーションして、公開の場で問題解決を回答なされ
企業として恥かいてるよ、御手洗総経理、クワっ

683名無的発言者:2009/08/31(月) 20:14:04
カシオはもっと見にくいから安心していいよ
684没名的発言物:2009/08/31(月) 20:17:44
すでにカラー化を準備しはじめたじゃありませんか
いずれ全機種に広まることを期待
ttp://cweb.canon.jp/newsrelease/2009-08/pr-wts500.html
685名無的発言者:2009/08/31(月) 20:21:12
>>682
おまえみたいな貧乏人のクレームなんか聞く気ねえよ
経団連会長だよ
総理大臣より権限あるよ
カネさえあればなんでもできるよ
75歳以上のジジイはさっさと氏ねとか
製品をどんどん輸出したいから農業を切れとか
労働者派遣法をもっとエグくしろとか
>>682なんかに買ってもらわなくても儲かってるからいいと思ってるよ
686没名的発言物:2009/08/31(月) 20:33:03
このムービーを見るとあなたも欲しくなる
先生の中国語も聞ける
ttp://cweb.canon.jp/wordtank/movie/index.html
687名無的発言者:2009/09/02(水) 23:46:48
カシオの中国語電子辞書の新製品でるのは、もうすぐだという気がする。
今年2月発売のGF-7350 では去年8月発売された中国casioの 漢漢 漢英 英漢
を搭載した。今カシオは新製品ラッシュだ。今年8月発売された中国casioは
新コンテンツとして 超級クラウン中日 ブリタニカ百科事典(中国語版) 古代漢語辞典
唐詩三百首鑑賞辞典などを搭載し、さらに中日・日中辞書に関して日本語例文検索
から、日本語文に対応した中国語例文を見つけることができる(これは、SUの技術
を買ったらしい)。なかなかスグレモノだ。こうなると日本カシオも、たとえダイレクトな
中国語例文検索ができなくとも、キヤノンに勝てる。カシオとキヤノンが相互に切磋琢磨
する形で競合し、ユーザーによりよい製品を提供してくれることを期待する。
688名無的発言者:2009/09/08(火) 21:59:39
>>685
これを言う方がキャ○ン関連の方だったら、失笑というか失望しました
高級デジカメではなくて電子辞書なんだから、購買層には
向上心に燃える若者が多いです
貧乏人といわれても反論しようがない 悲しいです

689名無的発言者:2009/09/09(水) 00:55:35
貧乏人は、人として価値がない
沢山稼いで沢山納税
それが価値ある人間の価値ある行動
690名無的発言者:2009/09/09(水) 01:16:32
>>688
向学心に燃える若者は電子辞書なんかで楽すんな
苦労して紙の辞書を引け
一生懸命ピンインを覚えろ
お前のために作っているわけではない
甘えんなダメ人間
691名無的発言者:2009/10/01(木) 19:55:05
貧乏だけど、ハードオフでV-80を8000円くらいで買った。
692名無的発言者:2009/10/02(金) 00:49:30
>>669
日本語って面白いな、
『貧乏だから』では無く、8000円払うのに清水の舞台から
飛び降りる覚悟だったのでせうね。
693名無的発言者:2009/10/02(金) 19:19:25
>>657
情報サンクス。購入記念カキコ。
694名無的発言者:2009/10/03(土) 10:49:36
このスレは来年の春まで過疎ると予想
695名無的発言者:2009/10/03(土) 21:58:16
>>672
為什麼?
696名無的発言者:2009/10/05(月) 21:52:09
12月には一時的に過疎は解消されると思うね。カシオから新製品が出るだろう。
この新製品には、私としては期待している。なぜなら、8月に出た中国CASIOの
新製品がなかなかスグレものだったからだ。日本語キーワードで中国語例文検索
ができる機能や、漢語百科事典、日本語句型辞典や古代漢語辞典が搭載されている。
そして、その機能やコンテンツがそのまま日本カシオの新製品に再搭載される可能性が
高いからだ。もしかしたら『超級クラウン中日』も搭載か? と期待しているが… 
ただし、中国語による中国語例文検索はやはり無理だろうね。
で、またその後2010年3月まで過疎は続く… 3月には上海万博を前に、CANON
が新製品を出して来るだろうと思うが…
697名無的発言者:2009/10/05(月) 23:25:27
キヤノンの電子辞書は修理できないって知ってた?
保障期間過ぎるとどんな些細な修理でも定価分請求される。
3万円で買ったV90のイヤホン端子が接触不良で修理出したら5万4千円の見積キタ。
めんどくさいからアフターサービス放棄したんだったら最初から言ってくれ。
結局中開けて金具ちょっと曲げたら直ったよ。
698名無的発言者:2009/10/06(火) 11:50:11
辞書を選んだときに検索方法を選ばなきゃいけないかぎり、
どんなに辞書が良くなってもカシオは使いにくいままだと思う・・・
699名無的発言者:2009/10/06(火) 12:39:32
>>698
そうですよね。
ある程度中国語ができるようになれば、
まずピンイン検索しますよね。
700名無的発言者:2009/10/06(火) 20:23:40
>>697
新しいの買えっていういじめでしょ
経団連会長を見れば、この会社の方針がだいたい想像できる
修理見積もりなんて、値段あってないようなものだと思う
701名無的発言者:2009/10/06(火) 22:03:10
だから亀井にいぢめられたんだ、会長。
702名無的発言者:2009/10/07(水) 02:05:23
御手洗で使う専用の電子辞書を作ってる
703名無的発言者:2009/10/07(水) 22:22:10
瞬間風速的には亀井の借りた金しばらく返さんでもイイ法案
にはあきれる 銀行かわいそう
704名無的発言者:2009/10/20(火) 09:48:23
     _, ,_      
 ⌒⌒(; ´Д`)  
(,ノヽ_人ヽ_ァ/ヽ_ァ
705名無的発言者:2009/11/12(木) 23:32:30
無敵の最新機種がヤフオクで39,000円なんだけど買いかな。
706名無的発言者:2009/11/13(金) 01:13:26
たかすぎ
707名無的発言者:2009/11/14(土) 09:08:29
>>705
台湾で買えや
708名無的発言者:2009/11/14(土) 09:29:21
この前、日本語勉強中の上海のハニーに
CASIO E-SF300 をプレゼントした。
最初、大喜びしてたけど、裏の Made in China の文字を見て
(´・ω・`) な顔をしてた。

ほ、ほら、俺の V903 も Made in China だから。 (´∀`;)
となだめたけどね。

それにしてもホント、中国人って Made in Japan が好きなんだねえ。
709阪京 ◆mOSVzMTMJspv :2009/11/14(土) 10:13:12

それで上海あたりの富裕層・中間層はたとえ20倍・40倍しても日本の食材を
買っているわけだな。

ついでに支那人は支那の野菜わゴシゴシと洗剤使って洗うらすい。ヤシらも
支那野菜の危険性は察知しているらすい。

くわばら、くわばら
710名無的発言者:2009/11/14(土) 11:24:45
その皮肉は
加工食品も外食も中国産で壊滅的な日本の食事情、
そして日本に来てまで本国の毒菜を食す中国人というところだろう。
711名無的発言者:2009/11/14(土) 15:55:58
せっかくのジャパンブランドでも
Made in China じゃ周囲に自慢できないからな。
712名無的発言者:2009/11/14(土) 17:23:06
電化製品は日本製が好きな人も多いけど騙されていない安心感の方が強いって。
713名無的発言者:2009/11/14(土) 21:07:48
おれんちにある電化製品、ほとんど中国製とか台湾製だなあ
日本製なんて実は食いもんだけかも
昔はショップ99で野菜とか買ってたから、食いもんも中国製ばっかりだったなあ

中国のひとたちはどうせ文字化けするのに日本製の携帯とか使ってて、
しかも着信音をわざと日本語の声にしてみたりとか、
ホント見栄っ張りだとおもう
714名無的発言者:2009/11/14(土) 21:16:01
お前の方が見栄っ張りだろうが
715阪京 ◆mOSVzMTMJspv :2009/11/14(土) 21:17:26
>>710
おりゃ、支那産の食材は絶対買わないな。気づかず買った場合は有無も言わずに
ゴミ箱に突っ込む。憎しみを込めて。渋々買っているものもじつはあるけどな。
ウーロン茶だ。せめて台湾産を買いたいが売ってないので仕方なしにだ。

いつも目を皿にして製造国をチェークだけど、最近、支那産が減ってきたのは
確かだ。日経新聞には「不況で支那の食材輸入持ち直す」とあったけどな。

おりゃ、なんぼ安ても毒喰らふくれーなら水でも呑んでるわ。
716名無的発言者:2009/11/14(土) 21:59:18
電子辞書のスレなのに
こんなにハッテンするなんてすてき
717阪京 ◆mOSVzMTMJspv :2009/11/14(土) 22:18:18
>>716
すまんの〜。うちの電子辞書には支那語はないわ。シャープかカシオあたりの
上位機種がええんでねのか。なんちゃらタカタでやってるようなヤシ。
718名無的発言者:2009/11/14(土) 22:28:19
>>717
あんた中国語勉強してんの?
憶測じゃなくて、ちゃんと理由つけて推薦してくれ
おれ的にはキヤノンV903最強だとオモテルけど
改善してほしいところもいっぱいある
719名無的発言者:2009/11/14(土) 22:29:47
おれは経団連きらいだし、
民主党政権になって心底ざまいーと思ってる
だからキヤノンよりもっといいのをカシオあたりに出してほしいと思ってる
720名無的発言者:2009/11/14(土) 22:47:00
経団連嫌いだけど、民主党はもっと嫌いだね。
721名無的発言者:2009/11/14(土) 22:49:44
>>718
V923よりいいの?
722名無的発言者:2009/11/14(土) 23:14:37
>>721
おれはUSB辞書の機能を気に入ってるから、V923より好きだ。
外装ケースにマグネシウム合金を使っていて踏みつけても液晶が割れなさそうなのもいい。
V923はデブだから旅行に持っていってポケットに入れるのは大変だと思う
V923なら何とかポケットに入る
723名無的発言者:2009/11/14(土) 23:15:20
>>722の最後の一行まちがった
V903と書きたかった
724名無的発言者:2009/11/14(土) 23:20:41
あー、頑丈そうなのは羨ましいと思ったな。
傷とかは気にしないんだが、V923はひ弱そうだからケースが欠かせない。
725名無的発言者:2009/12/02(水) 01:58:07
V923のコンテンツは玄人向けと言えるけど、
他を使い慣れた方からは、やっぱり酷評だね。
バランスの悪さと液晶の暗さが致命的。

http://review.kakaku.com/review/K0000016464/
726阪京 ◆mOSVzMTMJspv :2009/12/02(水) 02:45:46
>>717
してないよ。支那語なら字面だけで大方の予想つくしね。
727名無的発言者:2009/12/03(木) 16:23:38
>>725
てか、903を持っていながら923を買った動機が知りたい。
単なる新しもの好き?
728名無的発言者:2009/12/04(金) 01:41:19
>>727
単なる情弱でしょ
729名無的発言者:2009/12/05(土) 01:39:25
辞書は紙でも電子でも、使ってストレスがなく時間を忘れて没頭できる
ワクワク感が必要。それが知識拡張につながる。
V923は機能については大いに期待したが、使用中に疲れがズンズン増加する。
結局、できるだけ遠ざけたくなる。
でも便利、でも苦痛・・の繰り返し、ジレンマで損してる。

