1 :
中国人:
日本伝統的女性が好き
今中国にいるから
日本女性と付き合えること、いい方法がありますか
2 :
名無的発言者:2005/09/11(日) 23:58:47
中国にいるの?中国人?証明は?
3 :
中国人:2005/09/12(月) 00:00:15
証明は中国語が上手です^_^
4 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 00:00:36
日本にくれば。密入国以外でね。
>>1 伝統的女性とは、どのような女性でしょうか?
そして、あなたの日本の伝統的女性に合致したイメージを
中国のホームページで紹介してくださいませんか?
ここは「学問文系」のスレッドです。
あなたが本当に中国人なら、知的な内容を期待します。
6 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 00:18:20
7 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 00:24:25
8 :
あ:2005/09/12(月) 00:26:53
広島でつ
9 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 00:29:55
あ!中国地方ね☆
て、おいw
10 :
中国人:2005/09/12(月) 00:32:31
11 :
韓国人:2005/09/12(月) 00:33:20
ニダニダ
12 :
中国人:2005/09/12(月) 00:33:42
>>12 流行ってる音楽とかありますか?
オススメの音楽でもいいです。
中国の音楽聴きたいです〜。
14 :
中国人:2005/09/12(月) 00:43:01
私は音楽マニアですけど
洋楽の方が好きだ
特にロック
15 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 00:44:27
16 :
中国人:2005/09/12(月) 00:45:05
日本にも買える中国音楽含めNEW AGE平和の月シリーズCDを薦めます
17 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 00:45:50
中国人さんは日本語読めんの?????
19 :
中国人:2005/09/12(月) 00:46:50
20 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 00:46:50
テレサ・テン
21 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 00:47:26
チンギス・ハン
22 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 00:47:35
アグネス・チャン
23 :
中国人:2005/09/12(月) 00:47:43
24 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 00:49:35
ジャッキー・チェン
>>23 中国にROCKみたいな音楽ってあるんですか?
気になってたんですけど。
26 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 00:51:10
日本に来る予定はあるの?
27 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 00:54:32
28 :
中国人:2005/09/12(月) 00:55:29
沢山いる
東北の方が多いけど
私は中国ロックにあんまり関心を持たない
29 :
中国人:2005/09/12(月) 00:56:44
あなたが中日友好の心があれば日本女性とつきあえます
31 :
中国人:2005/09/12(月) 00:58:14
>>26 一度日本へ遊びにいきたい
今お金はない残念
>>28 おーありがとう!
沢山いるのかぁ〜、一度聴いてみたいw
大人しい女性と付き合いたいの?
33 :
中国人:2005/09/12(月) 01:00:09
>>26 日本語を学ぶ人 少なくとも日本が嫌わないでしょう
34 :
中国人:2005/09/12(月) 01:01:33
>>idiot
そうですよ
だからもっと日本語上手になければならないね
35 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 01:01:58
>>32 この前留学生が聴いてた「便利商店」っていうグループ(コンビニの意味らしい)が、
結構イケてて驚いた。U2の影響モロ受けだったけどね。
36 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 01:03:06
反日についてどう考えてるの?
ni的日語説得真好
38 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 01:06:48
なんか中国人の生の声が聞けるって・・・・
こんなことこの板であっていいのだろうか・・・・
39 :
中国人:2005/09/12(月) 01:07:00
>>36 歴史の問題 + 共産党に煽られたこと
両国はお互いにもっと理解するべきだ
>>35 マジ!?
ネットで探してみようかなw
留学生に言えばなんかしら持ってそうだな。
41 :
中国人:2005/09/12(月) 01:08:27
>>37 不要zhe me 説
君は日本人でしょう
42 :
中国人:2005/09/12(月) 01:12:03
44 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 01:14:01
>>1 日本の芸能人は誰が好き?????
つうかぶっちゃけ好きな女性のタイプは???????
45 :
中国人:2005/09/12(月) 01:14:14
今寝るからな
おやすみ
46 :
中国人:2005/09/12(月) 01:15:11
48 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 01:18:41
>>46 レベル高っっ!!!!!
あまりいないよ・・・そのレベルの女性は・・・・。
まぁ、あくまで理想だろうけどね・・・。
中国人さん・・いい日本女性に出会えるといいね・・・。
>>46 確かにレベル高いなw
やっぱり大人っぽい日本人がいいのかな。
電車男の影響もあったりして。
50 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 01:31:48
>>1 中国人さん
真面目に返信してくれてありがとう。
では、真剣にアドバイスしましょう。
@最善の方法は、あなたが日本に留学することです。
可能なら国費留学が望ましい。私費でも頑張って国立を目指して下さい。
留学後は、日中友好協会での交流を大事にしつつ、中国人同士の友達を意識して
できる限り作らず、国際交流サークルなどで日本人の友達を沢山作って下さい。
お金の貸し借りはしない、神経質なほど清潔にする、アルバイトや生活で大変でも
服装はおしゃれにする(高額な必要はありません)。どんな人にも丁寧語で話す。
日中問題については日本の立場も考えた発言を行なう。
決め手は、中国人としての魅力を持つことです。
料理上手であり、勉強熱心であり、そして、漢詩などの文化的素養を高めること。
特に、月琴など中国楽器の演奏ができる中国人男性は、最高にもてます。
A次善の策は、日本人観光客、特に大学生旅行客を対象にした会社に就職することです。
上記の内容は勿論、日本人が中国に抱く不安(デモ、反日差別、不当に高額な商売、
衛生、治安、売春など)を徹底的に排除し、常に日本人の立場に立った思考で
サービスを行なうこと。ここから、交流の輪が生まれます。
Bまずは、日本留学計画中や日本語学習中の中国人として、良質の掲示板に足を運ぶ。
その時は、あなたの故郷の話、写真を、あなたの言葉で語ることが大事です。
また、攻撃的な内容に対しては怒らず、客観的な視点から対応していきましょう。
ではでは。
デリヘル呼んだら上海出身という子が来た
眼鏡の知的な感じのいい子で留学で来ていると言っていたが・・?
彼氏はやっぱり中国人がいいとも言っていたな
52 :
中国人:2005/09/12(月) 11:13:41
>>50 マジレスどうもありがとうございました
実は中国の大学三年生です
私も卒業したらまず中国で何年仕事をしお金を儲ける
後は日本へ留学するつもりです
私は料理ぜんぜんわかりません、漢詩が好き、楽器一つも。。。。できません
でも音楽大好きだ、多くの音楽を持ってます
広東に来る日本人が少ないと思います、普通は中国にくれば北京、西安など歴史の長い都市を選びます
53 :
中国人:2005/09/12(月) 11:17:27
>>48 49
そんな高いレベルじゃなくてもいいよ
伊東美咲なんて夢中の完壁女性だ
日本伝統的女性のやさしさが持ってる方が探せれば満足
54 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 11:30:17
俺は、女子十二楽坊の蒋瑾が好きだよ。一番可愛い!
55 :
51:2005/09/12(月) 11:44:04
ちなみに呼んだのは数年前、渋谷区内で。その後、電話したら帰国したって
56 :
50です:2005/09/12(月) 11:44:42
>>52 大学三年生ですか。
それならば今の時点で、日本留学を視座に入れた勉強と、卒業論文の
作成を心がけてください。
日本の大学に進学する時、あなたが中国の大学で何を専攻したか、どんな
卒業論文を執筆したかが問われます。
@理系なら理系、文系なら文系、政経なら政経と、範囲を絞る。
例えば中国の大学で経済を専攻したのに、日本の大学で日本文学の
専攻を希望しても、合格率は低くなります。
A文系の場合、中国国内の資料をたくさん用いる。
一般書ではなく、専門書・中国国内の論文をできるだけ沢山収集・整理し
「これが中国の学会における展望です」と説明できるだけのデータを
作成してみてください。
B理系の場合、とにかく英語で読み、英語で書く。
ある程度のレベルの英語力が理系では必須。文系も、合格率が高くなります。
B日本の大学の資料を今のうちに収集し、検討する。
とにかく、絶対に国立を目指して下さい。
C国費奨学金を目指す。
あなたの家族に共産党上層部や企業の重役との関係が少しでもあれば、
中国大使館推薦の国費留学を目指して下さい。可能性は低いと思いますが、
挑戦することが大事です。成績と人脈の両方が必要です。
入学金・学費全額免除。毎月17万5,000円(!!!)の受給。0.1%でも
可能性があれば、挑戦する価値はあると思います。
57 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 12:35:39
中国人男性は、日本女性に憧れる傾向?
一般的に思われている中国女性と日本女性の違いってどんなところ?
>>1 スレタイに■を多用する感覚を疑う
先ず「わきまえる」という事を覚えて下さい
わかりましたか?
59 :
中国人:2005/09/12(月) 13:11:20
>>56 いろいろと教えくれてありがとうございました
私の専攻はコンピューター実用、ハードもソフトも少し学びました
でも歴史の分野もすごく興味があります
英語は苦手
日本留学のために必ず頑張ります
60 :
中国人:2005/09/12(月) 13:12:48
61 :
中国人:2005/09/12(月) 13:16:18
>>58 ただ人に注目をさせたいなんです
これはこの板の人の真似です
62 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 13:19:12
>>1 まず本土でおまいを慕う女性を山ほど作れるよう
男を磨くことだ
ただでさえ中国人は警戒されているんだまして日本の
女性に好かれるという大事業をやりたいなら人間を
磨け
63 :
中国人:2005/09/12(月) 13:35:39
>>おまいを慕う女性を山ほど作れるよう
すいません どういう意味ですか
64 :
名無的発言者:2005/09/12(月) 13:42:27
おまい=あなた
慕う=愛する
山ほど作れる=たくさん作れる
応援しているんですね。
65 :
名無的発言者:2005/09/13(火) 23:11:54
age
北京語だけでなく広東語も話せるのであれば結構もてると思う。
67 :
中国人:2005/09/13(火) 23:41:31
北京語も広東語もできますよ
69 :
名無的発言者:2005/09/13(火) 23:43:54
中国人さんは何歳ですか???
70 :
中国人:2005/09/13(火) 23:46:37
英語は苦手
21歳
71 :
中国人 :2005/09/13(火) 23:48:15
客家語も問題はない
広東の客家人だからさ
72 :
名無的発言者:2005/09/13(火) 23:50:04
>>70 ほぉう。お年頃ですな。。
ちなみに付き合う女性は何歳くらいまでならOKだったりする???
悪いね。質問攻めで。
73 :
名無的発言者:2005/09/13(火) 23:50:44
歴史に興味があるなら、満州史、沖縄史、北海道アイヌ民族史がおすすめ。
特に沖縄史が、今後の流行になることは確実です。
いずれも、21世紀の日中関係において重要性が急上昇しています。
コンピュータ実用と言っても、範囲は相当に広いし、変化が著しい。
あなたが社会人として数年を過ごしている間も、状況は変化します。
信頼あるコンピュータ関連の資格を取得することをお勧めします。
74 :
中国人:2005/09/13(火) 23:53:28
18歳から23歳までいいよ
姉ちゃんとつきあえばおもしろい (ゲラゲラ)
75 :
名無的発言者:2005/09/13(火) 23:53:47
76 :
名無的発言者:2005/09/13(火) 23:55:17
ここは釣りスレですか
77 :
中国人:2005/09/13(火) 23:57:00
>>73 ご指導ありがとうございました
日本の歴史はっきりしていない
>>74 (ゲラゲラ)・・・うわぁww 偽者?
誰かトリのつけ方教えたらどうか?
俺は寝るからね〜。
79 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:00:08
客家は、ひとつの民族なのですか?
80 :
中国人:2005/09/14(水) 00:00:22
偽者ではないです
トリ = 鳥か
おやすみなさい
81 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:00:52
別の誘拐も 中国人4人再逮捕 09/12
ことし6月、静岡県内で中国人の男性を誘拐し、
現金1000万円を要求したなどとして逮捕された中国人4人が、
5月にも別の中国人を誘拐し、中国に住む家族に現金を振り込ませて
いたとして、身代金目的の誘拐などの疑いで警視庁に再逮捕されました。
82 :
中国人:2005/09/14(水) 00:04:08
>>79 そうではない
客家は漢民族の一つ
特徴は客家語を使う、主に広東、湖南に住む
83 :
中国人:2005/09/14(水) 00:05:53
すいません
X: 湖南
O: 河南
84 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:08:30
>>中国人
日本の女に期待することは??
自国の女はだめなの??
85 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:10:28
>>80 一目見て意味が分からない日本語、話の前後関係がない不快な内容には、
相手をする必要はありません。
ところで、あなたには今、現地の日本人の友達や知人はいますか?
もしいるなら、彼等との親交を大事にして下さい。
86 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:14:05
>>78 >>85 トリップのことでしょ?
名前欄に、例えば 中国人#0000 みたいに
半角で#のあとに数字をいれる。
君初心者だろう?
87 :
中国人:2005/09/14(水) 00:18:57
>>85 ありがとう
今現地の日本人の友達一人もいない
こっち日本人ほとんどいないと思って
かつて日本料理の店で日本人会社員と遇ったことがあるけど
彼らはおじさんだ
88 :
中国人 ◆tsGpSwX8mo :2005/09/14(水) 00:21:58
89 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:23:09
>>1 なんで2ちゃんに書き込もうなんて思ったの???
90 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:23:43
どこ?梅県?
91 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:26:48
>>87 将を射んとすれば先ず馬、ですよ。
おじさんと仲良くして、一人でも多くの日本人と仲良くなること。
そこから、あなたの運が開けます。
92 :
中国人 ◆tsGpSwX8mo :2005/09/14(水) 00:29:28
>>89 2ちゃんって日本最も大きな掲示板でしょう
中国人にも有名だ
以前僕は見るばかり、このあいだなんか日本女性に憧れていた
93 :
中国人 ◆tsGpSwX8mo :2005/09/14(水) 00:31:54
>>90 君も客家に対する興味あるの
私は掲西の方です
94 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:31:56
89レスにもなってスレッドマスタ−に噛み付こうという
へタレな君の生活態度がわからんね。
95 :
中国人 ◆tsGpSwX8mo :2005/09/14(水) 00:34:28
>>91 今僕一番困るのは日本語はとても下手です
日本人と話せるとき聞ってわからない
96 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:36:05
>>92 反日デモ事件以降、中国板は感情的な日本人が侮辱と排斥と挑発を
繰り返しています。
時には歴史的・社会的問題で議論を挑戦して来たり、前後関係のない
謝罪を要求してくる場合もあります。
2ちゃんねるは、相手の品位や質を見て利用して下さいね。
97 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:37:13
>>95 >中国人 ◆tsGpSwX8mo
本当に中国人かわからないので
確かめるために
先生
の中国語と日本語の意味を答えよ
98 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:37:50
少なくともこの板は中国人にとっては
あまり品位の良い板だとは思わんけど・・・。
99 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:38:34
全く日本語が下手ではないよ。
問題は解決したら
消えろ
95
100 :
中国人 ◆tsGpSwX8mo :2005/09/14(水) 00:39:38
101 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:41:09
お前らの為に
この板はあるんじゃない。
お前らの事を品定めするために
この板はあるんだよ。
>>98
102 :
中国人 ◆tsGpSwX8mo :2005/09/14(水) 00:41:32
>>97 それは簡単だぞ
中国語には老師という意味である
103 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:43:10
>>95 最初は誰でもそうです。筆談でここまで書ければ合格点ですよ。
とにかく丁寧語。チャットでも掲示板でも会話でも、
丁寧語を大事にして下さい。
そろそろ、日本人女性の話をしましょうか?(笑)
104 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:44:18
>>101 言っとる意味がよく分かりませんが・・・・。
誰が品定めしてんの・・・・?
105 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:45:06
丁寧語や謙譲語を話してもらえるように
がんばりなっ
106 :
中共屠殺幾千万個支那人民na?:2005/09/14(水) 00:45:11
>はい、侮辱、挑発など無視します
支那の留言板で、日本に対する"侮辱、挑発"を無視したら
何も残らなくなっちゃうな(w
107 :
中国人 ◆tsGpSwX8mo :2005/09/14(水) 00:46:16
108 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:46:28
話しに内容が無いから
そう思うのも無理はないなー。
106
109 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:46:29
なんで日本語打てるの、中国人って嘘でしょ
110 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:47:37
どうせクサレ日本人の単なる
煽りさ。
ヒマだからつきあっている。
111 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:51:05
このスレッドは
■■■■鯉としたい中国人■■■■
に変更になりました。
112 :
中国人 ◆OkhT76nerU :2005/09/14(水) 00:54:10
すいません
あした授業あり
落ちますから
お休みなさい
113 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:55:07
在日なの?