中国語ジャーナルや神田の中国語書店でも宣伝したけど
確かにある意味では詐欺と言えませう。
730名無的発言者:2009/12/05(土) 01:56:12
中国や朝鮮が大嫌いな右翼からしてみれば何でも悪く見えるものだ。
731名無的発言者:2009/12/05(土) 02:00:02
>>729
単におまえがジジイなだけじゃね?
電子辞書は若者向けの道具なのだから、使うな。
もうすぐ死ぬのにいまさら中国語なんか勉強してもムダ。
732名無的発言者:2009/12/05(土) 09:34:45
>>730
中国や朝鮮が大嫌いだと右翼ってw
最近の右翼は在日だらけなんですけどwww
733名無的発言者:2009/12/05(土) 09:46:57
そう、右翼に失礼。
こいつはただの排外差別主義者、日本の恥。
734名無的発言者:2009/12/05(土) 10:18:47
日本人はみんな支那、朝鮮に対していい感情は持っていないよ
それが普通じゃないの?
あのように国が率先して反日活動してる国など他にないよ
日本の援助で成り立ってるくせに
735名無的発言者:2009/12/05(土) 10:25:53
>>734
2chの「普通」は世間の「変わり者」
736名無的発言者:2009/12/05(土) 11:03:12
>>735
お前が「変わり者」だろ。自分の国に核ミサイル向けている中狂が好きな日本人はいない。
737名無的発言者:2009/12/05(土) 11:11:38
>>736
ずいぶん狭い日本人観だこと。
たまにはネットを離れて外に出ろよ。
738名無的発言者:2009/12/05(土) 11:21:34
USB検索が使えるV903を中古で安く手に入れようと思ってるんだが
どこも安くないなあ。
ヤフオク2万とか高すぎ。
中古と新品の値段が4000円たあどういうこっちゃ。
739名無的発言者:2009/12/05(土) 11:46:23

>>735-737 おまえ、支那人か? 朝鮮人か?  それとも売国奴か?
740名無的発言者:2009/12/05(土) 12:38:16
>>737
在日朝鮮人の日本人洗脳化が進んでるいい例だなw
741名無的発言者:2009/12/05(土) 12:40:23
>>739-740
スレ違いもほどほどに。
742名無的発言者:2009/12/05(土) 12:43:51
>>738
故障した時のこと考えたら、新品のほうがいいよ。ア○ゾンでも23000くらいだよ。
743名無的発言者:2009/12/05(土) 13:20:21
ああいうフタをパカパカ開ける構造のやつは、どうしても連接部分のフレキ基盤が劣化しやすい
新品と中古の価格差がわずかなら新品がいい
修理に出すと、原価超やすいしょぼい部品のくせに超ぼったくられる
744名無的発言者:2009/12/05(土) 21:44:09
ボーナスでたらXD-GF7350を買おうかとも思ったんですが、
ここまで来たら新商品を待った方が得策でしょうか?
検索機能とか改善されてるかな・・・。
でも、早くても2月頃でしたっけ?
745名無的発言者:2009/12/05(土) 21:53:09
新学期に合わせて新機種が出ると予想
今買うのは時期尚早
746名無的発言者:2009/12/12(土) 20:07:50
中国語二年勉強してて、この度紙辞書から電子辞書に切り替えようと思います
紙では小学館を使用してたんだけど、違う会社のが収録されてるのがいい?
後USB検索って何??

〜欲しい機能〜
・快要〜と就要〜とかの似たような言葉の使い分け解説の充実
・頑丈で電池の持ちがいい
・単音節の言葉を引いて声調も即指定できる
・新語、若者言葉、外来語の充実
・中文CDを取り込んで聞ける機能
747名無的発言者:2009/12/12(土) 22:35:21
>>746
ここ見た方がはやいんじゃないかな
http://hanaseru.net/chinese-dictionary.htm
748名無的発言者:2009/12/12(土) 22:55:09
>>746
正直、日中辞典の例文には疑いを持っている
中国人にバカにされた

おれ持ってんのキヤノンだから、あくまでおれのでコメントしたげる

> ・快要〜と就要〜とかの似たような言葉の使い分け解説の充実

むりぽ
メモ機能を使って、どんどん書き込んだらどう?
500件までだけど
最新のやつなら自作テキストを表示できるらしい

> ・頑丈で電池の持ちがいい

エネループを使えば問題ねえと思うんだが

> ・単音節の言葉を引いて声調も即指定できる

キヤノンは、声調をつけたいボインボインのところまでカーソルを戻してやって
声調のボタンを連打すれば可能
軽声なら0回、1声なら1回で住むが、4声なら4連打しなければならない
高橋名人でも0.25秒かかる

> ・新語、若者言葉、外来語の充実

相原先生が編集した新語辞典も入ってるけど、おれの使い方では全然足りない
ネットで中文版維基百科とかを見て対応している

> ・中文CDを取り込んで聞ける機能
MP3に変換すれば超余裕
749名無的発言者:2009/12/13(日) 14:26:33
ヤバイ。俺超ヤバイ。
V903を冬茄子で買う予定だったが、手持ちのゲームや書籍の単語や例文すべて
覚えてからじゃないと駄目といわれた。

新製品出たらどうするんだよ。
俺、超オワタ
750名無的発言者:2009/12/13(日) 14:54:47
紙の辞書もネット上の辞書もダウンロードして使うフリーの辞書も使ったことがあるけど、
圧倒的に電子辞書というハードウェアが一番便利だと思う
音声が全部付いてて、例文とか沢山載ってて、手書き入力とか
いろんな検索機能とかコンテンツが沢山あるのは電子辞書だけ
中国語の紙の辞書ってなにげに超たけーから、
コンテンツの内容だけでも、既に紙の辞書よりお得だと思う
通ぶって紙の辞書を薦める奴って、自分が紙の辞書を買って苦労したから
お前も苦労しろという陰険野郎にしか思えん
効率的な学習に電子辞書は欠かせないとおれは思う
紙の辞書を薦めるジジイは、若い頃今みたいに機能が充実した
電子辞書がなかったからくやしいんだろ
751名無的発言者:2009/12/13(日) 14:57:42
今はネットブックとかノーパソがあるから、
それにCD-ROMとかで買ってきた辞書をインストールすればいいだろ
とか言う奴がいるが、こういう奴は家から出て中国語を使う気がねえのだろうか?
いちいち中国の街中でノーパソ持つの?
辞書はいつでも持ち歩けて、使いたいときにパっと使えなきゃ意味ねーんだよ
ノーパソのスタンバイ機能使えばいいだろとか言う奴がいるが、
ひきこもりの発想なんだよ
752名無的発言者:2009/12/13(日) 15:03:40
>>749
新製品が出たらV903の値段がもっと下がってウマーだろうが
紙の辞書で苦労してなさい
紙の辞書だと記憶が残りにくいよとか言う
自称上級者=単なる電子辞書を使いたくてもなくて使えなかったジジイ
のアドバイスをありがたがって聞いてろ
753名無的発言者:2009/12/13(日) 19:54:02
白水社や東方を引かなきゃ分からないこともあるよ。
754名無的発言者:2009/12/13(日) 23:43:01
>>747>>748
素早いご回答ありがとうございます!
早速上記のサイトを>>748さんの細かい情報解説を参考に見てみました。
個人的には値段も含めて新語12000と箸休めにに台湾語もついている
キャノンの2008年モデルに惹かれました。
この辞書の最大のウリはなんなんでしょうか?
中文CDを取り込んで聞けるのはやはり紙辞書にはない素晴らしい機能ですね
755名無的発言者:2009/12/14(月) 15:57:48
中国語重視の電子辞書だったら、
V903以外、選択の余地は無いんじゃないの?
756名無的発言者:2009/12/14(月) 17:17:28
まあ、おれもV903派だけど
なんでV923を薦めないの?
素人は最高機種かってなさい
757名無的発言者:2009/12/23(水) 14:06:46
来年3月までに、casio は中国語辞書の新製品出すでしょうが、canon も出す
と思いますか? 出すとすればどんな新機軸考えられるのかなあ?
皆さんの予想お聞かせ下さい。
758名無的発言者:2009/12/23(水) 18:09:46
ま、春に出すなら今頃中国あたりで作ってるだろうね
デジカメとかだったら広告とかの情報が漏れるけど、
電子辞書なんていうジミーなモンは漏洩しないだろうね
いろいろ使い込んでメモとか超たっぷり記憶させてるから、
いまさら移行できねーよ
V903とV923の機能を合体させて、繁体字にも対応し、
文章の発音機能も付ければ安泰だと思うが、そこまでしねーだろ
いい辞書ならぼったくりでも買ってやんのに
おれもEOSとかいうカメラをムダになんこももってるからな
キヤノンの出し惜しみにのせられるのは慣れてんだよ!!!
オラオラ物欲を煽りやがれ
759名無的発言者:2009/12/26(土) 00:10:13
>>757
ttp://bcnranking.jp/news/0902/090204_13057.html
ここ見たら、もうひと月もすれば新製品の発表がありそうな気がする。
760名無的発言者:2009/12/29(火) 22:18:57
初心者は、V903よりも発音比較機能がついているV923を買ったほうがいいですよ。
761名無的発言者:2009/12/29(火) 22:25:57
発音比較機能って、自分の発音と比較できるやつ?
それだったらV903にもあるのだが
762名無的発言者:2009/12/29(火) 22:34:23
>>760 >>761
突然ですが、参考にさせてもらいまする。電子辞書購入を考えている超初心者です。

発音比較機能とは、電子辞書に向かって自分が発音をした単語や文を録音して、
それを辞書に入っているネイティブの発音と比較できると言うものですか?