114 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:56:54
明日ホモ親父と寝て
三万もらうの聞き間違いだろう。
115 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 00:58:34
ヘリのエッジをかますお前が
落ちる玉かよ。
素人のフリすんなよ。
112
116 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 01:01:04
こいつピアスつけてるな。
◆OkhT76nerU という。
今度出てきたら容赦しねぇな。
>>115>>116 専門用語ですか? ヘリのエッジとかピアスとかどういう意味ですか?
ご存知の方教えてくだされ
118 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 01:15:26
120 :
ムフフ:2005/09/14(水) 09:53:42
>107 中国人 ◆tsGpSwX8mo
加油造女的朋友。一点点交流、然后 女也 是女朋友。
チョッと表現が悪いですね。でも、簡体字、使えないし。
121 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 14:43:08
おならをして大爆笑。やっぱ好きやねん。
122 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 14:58:03
123 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 15:01:08
>>122 ↑中国人さん、決して見てはいけません!
125 :
名無的発言者:2005/09/14(水) 15:03:21
>>125 ↑中国人さん、決して見てはいけません!
御爺さんになってしまいますよ!
127 :
名無的発言者:2005/09/15(木) 02:35:03
・・・・見てしまった
128 :
名無的発言者:2005/09/15(木) 07:12:51
>>122-123 同じことを性懲りも無く、あちこちのスレにコピペしている。
人真似ばかりせずに、たまにはOriginalityのあることを書け。
中国の女性は、お金が全てな人が多いから日本女性がいいのかな?
130 :
名無的発言者:2005/09/17(土) 01:51:38
中国女は不潔で高慢
日本女性はしとやかで柔和
料理上手はとこ上手
これは日本人女性だけにいえる言葉です。
中国女は金にがめついだけで、色気も素っ気もない。
ましてや、床でのことといったら・・・オエー
131 :
名無的発言者:2005/09/17(土) 11:59:18
>>130 >中国女は不潔で高慢 ←リアル
>日本女性はしとやかで柔和 ←脳内
あなたは中国人女性しか知らないんですね。お気の毒です。。。
本当にお気の毒です。。。
132 :
名無的発言者:2005/09/18(日) 02:47:04
うんにゃ・・・中国女と比べたらリアルな意見だと思うよコレ。
133 :
名無的発言者:2005/09/18(日) 13:20:32
134 :
名無的発言者:2005/09/18(日) 14:26:40
>日本女は内臓まで喰える
>中国女は雑菌多すぎで内臓は破棄。
違いはこれだけ。
135 :
名無的発言者:2005/09/18(日) 14:28:14
中国人を愛してます
だって・・・
本当はいい人ばかりですよ
ウソと思うならこれ見ていただければ
判ります
136 :
名無的発言者:2005/09/21(水) 22:58:59
私は女ですが、今中国人の男性に恋してしまったかも(*´д`)
137 :
名無的発言者:2005/09/22(木) 02:28:41
>>136 私もだよ。恋したかもではなくて、恋してます。
相手も知っているけど、既婚同士なんだよね。
は〜〜〜つらいなぁ。
138 :
名無的発言者:2005/09/23(金) 02:31:20
あいたいあげ
139 :
名無的発言者:2005/09/23(金) 06:47:45
140 :
名無的発言者:2005/09/23(金) 06:53:51
中国娘が日本に嫁ぐ場合は
持参金 1000万
身元保証金 500万円
里帰り渡航費用 500万円
文化的差異による迷惑料 200万円
近隣への挨拶料 50万円
日本の親戚のハンコ代 20万円×親戚の数
婚姻諸費用 150万円
その他雑費 100万円
を耳をそろえてから日本滞在しなさい。
141 :
名無的発言者:2005/09/23(金) 06:56:37
日本の男と婚姻するには
ざっと3000万円はかかりますな。
しかも、処女で無い場合
ガッカリ料 500万円が追加され
このお金については、世界エイズ基金に全額寄付されます。
142 :
名無的発言者:2005/09/23(金) 06:59:21
どこの馬の骨か知らない中国娘が
晴れて日本人になれるのなら
3000万か3500万なんか
安いもんかもよ。
相続したら。
143 :
名無的発言者:2005/09/23(金) 07:03:40
145 :
中国人:2005/09/24(土) 01:05:30
お久しぶり
皆様
146 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 01:10:11
おひさしぶり。
こちらは深夜なのでそろそろ寝るよ。
勉強の調子はどうかな…?
近況を報告してください。
その上で、明日にでも返事書いておくよ!
147 :
中国人:2005/09/24(土) 01:12:33
レスありがとう
日本語の勉強は毎日2時間です
148 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 01:13:57
おいら 中国に居る 日本人
よろ!
149 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 01:17:46
名前名乗るなら、トリップもつけるといいよ。
例:中国人#china12345
中国人に優しいスレッドには「移転ですー」がある。
E-mail欄に必ず半角英数でsageと入力して書き込んでね。
そういえば、日本では「小雪」が有名だけど、君の趣味には合うかな?
中国や韓国の男性には、この女優はあまり人気ないんだよね。なぜか。
150 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 01:25:31
広東省 虎門 に 居るが
だれか 近い人 いますか?
151 :
中国人:2005/09/24(土) 01:43:00
149さん
教えくれてありがとう
以前僕もPASSWORDを名前の後に付けたことがあるけど
今忘れてしまった
小雪は誰ですか、香港人小雪?
152 :
中国人:2005/09/24(土) 01:43:41
150さん
仏山に住んでいる
153 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 01:45:34
154 :
中国人:2005/09/24(土) 01:48:10
153さん
支那人みんな泥棒という考え方を捨ててくださいね
支那にもいい人がいるから
糞スレだな
削除依頼だしとけや
156 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 01:50:38
157 :
中国人:2005/09/24(土) 01:50:39
155さん
糞スレではないよ
マジスレです
日本女性に憧れる中国男の本音です
159 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 01:52:18
ホントしらない
仏山 どこ?
160 :
中国人:2005/09/24(土) 01:52:23
地図を調べてみてね
広東の真ん中
日本に永住したいだけだろ
162 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 01:53:42
>>160 判りました 調べます
でも 奥さんも知らないって…
(中国人だが・・・)
163 :
中国人:2005/09/24(土) 01:54:28
164 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 01:54:40
茶山 では ないですか?
165 :
中国人:2005/09/24(土) 01:55:16
162さん
仏山はなんかあんまり有名ではないか (涙)
166 :
中国人:2005/09/24(土) 01:56:26
158さん
君はどんな糞ですか(爆笑)
167 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 01:56:50
168 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 01:57:12
佛山ですよね?
知りませんでした・・・
169 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 01:58:11
170 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 01:59:08
中国人さん
冗談じゃなく 知らんかった
171 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 01:59:28
なんじゃこりゃ
板違いだな。
172 :
中国人:2005/09/24(土) 01:59:38
173 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 02:00:16
中国人さん
ハルピンは、どこですか?
174 :
150:2005/09/24(土) 02:00:50
中国人さんは 何処ですか?
175 :
中国人:2005/09/24(土) 02:01:30
169さん
君は中国が嫌がってそうだね
それはどうして
176 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 02:02:25
支那糞
∧ アイゴー
| | /⌒',ノ ̄ ̄`ヽ、―ニ
ヽ<`Д/ ´`ヽ _ 三,:三ー三,:
ノ .ノヽ--/ ̄ , ` ` ̄ ̄ ̄
.( }. ...| /!
\ }、ー‐し'ゝL _
\_jr--‐‐'´} ;ーー------
`ヾ---‐'ーr‐'"==
177 :
中国人:2005/09/24(土) 02:02:31
150さん
広東仏山在住
178 :
中国人:2005/09/24(土) 02:03:30
173さん
中国東北黒龍江でございます
179 :
150:2005/09/24(土) 02:03:39
判りました
どもども
私は 中国に来て 5年目の若造です
仕事で来ていますが 生活基盤は中国に
なっています
180 :
中国人:2005/09/24(土) 02:05:42
150さん
そうですね
僕も中国にいる日本人と仲良くになりたい
181 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 02:05:50
おまえ馬鹿チョンだな!
182 :
150:2005/09/24(土) 02:07:39
私の周りでも 良い、優しい中国人も居れば
変な中国人も居ます
ま〜日本人にも居るんですがね
同じです
169さんは 中国嫌い???
183 :
中国人:2005/09/24(土) 02:08:21
チョンは朝鮮人ではないの
僕は中国人ですよ
中国人です、支那人と呼んでくれてもいい
184 :
中国人:2005/09/24(土) 02:09:52
変な中国人とは反日中国人ですか
こっちも日本人殆どいない
残念です
185 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 02:10:22
日本の永住権が欲しいだけ
186 :
中国人:2005/09/24(土) 02:11:31
185さん
日本に行きたいなんて事実です
187 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 02:11:33
おまえ馬鹿支那菌だな!
支那菌撲滅!
188 :
150:2005/09/24(土) 02:12:52
色々な人種が居るんですから
しょうがないですよ
ま〜私の場合は 奥さんが中国人ですから
気にしていませんがね
支那菌 氏ねよ
190 :
中国人:2005/09/24(土) 02:13:01
187さん
君に逢ったことがないのに
わたしを殺したがっる?
191 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 02:14:15
永住権→年金よこせ→参政権よこせ→賠償金よこせ
192 :
150:2005/09/24(土) 02:15:05
明日も仕事行きますんで
今日はもう寝ますね
また来ます
氏ねよ
194 :
中国人:2005/09/24(土) 02:15:36
お休みなさい
私も寝ます
195 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 02:16:40
友人と結婚した中国人女性が言ってたよ。
日本に住みたいから結婚したって。
日本に来るな!支那に帰れ!
197 :
中国人:2005/09/24(土) 02:23:58
196さん
すみません
僕は必ず日本に行きますよ
かわいい日本女性!!私がいないとき
ちょっと我慢しなさい!
198 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 02:25:00
レイプしに来るのか
199 :
中国人:2005/09/24(土) 02:25:55
レイプはだめ
純愛OK
200 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 02:26:37
不法就労だめ
201 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 02:27:47
猫喰うからだめ
胎児喰うからだめ
202 :
中国人:2005/09/24(土) 02:35:58
中国の男と日本の女友好
私と、結婚してくださいませんか
203 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 02:37:04
臭いからだめ
204 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 04:54:27
恋がしたい
セクースがしたいなら
しっかりとチソコを洗い(皮をめくってカス完全除去)
とにかく肛門をしっかりと洗い
おまけにスポンジを一度すすぎ、再度石鹸をつけて上記部分を洗いなおす
そのくらいしないとだめだ
日本じゃ常識
205 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 19:50:07
中国人さん、こんにちは、私は実際日本に留学している中国人の男です。
私も日本人の女性に恋して、先日思い切って告白したのですが、
いまだに返事をもらっていません。まあこれでだめだったとしても、
好きな日本人の女性にちゃんと好きって言えたから、よかったと思います。
中国人さんも日本人の女性と付き合いたいのであれば、やはり日本に留学し
に来るのが一番です。日本語を一生懸命勉強してください。日本のテレビ
番組、ドラマやトーク番組をたくさん見るのがいいと思います、
中国にいてても、BTでダウンロードして、見ることができます。
私にとっても難しいのですが、日本独特なユーモアのセンスをできるだけ身
につけてください。これも難しいのですが、日本に来るとできるだけ日本人
の輪に溶け込んで、なんでも相談できる日本人の友達を作ってください。
がんばってください、応援します。私もがんばります。
206 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 21:04:18
>>205 非の打ち所のほとんどない日本語。
中国にいてても→中国にいても
たくさん見るのがいいと思います、→たくさん観るのがいいと思います。
日本に来るとできるだけ→日本に来たらできるだけ
このレベルの中国人男性なら、俺は、日本人女性との交際も認める。
207 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 21:06:54
208 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 21:08:10
>>206 お前に認められても
クソの役にも立たない。
205代理
209 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 21:10:57
>>208 お前に代理をされても
クソの役にも立たない。
205本人
210 :
205:2005/09/24(土) 22:03:05
>>206 ありがとうございます。勉強になります。
211 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 22:12:43
>>1 もう日本に構わないでください。
留学&仕事したいならアメリカへ。
212 :
名無的発言者:2005/09/24(土) 22:25:17
中国人の美人な女の子♪
秋葉原のオタクだけど、彼女に誰かなってくださぁいぃ。
213 :
名無的発言者:2005/09/25(日) 00:04:08
板違いだから他でやれ
支那人よ
214 :
名無的発言者:2005/09/25(日) 00:07:37
中国人見かけたらリンチしていんでしょ?
215 :
名無的発言者:2005/09/25(日) 00:12:53
チャンコロ 公共の場で大声を出す
留学生は日本で犯罪を犯す
うそつき
どろぼう
こじき並みに不衛生
すぐ人のせいにする
いいわけをする
傲 慢
劣等感のかたまり
チャンコロは早く地球上から絶滅してないとだめですね
216 :
名無的発言者:2005/09/25(日) 00:16:55
中国人は、毎日お風呂に入らないって本当?
不潔なやつは、どんなやつでも嫌われるよ
217 :
名無的発言者:2005/09/25(日) 00:30:52
そこで 上海リルですよ。リル リル誰かリルを知らないか。
私がリルよ。そうっ私が恋したリルなのよ。
218 :
名無的発言者:2005/09/25(日) 02:44:55
中国語講座
リンチ=砂
と書き表すんだぜ。
用法
俺はお前をリンチする=我砂イ尓
以上。
219 :
名無的発言者:2005/09/25(日) 03:10:46
中国人の男はデェトの時女性に奢る?
独身の間は割りカン
既婚同士(この辺の倫理観は日本と違う、がんがんデートする国民)は割り勘的だが
どちらかが払ってしまうこともある。
既婚同士ですが、奢ってもらった事ありますよ。
221 :
名無的発言者:2005/09/25(日) 03:24:36
中国インチキ為替通貨 元
てすと
>>220 割り勘は最近できた習慣で、ほとんどの場合は誰かが全額出すのでは。
私が知ってることはデートのときは男、友達のときは持ち回り。
出すときは食事なら食べる前に払う人を決めるので、大阪のおばちゃん
みたいに「私が」「私が」みたいなことにはなんない。
224 :
中国人:2005/09/26(月) 20:58:51
205さん
マジレスありがとう
こっちの大学から卒業したら日本へ行てみたい
今年日本語能力試験二級に参加します
パスか落ちるか心配している
225 :
名無的発言者:2005/09/26(月) 21:02:43
226 :
名無的発言者:2005/09/26(月) 21:06:11
突然すみません。中国の携帯にメールしたいのですが送れないんです。送る方法を知ってる人がいたら教えてください。
227 :
中国人:2005/09/26(月) 21:09:04
きっと恋人にメールを送るでしょ
228 :
名無的発言者:2005/09/26(月) 21:14:32
はいそうです。中国の携帯から日本の携帯にメールが届くのに日本からは届かないんです。もしやり方がわかるなら教えてください(v_v)
229 :
名無的発言者:2005/09/26(月) 23:00:06
>>228 ボーダフォンに契約を変えれば、良いんじゃない?
>>227 中国人さん、はじめまして〜!
>>中国人
日本企業に正社員として就職し、年収が安定したら
日本人の彼女ができる可能性は飛躍的に高くなるよ。
その場合、出逢いの場は広く持てるよう、大学なり
民間の団体なり日本人の友人知人は大事にしよう。
目先の利益や損得勘定で、人間関係や信頼を断絶
しないように気をつけて下さい。
中国人留学生の多くは、上昇志向のあまり、その時点で
利益が少ないと思う人間関係を断絶しやすいけど、
日本では長期的な交際が思わぬ幸運を呼びます。
232 :
名無的発言者:2005/09/26(月) 23:12:11
つーか
美人な中国人♪
俺の恋人になってくれ
中国人さん頑張ってください!
中国人からみた美人の定義はつり目なんですか?
234 :
名無的発言者:2005/09/27(火) 22:09:44 ID:0
>>228 中国共産党が検閲してるからじゃないの?
中国じゃ民主化とか天安門とか検索できない単語が
いっぱいあるし
235 :
虎門 ◆P6h9Mo9jzE :2005/09/28(水) 02:43:41
236 :
名無的発言者:2005/09/28(水) 02:52:54
237 :
虎 ◆P6h9Mo9jzE :2005/09/28(水) 03:05:34
>>236 日本のサイトで 在ったんですね
度も度も 優しいだから〜
238 :
名無的発言者:2005/09/28(水) 16:55:40
虎門サンありがとうございますやってみます★
239 :
名無的発言者:2005/09/28(水) 21:37:26
無料なのはありませんか?
240 :
名無的発言者:2005/09/29(木) 18:47:16
(゜д゜;)あげてやる!!
241 :
名無的発言者:2005/10/02(日) 07:07:25
トラ門さんは中国人さんとは別人か?
てか
>>235のリンク先はおかしくないか?
まぁそれはいいとして
中国って今何歳ぐらいでやってんの?
242 :
adalin:2005/10/02(日) 22:30:19
私は224さんと同じ
私女性です。
243 :
名無的発言者:2005/10/03(月) 20:53:20
>>242 彼氏はいますか?日本人ですか?
中国人と日本人の男性は
どんな点が違うと思いますか?
244 :
名無的発言者:2005/10/03(月) 20:54:57
チャンコロ工作員目障り。わざわざ、このスレでそんな工作やる
とは、チャンコロも知能が低下したもんだなw
245 :
名無的発言者:2005/10/03(月) 20:56:07
242 名前:adalin :2005/10/02(日) 22:30:19
お前の国は何で赤ちゃんを食うんだよ?
野蛮民族が
246 :
名無的発言者:2005/10/03(月) 20:57:04
247 :
名無的発言者:2005/10/03(月) 20:57:59
248 :
名無的発言者:2005/10/03(月) 21:02:33
249 :
名無的発言者:2005/10/03(月) 21:17:57
>>242 adalin
adalin、「夢なし女です」と言ってたのに、「恋がしたい」の?(笑)
僕はここのスレッドで、
>>50を書いています。読んでみて。
251 :
adalin:2005/10/03(月) 22:14:15
私は恋がしたいことを言ったのか?
恋以外のところと224さんと同じですよ。
恋などはくるべき時は来ると信じています.
>>251 そうすると、adalinも
>>224氏のように、
・大学卒業後は日本に行ってみたい
・日本語検定2級を受検する予定
なんですか?
恋人は日本人男性でも良いですか?
253 :
adalin:2005/10/04(火) 00:06:24
恋人に対する要求がいない
気持ちは最高です
もし日本人男性に恋を落ち、彼を愛することしかできないと思います。
254 :
名無的発言者:2005/10/04(火) 01:05:08
>>adalin
イ尓住在 ロ那里?
255 :
adalin:2005/10/04(火) 01:16:57
中国
256 :
名無的発言者:2005/10/04(火) 01:22:31
中国的ロ那里?
257 :
adalin:2005/10/04(火) 01:52:55
武漢
怎么了?
中国有没有2ch這様的服務。
259 :
adalin:2005/10/04(火) 02:07:17
BBS?
掲示板??
当然有啊,不过没有2ch这么大
260 :
adalin:2005/10/04(火) 02:09:41
256.258さんは日本人??
中国語は上手です。
261 :
名無的発言者:2005/10/04(火) 02:13:59
イ尓学了日語多長時間?
262 :
256:2005/10/04(火) 02:19:40
当然日本人
這個是很簡単的中文的ロ巴!
可是比イ尓的日語好
263 :
adalin:2005/10/04(火) 02:32:09
几个月
我的日语很破,不过只要学习总会好的吧
等我学好了再和你切磋
264 :
adalin:2005/10/04(火) 02:40:45
おやすみなさい
265 :
256:2005/10/04(火) 02:48:21
对不起,我的答复太晚。
现在我用电脑写报告。
我还要工作。
你先休息吧,晚安!
266 :
名無的発言者:2005/10/04(火) 02:54:57
中国語を学ぼう。
敵を知る事は重要だ。
「敵」なんて限定するな。せいぜい「相手」くらいにしとけ。
しかし、adalinは恋をしたい訳でもないのに、なぜここのスレッドに
興味を持ったんだ?同じ日本語を学ぶ中国人がいたのが理由か?
268 :
adalin:2005/10/04(火) 13:15:00
ごめん
でも問題に尋ねられて、答えないのはいいのか
/: :::::::::::::::::::::::::::::;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::ヽ
.. ............... / :::::::::::::;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::ヽ
:::::::::::::::::::::::::::::/:/:::::;.イ::::/l:::;ィ:::......i........ ',
::::::::::::;':::::::::::::;'/__/ ,':/ l:/ l:::::::::!|:::|!:::l::::::::::::::::::',
:::::::::::i;;:::::::::::7/l/_ ̄7ー-/- |::::::/ l::l l:::l:::::::::::::::::::i
::::::::::l;;;:::::::::::レ,. ' ̄ハヽ ' !::/ `゙l7ー!、|:::|::::::::::::::!
:::::::;;l;;;;:::::::::::l {:::::(lr':::} l/ r,=ミ、! l::l::::::::::::::|
::::;;;;;|;;;::::::::::::| ヽ::__;:ノ i'::li;:':}リ .リ::::::i::::::::|
::;;;;;;;!;;:::::::::::::l ` ̄ '、__ノ /:::::::::!:::::::l
;;;;;;;;|;;;:::::::::::::| 、 `` ';;:::::::::|::::::::l え…!?
;;;;;;;;|;;;:::::::::::::!し ´ ,'l;;:::::::::|:::::::::! まだこんな糞スレ
;;;;;;;;l;;;:::: :::::::| こ.フ /;l;;:::::::::l::::::::::l 上がってんの?
;;;;;;;;;!;;:::: ::: lヽ. /;;;l;;::: ::: l:::::::::::|
;;;;;;;;;l;;;:::: :. :! \ /;;;;;;;;;!;::: : l::::::::::::l
;;;;;;;;;;l;;;::::.:::. l 丶 __,. 1´;;;;;;;;;;;;;;l;;:: ..:::.l::::::::::::::!
;;;;;;;;;;;l;;;:::::l::..| |;;;;;l;;;;;;;;;;;;;;;;;!;::.::::::j:::: ::::: :::l
-'"´ l;;;::::|:::ド = ====|;;;;;;l;;;;;;;;;;;;;;;l;;::::::::;';:::::: ::: ::!
ヽ l;;:::l::::| {`丶、;;;;;;;;;;l;::;:::::/;;;;;:::: : : :l
:.:.:\ !;:::!::l_ `ヽ ':/::::/;;;;;;;;:::: ::: :|
:.:.:.:.:.:\ 、::!::l  ̄ ヽ. , -― '' /〃:/`丶、;::::.:::::
270 :
名無的発言者:2005/10/04(火) 16:26:33
日本語で書いてくれ。意味がぜんぜんわからん。
271 :
名無的発言者:2005/10/04(火) 19:28:37
よし俺が訳してやろう あんまり良い訳ではないが。
254
自分どこに住んでんの?
255
中国
256
中国のどこよ?
257
武漢。どうかしたの?
258
中国にも2chみたいなんはあるの?
259
もちろんあるよ。2chほと大きくはないけど
>>260 261
adalinさんは日本語はどれくらい勉強したの?
>262
もちろん日本人です
これぐらいの中国語は簡単だよ
でもadalinさんの日本語よりはうまいぉ
263
何ヶ月か
私の日本語はとても下手、でも勉強したらうまくなるから
それからあなたと切磋琢磨する
265
文字化けしまくりで分からん
272 :
256:2005/10/04(火) 22:43:32
adalin 你好
你看懂了
>>265 ロ馬?
如果你的電脳里有中国的漢字的話,一点看懂了。
可是没看到的話,我用日本的漢字写中文吧。
273 :
adalin:2005/10/04(火) 22:51:52
看懂了,很清楚
是中国最标准的汉字
274 :
256:2005/10/04(火) 23:22:19
好,明白了。
那我以后用中国的汉子写中文吧。
现在哪,我自学中文,学了1年多。
所以,有时,我的中文就乱七八糟。
如果我写错的话,请教我标准的中文,好吗?
刚才我写错了。
不是,一点看懂了。
是,一定看懂了。
275 :
名無的発言者:2005/10/04(火) 23:23:18
いつも
同じ電柱の傍で吐く。
>>271 Wordにコピペして、フォントSimSunとかユニコード系で読める
>>256、adalin
そんなわけで、他の人はけっこう文字化けしてると思う
“文字化け” って、中国語でなんて言うんだ
277 :
adalin:2005/10/04(火) 23:34:48
当然可以啊
我也在自学日文
不过这个スレッド好像成了我们专用的了
其他人好像有意见啊,这样也没有关系吗?
278 :
名無的発言者:2005/10/04(火) 23:38:32
279 :
256:2005/10/04(火) 23:41:12
应该没关系
为什么哪
因为,我们写的内容全部都文字化け,他们看不清楚。
所以,没问题的吧!(爆
280 :
adalin:2005/10/04(火) 23:43:21
还是你厉害
在中国的掲示板里,一般说:强
很高兴认识你
以后不懂的日语也请多关照
281 :
名無的発言者:2005/10/04(火) 23:44:58
中国は言論の自由がないから仕方ない。
言論の自由とは?
1.公の場で国家批判ができる
2.公の場で国家指導者の批判ができる
3.国家指導陣の選択権利がある
4.国家指導者になる権利が平等に与えられている
これで初めて言論の自由が与えられるのです。中華人民共和国は
どうですか? (笑)
282 :
256:2005/10/04(火) 23:48:00
我也见到你,很高兴。
当然可以啊。可是,我不能说明,不能翻译的话,对不起。
283 :
adalin:2005/10/04(火) 23:55:30
不要紧,因为我日语不好,交流起来很困难,和你的话就是双语交流了,很高兴呢
第一句最好说成:见到你我也很高兴.
284 :
256:2005/10/05(水) 00:13:03
现在我公司里还在工作。一边和你交流,一边写报告。
所以还没完。。
今天你先休息吧。我努力工作。
285 :
adalin:2005/10/05(水) 00:18:47
好好工作
我现在还是学生,所以比较空闲
我会在这里祝福你的
加油
>1恋がしたい中国人
中国人には鯉で十分。
272 256
adalin ぃょぅ。
>265見て分かる?
お舞のPC、中国漢字あるなら、ちょっと見て分かる。
でも読めてないなら、漏れ日本漢字で中国語書くわ。
273 adalin
見て分かる、ちゃんと
中国の標準的な漢字だね
274 256
ああ、わかりた。
じゃ漏れこれからは中国漢字で中国語書くわ。
今さ、漏れ中国語独学して一年ちょっと。
だから、時々、漏れの中国語めちゃくちゃ。
漏れが間違ったときは、ちゃんとした中国語教えてな。いい?
さっきも間違った。
ちょっと見て分かる、じゃなくて。
きっと見て分かる、な。
277 adalin
もちろんいいよ
私も日本語独学中
でもこのスレッド私たち専用みたいになってる
他の人も意見あるとしたら、こんなんで悪くないのかな?
278 256
絶対問題無いって
どうしてかって
だって、漏れらの書いてること全部文字化けしてたら、みんな見て分かんない
だから、問題無し!(爆
280 adalin
まだだめぽなら
中国の掲示板では普通「強」っていう
あなたと会えて嬉しい
これからは分からない日本語も是非教えて
282 256
漏れもお舞に会えて、うれしい。
勿論いいよ。でも漏れも説明とか訳せなかったらスマソ。
283 adalin
気にしないで、だって私日本語うまくないし、会話が難しかったら、
あなたとなら両方の言葉で話したら、楽しいよ
とにかく一番言えること「あなたと会えて私も嬉しい。」
284 256
今、漏れ会社でまだ仕事中。お舞と話しつつ、報告書いてる。
だからまだ終わんね。
今日はお舞先に休めや。漏れは仕事頑張る。
285 adalin
仕事頑張れ
私今は学生で、けっこう暇してるから
ここであなたのこと祈ってられるよ
頑張って
---------------------------------------------
#adalin,我有不明白的地方,"強"是"乱碼"的意思?
289 :
adalin:2005/10/05(水) 01:45:55
288さん
286さんのいう鯉は何?
290 :
adalin:2005/10/05(水) 20:54:29
>288
强 不是乱码
我是用中国的输入法打的中文,所以是中国的标准汉字
>>289 中国人には恋(こい)は必要ない。食べる鯉(こい)で十分だ。
そういう意味のblack jokeです。
特に差別的な内容ではありません。単なる発音上のjokeですね。
292 :
名無的発言者:2005/10/05(水) 21:33:32
293 :
名無的発言者:2005/10/05(水) 21:47:50
反日教育の呪縛から抜け出して、まともになったら相手してもらえるかも。
あと金がないと駄目だな。日本人の男も金がないとまともな女から相手に
されん。
294 :
256:2005/10/05(水) 22:31:20
adalin你好
现在工作结束了。今天比较早点儿下班。
最近工作很忙,所以太累了。
我想回家快点儿睡觉。本来就我爱睡觉。
那我先走了。晚安
明天见!
295 :
名無的発言者:2005/10/05(水) 22:31:47
誰假裝中國人?
296 :
名無的発言者:2005/10/05(水) 22:33:40
地方の工場で働いてるチャンコロ女。
楽勝で拉致れるぞwww
あいつら、休日とかは絶対に集団行動してるんだけど(2〜5人位。)
車はもちろん自転車すら持ってねえから、移動手段はもちろん徒歩。あいつら何`でも歩くw
車しか通らない国道とか幹線道路を集団で歩いてるのは、ほぼチャンコロ。
車一台ならこっちが1BOXで3人か4人、チャンコロが2〜3人ならベスト。
『送るよ』とか『カラオケ行こう』とか
声をかけるだけ。あいつらも少しは日本語を理解できるから、最初は拒否されるけど
財布の中から諭吉を何枚か見せると簡単www
乗り込んでくるwww
あとは山に連れてくだけ。
あいつら不法入国で働いてるから訴えようにも訴えられないw
今まで五回ほど山に捨ててきましたwww
そのせいか、最近地元ではチャンコロ歩いてないんだよね・・・
真似する連中いたしw
297 :
名無的発言者:2005/10/05(水) 22:35:21
>296
日本人のレベルも落ちたね
298 :
adalin:2005/10/05(水) 22:39:34
>294
晚安,明天见
正确的中文是:本来我就爱睡觉
299 :
256:2005/10/05(水) 22:44:42
那么快点回答,谢谢老师。
你经常看「2ちゃんねる」吗?
300 :
256:2005/10/05(水) 22:45:22
那么快点回答,谢谢老师。
你经常看「2ちゃんねる」吗?
301 :
256:2005/10/05(水) 22:47:15
哎呀,我失败了。
对不起,大家。
302 :
名無的発言者:2005/10/05(水) 22:50:44
>>298 中国的朋友☆ni辛苦了。
晩安…好梦…
303 :
名無的発言者:2005/10/05(水) 23:01:52
>>296 コピペ
貧乏な中国人は貧乏な中国女でも相手にしてろ。
304 :
adalin:2005/10/05(水) 23:35:41
>300
和我说话吗?
不常看
>301
什么意思?
306 :
adalin:2005/10/06(木) 00:44:56
>305
谢谢
我知道了
307 :
256:2005/10/06(木) 19:16:22
adalin 你好
我问你一下。
听说,一般的中国人不喜欢日本。
为什么你学日语?
你喜欢日本吗?
你的日本的印象怎么样?
308 :
adalin:2005/10/06(木) 20:10:39
就像一般的日本人也不喜欢中国一样,每个人都有自己的生活,
普通人很少会想到另一个国家的事情,这只是不关心而已
我比较喜欢日本的某些部分,比如语言,音乐
因为没有去过,不是很了解,所以也不能说非常喜欢,当然决不讨厌
正确说法:你对日本的印象怎么样
なんだ?w 今度はココでジサクジエーンやってんのかw
あいかわらずヘタな直訳中国語だなwww
310 :
名無的発言者:2005/10/06(木) 22:16:05
小姐を 独占できる 中国語 スレ違いなど 糞食らえアル
311 :
名無的発言者:2005/10/06(木) 22:36:14
みんな日本人か・・
このようなスレは何の生産性もありませんよ?
こんな下らない程度の低いスレを作るくらいなら、
ぬるぽスレやコピペしてる物をペーストするスレでも立てて下さい。
313 :
名無的発言者:2005/10/06(木) 22:42:32
なんだね、君は!?
312
314 :
A chinese:2005/10/06(木) 22:46:13
315 :
名無的発言者:2005/10/06(木) 23:15:12
adalinに質問します。
今後、日本人と中国人の国際結婚は増えていくべきだと思いますか?
10年前なら、恋愛・結婚はあくまで、個人の問題でした。
しかしこの数年で、中国人女性との結婚による「日中ハーフ」は急増し、
日本では民族形成そのものに関わる社会問題になろうとしています。
また、日本と中国では人口規模が全く違うので、中国では大した問題では
ないが、日本では大問題になる、という違いがあります。
今後、日本と中国はどのような道を歩むべきでしょうか。
おいおい、おまいら、フツーの雑談スレ的なノリは無えの?w
317 :
adalin:2005/10/06(木) 23:31:01
>315
我用中文回答可以吗?日语不是很好,怕说不清楚
其实日中关于国际结婚的问题并不是你或我可以决定的,婚姻是个人幸福的问题.