どちらも、その操作は簡単なのですか?
763名無的発言者:2009/12/29(火) 22:37:34
>>762
V903の話だったら、あんたが書いてるようなのと同じ
マイクのアイコンを押すとお手本のあと発音してみたいなメッセージが出てきて、
録音した後お手本の発音の再生の後自分のマヌケ声が再生される
>>760さんのすばらしいV923は、もっとすごい再生のしかたをするのだろう
764名無的発言者:2009/12/29(火) 22:46:24
762です。763さん、ありがとうございます。簡単な操作で出来るんですね。

V923も同じなら、中国語のコンテンツが多いV903を購入しようと思います。
765名無的発言者:2010/02/02(火) 12:38:41
CASIO XD-A7300 と Canon wordtank V923 とでは、どちらが買いですか。CASIOの方が語彙数も多いです。複数辞書検索もあるので、CASIOでもいいのではないかと思うのですが。

766名無的発言者:2010/02/02(火) 13:12:53
>>765
良いと思うなら良いんじゃな〜い?
767名無的発言者:2010/02/02(火) 17:34:18
現代漢語詞典第5版とまもなく発売になる中日大辞典第三版が入った電子辞書が、

キャノンから発売!!

になるといいな。そしたらどっちも買わんで済む。
768765:2010/02/03(水) 11:47:15
2004年に買って以来使っていたセイコーの電子辞書が先日壊れたので、ここのスレを読んで検討して新たに購入を検討しているところです。

キャノンの方が基本的に評判がよかったようですね。ただ2010年度版のカシオは語彙数で2009年度版のキャノンを凌駕しています。2010年度
版のキャノンが待たれるところですが、とりあえず2009年度版で考えると、語彙数はカシオの方が上です。

キャノンの特長として、発音関連機能や文法辞典が挙げられていますが、これがどれほど必要なのかがぴんと来ないので、実際に使われている
方の感想がお聞きできればと思いました。自分の発音を入力して比較は要らないかな、と。読み上げてくれる単語数がキャノンの方が多いようですね。
あと文法辞典がどれくらい有用なのでしょうか。

769名無的発言者:2010/02/03(水) 11:55:47
>>768
キヤノンの辞書は、全部の例文にピンインがついてんだよ
でもカシオの辞書はそうじゃなかったような気がする
でもこれは古い知識だから、今はどうかわかんね
ヨドバシの店頭とかでウザい店員の目を盗んでこっそりと確認しろ
おれは、キヤノンの「ジャンプ」機能とかいうやつが使いやすいと思うね
文中の語句をタッチペンで選択すると何でも検索できる機能
おれはキヤノンの最新機種があんまり好きじゃねえけどね
770名無的発言者:2010/02/03(水) 11:57:08
あと、今までの流れから推測すると、たぶん春に新機種が出ると思うから
今買うのはバカだと思う
もっと待て
771名無的発言者:2010/02/03(水) 13:06:21
ここには中国人が沢山いますね、わたくしは日本語の初心者です〜日本語水準を引き上げるために、日本人と友達にもなりたい、でもする方法は全然知りません=。=!〜
772名無的発言者:2010/02/04(木) 00:51:13
キャノンのG90を使ってるが、
何がプロ仕様だ。
新聞や古典を読んでて、
漢語大詞典や大漢和を調べなければならないことの方が多かった。
これは、中級者向けだ。
773名無的発言者:2010/02/04(木) 00:59:45
>>772みたいなのがキヤノンとかトヨタとかを買うせいで、
雇用環境がどんどん悪くなっていっているんだと思います。
774765:2010/02/04(木) 01:16:56
レスありがとうございます。私は海外在住なので、店頭で手に取れないんですよ。それがちょっと残念です。

ピンインはあるにこしたことはないですよね。ペンは使いませんでしたが、ジャンプ機能はセイコーのにも
ありました。これがないと不便ですよね。

キャノンの新機種が出るのを待つつもりですが、とりあえずキャノンの2009年版とカシオの2010年版の比較
で考えますと・・・、

電子辞書に辞書以上の学習補助機の用途を求めることにどれ位意味があるのか、というところが引っかかります。

「文法辞典は文法辞典として持ち、電子辞書に語彙数を求める」 VS 「語彙数はある程度妥協し、その分文法辞典が付いている利便性がある」

だと、素人目には私にとっては前者のほうがいいように思えるんですよ。ここの点などで、なにかアドバイスいただけたら幸いです。
775名無的発言者:2010/02/04(木) 01:42:00
語彙数を求めるといっても、作られた辞書を電子辞書にアップしているだけ。
愛知大学の中日大辞典も、最新の現代語に対応できていない。
また、誤訳もある。

百度で、調べた方が早いこともある。
776名無的発言者:2010/02/04(木) 12:28:21
そうだよな、語彙数を求めることにそんなに意味があるのだろうか、と思う。

例えば、自分が調べたい範囲内で、普通の辞書では載ってないような
超難しい語句が載ってるかどうかを実際にここで聞いてみたら?
777名無的発言者:2010/02/04(木) 12:49:31
おれ、語彙数ってあんま意味ねえと思うなあ
いくら語彙が多い辞書でも、最近の言葉とかは絶対載ってねえし
ググるほうがはるかに速い
俺の場合、難解すぎて載ってないんじゃなくて、最新の言葉だから載っていない場合がほとんどだから
778765:2010/02/04(木) 14:37:56
そうですよね。インターネットが最強ですよね。私も自宅ではネットで調べることが多いです。
自宅学習以外の時間でどの点を重視し、どの点を妥協するか、ですよね。

私が持っていた生協モデルのセイコーSL9000などに比べたら、どちらを
選んでも満足度は全ての面で大幅にアップでしょうね。セイコーのモデルですらも
語彙でいらいらすることはそんなになかったですし。

今一度考えてみて、私が追加の機能で欲しいのは、手書き機能と、百科事典の
コンテンツなんじゃないかと思いあたりました。この二点について実際お使いになっている方のご意見が
伺えたら幸いです。

セイコーの辞書は手書き機能がないので、読めない漢字があったとき調べるのが面倒くさかったです。
この手書き機能の操作性についてはいかがでしょうか。窓はカシオの方が大きそうですが…。

百科事典ももちろんネットや紙にはかなわないのですが、一応考慮してみるならどうでしょうか。
これもカシオの方がマイペディアにくわえてブリタニカが付いているんですよね…。
779名無的発言者:2010/02/04(木) 14:46:07
>>778
なんか、あんたの中で既に結論が出てるっぽい
それに、おれより学習暦ながそうだし
おれみたいな不純な動機で繁体字の中国語ばっかりやってる割には
ピンインしか出来ないようなカスより、あんたの直感を大事にしたら?
780765:2010/02/04(木) 15:14:42
いえいえ買ったきり中国語の勉強はしていなくて、勉強を始めて10ヶ月ぐらいの初心者です。
語彙数の問題も、私が初級者だから気にならないのか、この先気になってくるのか、それも手探りです。

私は台湾に住んでいるので、じつは私も繁体字なんですよ。習っている中文も注音を使ってです。
ただ、周りにいる中国語学習の日本人も、日本語学習の台湾人も、簡体字&ピンインになってでも
日本製の電子辞書を使っていますね。台湾製は私もちょっと今ひとつだなと思います。

つらつら書いたのは私の仮説なので、実際に使っている方のご意見が伺えたらと思いました。
本当は帰国した折にでも店頭で自分で確かめるのがいいんでしょうけどね。私ばかり書き込んで
すみません。

781名無的発言者:2010/02/04(木) 15:44:01
>>780
それなら語彙数にこだわっても意味ないと思うね
使いやすさ重視で選んだほうがいい
あと、最初のころは気づかないけど、
大陸と台湾の両方を勉強すると、沢山の言い方の違いに気づくと思うよ
一例:パソコンソフト 大陸は軟件(←軟を簡体字にしてくれ)、台湾は軟體
だから、結局繁体字の辞書も必要になってくるが、
ご存知のとおり繁体字の電子辞書はいいのがない
あんたが興味のある機能で選べば?
おれなら今のところキヤノン一択だなあ、経団連がきらいだけど
一番重視する機能は手書き入力だし
手書きが出来ないと、読み方の分からない字を調べる手段がない
782名無的発言者:2010/02/04(木) 15:53:44
あとさあ、文法辞典とか言ってたけど、
そういうのはマジで基礎だから、そういうのの例文は丸暗記すべきだし、
丸暗記が済んじゃうと、当然要らなくなっちゃうよ
文法書は紙のを数冊持ってれば十分だと思うけどね
たまに見返すことはあるけど、基本的に全部頭に入れておくべきことだと思う
783名無的発言者:2010/02/04(木) 17:27:04
『中国21』という雑誌の最新号に、各社の電子辞書を比較検証している記事が載っているので
参考にしたらよいと思います。
784名無的発言者:2010/02/05(金) 10:14:12
>>780
私も台湾にいますよw
765は現在台湾にいて中国語を習っているんですよね?
じゃあ、文法やその他のたぐいは紙の教科書があるから、電子辞書には要らないでしょ。
語彙についても台湾と大陸ではやっぱり違うから、おれは結局台湾で紙の辞書買ったしw

用法が多く載ってる小学館の辞書が収録されている電子辞書にしたら?
カシオのだったら台湾でも買える(極論を言えば何でも台湾で買えるけど)。
百科事典のことはよく分からん
785名無的発言者:2010/02/05(金) 14:06:51
逆に、なんで>>765がカシオを買うのをためらってるのか、知りたい。
今までの書き込みを読む限り、カシオを買わない理由が見あたらないのだが。
786765:2010/02/05(金) 16:32:04
いろいろとレスありがとうございます。過去ログを見るとキャノン贔屓の方の方が多いようだったので、
どうしてなのだろうか、とご意見が伺えればと思っていました。各社のHPの情報だけだとカシオが
一見良さそうに見えていました。

『中国21』がこちらの図書館にあればいいのですが…。紹介ありがとうございます。

そうですね。単語も違うんですよね。大陸と台湾とで。

紙ベースの辞典は仕方ないので、大新の新時代日漢辞典を使っていますが、単語が足りないです。
それに重いです。単語のズレがない点はもちろんいいですけど。一長一短ですね。

文法辞典については、とくに必要ないのかもしれませんね。

要は店頭で実際に操作してみることですよね。光華商場には日本製の辞書はなさそうだったので
あきらめていましたが、西門町の萬年大楼あたりですかね? あるとしたら。ここはまだ行ったことがないんですよ。

私にとっては決して安くない買い物ですので、いろいろと書き込んでしまいました。失礼しました。


787名無的発言者:2010/02/05(金) 17:14:39
おれもこのスレでは噂のキヤノン工作員が暗躍してるのかもしれないと思っているが
実際キヤノンしか使ったことがないからカシオとの比較ができない、スマン

中国とか台湾の人にはカシオのほうが人気みたいね
なぜなら日本語の発音がついてるから
キヤノンも最新型になら日本語発音がついているらしいけどね
まあ、おれらにはどうでもいい機能だよね

まあ、春の新モデルまで待たないと判断できないね
あと1〜2ヶ月の辛抱だね
今は買い時じゃないね
788名無的発言者:2010/02/05(金) 17:22:20
僕もキヤノンしか持ってないから、今比較できない。
でも店頭でいじってみてキヤノンの方が操作しやすい感じがして決めた気がする。
789名無的発言者:2010/02/05(金) 18:32:13
イラネー
790名無的発言者:2010/02/06(土) 00:10:42
>>786
まあおれも新モデルには興味しんしんなんだ
超よければ買い換えるし
俺の考える超いいはハードル高いから、
たぶん買い換えることはないと思うが
おれ台湾好きだから、ほしいのは繁体字と注音だよね
あと、なぜか消されたUSB辞書の機能だよね
ワンセグとかカラー液晶とかつけるメーカーは、
ぜんぜん学習者のニーズがわかってねえ
791名無的発言者:2010/02/06(土) 01:12:00
俺、時々広東語圏の討論区に行くけど、電子辞書はまったく役に立たない。
「係」は、「是」の意味だけど、発音すらろくに説明されてない。

普通話と台湾の言葉は、巻舌音の発音が違う。
電子辞書は、まだまだ発展途上アル。
792名無的発言者:2010/02/06(土) 03:03:02
>>791
そうだよね
台湾に限らず、南方のそりじた音はまったく勉強の参考にならん
逆に言うと、日本人のへたくそそり舌でもあまり問題にならない
793765:2010/02/06(土) 11:24:00
とても参考になります。電子辞書がない生活は結構不便なものですね。なくなってはじめて分かりました。
ですが、せっかくなので、キャノンの2010年度版の発売まで一応待ってみます。小学館の辞書はカシオの方
ですね。あとは、もし店頭で触れたら操作性でも判断してみようと思います。

私は学生時代に第二外国語で中国語を取り、単位を取っただけで長らく触れていませんでした。今回
台湾にいるわけですが、発音は台湾寄りにしています。露骨にウォースーズーベンレンとまではやりませんが。
ピンインと注音の対応はなんとかできるかなというところです。

台湾の方は中文老子でもなければ、ピンインはできないですね。簡体字については書けないけど読める、という
感じのようです。

私はHSKなども関係なく、とりあえず台湾でコミュニケーションできればいいので、繁体字ベースで勉強して
いくつもりです。ただ電子辞書は一長一短ありながらもいまのところは日本製からの選択になりそうです。
電子辞書や日本の出版社の参考書で簡体字を目にするのもそれはそれで構わないと思っています。

ありがとうございました。
794名無的発言者:2010/02/07(日) 15:51:32
カシオの新製品、カラー液晶は嬉しいのだが、余計なコンテンツが多すぎる。
電子辞書で文学なんか読まないし、ワインの辞書なんかもいらね。
余計な辞書が多い割には、英語系では出し惜しみした感じだし。
もっとすっきりさせた電子辞書を出してくれないかな。
795名無的発言者:2010/02/07(日) 16:44:01
ワインの辞書???
マジで?

なんでおれらのニーズをわざと外すのだろう
繁体字の辞書クレクレとかずーっと2ちゃんで騒いでいるのに
2ちゃんの悪口をビクビクしながらチェックしてるくせに

まあ、ほとんどのやつは語学なんてすぐ挫折するらしいからな
そういうドキュン向けに、ワンセグとか付けた方がウケがいいんだろうな
796名無的発言者:2010/02/08(月) 23:37:50
カシオ例文にピンインついてないの?
ワ、ワインは………そそられるなw

というわけでカシオの新製品のレポキボンヌ
797名無的発言者:2010/02/11(木) 01:16:37
スカパーの開放デーで中国語放送見るのがお約束状態。
はじめての上海語
はじめての台湾語
はじめての広東語
入ってるキャノンのV903にしようかと思ってるけど
やっぱり春まで待ったほうがいいんだろうか。

英語はどうでもいいです。
私にとっての第一外国語はドイツ語なので。
798名無的発言者:2010/02/11(木) 10:23:50
池袋の家電見てきた
キャノンコーナーはお葬式状態だった
新型ってほとんどカラーだね

初めて電子辞書を買おうと色々いじったが
カラーいじった後でキャノンいじったら買う気しないな
今までモノクロ使ってた人は気にならないだろうが

ピンインもほとんど分からないので手書き入力を多用する
私にとってキャノンの手書き入力が一番良く感じられただけに残念
新モデルに期待です
799名無的発言者:2010/02/11(木) 11:32:33
CASIOの新モデル購入。まだあまり使ってないけど、これは見やすいです。
カラー液晶は圧倒的だと思います。
いままでキャノンの923を愛用してきましたけど、これからはこれにします。
ただし、開いてすぐにピンイン入力が出来る点はキャノンが勝ると思います。
>>794の意見もわかりますが、余計な辞書はメニューの中にまとめてあるの
で気になりません。
800名無的発言者:2010/02/11(木) 16:59:18
液晶のみやすさに引っかかる人って、おっさんが多いのかなあ?
若い奴はそんなの気にならない
おっさんと初心者を引っ掛けるために
カラー液晶とかワインの辞書なんかでムダなコストを掛けるのは残念なことだ
玄人ウケを狙ってほしい
801名無的発言者:2010/02/11(木) 17:10:59
カラー液晶なんか使ってると、学習を始めたばかりの初心者とか
ミーハーですぐ挫折する奴とか思われそう
ワンセグを見られる機種とか特にそう
あんまりおふざけ機能が多いと、おもちゃと見なされて仕事中使えない
802名無的発言者:2010/02/11(木) 17:41:50
見易さは重要な要素だろ
803名無的発言者:2010/02/11(木) 18:51:27
>>800さん 799です。おっさんだよ。正直若い人がうらやましい。
操作性ならキャノンを選ぶ。しかし、一度このカラー液晶を見てしまうと、
後戻りは出来ません。笑うなら、笑ってくれ。
804名無的発言者:2010/02/11(木) 19:06:16
笑うつもりは無いが、辞書として、カラーであることの重要性は結構低い気が・・・
もちろん、キヤノンの操作性や機能そのままに、さらに見やすくなってくれるなら嬉しいが、
カラーにすると、バックライト必須で電池寿命とか明らかに短くなりそうだし、
明るい場所で見にくくなりそう。