只要结婚的双方彼此愿意,就不是什么问题了.我是真的不明白,为什么因为生活
的地域不同,彼此间就要多出一条界限,大家都是人不是吗?
就像猫,在中国是猫,在日本也还是猫,并不会变成老鼠.
318 :
名無的発言者:2005/10/06(木) 23:59:25
つまらん
319 :
名無的発言者:2005/10/07(金) 00:00:36
你,请尽可能用日语写。
请学习日语。
320 :
名無的発言者:2005/10/07(金) 00:02:52
>adalin
ブラウザは何を使っておるのじゃ?
321 :
名無的発言者:2005/10/07(金) 00:11:50
>adalin
ブラウザは何を使っておるのじゃ? はやく答えろ
322 :
adalin:2005/10/07(金) 00:15:43
IE
323 :
adalin:2005/10/07(金) 00:16:38
Internet Explorer
324 :
名無的発言者:2005/10/07(金) 00:20:19
簡体字を表示させる設定の仕方を教えろよ
326 :
名無的発言者:2005/10/07(金) 00:26:15
おめーに聞いてんじゃねーよ
327 :
adalin:2005/10/07(金) 00:30:50
マウスの右ボタンのコードに自ら選ぶオプションの上で鈎を打つ
日本語で正しいですか?
328 :
名無的発言者:2005/10/07(金) 00:31:33
なぜ、この板にこんなスレタイ、こんなカキコをして
いるのか?チャンコロのネット工作ミエミエ乙w
329 :
名無的発言者:2005/10/07(金) 00:33:29
同じ日本人として、女の子をいじめるのは恥だと思います。
誰に対してとは言いませんが。
330 :
名無的発言者:2005/10/07(金) 00:45:20
,;'':;, ,;'':;,
,;' ';.,.,.,.,.,.,.,.,;' ';,
,:' `:、
,:' ',
,' ;'
; ○ ○ ;' レベル低下が著しいな
';, * ;'
`:、 ー―‐ .,;:''
331 :
256:2005/10/07(金) 01:11:26
adalin 晚上好。
我也是这样觉得。
以前我不喜欢中国。以后有一点去中国的机会,那时,我更不喜欢中国。
为什么呢,我只是看了表面的中国。
但是2年前,我觉得,以后和中国的关系应该越来越深,这是真的话,应该学习中文。
我一点点学了中文。然后,我和中国的客户用中文交流。
外国人说中文的话,一定高兴了。
所以,以后我工作越来越好。
我真的认识以后,越来越喜欢中国。当然,不是全部都喜欢。
中国有不好的习惯。这是「干杯!」(笑
我本来就酒量不好。我觉得干杯是很麻烦的习惯。
你喜欢喝酒吗?海量吗?
332 :
adalin:2005/10/07(金) 01:24:48
我不喝酒的,也不抽烟
现在大学四年级
333 :
adalin:2005/10/07(金) 01:29:12
可以和客户用中文交流
你的中文已经可以了
我的日语也会加油的
334 :
256:2005/10/07(金) 01:36:44
啊,是吗。
以前我吸烟,但是四年前戒了烟。
诶,什么专业呢?学日语吗?
335 :
adalin:2005/10/07(金) 01:44:32
国际贸易
我的日语是自己学的
我是女孩子,所以不抽烟不喝酒
不过现在社会风气变差了,很多年轻人以抽烟为荣
336 :
256:2005/10/07(金) 01:44:34
我的中文可以吗?谢谢你。
我可以说自己的意见。可是文法有一点乱七八糟。
而且,中国人说的中文,大概听不明白。。
当然,简单的中文的话,听懂了。
我也还努力学中文。
337 :
adalin:2005/10/07(金) 01:48:59
我也是一样,日本人说的话也是听不明白,太快了,主要是环境和习惯问题
你有的文法怪怪的,不过都是可以看懂的,慢慢来就会好了
338 :
256:2005/10/07(金) 01:59:41
我认识上海交通大学的女老师。
她和她学生时代的老师一起的话,不抽烟不喝酒。
可是我们一起的话,抽烟,喝酒。
我也是自学中文,当然是怪怪的!
339 :
256:2005/10/07(金) 02:07:10
adalin
我先走了。今天和你聊天很高兴了。
晚安。明天见!
340 :
adalin:2005/10/07(金) 02:11:00
抽烟喝酒什么的,还是要看个人的.我不喜欢
晚安
341 :
名無的発言者:2005/10/07(金) 12:35:59
エセどもがW
テラワロス〜〜〜〜
そろそろageブラザーズが来るぞ。
343 :
256:2005/10/08(土) 00:45:27
adalin 晚上好
我也不喜欢喝酒。但是在中国工作的时,需要喝酒吧。
上次我去中国的时候,客人们用茅台酒让我干杯。
这是欢迎的仪式。可是我觉得欺负我的仪式。
我马上就醉了。一边干杯,一边睡觉。
在中国的时,都是这样。所以最近我越来越酒量好。。
344 :
名無的発言者:2005/10/08(土) 05:38:54
いい加減フリーメールでも晒したらどうかと思うんだが
345 :
ムフフ:2005/10/08(土) 05:43:25
>343 256さん
えっ〜! 乾杯しながら眠るって、どうゆう状態?
お酒、得意でないなら、ツゥーイ という手も有りますが、ダメなの?
346 :
名無的発言者:2005/10/08(土) 08:24:17
347 :
adalin:2005/10/08(土) 10:31:05
>343
在中国的饭局中相互敬酒干杯已经成了一种社会风气,在吃饭喝酒的时候
大家会变的比较容易亲近,这是拉近关系的一种方式.
大家让256さん干杯,并不是在欺负你,而是在把您当作贵客对待,并且想和
您形成良好的关系.不过茅台是很烈的酒,您可要小心了.(笑)
我是女孩子,所以不喝也是没有关系的.
348 :
虎門 ◇ ◆3kTn8uTzO2 :2005/10/08(土) 12:50:15
中国語 上手いのね
おいらなんか 5年も住んでて 読むのが少し出来る位
書く事なんか 到底無理ね
349 :
虎門 ◆3kTn8uTzO2 :2005/10/08(土) 12:56:36
トリップ間違えたんで
覚えたやつで
350 :
256:2005/10/08(土) 13:36:08
adalin 你好
我知道他们不想欺负我。
如果他想欺负我的话,我可以战争!(笑
可是他们欢迎我。所以,没有办法,我喝酒。。
ムフフ先生
多少なりとも飲める限りは飲んで騒ぐ方が有効と考えています。また、
「あなたが十分飲んでいるのは分かりました。だから、私に対する気持ちだけ飲んで頂ければ結構です」
と言われば「干杯」しないわけにはいかないでしょう。また傍目にも酔っ払っていること明白な私が、
それでも陽気に「干杯」する姿で「善良,诚实,开朗」などの評価を頂くことが出来ます。
他人の評価・面子>>>多少の身体的苦痛 です。この覚悟で中国とビジネスをしております。
351 :
名無的発言者:2005/10/08(土) 13:52:39
今日はageますよ
352 :
名無的発言者:2005/10/08(土) 15:58:20
イ尓応該想法子譲対方中国人喝、不要自己喝。
353 :
名無的発言者:2005/10/08(土) 17:18:08
中国人なんか相手にしません
354 :
adalin:2005/10/08(土) 19:37:49
>352さん
乾杯は双方も飲むことです。
355 :
adalin:2005/10/08(土) 19:49:59
>256さん
我爸爸也是不喝酒的人,
可是和同事们吃饭时,大家也都要敬他酒,虽然很高兴,但是身体却不是很舒服.
敬酒这种事就算在中国人内部也是很平常的事,您习惯后就会好了.
可以选择度数低的酒.
356 :
名無的発言者:2005/10/08(土) 20:03:54
豚は豚同士でくっつけ、ちゃんころ。
357 :
adalin:2005/10/08(土) 20:24:48
>356さん
貴方もここに話したことからすると、貴方も豚じゃないのか。
豚になりたくなかったら、黙ってみてください。
358 :
名無的発言者:2005/10/08(土) 20:27:12
adalinさん、あまりくだらない事推奨しないでください。
もし、あなたに少しでも良心が残っているのなら。
359 :
adalin:2005/10/08(土) 20:32:24
>358さん
私は何か悪いことをしたの?
分からないです。
教えてください。
360 :
名無的発言者:2005/10/08(土) 20:34:44
日本の男性もあまっているのです。
変なスレを応援しないでください。
361 :
adalin:2005/10/08(土) 20:39:38
>360さん
分かりました。
>256さん
这样聊天,大家果然都有意见
我们换个地方聊吧,邮件,或者其他的方法,好吗?
362 :
名無的発言者:2005/10/08(土) 20:40:02
今天也辛苦了.
ロ卑酒,好好喝ロ奥〜.
糞レスかも知んないが
チャンと勉強した方が、宜しいと思われ・・・
私も馬鹿だが 中国語が解る立場から 見れば
アホとしか 思いません
364 :
ムフフ:2005/10/09(日) 08:39:00
>350 256さん
工作、辛苦了。大変ですね。ムフフは欧米スタイルで、適度に飲む様に、
しておりました。 酒席での信頼関係とビジネスの信用は別と割り切って。
⇒ 人間関係の延長から、ビジネス上で全面的に信頼できる中国人て、
おりますか? ムフフは寡聞にして知りませんが。
但し、仕事以外、部下の結婚式に出席した時は、全て干杯しました。
バイチュウでしたが、その結果、途中であえなく撃沈と。
(中国に駐在していた時ですが)
>355-361 adalin 小姐
お父さんは、お酒、不得意ですか。成る程、うまい対処があるのですね。
それと、悪いことは、していませんが、adalin小姐と256さんの中文での
話が解らない人も多くいますので、少し控えめに(日文では没問題)
それと、ここのスレから移動する必要はないと思いますよ。
でも、256さんと中文のやり取りを多くするのであれば、Eメールを
使用した方が良いでしょう。
(ムフフのPCでは中文は書けませんので、不明な点は256さんに
翻意してもらってください)
365 :
12345:2005/10/09(日) 12:04:42
366 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 12:44:50
ここのレスは機械翻訳が多いな。
367 :
adalin:2005/10/09(日) 18:15:58
>ムフフさん
ありがとうございます。
もとは「恋がしたい中国人」のスレに他の事を話すばかりで皆を不満させたのが
、私が悪いと思いました。
日本語のこと私は読めます。
368 :
adalin:2005/10/09(日) 18:23:30
ああ、分かりました。
358さんは私が国際結婚問題に対する答えを不満しました。
369 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 19:01:16
日本人は中国人を悪く思う人が多い。
adalinさん、そういう人は無視して。
あなたの態度が一貫したものなら、あなたを助ける日本人も出てくるよ。
370 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 19:21:47
風呂に3日に一回しか入らない
汚い中国人と結婚したい日本人なんて
まれだよ。
371 :
adalin:2005/10/09(日) 19:58:40
>369
そんなこと分かったよ。
ありがとう。
372 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 21:39:31
3日に一回風呂に入る中国人なんてマシなほうじゃん
大抵は周に1回入れば良いほう。
しかし、毎日風呂へ入る中国人もいるよ・・・風俗女だけどw
adalinは週に何回風呂入る?
373 :
adalin:2005/10/09(日) 22:02:59
毎日
372さん、貴方は失礼でしたよね。
日本人を代表して、だから注意してください。
374 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 22:06:36
中国人って、なんで毎日お風呂に入らないの?
汚くないの?
375 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 22:08:51
3日に一回お風呂って、すごい不潔なんだけど。
376 :
adalin:2005/10/09(日) 22:19:23
大都市以外の地区はまだたくさんの家庭はお風呂とシャワーとか
なかったんですから。そして西北地区で水はとても大切なものです。
377 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 22:24:39
>adalin
君は個人で電脳持ってる。君は金持ち中国人なんだよ。君こそ失礼だ。
中国人の何%が毎日風呂に入れる環境にあると思ってるんだ?
それこそ月に1回しか水浴びできない中国人だっているんだぞ。
自分より恵まれない人を馬鹿にするのは中国人の最も悪い習慣だ。
378 :
256:2005/10/09(日) 22:34:31
adalin
你不要回答。他的目的是让你生气。
你不要生气呀。「2ちゃんねる」里有很多的笨蛋
379 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 22:35:44
>>377 釣られるなw
adalinはキモヲタ日本人男だから。
380 :
adalin:2005/10/09(日) 22:36:37
>377さん
いいえ、私はただ大都市に生まれた普通の家庭の女の子です。
両親から愛されて、いつも幸せな気持ちをもってるよ。
だからここに日本人の友達と落ち着いて話してます。
381 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 22:37:22
おっ! タイミング良く256登場w
ひとり芝居乙w
382 :
adalin:2005/10/09(日) 22:39:44
>256
放心吧
我是很难生气的人.
不过一旦生气的话脾气会很大哦.
383 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 22:39:59
>>256 わざわざ下手糞な中国語使わなくても大丈夫だよw
384 :
adalin:2005/10/09(日) 22:47:03
256さん
質問があるよ
キモヲタはどいう意味ですか?
385 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 22:53:20
>adalinさん
もしあなたが日本人と結婚するとしたら、あなたの両親はどう思う?
私の彼女は中国人だ。
386 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 22:55:58
キモヲタ=気持ち悪い「おたく」。
387 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 22:58:06
キモヲタ=adalin=256=気持ち悪い「おたく」。
388 :
adalin:2005/10/09(日) 23:14:10
>385さん
私の両親はとても優しくて楽観的な人です。きっと私の気持ちが一番
大切なことに対すると思います。
彼らのそんな性格のおかげで、私もとても楽観的だ。
389 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 23:15:25
>adalin
中国のどこに住んでるの?
390 :
385:2005/10/09(日) 23:21:23
>adalinさん
ありがとう。私の両親と彼女が会った。
私は両親が中国人を嫌うのではと心配だった。
私達の気持ちが大事だからと認めてくれた。
391 :
adalin:2005/10/09(日) 23:30:48
>389さん
武漢です。
>390さん
両親は子供を愛すると、きっとうまくいきます。
392 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 23:38:10
アジア人は、全部だめだよ
アジアで、最高ブランドは、日本人だから
日本人>>>アジア人
俺の彼女が、白人だったら両親も喜ぶだろうけど
アジア人なんて、汚い黄色い豚にしか見えない
俺は、白人の彼女と結婚したいから。
393 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 23:45:23
>392
ロシア人か?ロシア人は性格悪そ。
おまえ、アルファベット綴れんのか?
白人なんて家畜みたいだし、眼の色違うから何考えてっかわからないから俺は嫌だな。
おまえ、白人と付き合うのは構わないけど、蒙古斑あったら笑われるぞ(プッ)!
394 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 23:46:43
たしかに中国人はダメだな。
ウンコしてケシふいた紙はその辺に放ってあるし、ガニ股でダラダラ歩くし、
平気で割り込むし、それからそれから・・・キリが無いなw
しかし、白人もやめとけ。若いうちは良いが、容姿の劣化早いぞw
自演乙
396 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 23:51:13
アメリカでも、日本でも、英国でも
アジア人は、売春宿で風俗嬢
白人達から言わせれば、アジア人は性欲発散の肉便器
なんで中国人は、どの国に行っても売春婦で売春してるの?
中国で白人が、何やっても俺ら(白人)には中国人は怒らないからって言ってたぞ
397 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 23:54:21
アメリカでも、日本でも、英国でも
アジア人は、売春宿で風俗嬢
白人達から言わせれば、アジア人は性欲発散の肉便器
なんで中国人は、どの国に行っても売春婦で売春してるの?
中国で白人が、「何やっても俺ら(白人)には中国人は怒らないから」って言ってたぞ
398 :
adalin:2005/10/09(日) 23:54:27
>392さん
貴方はどんな色ですか?