その前に、コンテンツごとに文字の大きさを覚えていてくれるほうが先だな。
現状、中国語の文字をデカくして確認した後英語辞書を引くと、とんでもないことにw
805名無的発言者:2010/02/11(木) 19:28:34
よくわかってないけど、
キヤノンが東芝と組んで挫折したSEDとかいうやつを
くやしまぎれに画面に生かしたらいいんじゃねえの?
高コントラストなんだろ?
消費電力高ければ全く意味ねえが
>>804に全面的に同意
>>803は叩く気がしない。
中国語を勉強してる奴って、意外とおっさんが多いのね
806名無的発言者:2010/02/11(木) 20:55:22
むしろ800や801見たいのがオッサンだろ
自分じゃ若い世代だと思ってるおっさん
携帯スレとかにもいるよな
807名無的発言者:2010/02/11(木) 21:00:55
メビウスに辞書をダウンロードしたらダメかな?
808名無的発言者:2010/02/11(木) 21:02:43
>>806
そうか
おまえみたいに誤字を混ぜれば
若者っぽくなるのか
自分じゃ賢いと思ってるイタい若者
809名無的発言者:2010/02/11(木) 21:06:20
ここからは2chで誤字を突っ込む人の
プロファイリングスレになります
810名無的発言者:2010/02/11(木) 21:07:52
漏れ、ぴっちぴちの若者
ナウなヤング
資力2.0
カラー駅晶イラン
811名無的発言者:2010/02/11(木) 21:10:06
会社の命令で中検2級を目指してる20代後半のメーカー勤務
812名無的発言者:2010/02/11(木) 21:13:20
中華おまんこを目指してる40代前半のしろうと童貞
813名無的発言者:2010/02/11(木) 21:18:17
童貞という点では若し
40代という点ではオヤジ
814名無的発言者:2010/02/11(木) 21:18:52
趣味:女装
815名無的発言者:2010/02/11(木) 21:22:34
中国パブに月3回
816名無的発言者:2010/02/11(木) 22:58:02
確かにカラーは関係ない、かもしれない。それでも視認性の向上は認めるべき。
キャノンの新機種に期待。
817名無的発言者:2010/02/11(木) 23:01:42
でキャノンはこの時期になっても新製品出さないの?
818名無的発言者:2010/02/12(金) 22:21:37
今日カシオの新製品いじってきた。幼稚な感想ですけど参考に。
カラーのメリットは感じません。が、すごく明るくて見やすいです。
キャノンのV923(私の愛用機)よりすこし大振りで持ちやすさにすこし難あり(私の手は大きいほうです)。
ペンタッチでのジャンプ機能はいつもどおりキャノンが断トツ。
個人的には、操作性でキャノンに軍配。視認性ではカシオに軍配ってとこです。
819名無的発言者:2010/02/13(土) 04:25:41
>>818
視認性じゃキヤノンで十分満足だからなあ
見やすいと正確な文を書けるわけでもねえし・・・
820名無的発言者:2010/02/13(土) 05:19:25
v9032万くらいで買って2ヶ月目。バックライトないと文字見えません。
カシオかシャープに同等のジャンプ機能があればすぐに買い換える。操作性と視認性は
キャノン最低だと思う。店舗で触っただけだがv923のボタン硬すぎ。モニタ部分が重いのと
文字書き込むとき倒れる。それが嫌でキーボード入力するようになった。

821名無的発言者:2010/02/13(土) 08:26:26
>>820
見やすい液晶って需要多いんだね
おれはあまり共感できないが・・・
おれは液晶を見やすくするより電池が持つほうが好きだが・・・
繁体字辞書が欲しいとかいうのもマニアックな意見として排除されるのかな
ところで、最近、電子辞書の日漢辞典はあまり使ってない
現地で買った紙の辞書の例文のほうが正確な気がするから
822名無的発言者:2010/02/13(土) 11:21:52
このスレに常駐する奴はヘビーユーザーが多いからね
でも一般的には液晶の見やすさは需要が多い
823名無的発言者:2010/02/13(土) 13:10:12
最近のキャノンは絶対にキーボードが打ちにくいよね。
しかし、例文にピンインと声調を表記してくれているのがたすかる。
やはり中級以上になっても声調とピンインが例文についているのは絶対にたすかるよ。
例文に読み方を書いてあるかがはとても大切!!
824名無的発言者:2010/02/13(土) 13:44:45
質問させてください

@複数辞書検索と串刺し検索は違うものですか。前者はカシオにもありますよね。キャノンのものとは違うのでしょうか。

Aカシオの例文にはピンインや声調は付いていないのですか。
825名無的発言者:2010/02/14(日) 14:42:44
私も質問です。
液晶の保護シールって張ったほうが良いでしょうか。
はがす場合問題ないのでしょうか。
826名無的発言者:2010/02/14(日) 18:24:31
>>825
先っちょが引っ込むタイプのシャープペンシルを使っている場合、
手書き入力をする際けっこう使えるけど、
たまに間違えて先っちょを引っ込ませないまま書いてしまう場合がある
その際そういう保護シールがあったほうがいいなあと思うこともあるが、
なくても故障しないように作ってあるっぽい
結論としては、そういうシールを貼るのをめんどくさいと思わなければ
貼るのもいいだろうし、貼らなくても故障しないと思う
先っちょを引っ込ませないまま書いてしまう場合なんてねえだろと思うかもしれんが、
酒に酔ったとき、暗い網baで使うとき、飛機の中で使うときなど、
3回間違えてガリガリしちゃったことがあった。
貼ったことも剥がした事もねえから、剥がす場合問題があんのかはしらね
しりたきゃ自分でやってみれば
827名無的発言者:2010/02/15(月) 00:43:11
おれ、見やすい液晶に引かれてV923売ってカシオの新機種に乗り換えた。
しばらく使ってみると、操作性はキャノンが良かったな、と後悔してる。
828名無的発言者:2010/02/15(月) 04:35:31
>>827
どこで売れるの?ヤフオク?
829名無的発言者:2010/02/16(火) 02:38:03
V923の機能・メニュー自体は最高。
操作性に難ありですが、問題は暗くて疲れるところ。
製造物責任を問えるレベルです。
去年買ったけど、ほとんど使っていません。(使う気になれません)
カシオの新機種「すごく明るくて見やすいです」にグッときます。
初心者が最初に買うにはこちらでいいでしょう。
おいらも店頭で見たら欲しくなりそう。
高機能機種も含めて、どのメーカーもいずれ全てカラー化するのでしょうから。
830名無的発言者:2010/02/16(火) 04:41:21
液晶のみやすさで決めるなんて、初心者丸出しで恥ずかしくておれにはムリ
中国語が一切出来ないくせにプロをきどってるイタい店員にナメられそう
831名無的発言者:2010/02/16(火) 06:39:33
>>830 偉そうなご意見、サンクス。
液晶が見やすいだけじゃなく、CASIOは辞書も充実してる。
プロで使っている人も多いよ。操作性も悪いわけではない。

832名無的発言者:2010/02/16(火) 19:32:44
「俺は分かってる奴だぜ」
って見られるための電子辞書を教えてくださいw
833名無的発言者:2010/02/16(火) 19:42:44
>>832
ゴワゴワに膨れ上がった紙の辞書を使ってんのが
ハッタリをきかすのに最適じゃね?
付箋紙貼りまくりとか、書き込みしまくりな感じなのが効くと思う
「電子辞書なんてガキのおもちゃだぜ」とか
「辞書を使わずに類推するのがいいんだぜ」
とか日本語で言うのがいいと思う
834名無的発言者:2010/02/16(火) 19:45:06
紙の辞書じゃやなら、
V923とかの最新型じゃなくて、
ちょい古めのを使うのがいいと思う
スリ傷を入れるためにグラインダで表面を削るとか
835名無的発言者:2010/02/16(火) 20:21:03
V923がカシオ並にきれいな液晶になれば言うことないのだが。
キャノンの人、是非頑張ってください。
836名無的発言者:2010/02/17(水) 01:34:18
>831
エラそですんません。
おいらは英語はずっとCASIOの上位機種を使ってます。
操作性はとってもいいです。

>835
>V923がカシオ並にきれいな液晶になれば言うことないのだが。
おっしゃるとおりです。
837名無的発言者:2010/02/20(土) 14:03:37
カシオのカラーが出て、ちょっといじった程度の新製品を出す予定だった
キャノンはすごすご逃げましたとさwww
838765:2010/02/20(土) 16:00:39
旧正月ももう終わるかという今日、台北の西門町にある萬年大楼に行ってきました。

しかしがっかりです。あったのはカシオの6300だけ。これに店のサービスで中国語関係の
辞書をインストールしたものが7200元でした。カシオの6300は中国語専用じゃないでしょう。
いま日本では15000円位で売っているようです。

あとありそうなのは台北のNOVAという電気製品店がたくさん入ったビルです。ここにもなかったら、
3月発売のキャノン製品を待って、カシオと比べた上で、どちらかを帰国の折に買うことになる
と思います。やれやれですよ。大陸のほうが電子辞書の購入はもっと便利なんでしょうね。



839名無的発言者:2010/02/21(日) 04:08:19
>>8383月発売のキャノン製品を待って
G90よりすごいのが出るの。
あれも、新聞や古典を読む時、使えない。
繁体字圏では、特に。
はやく、漢語大詞典を入れてくれ。
パソコンのハードデスクに入れて使ってるが、検索がやっかいだ。
840765:2010/02/24(水) 23:51:38
同感です。こちらで日本語を学習している台湾人の間では、なぜかシャープが人気があるようです。
ブランドのネームバリューなのでしょうか。

それはさておき繁体字版の電子辞書を日本のメーカーが作ったら台湾・香港在住の日本人だけではなく、
日本語を学習している台湾人や香港人も取り込めるのではないかと思います。現状は簡体字に妥協し、
割高の金を払ってでも購入しているぐらいですから。

ただ繁体字の収録コンテンツが簡体字ほど充実できないかもしれませんね。ならばせめて現行の簡体字コンテンツに
繁体字をプラスしてほしいですね。難しいのなら、追加のアプリケーションの形でも構いません。
841名無的発言者:2010/02/25(木) 06:19:29
繁体字でない書籍を
出版社でないものの手により繁体字に編集し直して発売するのって構わないの?