もし貴方もアジア人なら、貴方の白人の彼女が貴方を汚い黄色い豚
とおもわないのか?面白いですね。
それならいいですよ。
399 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 23:57:17
>>adalin
黄色い豚と思われていようが、わが日本男児の硬い歌麿の威力には勝てないんだよ・・・女はw
400 :
名無的発言者:2005/10/09(日) 23:59:27
以外に、
>>392の恋人のロシア人は、
「白人は全部だめだよ。白い豚だから」と
思っているかも知れません。
性格が合えばいいと思います。
401 :
名無的発言者:2005/10/10(月) 00:01:45
>399
おまえの歌麿、湯豆腐だろ。
402 :
392:2005/10/10(月) 00:04:27
韓国人と中国人は、やたら日本人女と結婚したがる
アジア最高ブランドが、日本人だからだよ。
オーストラリアで、中国人がオーストラリア人(白人)に、なめられないように
日本人です!と中国女がよく言ってるよ
403 :
adalin:2005/10/10(月) 00:05:39
>399さん
先に無礼したのは貴方の方ですが、私は貴方のことを無視にする
と許してください。
404 :
名無的発言者:2005/10/10(月) 00:09:07
adalin、あなたは今、このスレッドの人気者です。
たくさんの質問やコメントが来ます。
品位や質の高い内容を選択して回答してくださいね。
全員に回答するのは大変だし、混乱するから。
※歌麿(うたまろ)
昔の有名な浮世絵(うきよえ)風俗画家の名前。
男性の生殖器の隠語(いんご)としても、まれに用いられる。
405 :
名無的発言者:2005/10/10(月) 00:11:29
低学歴な奴ほど金髪に憧れる。
髪染めんのも昔は中卒みたいな奴ばかりだろ。
なんせ憧れのパッキンだからな。
392は中学生の頃無修正のパッキンギャルのエロ本で抜いてたに違いない。
コンプレックスの裏返しだろ。おまえ短足でいじめられっこだったろ。
社会人デビューかい?めっきはすぐ剥がれるぞ。
406 :
adalin:2005/10/10(月) 00:20:29
>404さん
ありがとうございます。
中国のBBSでもいい人悪い人変な人とかたくさんいますから、落ち着いて
答えてる道理が分かります。
大丈夫です。
でも私の日本語を読んでも分からないことを心配している。
407 :
名無的発言者:2005/10/10(月) 00:20:40
>>405 あまりにも根拠に乏しい煽りですなw
あなたの周辺環境がよくわかるよw
ってか、パツキンギャルて・・・下流ですな。
408 :
名無的発言者:2005/10/10(月) 00:25:29
>adalin
ni xihuan dade jiba ma?
409 :
adalin:2005/10/10(月) 00:33:30
>408さん
貴方は日本人ですが、何でこの文字を日本語で書かなかったの?
他の人に「下流です」と呼びたくないの?
410 :
256:2005/10/10(月) 00:33:53
adalin 晚上好。
这样聊天,大家果然都有意见。可是我我想一直写中文。
不要担心,这里是「2ちゃんねる」吧。而且「中国板」。
为什么不会写中文呢。
所以,我对你说的时候,我只写中文。你也写中文吧。
如果这样的一般的内容的话,你在这里写吧。
如果你想对我个人的内容说的时候,请你告诉我。
那时,我们用伊妹儿聊天吧。
ムフフ先生
全面的に信頼出来る人は、皆無といっても良いでしょう。
しかし表面上の付き合いでなく、友達に近い関係になることは重要だと思います。
同じ仕事上のお願いをするにも、単なる顧客(それも日本人)に頼まれるのと、
知り合い(日本人だが楽しい奴)から「友人である貴方を信じています」とお願いしたとき、
「相信我」という言葉に「面子にかけても」という言葉を引き出せたら、
半分は成功したと思っています。
その意味でも、宴会の席は非常に重要な機会だと思っています。
411 :
adalin:2005/10/10(月) 00:42:30
>256さん
和你用中文聊天我也很高兴,我们都是学习外国语言的人,所以很明白你的
心情.
因为这是日本的BBS,所以很多规矩我都不懂,上次可能是我的误会,已经没事了,
我们继续用中文聊吧.
412 :
名無的発言者:2005/10/10(月) 00:45:13
中国語でチャットやりたいのなら他でどうぞ。スレ違いですよ。
MSNでもQQでも行ってくださいな。
413 :
256:2005/10/10(月) 00:46:36
>>412 エキサイトの機械翻訳を見て誤解しないように(笑
414 :
256:2005/10/10(月) 00:47:29
>>412 エキサイトの機械翻訳を見て誤解しないように(笑
正直そんなところだろうな。
もうスレッドの味としては終わったというか。
文章おかしいですよ
417 :
日本人女性よだまされるな。中国人男性はみんな強姦魔だ。:2005/10/11(火) 10:13:24
418 :
名無的発言者:2005/10/11(火) 10:38:57
それより、中国人が考える「日本の伝統的な女性」のイメージについて。
正直どんなものなの?
419 :
中国人男性はみんな強姦魔だ。日本人女性よだまされるな。:2005/10/11(火) 11:21:32
420 :
中国人男性はみんな強姦魔だ。日本人女性よだまされるな。:2005/10/11(火) 11:22:24
421 :
中国人男性はみんな強姦魔だ。日本人女性よだまされるな。:2005/10/11(火) 11:22:59
422 :
白人には怒らない中国人:2005/10/11(火) 11:28:07
アメリカでも、日本でも、英国でも
アジア人は、売春宿で風俗嬢
白人達から言わせれば、アジア人は性欲発散の肉便器
なんで中国人は、どの国に行っても売春婦で売春してるの?
中国で白人が、「何やっても俺ら(白人)には中国人は怒らないから」って言ってたぞ
このスレちょっと好きだったのに…
荒れてますね…
424 :
名無的発言者:2005/10/11(火) 22:18:13
女神、adalin、またこの地へ来給れ。
425 :
adalin:2005/10/11(火) 22:28:00
来たよ
何?
426 :
むらさき:2005/10/11(火) 22:31:10
>>425 こんばんは〜adalinさんは、どこで2ちゃんねるを知ったんですか?
427 :
adalin:2005/10/11(火) 22:36:03
友達から
彼は「電車男」と言うテレビドラマから知ってたみたい。
428 :
:2005/10/11(火) 22:42:42
おっ! いつの間にか一人芝居が開演しちょるw
429 :
むらさき:2005/10/11(火) 22:44:03
電車男は、中国でも放送されてると聞いた事が有ります。
中国のテレビは、日本だとインターネットでしか見れませんが中国で日本のテレビが見れるんですね。
うらやましいです。
私の彼女が北京出身ですが、恋愛ドラマをよく見ていますがadalinさんもお好きですか?
adalinさんは、日本の番組で好きなのは、ありますか?
430 :
名無的発言者:2005/10/11(火) 22:49:48
基本的に日本の民放TVは中国では見られないはずなのだが・・・。
それとも、もう海賊版DVDが出回ってる? 上海ではまだ見たこと無いな〜
431 :
adalin:2005/10/11(火) 22:51:44
私は恋愛ドラマより、探偵ドラマがすきです。
日本の番組が選んで見てます。インターネットから、ドラマがみます。
432 :
むらさき:2005/10/11(火) 22:51:59
>>430 そうなんですか。ケーブルテレビでやってないんでしょうか?
あまり詳しく無くてスイマセン。
433 :
名無的発言者:2005/10/11(火) 22:54:10
え? 見れるの? 中国のドラマは日本でもネットで見ることはできるのだが・・・
>adalin
どうやって見るの? アクセス方法は?
434 :
名無的発言者:2005/10/11(火) 22:57:36
>むらさき
衛星TVでも見れるのはNHKだけだよ。
だから駐在や留学生は日本の民放番組を見るのに多大な努力をするのだw
大抵、日本でメディアに焼いてもらって送ってもらうんだけど。
あとは、海賊版DVD屋で手に入れるしか方法が無いんだよ。。。
435 :
名無的発言者:2005/10/11(火) 22:59:05
お門違いかもしれないが、名探偵コナンは人気あるみたいだね。
436 :
名無的発言者:2005/10/11(火) 23:00:13
あ、でも・・・電車男は翻訳された本が中国でも売ってたな。
さすが中国、パクるのが早いw
437 :
adalin:2005/10/11(火) 23:00:57
名探偵コナンより、金田一方がいい。
438 :
赤い彗星:2005/10/11(火) 23:01:30
ハイ
439 :
名無的発言者:2005/10/11(火) 23:04:40
>adalin
ネットで日本のドラマを見る方法を是非教えてください。
もし本当に見られるのなら、これは画期的なことです。
在中国の日本人は狂喜乱舞することでしょう!
440 :
赤い彗星:2005/10/11(火) 23:06:06
日本语を勉强すろのば 乐しぃです
441 :
むらさき:2005/10/11(火) 23:07:15
>>434 ありがとうございます。NHKしか見れないんですか。
結構みなさん努力されてるんですね。初めて知りました。
>>431 探偵ドラマですか。金田一の方がお好きなんですね。
インターネットで見れるとは、初耳です。
442 :
名無的発言者:2005/10/11(火) 23:08:58
ハチロク ???日元
443 :
名無的発言者:2005/10/11(火) 23:09:19
hi~~~nice to meet you ((((^o^))))
444 :
赤い彗星:2005/10/11(火) 23:10:59
AE86 HOW MACH
445 :
名無的発言者:2005/10/11(火) 23:12:14
話の辻褄が合わなくなったので自作自演劇場終了w
やはり、中国に言った事も無い日本人が中国人のフリしても、
どこかで辻褄が合わなくなるねw
446 :
adalin:2005/10/11(火) 23:13:29
onlineの映画网站でみます。
447 :
むらさき:2005/10/11(火) 23:14:53
>>444 ハチロクの値段ですか?
昔は、解体屋さんに一杯有ったんですが二束三文で。
今だと100万位で売っててビックリ!!
448 :
むらさき:2005/10/11(火) 23:16:59
>>446 結構調べられたんですね。情報は、友達から教えてもらうんですか?
お金掛かります?
449 :
名無的発言者:2005/10/11(火) 23:17:09
映画も簡体字で電影と書けばいいのにw どこか抜けてるなコイツw
450 :
adalin:2005/10/11(火) 23:19:50
>447
頭文字Dは原因ですか?
451 :
名無的発言者:2005/10/11(火) 23:19:53
i come from hk~~~~A_Ay
452 :
名無的発言者:2005/10/11(火) 23:21:16
都合が悪くなるとスルーなの?wwwwww
453 :
むらさき:2005/10/11(火) 23:22:48
>>450 正解です!!
漫画が連載されてから値段が上がっていきましたね。
昔は、安くて練習用マシンだったそうですよ。
ちなみに値段が上がると同時に「藤原とうふ店」のシールも売られてました。
454 :
adalin:2005/10/11(火) 23:24:25
>448
うん
むらさきさんの言った通り、金掛かりますよ。
でも今忙しくなって、映画はあまり見ませんでした。
455 :
名無的発言者:2005/10/11(火) 23:26:41
>adalin
お金かかってもいいよ。
是非、アクセス方法を教えてよ!
これでまた楽しみが増える。
456 :
むらさき:2005/10/11(火) 23:29:13
>>454 やっぱりお金がかかるんですね。
私は無料で見れる中国のテレビしか見れませんが映画が見たい時は、レンタルビデオを借りています。
借りて返す手間が無い分インターネットの方が楽でしょうね。
457 :
adalin:2005/10/11(火) 23:29:30
>455さん
これは理解できないよ。
日本であんな映画网站がないの?
458 :
名無的発言者:2005/10/11(火) 23:31:09
>adalin
だーかーらー、日本じゃなくて中国にいるの。
日本のドラマ見れるんなら見たいから
アクセス方法を教えてって頼んでるんじゃん。
459 :
adalin:2005/10/11(火) 23:35:21
>456
むらさきさんは中国のテレビが好きですか?
でも中国の恋愛テレビが少ないですよ。
460 :
adalin:2005/10/11(火) 23:41:46
>458さん
分かりました、落ち着いてください。
インターネットで映画を検索しって、ウェブサイトの上で登録したら、
いいです。
それに、レンタルビデオを借りてもいいです。
461 :
むらさき:2005/10/11(火) 23:42:39
>>459 私は、中国のテレビは好きですよ。
今、北京語を勉強中なので教科書代わりに見ています。
正直言葉を全然聞き取れませんが・・・
中国は、放送局がたくさん有るので見ていておもしろいですよ。
吸血鬼特集の番組も有りましたし。
私は、歴史ものの時代劇が好きです。
中国は、恋愛ドラマが少ないですね。
彼女は韓国の恋愛ドラマをよく見ています。
462 :
むらさき:2005/10/11(火) 23:47:21
adalinさんは、学生さんですよね、遅い時間でも大丈夫なんですか?
463 :
adalin:2005/10/11(火) 23:51:42
>むらさきさん
私はもうがきではないですよ、大学四年生です、だから大丈夫。
464 :
むらさき:2005/10/11(火) 23:56:18
>>463 じゃあ大丈夫ですね。私の方がだめかも・・・会社員ですんで。
adalinさんは、四年生なんですね。来年卒業ですか?
卒業後の進路は、就職ですか?それとも留学ですか?
465 :
adalin:2005/10/11(火) 23:56:52
>むらさきさん
北京語と言えば、中国の「普通話」ですか?
中国の言葉は多いですね、国内人にも時々滅茶苦茶になった。
私の大学中には様々な言葉を使う人があります。
466 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 00:01:26
いいなぁ、adalin。妹にしたい。
「お兄ちゃんなににやけてるの〜!」何ていわれてみたい。
467 :
むらさき:2005/10/12(水) 00:04:14
>>465 はい、普通語ですよ。広東語やその他の言葉が混ざると私は、分からなくなりますから。
adalinさんこそ日本語が理解できるので素晴らしいと思いますよ。
北京出身の彼女と遼寧省の友人に教えてもらっています。
468 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 00:04:45
>461さん
僕は正反対です。
今は日本語を勉強います。
中国のテレビあまり興味ないし、日本のドラマとアニメ見てばかりです。
僕は中国人けれど。
469 :
adalin:2005/10/12(水) 00:05:44
卒業後の進路はまだ考えないです。
でも今は日本語をうまくなりたいと思います。
470 :
むらさき:2005/10/12(水) 00:06:06
>>466 気持ちはわかります(笑)兄弟いるんですか?
471 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 00:06:14
472 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 00:10:17
つまんねーよ
スレ違いだし。新スレ立ててやってくれないかな?
473 :
466:2005/10/12(水) 00:11:14
私は末っ子だ。妹が欲しかった。あまり笑わないでくれ。
474 :
むらさき:2005/10/12(水) 00:12:41
>>469 adalinさんなら大丈夫だと思いますよ。うまくなりますよ。
ご両親さんの教育が良かったんですね。やさしそうなご両親さんですもんね。
あせらないでゆっくり考えていけば良い進路が見つかりますよ。
がんばってください!!
475 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 00:14:08
>adalin
>インターネットで映画を検索しって、
>ウェブサイトの上で登録したら、いいです。
>それに、レンタルビデオを借りてもいいです。
もう無理しなくてもいいぞwwwwwwwwwwwwテラワロスwwwwwwww
そんなもんあったら、とっくに日本人社会の誰かが知ってるっつーのw
476 :
むらさき:2005/10/12(水) 00:17:07
>>468さん
お互い勉強中の身ですね。見ながら楽しんで勉強できるんでテレビを見てますよ。
がんばっていきましょうね!!
>>473 466さん
笑わないですよ。私は、上に姉が一人の二人姉弟ですから・・・
その気持ち良くわかります。ね〜ちゃん怖い・・・
477 :
adalin:2005/10/12(水) 00:18:48
>467
むらさきさんは普通語をいえますか?
478 :
adalin:2005/10/12(水) 00:22:59
>475
でもそれは方法です。
日本と中国のレート サービスが違う?
479 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 00:24:54
我討厭狗肉
480 :
adalin:2005/10/12(水) 00:25:51
466さん、むらさきさん
私は一人子ですよ。
中国人が多いのは理由です。
そして 474のことに ありがとうございます。
481 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 00:27:54
我以為難吃狗肉
482 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 00:28:54
但我這没吃過狗肉
483 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 00:30:20
nimen覚得好吃狗肉 是不是?
484 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 00:31:04
都合が悪いとすぐ荒らしwwwwwww
485 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 00:31:10
>むらさきさん
頑張りますが、日本語は全部自分で本に習うですから、日本語は難しいと思う
486 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 00:32:06
我知道不應該吃狗肉
487 :
adalin:2005/10/12(水) 00:34:41
>486さん
可以不吃
488 :
むらさき:2005/10/12(水) 00:36:43
>>477 adalinさん
今の所は、挨拶程度しか喋れません。お恥ずかしながら・・・
書く事は、出来ませんので日本語で書いてすいません。
単語覚えている所です。
一つだけ自信があるのが、「桃は一キロいくらですか?」ですね。
この言葉だけは、通じます。それ以後が続かないので駄目ですが。
>>480は、やっぱり一人っ子政策でなんですね。
私の彼女は、珍しく上に兄がいます。
兄の話題よりいとこのお姉さんの話題が多いですが。
adalinさんなら大丈夫ですよ!!
489 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 00:37:52
新キャラが登場してる(笑)
490 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 00:37:59
我知道可以不吃狗肉
よくわかりませんが謝謝
可以不と不應該はどうちがいますか?
491 :
むらさき:2005/10/12(水) 00:39:02
492 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 00:40:49
初めまして
新キャラです
>488
公斤桃果多少銭ですかね?
493 :
むらさき:2005/10/12(水) 00:45:58
>>492 初めまして、宜しくお願いします!
それです!!それしか言えなかったんですが・・・orz
連発して、廻りの中国の方には、ボビーばりに受けてましたよ。
494 :
adalin:2005/10/12(水) 00:47:24
むらさきさん
勉強はいつでもできることです、ゆっくりでもうまくなります。
心と時間の問題です。
むらさきさんも頑張ります。
495 :
adalin:2005/10/12(水) 00:49:50
>490
可以不と不應該はどっちもいますよ。
言葉環境によって使います。
496 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 00:51:39
むらさき桑和中国朋友
初次見面!
ボビー オロゴンばりですか(*^ー^)ノ
497 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 00:53:49
謝謝>495
難的AAAAA
498 :
むらさき:2005/10/12(水) 00:55:25
>>494 adalinさんありがとううございます!そういっていただけるとうれしいですよ。
彼女のご両親さんに会う時に少しは、喋れないと失礼かな?っと思って始めたんですよ。
発音がなかなか難しいんで苦労しています。あせらないで勉強していきます。
adalinさんは、どうして日本の興味をもったんですか?
私が中国に興味をもったのは、西遊記ですね。
日本でテレビドラマがやってたんですよ。それが始めですね。
499 :
adalin:2005/10/12(水) 00:58:22
>496さん
你好
よろしくお願いします。
你的电脑可以显示中国简体字吗?
500 :
256:2005/10/12(水) 00:59:47
adalin 晚上好!
我刚刚回家了。今天在这里人多啊。很愉快呢。你毕业以后,你来日本留学吧!
无名的中国朋友,紫先生或者酱油先生?
初次见面,你好,我是256,不是250。
以后,请多多指导。
501 :
むらさき:2005/10/12(水) 01:01:05
>>496さん
こちらこそ、初めまして!!
まさにボビーばりですよ。
教えてもらってる最中に廻りの中国の人が笑う笑う!!
仕事に手が付かないくらいに悶え苦しんでましたよ。
その時に思いましたよ、ボビーみて笑ってるのは、こんな感じかなと。
502 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 01:01:23
対!
中国發音真難的!可是真有趣!
503 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 01:07:04
adlinさん
我輸入着在手機
不能念
504 :
adalin:2005/10/12(水) 01:11:45
>498
少し思い出した、日本の音楽からですかって
高校時代から日本の音楽をよく聴きましたが、日本語の勉強を始め
るのは思わなかった。大学に入ってある日本のRPGゲームが好きだ
友達が日本語を自分で勉強始めた。彼を見習いて私も勉強始めた。
でも今彼は止まってた、私だけ勉強し続きます。
505 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 01:13:38
http://bt.btchina.net/ 中国で電車男放映されてるはずねだろが。
中国の大学生はここからダウンロードして嫌いな国の品質の高い
ドラマを楽しんでいます。
BitCometというソフトをダンウロードしてからじゃなとできないので注意。
506 :
adalin:2005/10/12(水) 01:15:57
>256さん
刚回家吗?
工作很辛苦呢.
慢慢聊着就遇到一些友好的日本朋友了,我也很高兴.
507 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 01:16:02
自己介紹
我叫秘密
508 :
adalin:2005/10/12(水) 01:19:04
>507
以后就用秘密作名字吧
太多[名無的発言者 ],分不清
509 :
秘密:2005/10/12(水) 01:24:19
>504
RPGですか
遊技軟件的片名是什me?
510 :
むらさき:2005/10/12(水) 01:24:32
>>504 音楽ですか。どんな音楽を聞かれてたんですかね?
日本のゲームの影響で勉強されたお友達がいたんですね。
adalinさんが続けている事が大事だと思いますよ。
時間がたてば彼もまた勉強を再開するかもしれませんし。
すいません明日も仕事なのでこの辺で寝かせていただきます。
adalinさんおしゃべり楽しかったです。また来ますんで宜しくお願いします。
adalinさん他名無しの方お先に失礼します。
晩安
511 :
?& ◆biHsHi8uL2 :2005/10/12(水) 01:26:17
hi~~~大家好~~~
512 :
香港道行く人:2005/10/12(水) 01:27:14
大家明白我說什麼?
513 :
香港道行く人:2005/10/12(水) 01:28:16
我想認識一點點日本的朋友~~~~
514 :
秘密:2005/10/12(水) 01:29:19
むらさきさん
叫給我-秘密
晩安
515 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 01:30:09
>511
ni好a!
516 :
香港道行く人:2005/10/12(水) 01:30:32
晚安~~~~~~
where do you live?
なんか珍しいスレですね。いつもは荒れてるんだけど。
518 :
秘密:2005/10/12(水) 01:33:43
>512-514是不是同一個人物?
519 :
adalin:2005/10/12(水) 01:34:17
秘密さん
正しいのは: 叫我 秘密
520 :
香港道行く人:2005/10/12(水) 01:37:47
我是另一人~~~香港來的~~
521 :
秘密:2005/10/12(水) 01:38:14
adalinさん
謝謝
まだ日式文法で考えてしまいます
給のいろんな使い方を勉強中です
(^-^)/
香港さん
I Live Japan
522 :
adalin:2005/10/12(水) 01:39:27
むらさきさん
おやすみなさい
523 :
香港道行く人:2005/10/12(水) 01:39:40
511就是我
524 :
むらさき:2005/10/12(水) 01:41:36
寝ようと思ったら新しいお客さまが!!
>>514 秘密さん初めまして!!すんませんもう寝ちゃいます。
また次回も出現しますのでお話をお願いします。
おやすみなさい!! 晩安!!
525 :
秘密:2005/10/12(水) 01:41:53
香港さん
香港出現disneyland ba!
去了ma?
526 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 01:43:13
各位晚上好!初次见面。
527 :
256:2005/10/12(水) 01:43:24
adalin
洗澡完了。我马上就睡觉。
日本也有好的人。可是脑子坏的人很多。
看起来,他们是友好的人。
所以你对他们用日语交流,学习日语吧。
他们一定教你日语。
晚安!
528 :
秘密:2005/10/12(水) 01:43:38
むらさきさんおやすみなさい
晩安
529 :
香港道行く人:2005/10/12(水) 01:44:01
你們學了中文多久?
530 :
秘密:2005/10/12(水) 01:47:22
adalinさん
見れない文字があります
再見!
531 :
香港道行く人:2005/10/12(水) 01:47:31
我還沒有去~~~
我不會那麼快~~~
我2月去完你們日本的disneyland
我覺得香港的好小.......................
532 :
adalin:2005/10/12(水) 01:49:11
私も中国語の文法で日本語を言います。
だからここに来て日本人友達と話します。
秘密さん も私を相手として中国語を練習してもいいですよ。
533 :
adalin:2005/10/12(水) 01:51:59
>256さん
おやすみなさい。
いつも忙しいみたいですね。
いい夢を
534 :
秘密:2005/10/12(水) 01:53:23
我學了中文半年了
我還不太会中文
請多関照
535 :
香港道行く人:2005/10/12(水) 01:54:47
adalinさん
你們用什麼日文輸入法
我用的打字十分不便
536 :
秘密:2005/10/12(水) 01:55:53
adalinさん
では
お互いに語力を上げていきましょう!
537 :
adalin:2005/10/12(水) 01:56:06
>530
ごめんなさい
中国簡体字で書いたんです、これから秘密さんに日本の文字を使います。
538 :
adalin:2005/10/12(水) 01:57:46
windows XP自分である日文輸入法
539 :
秘密:2005/10/12(水) 02:02:30
我用手機
我的場合使用電脳的話注被限制了
540 :
香港道行く人:2005/10/12(水) 02:04:04
我學日文是好小的日子
我要努力先可以好像adalin那麼好~~~
541 :
adalin:2005/10/12(水) 02:07:03
我的場合>zhe li
ごめん
日本の漢字で中国語をできません。発音はよく分からない。
542 :
adalin:2005/10/12(水) 02:08:40
香港道行く人 さんは香港人ですか?
543 :
香港道行く人:2005/10/12(水) 02:11:31
秘密さん
彼方わ。。。。。。。。。。。。
↑
我想打你是否不在家..........我不董~~~~~
544 :
秘密:2005/10/12(水) 02:12:19
対不起
我的場合は没有在中文?
zhe li
↓
這里?
545 :
香港道行く人:2005/10/12(水) 02:13:57
是呀~~~
我是香港人~~~~
我可以教你一點我們的廣東話(粵語)
546 :
adalin:2005/10/12(水) 02:16:58
>544
正解です。
547 :
秘密:2005/10/12(水) 02:17:43
香港さん
我還不会念都中文…
548 :
adalin:2005/10/12(水) 02:19:27
>545
我是武漢的
你看得了简体吗?
549 :
秘密:2005/10/12(水) 02:21:37
我的場合→私の場合
おそらく我的情況
550 :
香港道行く人:2005/10/12(水) 02:21:51
羅曉玄<====可以教我日文是什麼嗎?
這是我的名子
551 :
香港道行く人:2005/10/12(水) 02:23:56
我看得了,我只怕我說出來的廣東話你們會看不董...
552 :
香港道行く人:2005/10/12(水) 02:25:50
我看到我的名子在日文漢子表內找到
我想知道我的名子是否有日文的讀法?
553 :
adalin:2005/10/12(水) 02:26:58
>549
中国はあんな言い方はないですよ。
あの状況は[zhe li]でもつかえます、「我現在」でもいいです。
554 :
香港道行く人:2005/10/12(水) 02:28:24
我要開始多多打日文了
來了這裡打太多中文都是不好
(除了教秘密さん)
555 :
秘密:2005/10/12(水) 02:29:07
廣東語…
我知道只有
1
2
3
yes
no
556 :
adalin:2005/10/12(水) 02:30:51
>552
問秘密さん比較好
557 :
秘密:2005/10/12(水) 02:31:53
香港さんの中文がよくわかりません
対不起
558 :
秘密:2005/10/12(水) 02:34:15
羅曉玄さんの日本語読みは
ら ぎょう げん
です
559 :
香港道行く人:2005/10/12(水) 02:37:03
ぎょう げん <====我不明白........
560 :
adalin:2005/10/12(水) 02:38:01
秘密さん
香港道行く人さんの書いた文字を読めますか?
561 :
adalin:2005/10/12(水) 02:40:23
ra giou gen
562 :
秘密:2005/10/12(水) 02:40:53
羅馬字黒文式
RA GYOU GEN
です
563 :
秘密:2005/10/12(水) 02:44:16
adalinさん
繁体字はなんとか分かりますが、否は没だと思います
あまり見慣れない文法です…
564 :
秘密:2005/10/12(水) 02:48:07
廣東語
1 ya
2 ii
3 san
yes hai
no mou
565 :
adalin:2005/10/12(水) 02:49:36
我現在也可以打繁體字
可以看到我寫的嗎?
我會用標準普通話和你聊天的
566 :
香港道行く人:2005/10/12(水) 02:51:40
私ま必要眠る〜〜〜(對嗎?
おやすみなさい
567 :
秘密:2005/10/12(水) 02:54:15
adalinさん
↓正解ですか?
私は今 繁体字で打つことも出来る
私が書く(字)が読めますか?
私は標準普通話を使ってあなたとチャットが出来ます
568 :
adalin:2005/10/12(水) 02:55:25
我現在必須睡覺了
おやすみなさい
569 :
秘密:2005/10/12(水) 02:56:33
香港さん
私は眠るべきだ
ですね(^-^)/
晩安
おやすみなさい
570 :
秘密:2005/10/12(水) 02:57:39
adalinさん
おやすみなさい
571 :
adalin:2005/10/12(水) 02:58:02
>567
正解です
572 :
秘密:2005/10/12(水) 03:00:12
多謝
晩安
573 :
adalin:2005/10/12(水) 03:01:11
>570
違うよ
私は今寝たくないです。
香港道行く人さんの書いたことを秘密さんが書いたに理解でした。
すいません。
574 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 03:03:49
留学生のみなさん!日本に来て自国の愚かさが、よくわかったでしょう
自国の都合の良い情報の歪曲!
共産党維持の愛国・反日運動!
今回の反日運動で世界の評価は世界一野蛮な国となった!
575 :
adalin:2005/10/12(水) 03:04:02
私も寝る方がいいみたいですね。
みんな おやすみなさい。
576 :
秘密:2005/10/12(水) 03:05:47
必須と必要と要と一定要とかいろいろ有って面白いです
(^-^)/
577 :
中国人:2005/10/12(水) 18:50:28
楼主が帰ってきたぞ
私のスレが君たちに荒らされたから
今どうすればいい(^_^)
香港道行く人さん
你好、我是仏山人よ
578 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 18:59:29
中国と日本て時差どれくらい?
579 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 19:03:02
580 :
adalin:2005/10/12(水) 20:13:50
>578
日本より一時間早いです。
581 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 20:32:08
>580
ありがとう。
私は今バイト先の中国人男性が好きです。
582 :
むらさき:2005/10/12(水) 20:44:07
こんばんは〜。
adalinさん昨日は、楽しかったですよ。
時差が一時間くらいでしたらあまり気にならないですね。
後でまた来ますんで宜しくお願いします。
583 :
adalin:2005/10/12(水) 20:53:43
>582
私も楽しかったですよ。
しかも いろいろなことがよく分かりました。
ありがとう。
584 :
adalin:2005/10/12(水) 20:55:43
>581
本当ですか?
恋が頑張ってね。
585 :
むらさき:2005/10/12(水) 22:18:33
帰ってきました(笑)
>>583 そう言ってもらえるとうれしいですよ。こちらこそありがとうございます。
adalinさんが聞きたい事はなにか有りますか?
>>577 お帰りなさい。普通に続けて行って大丈夫ですよ。
迷惑なら移動しますんで言ってください。
586 :
adalin:2005/10/12(水) 22:26:12
>585
聞きたい事はたくさんあるから、どっちが先に聞くかと困っています。
587 :
adalin:2005/10/12(水) 22:28:23
むらさき さん
私の書いた言葉には何か可笑しいところがあったら、ぜひ教えて下し。
588 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 22:30:05
なんかスレタイの「恋がしたい」とは話がかけ離れてると思う。
別にスレ立ててやってくれませんか?
589 :
むらさき:2005/10/12(水) 22:30:07
>>586 adalinさんこんばんは。
なんでも良いですよ。知ってる限りお答えします。
私も考えておきますので宜しくお願いします。
590 :
むらさき:2005/10/12(水) 22:41:08
591 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 22:42:59
>>590 名前:むらさき
成功を祈るが、
そいつはネカマだw
592 :
adalin:2005/10/12(水) 22:43:44
日本人の生活が忙しいって聞いたので、本当ですか?毎日遅れまで家に
帰って、そして掲示板に登録することができって
むらさきさんは中国語を読めますか?書くことはともかくって
593 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 22:46:20
>>588 別にかけ離れていないと思うぞ?
むらさきはネカマのadalinに恋をしているのだから。
594 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 22:47:07
>adalin
お前も早く出てゆけ!
595 :
むらさき:2005/10/12(水) 22:49:32
596 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 22:50:56
>>593 >別にかけ離れていないと思うぞ?
>むらさきはネカマのadalinに恋をしているのだから。
たしかにw しかも日本人だしなwwwww
597 :
むらさき:2005/10/12(水) 22:55:02
598 :
adalin:2005/10/12(水) 22:55:30
>594
貴方は楼主ではないみたいな。
599 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 22:55:48
>>595 むらさき
何ら証明する術の無い「言った者勝ち」の掲示板特性を
最大限に活用した発言ですね。
600 :
名無的発言者:2005/10/12(水) 22:58:29
>>598 名前:adalin
お前に惚れている「むらさき」が向こうで待っているぞ。
早く行ってやれw
601 :
香港道行く人:2005/10/13(木) 00:08:57
たいかさようなら〜〜〜
私はかえってくる
602 :
香港道行く人:2005/10/13(木) 00:14:32
私はにゅうよくする
603 :
256:2005/10/13(木) 00:33:07
adalin晚上好!
还在看这里吗?
以前你在这里写[レス]。为什么在这里写呀?
你应该想恋爱吧(笑。
这样的话,你已经有在这里写的资格。
不要担心,不要搬家,你在写吧!
一定有不满的人,可是他能做什么?打死你吗?
他有资格吗?
而且,搬家的地方是骂中国人,骂日本人的地方。
他为什么选泽这样的地方,我不能理解。
604 :
adalin:2005/10/13(木) 00:39:08
>256
你好
放心吧,我会继续和你练习中文的.
搬到那个板块我也觉得很莫名其妙呢.
这里真的是什么样的人都有啊,可以学到很多东西呢,尤其是日本的人文生活方面.
你不用担心.
忘了说了:认识你很高兴.
605 :
香港道行く人:2005/10/13(木) 00:46:17
たいかさようなら〜〜〜
606 :
adalin:2005/10/13(木) 00:57:38
>256さん
你用MSN吗?