構わないとしても原本がないならチェック体制が大変そう
842名無的発言者:2010/02/25(木) 11:52:20
>>840
おれも昔はかなりそう思ってたけど、妥協してるうちに覚えてしまった
いくら待っても出なそうだし
現実問題としては、パソコンを使えば簡体字だけの辞書しか持ってなくても十分だね
自然と脳内変換できるようになるし
そのような不自由を克服したほうが、覚えると思う
843765:2010/02/25(木) 23:35:44
台湾で発売されている日華辞典、日中辞典を追加できないか、という意味で書きました。
人口比率からいっても簡体字版ほどには充実していないでしょうから、現行の簡体字版に
プラスして、しょぼくても無いよりはましという位でもいいので、繁体字版が上乗せできないかと。
オプションのSDカードやCDの形でもいいので。

まあもっともいつまでも待てないので、おっしゃる通り簡体字版を買って慣れてしまおうと思っています。

844名無的発言者:2010/02/27(土) 12:24:06
台湾旅行中、三省堂『スーパー大辞林』を翻訳した日中辞典を見ましたが、
CD-ROM版は出ているのでしょうか? 書名は忘れましたが、どなたかご存じの
方、教えてくださればありがたいです。
845名無的発言者:2010/02/27(土) 13:13:54
>>844
マルチポスト乙
846名無的発言者:2010/02/27(土) 18:41:28
電子辞書で単語のネイティブ音声(合成音じゃなくて、ネイティブが本当に発音してるもの)
が一番沢山収録されてるのは どのメーカーのどんな機種でしょうか?
ピンインさえついていれば、100%確実に正確に発音出来るというレベルじゃ
ないので、ネイティブの発音が沢山入ってるのをご紹介頂きたいんですが・・
847名無的発言者:2010/02/27(土) 22:14:42
>>844
いまんところないね
848名無的発言者:2010/02/27(土) 22:17:22
>>824
ネイティブにこだわっても意味ね〜ぞ
Dai Fan La ma, DeiYa、とか発音されるから、
漢字で書けば
吃飯了ロ馬、対呀
だが、、、
849名無的発言者:2010/02/28(日) 15:01:24
cの新機種カラーみたいです
勤めてる友達の情報です
850名無的発言者:2010/02/28(日) 16:49:59
>>849
あーあ
犯人探し始まるな
おまえの友達、消されるね
851名無的発言者:2010/02/28(日) 18:09:58
あとUSBは復活だそうです
852名無的発言者:2010/02/28(日) 19:40:09
すみません、日本語を勉強してる中国人ですけど、
このビデオを見ていいですか
http://tieba.baidu.com/f?kz=721106090
5分34秒のところ、沢村一樹さんは「ですか」といいましたか?
字幕は「何ですかこれ?」がありますけど、早いので、ついてないです・・・
853名無的発言者:2010/02/28(日) 20:01:48
>>852
我不能看这个视频。
在日本无法看优酷、土豆等等。

这里你的问题不适合。
请下面这里问吧。
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1263902629/
854名無的発言者:2010/02/28(日) 20:03:19
>>851
どうせ繁体字は無視でしょ
いらねーよ
855名無的発言者:2010/02/28(日) 20:07:33
>>853
ありがとうございます。谢谢你。
856名無的発言者:2010/02/28(日) 20:16:22
>>852
字幕の通り「なんですかこれ?カタログ?」と言っています。
857名無的発言者:2010/02/28(日) 20:17:38
>>853
スレ違いか。失礼。
858名無的発言者:2010/02/28(日) 20:31:39
>>856
あんた見られたの?いいねえ
おれ見られなかった
859名無的発言者:2010/02/28(日) 22:21:06
すでにSII(シルカ)、キヤノン(V903)、中国カシオ(SF300)持っているので、
中日大辞典第三版が出た以上、これが入ってなきゃ、買い足す気起こらない。
電子辞書にこのコンテンツが収録されるまで、あと2〜3年、今手持ちのでガマン
するしかないかなぁ〜。以前は電子辞書を買うことで、中国語学習意欲を
強化してきたけど、もう新味のある電子辞書はないよぉ〜。電子辞書使いだして
から、もう紙の辞書使えなくなった。
860名無的発言者:2010/02/28(日) 22:52:38
Canon の G90使ってるが、繁体字が無いとか有るけど、
字源が入ってるから繁体字検索できるけどね、
中国語会話は簡体字だけだけど、会話辞典は使わんから、、、

G90 で不便なのはBackLight無し、USB無しってとこかな
あとは特に不満無し。但し、日中PC用語辞典って全く無用。
861名無的発言者:2010/02/28(日) 23:41:53
ところで、キャノンの新機種は何時出るのかな。
862名無的発言者:2010/03/01(月) 00:39:20
ふつ〜新学期の始まる前だろ、3月半ば。
863名無的発言者:2010/03/01(月) 01:22:49
>>860
そうそう
おれもそんな感じだから、1字1字ひく面倒くささを克服しようとして
くやしいけどそのぶん頭に入ったような気がする
最初から対応してたら、ぜんぜん頭に入れようとしないだろう
だからくやしいから、対応しようと努力したあとが見えない限り
新しいのぜってーかってやんねー
864名無的発言者:2010/03/04(木) 06:47:13
タイムセールでV923が16800円ポイント10%でした
新機種前の投売り?
865名無的発言者:2010/03/04(木) 11:57:46
もしキヤノンが新機種出して、中日大辞典・三版が入って、しかもカラーだったら、
バカ売れだろうな、私は絶対買う… ま、中日大・三は無理でも、せめて漢漢、漢英
英漢を充実してほしいし、漢漢百科事典もコンテンツ化してほしい。それなら、
ま、買いたいとおもうけどね。
866名無的発言者:2010/03/04(木) 20:15:44
>>864 そりゃ、楽しみだな。
867名無的発言者:2010/03/04(木) 21:00:22
キャノン いよいよか。
868天涯& ◆FM/9xNNuxfRR :2010/03/04(木) 21:12:47
前来MARK〜〜〜〜!
869名無的発言者:2010/03/04(木) 21:20:02
V903でも買おうと思ってたんだけど、もう少しだけ待つか
870名無的発言者:2010/03/05(金) 01:55:40
おれは期待しねえ
どうせカラーになった程度だろ
最大のお客様はこれから中国語を始めるゆとり大学生だろ?
そんなのに焦点を合わせたチャラいのなんか使うと中国語がヘタになるね
871名無的発言者:2010/03/05(金) 07:10:57
カラーになっただけでも、俺は買う。
キャノンの操作性、良いわ〜。
872名無的発言者:2010/03/05(金) 11:19:18
カラーになるのはいいけど、明るいところでちゃんと見えるのだろうか?
バッテリーの持ちも気になる・・・
873名無的発言者:2010/03/05(金) 20:50:27
発売は6月の予定だそうです
874名無的発言者:2010/03/05(金) 20:54:29
カシオの場合だけど、バッテリーの持ちも十分だし、明るいところでも全くOK。
というより、カラーになって見易さ向上。
ただ、キャノンは今まで液晶が余り期待できなかったので不安は残る。
875名無的発言者:2010/03/06(土) 01:28:54
>873 なんで6月なの? そんな中途半端な時期に… まさかボーナス狙い?
しかし、学生にはボーナスないでしょう? それとも、夏休みに上海万博へ
行く時の携行品として? なんにしろ、説得力ないなあ…
やはり何といっても新入生、新社会人目当てなら、3月中に出さないと…
それなら、もう予告があるはずだし… ないってことは、年末まで出ない?
876名無的発言者:2010/03/06(土) 01:59:06
>>875
キヤノンって、いつも1ヶ月くらい前まで秘密にしておくよ
上海万博って5月だよねえ
6月じゃ遅いよねえ
きっと何かで予定が狂ったんだな
カシオの新製品を見て急遽仕様変更とか、ありえんの?
877名無的発言者:2010/03/06(土) 02:02:47
女性の声の電子辞書を買いたい
キャノンはオッサンの声ですね?
もしカシオもオッサンの声だったら
シャープにするかも。ただ電池が三洋の
エネループしか使えないというのが気に入らない。
878名無的発言者:2010/03/06(土) 02:15:31
>>873 おりゃあ〜、答えてみろよ!…とエラソーに言ってみる。
879名無的発言者:2010/03/06(土) 02:23:27
ChineseWriter9はいつ出たの?
ChineseWriter10いつ出そうなの?
880名無的発言者:2010/03/06(土) 03:03:39
Japaness just know what they want to know.
881名無的発言者:2010/03/06(土) 04:18:31
>>877
ローラちゃんの声なら一発で買うぅ!!
882名無的発言者:2010/03/06(土) 05:53:48
>>881
気持ちは分かるが、
ローラちゃんの声と北京のおっさんの声との2択だったら、
辞書という性格上、北京のおっさんを選択せざるを得ないだろう。
ろしさんとか黄鶴さんの声とか言ったら賛同を得られるだろう。
883名無的発言者:2010/03/06(土) 10:34:39
XD-ST7300使ってるけど英語も中国語も女性の声だが
最近の機種って違うの?
884名無的発言者:2010/03/07(日) 00:08:23
中国語のセッキーのワテがキャノンはんへアドバイス。
まちがいなく当たるよ。

中国、韓国の両方ぶち込み東アジアモデルを出しなはれ。
一粒で2度おいしいもんをみんな欲しがるよ。

もうこれからはフルカラーは絶対やで、ええパネル仕入れなあかんよ。

多言語(日中英韓)対応USB辞書も絶対やで。
923が売れなんだんは唯一無二のこれを落とすさかいや。

SDHC対応も頼むで。フルカラーやさかい使うわん時はデジタルフォトフレームや。

これでカシオを壊滅させることができまんねん。


885名無的発言者:2010/03/07(日) 00:20:29
ハングルかあ
勉強したくねえなあ
むしろベトナム語のほうが俺的にニーズあると思う
886名無的発言者:2010/03/07(日) 16:53:03
目のつけどころがみんなそれぞれだね。
俺はオプションのカードの点からカシオにしようと今のところ思っている。
カシオのオプションの中には俺が欲しいものが複数あるが、キャノンにはない。
キャノンの2010年モデルの本体がよほどずば抜けたものにならなければ、カシオにする。
887名無的発言者:2010/03/07(日) 21:58:58
拡張性に関してはキャノンの猛省を促したい。V923で拡張できるのが、
中国語辞書だけだぞ。おい!と思ったのは俺だけではないはず。
おいら、V923大好きだ。だから、キャノンの次機種には期待したい。
頼むよ、キャノンさん。
888名無的発言者:2010/03/07(日) 23:47:12
カシオは中国でも台湾でも売れているからね。
キャノンは日本人だけだからこそなおさら本腰入れて出さないとね。
889名無的発言者:2010/03/08(月) 09:21:05
キャノンは問い合わせのメールアドレスがないっぽい。質問は電話で聞くしかないのかな。
890889:2010/03/08(月) 15:37:53
というわけで、いま直接キャノンに電話した。

新機種の発売時期を知りたかったんだが、応対に出た女性は「ここに情報がないので分かりかねる」の一点張りだった。
おおよそ何月なのかも言えないようだ。問い合わせ用のメール窓口もないとのこと。
箝口令が敷かれていてわざと言わないのか、本当に窓口に情報がないのかは分からない。しかし、
客の質問に対し、「ここに情報がないから分からない」はないだろう。