607 :
256:2005/10/13(木) 01:00:59
你很聪明,所以我不是特别担心你。
可是笨蛋很多,所以你想一想,哪个人好,哪个人不好。
在这里用中文和你交流,我也很高兴。
可是用中文的话,你不会学日语。
所以你在那里写日语,学日文吧。
要是他们给你不教日语的话,我给你教日语。
虽然这样不要说的内容,但是我再说,我也认识你很高兴。
我不用MSN。但是应该可以用。为什么?
608 :
adalin:2005/10/13(木) 01:10:18
>256
这里大家都用日文,怎么可以说学不到日语呢?[看]也是一种学习啊.
[虽然这样不要说的内容,但是我再说]的正确说法是:虽然这是不用(不需要)说的,
但是我再说一遍 (应该是这个意思吧)
MSN我只是问问,用的话可以用它交流,很方便.
609 :
香港道行く人:2005/10/13(木) 01:31:54
私は眠るべきだですね〜〜〜〜
おやすみなさい
(>ハ<)
610 :
256:2005/10/13(木) 01:33:58
adalin
好的。我查阅MSN有什么服务,怎么样方便。
需要MSN的ID吗?你已经有吗?
谢谢你的说明。我明白了。
对不起,我太累了。马上就睡觉。
明天见,晚安!
611 :
adalin:2005/10/13(木) 01:37:15
>256
MSN我正在使用,没有也没关系,就这么继续聊天也是可以的.
晚安
612 :
名無的発言者:2005/10/13(木) 02:20:28
豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟
豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟
豚舟豚舟豚舟
豚舟豚舟豚舟
豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟豚舟
613 :
名無的発言者:2005/10/13(木) 10:25:56
下賎豚舟6号
614 :
adalin:2005/10/14(金) 00:13:31
>256さん
今天我先睡觉了(这里也可以用[失陪]).明天见,你有什么中文不懂的尽管问我.
以下是周星驰电影里的一段经典名言:希望对你的学习有帮助.
曾经有一段真诚的爱情摆在我面前,我没有珍惜.直到失去之后我才后悔不止,
人世间最痛苦的事莫过于此.如果上天再给我一次机会,我会对那个女孩说:我爱你.
如果非要给这段爱情加上一个期限,我希望是:一万年!
这是大概的翻译,有错的话,请见谅.
かつて私の前で一段心からの愛情があっても、私は大切にしていなかった.
失った後で私はやっと後悔してばかりになった、人の世間の最も苦痛な事
はこのに勝るものはない。
もう猶予しないぞ!もし、神様から、もう一度やらせる機会がくれれば、
俺は、あの女の子にそう言うのが決まっている――愛してる!もし、
この愛に期限を付けなければならなかったら、俺の希望は:一万年!!
615 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 00:16:51
==、,-、 、ヽ、 \> ,, '''\ _
メ゙ヽ、\ ̄""" ̄--‐ 、 \ /ゝ、\
=─‐\\‐ /─'''''ニ二\''' |レレゝゝ、\
 ̄く<<く >, ゙、/<三三二\ ̄\ゝゝゝゝゝゞ''ヽ、 / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
<<<<〈__入 ゙、く彡三三三二ヽくゝ\メメメゝ、_ゝ、\ | それは叶わぬ願いだ
くく<<<<<< ゙、 ゙、ミ三三二ニ─ゝゝゝゝゝ,,,,,,,、 '( ゙''ヽ、ヽ、 <
くくくくくく彡‐ヽ ゙、ミ三三二ニ'''くくゝゝ_ゝゝ、\\_,>」ノ, | 神の力を超えておる
く く く く く 彡゙、゙、三三二ニ‐くゝ、/ ,,,,,,,,メメゝヽ''''"ゝゞ丶、 \__________
二─二二彡彡、゙、三三二==くメゝ/ ゙'ヽ、メゝゝゝゝゝゝゞ''ヽ-、,,,,,,_
‐'''" ̄ \彡彡ミ、゙、三二=''"く<メ/:: \''-、メメゝゝゝ_ゝ 、 ,,、ヽヽ
、 ,,,,- ゙彡//ヾ、三二= くゝ/:::.... \>∠レ-,-‐ニ二メヽ''ヽ ノ
゙ヽ、,,,-‐//_///,,、゙、三二= ゙、 ""''' ヽ>//レレヽ,,___ /
-,,,,,,-‐'''"""/////,,ヽ ゙、三二─ ゙ヽ. //-ヘヘ,、 レレレレノ
''" ,l|"////ノ,、\彡'''''‐-ニ,、 ::::::::::,,,,,,,,// ゙ヽフ/|/| レ'
/ゝ、/ヽ|ヽレ,,゙ヽ、゙''ヽ、,,,,,,_ヽ''ニ='',,-'"、─-,,,,,_  ̄"'ノ
/メ / レ/,''"へへべ''─---- ̄-メヽ"ゝゞゝヽ、 >---''"
/ヘヘ、|//ヘヘヘヘヘヘヘヘ,,-イ ̄ | ̄"'''-ニニニ二-''"
/ヘヘ∧/./フヘヘヘヘヘヘヘ,/イ / / / ゙ノ\、\
/ゝゝ| / /メヘヘヘヘヘヘ/'" | / / / / \\
/ゝ /|‐/ /フヘへヘヘヘ/∧ /-'"-'''"__,,-''" / /、\
//|_| /./へへへヘヘ、// |/ \_,,,,-‐'" / ゙、.゙、
'"/ヽ"/'"へへヘヘヘヘ// ノ \ ,,,,-‐'" ゙、゙、
.ノ //へへヘヘヘヘ//ヽ ./ ゙、''"" ,,/、゙、
616 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 00:23:13
617 :
香港道行く人:2005/10/14(金) 00:49:21
すみませい〜
私は香港人です
私を日本語正確さが足りないます
せいきゅうを教える(多多指教)
>617
香港道行く人さん
到這裏來:[移転ですー ]
619 :
香港道行く人:2005/10/14(金) 01:04:14
對不起~~~
我是香港人
我的日本語不是很正確
請多指教
↓正確ですか?
すみませい〜
私は香港人です
私を日本語正確さが足りないます
せいきゅうを教える
620 :
香港道行く人:2005/10/14(金) 01:05:38
來找你教我日本語~~~~
621 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 01:07:14
还可以
>620
我在內地
623 :
香港のこ:2005/10/14(金) 01:18:33
初めまして。
香港から参りました鴻と申します。どうぞよろしくお願いします。
初めで来て、こちらに多い中国語をわかる人がいますよ。
わたしは日本語を勉強しているんですが、でも少しわかってしまいます
日本語もまだあまり話せませんが、いっしょうかんめい頑張りたいと思っております。
どうか、よろしくご指導ください。
624 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 01:21:08
好的 加油加油!
625 :
香港道行く人:2005/10/14(金) 01:25:01
>621
私は日本語正確ですか?
还可以
627 :
香港道行く人:2005/10/14(金) 01:31:03
ありがとう〜〜〜
628 :
& ◆nvS8NRgy1o :2005/10/14(金) 01:32:30
みなさんはどこで中国語を習いましたか。
629 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 01:37:55
在家里
630 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 01:53:18
>>623 始めまして。今日はもうお休みになられたと思いますが楽しんで行ってくださいね。
631 :
鴻:2005/10/14(金) 01:53:37
自分で??
すごいですよ
今 日本語の学校で習っています
簡単な会話がはなせます
しかし、日本人に話すとき、話せません
632 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 01:56:08
鴻さんの、中国人の日本語だね。
上海の子と付き合ってたから妙に懐かしい…
633 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 01:56:14
634 :
256:2005/10/14(金) 02:07:59
adalin 你好。
对不起,我迟到了。
明天有重要的会议,所以我写资料,准备做报告。
明天早点儿起床。应该快点儿睡觉。。
谢谢你的帮助。你写的内容,查字典,大概就明白了。
这是我翻译的日语。
かつて、私の目の前に真実の愛があった、でも私は大切にしなかった。
失った後でも、私はまだ後悔してばかりしている、これほど世の中で苦痛な事はない。
もし神様がもう一度チャンスをくれるのであれば、私はあの娘に「愛している」と言える。
もしどうしてもこの愛に期限を付けなければならないのなら、私の希望は一万年だ。
我已经看了周星驰电影。比如说,[少林足球],[功夫]。
全部都很有意思了。太笑了。
635 :
256:2005/10/14(金) 02:15:36
>>619 香港道行く人
你的日语不太准确.应该说
すみません(どうも)、
私は香港人です。
私の日本語は正しくはありません。
ご指導をお願いします。
636 :
256:2005/10/14(金) 02:19:20
我写错了。
私はまだ後悔してばかりしている
↓
私はまだ後悔ばかりしている
对不起呀〜
637 :
& ◆jxvOu6XgII :2005/10/14(金) 02:21:13
>>632
日本語の学校で基本的文型に習うし、日本人の日本語とは少しい異なりますよ
>>633
あなたの彼女は中国人ですか
638 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 02:26:05
639 :
鴻:2005/10/14(金) 02:33:58
>>638
友達も北京人です
背が高くて綺麗な
640 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 02:35:39
北京語と広東語って違うの?
中国語っていろいろあるの?
641 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 02:37:22
>>639 鴻さんは、香港なんですね。
北京の方はせが高い方が多いのですか?
彼女も背が高い方ですよ。
642 :
& ◆jxvOu6XgII :2005/10/14(金) 02:41:02
>>640
いろいろあるですよ
広東語はよく香港人と広東人しかわかりません
643 :
鴻:2005/10/14(金) 02:44:28
はい、 北京の方はせが高い方が多いのです
中国の北の人はよく背が高いです
644 :
638:2005/10/14(金) 02:45:05
寝ますお休みなさい!!
晩安!!
645 :
& ◆jxvOu6XgII :2005/10/14(金) 02:48:03
僕も寝ますよ
お休みなさい
646 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 02:48:47
じゃあ、北京語習った方がいいのかな〜。
香港って英語通じるよね。
647 :
638:2005/10/14(金) 02:50:57
寝る前にお返事します!
>>643 鴻さんやっぱりそうなんですね。友達も遼寧省出身で背が高いですね。
すいません今日は、お先に寝ます。
また話しましょう!!
お休みなさい。安眠!!
648 :
638:2005/10/14(金) 02:51:57
649 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 02:53:01
>>646 漏れは上海語かじってみたが、何処にも使えない。
悪いことは言わん、北京語にしたまえ
650 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 02:58:16
>256
谢谢你翻译的日语.这是周星驰[大话西游]里的台词.
现在我要去上学了,晚上继续送上经典的中文.晚上见.
652 :
香港道行く人:2005/10/14(金) 19:46:12
>256さん
在什麼的時候使用は、を、へ?
我分不清楚~~~~
653 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 20:29:52
なんか、このスレ楽しいね。今度から、ここのスレに来るよ
654 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 20:35:03
ィェーイ!気分のってキタ―(。0。
655 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 20:40:00
我還不太写中文
特別我不清楚在看電影
我相当王八的
大家加油
656 :
to 655:2005/10/14(金) 22:29:19
変な中国語、意味わからないな〜
657 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 22:45:38
我還不太会写中文
特別我不明白電影的中文
我是相当王八的
加油大家
↑?
658 :
鴻:2005/10/14(金) 22:47:23
>>655
王八は野郎という意味ですよ
659 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 22:49:12
660 :
& ◆Hb.4mNwRfY :2005/10/14(金) 22:57:46
みなさん〜 こんばんは〜
661 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 23:02:23
662 :
名無的発言者:2005/10/14(金) 23:12:34
&は他の恋愛スレを以前荒らしていたシナ人だろ?
663 :
256:2005/10/15(土) 01:50:42
adalin 晚上好
今天也那么晚,我刚回酒店了。因为今天我出差呢。
到现在和客人一起喝酒,我比较醉了。
昨天你写的经典的中文,很有意思啊。我能用这个学中文。谢谢你。
你已经睡觉了吗?
>>652 香港道行く人
对不起,我看不懂你写的内容。什么意思呢?
>663
还没有睡
先睡的话会给你留言的
>256
今天看了[东方不败],这是我觉得不错的台词:
有人就有恩怨,有恩怨就有江湖。人就是江湖,你怎么退出?
看得懂吗?
666 :
256:2005/10/15(土) 02:04:09
好的。我也还没睡觉。可是我太累了。所以,我可能突然睡觉。
这样的话,我不会告诉你。。
诶,你已经知道sage吗?那好吧,以后我们使用sage吧。
sage是别人告诉我的,我只是听他的话正确的使用了
不过,并不知道sage有什么作用
[我可能突然睡觉]>[我可能突然睡着]
668 :
256:2005/10/15(土) 02:10:06
adalin
我看不清楚。什么意思呀?
669 :
256:2005/10/15(土) 02:13:04
adalin
如果你在这里写的话,经常用sage吧。
什么作用?比较难的内容,我不会说明。
>256
用日语说明也可以啊
那个让我翻译成日语也有点难,我准备一下,明天告诉你
671 :
256:2005/10/15(土) 02:22:19
我试试用中文说明,你等一下。如果突然睡着话,明天告诉你。
那个用中文说明也可以啊,单词的意思都明白,可是文章的意思我不明白。
>256
已经睡着了吗?
那么 晚安.
673 :
256:2005/10/15(土) 02:32:36
还没睡觉呢!
那我说明一下。
如果,在 E-mail 栏没写sage的话,上楼[スレッド],写sage的话,不上。
那个楼经常上的话,别的人容易看到。
虽然好的人来的时就好,但是不好的人来的时非常麻烦。
所以,不想来比好人的时候,用sage。
大概这样的意思。
>256
上楼[スレッド],写sage的话,不上。
那个楼经常上的话,别的人容易看到
這句不是很懂
675 :
256:2005/10/15(土) 02:40:01
我写中文,使用脑子。我的脑子越来越清楚了。所以不要睡觉。
不要担心。应该没问题吧!
诶?不明白吗?这个阮七八糟吗?
等一下,我马上就订正。
「所以不要睡觉」>所以不想睡觉
[阮七八糟]>乱七八糟
677 :
256:2005/10/15(土) 02:48:41
如果,在 E-mail 栏没写sage的话,这个楼[スレッド]的位置变了最上。
写sage的话,这个楼的位置不动。而且,别的楼的位置变了最上的时,
我们的楼的位置,越来越低。
那个楼的位置经常在最上的话,别的人容易看到。
怎么样?就明白吗?
678 :
名無的発言者:2005/10/15(土) 02:50:38
明白了
这次明白了
谢谢
这是个好办法
可以避免不必要的骚扰
681 :
256:2005/10/15(土) 03:03:00
你明白吗?
我认识你以后,得到对你用中文说明的机会。
因此,我的中文的水平越来越好了。谢谢你。
^_^
虽然被这么说,不过好像并没有帮上什么忙
我的中文水平还不错,以后可以给你建议,慢慢学习吧
683 :
256:2005/10/15(土) 03:13:12
诶?你说开玩笑吗?
>>682 的意思,一部分不明白。
你可以写别的写法吗?
684 :
名無的発言者:2005/10/15(土) 03:20:21
你们快睡吧!!!
>そういわれたけど、別に大した手伝いをいなかった。
私の中国語はうまくて、あとは256さんの中国語に提案をあげます。
ごゆっくり勉強しましょう。
正しいですか?
686 :
256:2005/10/15(土) 03:22:28
adalin
今天用中文跟你聊天很多,所以很愉快了。谢谢你。
虽然脑子好了,但是身体太累了。所以我马上就睡觉了。
明天也有工作。不过7点起床,比一般一点儿晚。
那我先睡觉吧,明天见,晚安!
「比一般一点儿晚」>比一般晚一点
我明天休息哦,我还是学生所以可以双休.
祝你有个好梦,晚安.
688 :
256:2005/10/15(土) 03:29:18
adalin
那个日语不是正确。可是意思大概明白了。
明天我用字典翻译,一定就明白了。
谢谢你,晚安。
>256
这是昨天的翻译:
[有人就有恩怨,有恩怨就有江湖。人就是江湖,你怎么退出?]
人間が存在する以上恩讐がある、恩讐あれば江湖がある、
人間は江湖だ、きみはどうやって引退するのか?
690 :
香港道行く人:2005/10/15(土) 22:10:57
我回來了~~~
ただいま〜〜〜
691 :
恋愛議論:2005/10/15(土) 22:47:22
>256
今天在武汉剧院看了一部青春剧(芝居),名字叫<柠檬黄的味道>,很不错.
这是我觉得不错的台词:人,只要多一些谅解,就会少一些矛盾.
今天有点累,我先睡了.