カシオがメール窓口を設けていて、メールの質問にもすぐに返信をくれたのと対照的だ。
別にカシオの回し者ではないけど、いつ発売になるか分からないものをいつまでも待てないな。

891名無的発言者:2010/03/08(月) 15:55:23
>>890
メール窓口が無いのはともかく、
未発表のものを「わからない」と答えるのは
メーカーとしてはごく普通の対応だと思うが・・・
カシオは未発表の製品まで教えてくれるのか??
892名無的発言者:2010/03/08(月) 16:01:52
オペレーターレベルのねえちゃんが知ってるとは思えないし
未発表の製品が応対マニュアルに載ってるわけないだろね
まして電話してきたのが他社のスパイじゃないという保証も無い
893名無的発言者:2010/03/08(月) 18:27:23
>>890は、いくらなんでもクレーマーっぽい
どこの会社にも漏らしちゃいけない情報ってのはあると思う
894名無的発言者:2010/03/08(月) 20:27:07
まあ、期待しすぎた勇み足ってことで。
みんな期待してんだから、立派なものを出してね、キャノンの人。
895名無的発言者:2010/03/08(月) 22:17:59
決めた!女性の声の方を買うよ!!
896名無的発言者:2010/03/08(月) 22:38:28
>>873 「発売は6月の予定」…何の発売が?? キヤノンとも何とも言ってないよな!
しかし、キヤノンの新機種は3月中に刊行予定の講談社『中日辞典』第三版をコンテンツ化
するのかも。それなら6月というのも結構ありえる話だ。講談社も三ヶ月くらい
たてば、新刊書の売れ行きも一段落するので、コンテンツ化を許可しそうだし…
『中日大辞典』の方は早くて、来年送りだろうな。まさか中日と中日大一挙搭載
なんて快挙はないだろうな。
897名無的発言者:2010/03/09(火) 01:37:09
紙の辞書を電子辞書化するのは、
紙の辞書作成側の仕事?
電子辞書販売側の仕事?
898名無的発言者:2010/03/09(火) 06:22:07
>>896 たしかに、新版の中日と中日大一挙搭載ぐらいやってくれれば、
カシオの牙城に迫れる。意外に期待できるかもしれないね。
899名無的発言者:2010/03/09(火) 08:19:44
そこまで早くやるわけないよ
900名無的発言者:2010/03/09(火) 18:10:16
■■■■朝鮮ヒトモドキ=関西の在日へタレニート=自称「朝鮮人の血をひく関西人」馬鹿チョンの処刑■■■■

        |/|
        |/|
     ∧ |/| ∧
    /!.ヽ |/| /:: ヽ
    /  >|/|/;,;  ヽ
  / ::/    ̄ ,;.;::. ヽ\
  /..:::: ==-、 '  、-== 丶
/* .:.:"" _┃_ ""  \
\ #;;:.. .:: lニニヽ|   ::::::/ 今度は日本人様に生まれたいニダー…最劣等の朝鮮ヒトモドキは絶対にいやだニダー…
  ヽ.;;;//;;#:::`ー‐' #  ノ
   >;;;;::..    .....;,.;-
    ここここここ)''
   /ヽ \∧ノヽ
   |:: |::..  Y 在 |
   |:: |::::   .|.日 |
   〈.:: 〉::   .| ./|
   |:: |::   .l  |
   |__ .|._____,|._,|
   .((〈::: _ ノ  /リ
    .|::::  |::   |
    .|::::   |::   | 三
    .|=   .|=.  |
    .|::::  .|::   |
    .|:::   |::::  |
    .|.__,||.__|
  ((  し.ノ し.ノ  ))≡
901名無的発言者:2010/03/09(火) 18:33:25
↑ツマンネ
902名無的発言者:2010/03/09(火) 22:39:37
おれ、見た目重視だから、最新型の電子辞書なんか持ってると
初心者丸出しでやなんだよね
ビンテージの辞書がいいね
60年代アメリカンな感じの
6月発売とかいう噂を信じて待ってる奴、厨房だと思うね
903名無的発言者:2010/03/09(火) 23:57:34
V903ゲt
904名無的発言者:2010/03/10(水) 01:05:29
ウリは惨めな朝鮮ヒトモドキ=関西の在日へタレニート=自称「朝鮮人の血をひく関西人」馬鹿チョン>>901ニダー

「韓人は堀が深くて大きな垂れ目なのに
ジャップとチンクは目が細く吊り上ってる」ニダー

      ■■■■■■
     ■ _   _ ■
    ii /      \ ii
   | _ _\   /_ _ |
  /     l l     \   
  \ __/ ● ● \__ /
    |     .▽     | 
    \        /
   /           \
  (_⌒) ・    ・  ||
    l⌒ヽ      _ノ |
     |  r `(;;;U;;)   )__)
   (_ノ  ̄  / /
          ( _^)
905名無的発言者:2010/03/10(水) 01:40:42
↑ツマンネ
906名無的発言者:2010/03/10(水) 02:48:10
AAウザイ。他所でやれ。
907天涯& ◆FM/9xNNuxfRR :2010/03/10(水) 11:24:20
天涯观光团
908名無的発言者:2010/03/12(金) 23:28:00
講談社の中日辞典の3版が出るって、本当?
期待しちゃうな。
909名無的発言者:2010/03/12(金) 23:51:54
>>908
予定より遅れているみたいだけど、新学期が近いから今月中には出るだろう。
下のURLだと今月24日発売。
http://www.creage.ne.jp/app/BookDetail?isbn=4062653435
910名無的発言者:2010/03/14(日) 01:00:04
>>909 情報をどうもありがとうございました。
911名無的発言者:2010/03/14(日) 04:06:31
各電子辞書メーカーの次の商品におかれましては、QFD(品質機能展開)の
分析を徹底し、使用者が何を最優先で求めているかを理解して開発願いたい。

TV中国語会話の荒川先生が、wordtankシリーズの機能を高評価しつつも
液晶画面の暗さをキャノンに不満として訴えたことは文面になっています。
「中国語を歩く」東方選書(東方書店)284頁
同様な書き込みに対して、ここでは年寄りは電子辞書使うな、
みたいな発言もあったようですね。
912名無的発言者:2010/03/14(日) 04:46:56
電子辞書は若者のためのものだから、
オッサンは辞書なんか使わなくてもわかるでしょう?
若い頃既に勉強してるから
だからオッサンのための機能なんか削ってその分コストを下げたほうがいい
913名無的発言者:2010/03/14(日) 10:20:52
オッサンが設計製造したものを若者が有難がって使ってるんだね
914名無的発言者:2010/03/14(日) 16:55:02
オッサンはさあ、偉そうに
「電子辞書なんか使うと記憶に残らないから使うべきじゃない」
とか得意になって若者に主張してればいいんだよ
だからオッサンが使いづらいように
字を小さくして画面を見にくくしてコストダウンすればいいと思う
オッサンは電子辞書なんかつかわねえべ
中国人とセックスするのが目的の中国語がしゃべれねえキモくて頭わるいオッサンは
中国語なんか勉強しねーんだから無視していいし
915名無的発言者:2010/03/14(日) 19:51:36
ツーブロック=トップやフロントを長く残すなど、あるラインで髪の長さを極端に変えて、長短2つのブロックに分かれている髪形。
www.riyo.or.jp/technique/stylebox/99S/f05.jpg
//jill-hair.com/photo-harajuku/very/ve%20img/vs007.gif


中国の散髪屋で、<ツーブロック>って言えば通じますか?
通じないなら、何と言えば、そうしてくれますか?
916名無的発言者:2010/03/14(日) 19:52:38
写真持ってけ
917名無的発言者:2010/03/14(日) 20:01:21
>>917
我らが相原先生は「電子辞書はよく使う。とても便利」とおっしゃっている。

老いも若いも学び方のありようの差だと思う。
ネーちゃんとの中国語も楽しいよ(笑)
918名無的発言者:2010/03/14(日) 20:07:37
写真見せれば何という髪型か教えてもらえるだろうに
そもそも電子辞書じゃ髪型を調べられないよ
919名無的発言者:2010/03/14(日) 23:01:52
カシオの
エクスワード XD-A7300
 
これが現状中国語の最強の電子辞書ですか?
920名無的発言者:2010/03/15(月) 23:13:57
長年使ってきた、CANON の G90が壊れた。
電源入れると touch screen の補正画面が出て
いくらマークを touch しても画面変わらず。
手書きや touch screen 使えなくても構わんから
このモードから抜け出す方法ありますか?
921名無的発言者:2010/03/17(水) 06:55:31
>>914はかなり良い事を言った。
922名無的発言者:2010/03/17(水) 08:55:45
>>920
新しいの買えといういじめだろ
くやしかったらカシオでも買ってろ
923名無的発言者:2010/03/18(木) 22:30:51
ついにきたあー
924名無的発言者:2010/03/18(木) 23:18:51
どこにきたの?
925名無的発言者:2010/03/18(木) 23:57:56
どこにも、なんにもきとらんよ! いくらどんだけ早くても、
@ 講談社中日・第三版搭載の新機種6月(CANON)
A @+大修館中日大・第三版搭載の新機種12月(CASIO)
あるいは@はない。CANONもAのケースかも。それまでまったく新情報ない。
これからはこのスレは大過疎期を迎える。
926名無的発言者:2010/03/20(土) 07:38:00
 カシオの
エクスワード XD-A7300
 
これが現状中国語の最強の電子辞書ですか?
反論なし?
927名無的発言者:2010/03/20(土) 10:42:56
>>926
キヤノンの新製品を見てから判断しろ
928名無的発言者:2010/03/20(土) 11:18:09
発表もされてないのに現状には加えられないな
929名無的発言者:2010/03/20(土) 15:03:56
現状最強の座は未だにV903
930名無的発言者:2010/03/20(土) 17:16:39
v903(笑)
931名無的発言者:2010/03/20(土) 17:33:32
普通2年にいっぺん買い換えるよね?
932名無的発言者:2010/03/20(土) 17:35:41
ゴミみたいな新機種しか出てないからしょうがないよねー
933名無的発言者:2010/03/20(土) 17:39:04
キャノンの新型が出たら903房もだまらず得ないw
934名無的発言者:2010/03/20(土) 18:55:39
じゃあ現状は
 カシオの
エクスワード XD-A7300  これが史上最強だね。
935名無的発言者:2010/03/20(土) 19:01:19
903より良いのがでれば、それを買えばいいだけ。
だが現状最強は903V。
異論を唱える奴は知的障害者。
936名無的発言者:2010/03/20(土) 19:20:02
収録辞書からいっても最強はないだろw
937名無的発言者:2010/03/20(土) 19:35:31
923買った奴かわいそう
938名無的発言者:2010/03/20(土) 23:24:45
903買った奴被害妄想凄すぎ
939名無的発言者:2010/03/21(日) 00:20:27
903ユーザーのおれは勝ち組
あと、最新型を持っててもロクに中国語しゃべれねえ奴ダセー
940名無的発言者:2010/03/21(日) 00:36:19
903信者は紙の辞書がいいと言ってる層と変らんね
941名無的発言者:2010/03/21(日) 00:42:51
盲目的に最新型を買うほどイタいことはないね
どうせ923なんか持ってる奴は初心者だろ?
最新型の辞書を買ったって、毎日地道に勉強しなきゃ上達しませんよ
942名無的発言者:2010/03/21(日) 00:49:44
性能の古さを地道な勉強にすり替えですかw
943名無的発言者:2010/03/21(日) 01:00:37
>>942
新しいほうが優れていると盲目的に考える、典型的なカモですね
あの偉そうなみたらいさんは、あんたみたいな人、好きですよ
自民党時代はあんなに威張ってたのに、今はみじめですね
944名無的発言者:2010/03/21(日) 06:59:40
誰だって最初は初心者だよ。
電子辞書は新しいほうが液晶が見やすいし、辞書もバージョンアップ。
カシオは一時期辞書の切り替えボタンが煩雑だったけど、今回の新機種
は整理されてて使いやす。
945名無的発言者:2010/03/21(日) 12:20:18
スタートするにあたって、
最新の機種を買うのって普通なことじゃない。
細かいことまでわからないから「まずは最新機種で」とか。
946名無的発言者:2010/03/21(日) 16:22:11
ここ見てる情強はカシオでも923でもなくV903だよね
947名無的発言者:2010/03/21(日) 19:19:18
エクスワード XD-A7300  

なぜこれをみとめない?
948名無的発言者:2010/03/21(日) 19:28:08
だって、このスレではキヤノンマンセーのひとばっかだったから
このスレを見た自称情強は、誰もカシオなんか買わなかったよ
だから正直、誰もカシオなんか持ってないからわかんないんだと思う
949名無的発言者:2010/03/21(日) 19:29:42
>>947
ぶっちゃけ、キヤノンと比べてどういいのか、詳しく知りたい
カタログスペックの話じゃなくて
操作性では圧倒的にキヤノンの勝ちらしいけど
このスレの情報によるとw
950名無的発言者:2010/03/21(日) 20:00:18
俺がV903押してる間に、amazonの在庫が一気になくなったwww
amazonから、いくらか貰いたいなw

今朝 在庫あり→今日16時 のこり3個 → 今 4〜5日以内に発送&3000円値上げ 
951名無的発言者:2010/03/21(日) 20:08:03
キヤノン工作員による在庫一掃疑惑?
952名無的発言者:2010/03/21(日) 20:11:14
いや、既に小売店にあるものに関しては
キヤノンにとって関係ないだろうから、>>951は間違えた
953名無的発言者:2010/03/21(日) 20:40:05
4月から中国語学科に入学する奴とかがここ見て買ったんじゃね?
954名無的発言者:2010/03/21(日) 21:04:41
バカだなあ
まだ授業も始まってないのに買うなんて
彼女もいないのにコンドーム買うくらい恥ずかしいよ
あれほどキヤノンの新製品を見てから判断しろっつっといたのに
でもオレの予想では・・・・
いいや、余計なことを書くのはやめよう
955名無的発言者:2010/03/21(日) 21:26:13
興味本位で理由もなくV903を勧めてしまった俺だけど。
新しくて良いのがでれば、またそれを買えばいいと思うぞ。
956名無的発言者:2010/03/21(日) 21:34:08
教えてください!
「力」と言う字の左右下にテンがあってピンインはバング?って
何ていう日本字になるのですか?
957名無的発言者:2010/03/21(日) 22:24:41
オタク文化しか取り柄のない低脳倭人の英語力↓

830 :名無的発言者:2010/03/21(日) 14:59:19
818We inferior Korean Monkeys are slave of Japan
958名無的発言者:2010/03/21(日) 22:58:51
>>956 「辛力辛」 ban だろ?
959名無的発言者:2010/03/21(日) 23:09:56
>>958
ありがとうございます。
私の聞き方がよくないですか?。[bang]っていうピンインなんですよ。
パソコンだけで、少しずつ学習してます。
960名無的発言者:2010/03/21(日) 23:15:16
「為」は、weiですね。・・・>959
961名無的発言者:2010/03/22(月) 11:34:16
香港で仕事をすることになったので、広東語にも対応している電子辞書を探しているのですが
これの評判はどうなんでしょうか?
ttp://www.schoin.org/hanyu/edictionary/cd869.jsp
広東語にも対応している電子辞書は、これぐらいしかないのかな
962名無的発言者:2010/03/22(月) 17:38:34
>>956
その字を使った例文とかないの?
私も>>958の字しか浮かばないんだけどな。
963名無的発言者:2010/03/22(月) 17:47:29
香港の公用語は英語なはずだが
英語ですべて生活できるだろ
964名無的発言者:2010/03/22(月) 18:18:32
>>963
それはどうかな???
965名無的発言者:2010/03/22(月) 19:11:51
>>963
たしかに。
日本人はほぼ全員サムライかニンジャだしな。
966名無的発言者:2010/03/22(月) 19:20:51
>>963
香港の下町の食堂へでも行って、注文して試してみたら?
普通話でも通じるかどうか怪しい。
967名無的発言者:2010/03/22(月) 19:55:07
>963
英語だけでも生活には困らないが広東語しか出来ない香港人のが多い
968名無的発言者:2010/03/22(月) 20:19:10
>>962
さん、レスをありがとうございます。
日本語で「事務室」を中国語で「○公堂」…この○の中にその字が入ります。
この字を日語ではどういう文字になるのか他の学習サイトも覗くんですが
どうも、私の頭では?
969名無的発言者:2010/03/22(月) 20:28:44
どうしますか?
怎麼■?・・・この四角の中の字なんですよ!
(注:■は辧の中央が刀でなくて力) >>968
970962:2010/03/22(月) 20:34:03
>>968

> 日本語で「事務室」を中国語で「○公堂」…この○の中にその字が入ります。
だったら「ban gong tang」で間違いないと思うので、やっぱり958さんが
教えてくれた字で間違いないと思いますよ。(969さんの説明も同じね)
日本語というか繁体字ではそうです。
ピンインはbanとgongの区切りを間違ってるのでは?

971名無的発言者:2010/03/22(月) 20:35:34
>>958が正解
bangじゃない。
ban。
ban4でしょ?
辞書引けば質問しなくてもすぐわかるんだけどな・・・
972名無的発言者:2010/03/22(月) 20:42:23
ごめん、>>971の最後の一言は余計だった
おれにもそういう時期があったことを思い出した
だが、電子辞書を買えば、そういうしつもんをしなくても良くなると思う。
あと、ここだとスレチだから、
中国語質問スレッド【18】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1263902629
こういうスレでいじめられながら覚えて頂きたいと思う
973名無的発言者:2010/03/22(月) 20:42:54
連続の書き込みごめんなさい
目から鱗?!、もしかして辧を簡素化しての字?
今気が付いたようで>>958さんのレスの時にはまだ気づいてませんでした
6旬の手習い中の者ですのでお許しください。
974名無的発言者:2010/03/22(月) 22:22:15
・・・・次スレです

☆☆おすすめ電子辞書☆中国語☆☆☆ Part4
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/china/1269263863/
975名無的発言者:2010/03/22(月) 22:35:58
少し早いとは思いますが、私のレスでスレ汚しのようになりました。
沢山スレを使って皆さんごめんなさい。
お詫びに次スレを置かさせてください。
レスを戴いた方、本当にありがとう。よく今では「知道了」です。<956
976名無的発言者:2010/03/22(月) 23:39:54
办(&#21150;)
辦(&#36774;)
977名無的発言者:2010/03/23(火) 00:50:41
898 名前:名無的発言者 :2010/03/23(火) 00:39:16
(⌒)               '⌒)
   ヽ.  ,、 ─‐ ''ニZZ丶、   /´
     /´ ̄  、、、 、 ヽk-、‘
    / ,イ //∧ l ハヽヽヽ}⊥}_
  r‐イ / / ハ {_{ 川_ナT廾ノ、ヽヽ`ヽ
  ヾァ{ { {_{´ヽヽ   (゚:) )j! `K´   惨めなツマンネ朝鮮ヒトモドキ(笑)頭もパーで男としても短小包早漏の役立たずってどんな感じ?(笑)
  / ハヽ.ハ( (゚:)     ''' レヘ ヽ  }
  ソヽイ^iヽ_ゝ.'''   O,.  ノ侈 i ノ
  { l !   `ー‐-r. (´    V∨
  ヽ ヽヽ   _,ノ{ヽ ヨiヽ、_
   \ハト f\   {. } 「ノ   /}
        l  ` ー仁二}‐ '´  l
978名無的発言者:2010/03/24(水) 20:00:38
903,923ともにアマゾン本体での扱いが無くなったね
在庫切れ、そろそろ新機種だな
979名無的発言者:2010/03/24(水) 21:13:58
>>977
ツマンネ
980名無的発言者:2010/03/25(木) 06:57:54
7300アマゾンで30,296円まで下がったね
981名無的発言者
923、 33380円w