晚安,祝你工作顺利.
adalinさん
おやすみなさい〜〜〜
694 :
256:2005/10/16(日) 09:53:11
adalin 早上好
对不起呀。最近工作很忙,所以昨天我回家以后,不上网,马上就睡觉了。
现在哪,我在咖啡店,一边喝咖啡,一边写这个。
你的爱好是看演剧吗?你经常去吗?
我没看过中国的演剧,而且,我看日本的演剧的机会很少。
香港道行く人さん
这次一样,你在这里写的话,请经常用sage一下。
695 :
名無的発言者:2005/10/16(日) 11:29:16
>>256 「最近工作很忙」という言葉は中国人に対して使わないほうが良いよ。
なぜなら中国人は「俺は忙しいんだぜ」という、いやらしい自慢として解釈してしまうからだ。
「有点」を使ったほうが良いよ。
字面だけの中国語を勉強するのもいいけど、中国人の文化もふまえて勉強したほうが良いよ。
696 :
名無的発言者:2005/10/16(日) 11:34:30
この話の流れなら対不起も変というか、大袈裟だよね。
而且の後ろにカンマは不要だし。
ってか、なんでsage進行なんだ?こいつキモヲタっぽいなw
697 :
256:2005/10/16(日) 11:39:04
>>695 谢谢你的好意。你在中国工作多长时间?
以后,你用sage可以吗?
>659さん
256さん
说[最近工作很忙]是完全可以的,[自满]还是[谦虚]是要看语气和态度决定的.
>256さん
>adalinさん
こんばんは〜〜〜
親のスネかじってる女学生に社会人の習慣はわかるまい。
特に中国で仕事してる日本人は中国人に対して使わないほうが良い。
在中日本人が人民相手に仕事する時は要らぬ気を使わせられることが多い。
ボロボロの工場見せられても「いやぁ、すばらしい工場ですね」とか言ってやらないと仕事が進まない。
そうやって、持ち上げといてやれば、
「いやぁ、あなたは見る目がある。是非、合作しましょう」と仕事がスムースに進む。
私は住いで昼飯をしょくひですね
正直に工場の改善点など提案してしまおうもんなら・・・終了。
>>699 午後6時くらいまでは「こんにちは〜〜〜」と書きましょう。
>700
我是没有什么社会经验,加上[有点]是会变得比较谦虚
但是,现在毕竟是朋友之间的对话,没有必要像工作时那么谨慎.
そうだね、ごめん。怒った?
>706
没有
我没有生气,不用担心
708 :
A:2005/10/16(日) 19:06:46
だダファファガgafsdfsfsewaafas
256さん
这是今天的部分:
中文歌曲[你怎么舍得让我难过]的歌词:
对你的思恋是一天又一天,孤单的我还是没有改变,美丽的梦何时才能出现?
亲爱的你,好想再见你一面.秋天的风,一阵阵地吹过,想起了去年的这个时候,
你的心到底在想些什么,为什么留下这个结局让我承受?最爱你的人是我,你
怎么舍得我难过?在我最需要你的时候,没有说一句话就走.最爱你的人是
我,你怎么舍得我难过?对你付出了这么多,你却没有感动过.
256さん
今天也很晚啊,我先睡了.
工作和辛苦,请注意身体.晚安.
712 :
256:2005/10/17(月) 06:52:53
adalin 早上好
对不起,昨天晚上也不能上网。
我马上应该上班。晚上见!
你怎么舍得让我难过是任贤齐的吗?我可能听过。
我可以唱任贤齐的我是一只鱼。
>256
你怎么舍得让我难过 是[黄品源]的.
我一般不听中文歌,不过这首歌的歌词不错.
日文歌都唱得好快,我只能唱慢歌,背歌词也很花时间.
714 :
256:2005/10/17(月) 22:21:22
adalin 晚上好
现在也在咖啡店上网,还没回家。
任贤齐唱的歌是本来就黄品源的。
我可以唱的中国歌也是慢歌多。
可是歌词的意思不是完成理解。
你为什么不听中文歌呢?
你喜欢日文歌比中文歌吗?
中文歌不是不听,只是比日本歌听得要少
现在的中文歌词,为了ー流行,写得乱七八糟,很多我也看不懂
716 :
256:2005/10/17(月) 23:04:52
写得乱七八糟?中国人也看不懂?真的吗?很奇怪的事。
可是我也是这样。我不听现在的日本歌,我也觉得歌词是乱七八糟。
最近我听中国歌比日本歌更多。我不知道在日本流行的歌。
乱七八糟 是说词写得 东一句西一句,没有什么联系和内容.
我也不跟流行,只是听自己觉得好的歌.
718 :
256:2005/10/17(月) 23:30:10
我也是像你一样觉得。
最近我练习的中国歌是[为什么你背著我爱别人][你最珍贵][我还能爱谁]。
我比较可以唱这些歌,一定是唱歌很好听的(当然开玩笑
我只听过[为什么你背著我爱别人]这首,另外2首没听过.
[你怎么舍得让我难过]这首也很慢,而且很好听,有空可以试试.
今天256桑回家很早,很难得.准备早点睡吗?
720 :
256:2005/10/17(月) 23:52:52
我问你一下。[桑]是[先生]的意思吗?
今天我出差了,没回公司。所以今天早一点下班(今天下班早一点? 那个好?)
现在在日本的时间是马上就到12点了。虽然现在睡觉,但是一般的话,不是早点睡觉(笑
我练习唱你怎么舍得让我难过吧。
721 :
256:2005/10/18(火) 00:00:23
我已经下班了,可是现在我在咖啡店上网,还没回家。
晚上12店这里关门了。所以我马上就回家。
从这里到我的家应该要20分钟。
哎呀,服务员骂我,我回家呢。
不是
[桑]=さん,发音很像,不过现在都这样用.
今天早一点下班 和 今天下班早一点 都可以.
现在武汉是11点.
虽然现在睡觉,但是一般的话,不是早点睡觉>
即使现在睡觉,但是比一般还是要早一点.
虽然:对已经做过的事表示一种让步.下半句一般是好的方面.
即使:表示一种假设的让步.
服务员骂你,你也可以坚持打完721的那些话,真厉害啊(笑)
路上小心.
724 :
256:2005/10/18(火) 00:42:05
adalin 回来了。
我和那个服务员打架了。。。。(笑
她一定看不懂我写的内容。
谢谢你的说明。用中文学中文,很有意思。
但是我有不明白的地方。
[让步]是什么意思呀?可以用别的单词吗?
[让步]的意思是日语的[譲歩]。可是这样的话,意思不明白。
请教我一下。
解释[让步]有点困难,我来查字典.
[让步]:部分或者全部的放弃自己的意见与要求.
就是说 还有余地,并不是无法挽回的事情.关键是后半句.
懂了吗?
打架了吗?可是256桑用的是女性的[她],那么对方应该是女性吧?这样也
能打吗?(笑)还是,只是吵架而已?
虽然服务员看不懂我们的谈话,但是她一定会觉得256桑很厉害.
又这么晚了,256桑还是早点睡吧.
有问题的话,可以继续问我,可以相互学习,我很高兴.
祝你明天工作顺利.晚安.
729 :
256:2005/10/18(火) 01:23:47
对不起,我洗澡了。
诶?什么我厉害呀?这样的[厉害]是好的意思还是不好的意思?
[厉害]有好的意思和不好的意思,对不对?
谢谢你的文法说明。我明白了。
那个服务员是女性的。虽然我不曾打人(我小孩的时以外),
但是对女性吵架比较多(这样可以吗?
730 :
256:2005/10/18(火) 01:25:48
好的。
那我睡觉吧。
你注意身体,晚安!
厉害=すごい
中文的单词很多都要通过说话的语气来决定 还和坏
我是真的在夸256桑,所以是好的方面.
[ 那个服务员是女性的。虽然我不曾打人(我小孩的时以外),
但是对女性吵架比较多(这样可以吗? ]>>
那个服务员是女性(或者:是女的)。虽然我不曾打人(我小孩的时候除外),
但是对女性吵架比较多
732 :
256:2005/10/19(水) 00:17:09
晚上好,adalin 你好吗?
我刚回家了,有点儿累。
今天,当我正要出门时,突然下雨了,我被雨淋了,很麻烦。。。
现在我一边喝在中国买的龙井茶,一边上网。我喜欢喝中国茶。
你喜欢喝茶吗?最喜欢什么茶?
我很喜欢喝绿茶.
龙井有很多种,我爸爸也喜欢喝,但是我觉得很苦.
>adalinさん
>256さん
こんばんは〜〜〜
晚上好~~
香港道行く人さん
こんばんは
>>732 我喜歡清淡一點的茶.
穀和烏龍茶我都喜歡~~
256さん
你有看過廣東語的文法嗎?
737 :
256:2005/10/19(水) 01:00:29
adalin
是吗,很苦吗?
其实我以前不喜欢喝龙井茶,但是现在我觉得好喝。为什么我不知道。
我越来越像中国人吗?
香港道行く人さん
你说的内容什么意思呀?我看不清楚。
我听过,广东话和普通话都是文法一样,可是发音不一样。
为什么问我,你有看过广东语的文法吗?
我不明白,请说明一下。我已经看过繁体字的意思吗?
茶是越喝越香的,慢慢地还会像咖啡一样上瘾.估计256桑已经上瘾了,不过
喝茶对身体有好处.不过吃饭后半小时内最后不要喝,早上空腹时也不要喝.
739 :
256:2005/10/19(水) 01:20:09
adalin
〉不过吃饭后半小时内最后不要喝,早上空腹时也不要喝.
是吗,我第一次听过。我经常喝茶。我明白这样不好。
但是为什么这样?我不能理解。
我在中国和客人一起吃饭喝酒的时候,我喝茶多一点。
这是我客人教我的不会醉的方法。所以我经常喝茶多一点。
茶对胃有一定的负担,好像是因为这样.
还有,吃药后不要立刻喝茶,不然药就等于是白吃了.
741 :
256:2005/10/19(水) 01:31:59
诶?药就等于是白吃了吗?茶比药更强吗?
我觉得喝茶比较危险的。。(笑
adalin
我先睡了。我太累了。
你注意身体。晚安。
茶是好東西,請放心喝.
不过茶可以解药,所以要注意.
晚安.
743 :
256:2005/10/19(水) 23:18:47
adalin 晚上好。
今天比较早点儿回家。现在我喝铁观音呢。
最近睡眠时间太少了。
我觉得与其上网不如早点睡觉。应该注意身体。
可是对于我来说对你用中文聊天学中文很重要和很愉快的事情。
所以今天也在这里写中文。
今天自学了
[与其,,,不如,,,]
[对于,,,来说,,,]
上面的用法可是吗?
正确
有空的时候给我留言就可以了,我看到后一定会回话的.累的时候就休息,没关系的.
745 :
256:2005/10/19(水) 23:40:17
谢谢adalin 我还有一个问题啊。
不过,但是,可是,只是,,,这些有什么区别呀?
我来举例说明:
1.不过:
他不过是一个普通人. (不过=只)
再好不过. (表示很好)
我已经吃过午饭了,不过还是有点饿. (这里的不过可以换成但是,可是.表示意思的转折)
2.但是,可是 : 表示意思的转折.
我想回家了,但是(可是)工作还没有做完.(这里也可以用 不过)
3.只是
我没有生病,只是有一点不舒服.(表示程度,有点像だけ的意思)
747 :
256:2005/10/20(木) 00:10:48
这个比较难。。我再问你一下。
但是,可是 是完全否定的意思
只是,不过 是一部分否定的意思
这样理解对不对?
可以这么理解.
但还是有特殊的情况
以后在和我的对话中经常试着练习,习惯后就可以自然使用了.
已经睡觉了吗?
今天被256桑说 [和我聊天是很高兴的事] 我很高兴,谢谢.
早点睡,晚安
751 :
256:2005/10/20(木) 01:01:11
我还没睡觉。刚在部下给我用发伊妹儿送报告,他还在工作呢。
所以我给部下用打电话指导。所以给你的答应晚,不好意思啊。
好,谢谢你。
那我试试一下吧。如果我不自然使用的话,请你教我。
我会的,这个你放心.
753 :
256:2005/10/20(木) 01:16:20
那我先睡吧。
今天也高兴了,谢谢你,晚安。
晚安
我明天也要上学,马上睡觉.
祝你好梦.
755 :
256:2005/10/20(木) 23:37:54
adalin 晚上好
我用拼音打中文越来越快。
我觉得,只要和你用中文聊天,就一定能学会中文。
我有一个担心。昨天我写的内容。
〉刚在部下给我用发伊妹儿送报告
〉所以我给部下用打电话指导。
上面文法对吗?
刚在部下给我用伊妹儿送报告。
所以我给部下用电话指导
这些那个好?都可以吗?
这两个都对.
可是听起来都有一点奇怪.
刚才部下用E-MAIL给我送了报告,
所以我通过电话向部下进行指导.
这样比较好.
我有一个担心>>我有一点担心.
我的电脑刚才中了病毒,折腾了半天,现在终于搞定了.
今天我也有问题:
[いろいろとxx] 和[いろいろなXX]
[XXになる] 和 [XXとなる]有什么区别啊?
758 :
256:2005/10/21(金) 00:58:38
诶?我已经写过,可是不能写,为什么呢?我再写吧。
[いろいろとxx]的后面有动词句。比如说,いろいろと食べる。いろいろと将来を考える。
[いろいろなXX] 的后面有名词句。比如说,いろいろな魚。いろいろな動く乗り物。
[XXになる] 和 [XXとなる] 怎么样的使用时? 这是比较难的。
[我已经写过,可是不能写,为什么呢?我再写吧。]
这个不明白想表达什么意思.
[いろいろと] 和[いろいろな] 的区别已经明白了,谢谢.
[いろいろとxx]的后面有动词句>>>[いろいろとxx]的后面(是)动词句
是和は一样,起提示主题的作用.
[XXになる] 和 [XXとなる] 怎么样的使用时?>>>
[XXになる] 和 [XXとなる] 什么时候使用?
256桑
现在已经是睡觉时间了,晚安
明天的工作也请加油.
祝你好梦.
还有,谢谢你的日文指导.
761 :
256:2005/10/22(土) 00:41:11
adalin 晚上好
昨天哪,我突然睡觉了。对不起。
而且起床比较晚,很吃惊了。我觉得好像迟到了。
[XXになる] 和 [XXとなる] 是意思差不多。
可是用法差一点。一般的话[XXになる]。
[XXとなる]是比较古典的说话。。我觉得。
说明比较难。这些你什么时候使用?
你告诉我具体文章,好像可以说明。
762 :
中国女は安くて最高ですよ:2005/10/22(土) 00:43:51
763 :
柤& ◆GSzIDfBhN. :2005/10/22(土) 00:45:38
没有什么具体的文章,我是因为看到日本人有时说[になる]有时说[XXとなる],
所以才问的.
没关系,慢慢来,多看几次就会明白的.
今天有迟到吗?有没有受到批评啊?
尾随者
对不起
没有注意名字,763就是我
766 :
256:2005/10/22(土) 01:08:19
是你的吧,吓死我了。
今天我差一点儿迟到了。所以没有受到批评了。
这样就吓到了?
是因为睡眠不足的关系吧?256桑平时都是几点睡觉呢?
768 :
256:2005/10/22(土) 01:28:34
我啊,我平时是差不多晚上1,2点睡觉。然后6点半起床。
所以最近水面不足。
水面不足>>>睡眠不足
这种睡法,睡眠不足也是正常的.我高中的时候也是这样,
每天都不想起床,实在是太辛苦了.不过那时候有妈妈每天叫
我起床
770 :
256:2005/10/22(土) 01:51:50
哎呀,我打错了〉〉〉水面不足
对呀,我也是每天都不想起床。本来我就爱睡觉。
可是我是男人的吧。需要努力工作,努力学习。
这些都是为了我的吧。
771 :
256:2005/10/22(土) 01:55:15
我看见了在别的地方你写的内容。你喜欢张学友吗?
我可以唱[一千个伤心的理由]。这是我唱歌唱得好听的(自己的感觉
还有可以唱[一路上有你]。
你还喜欢谁?
男人有事业心真的是非常好的事.我也想为工作学习而努力.
马上就是2点了,希望我没有打扰到你的睡眠时间.
773 :
256:2005/10/22(土) 01:58:36
adalin
好的,我马上就睡觉了。
最近我们每天在这里聊天,但是明天晚上我不能上网,所以不能来这里和你聊天。
你伤心吗?(笑
如果你伤心的话,我们梦里见面吧!
好梦,晚安
还没有到伤心的程度呢,不过有点失望(我也来笑吧^_^)
祝你好梦,但不要睡过头.
晚安
工作員専用スレか?
776 :
種がしま:2005/10/22(土) 21:12:01
うんにゃ。
中国人が世間話してる。
日本に留学?研修?で来てる子達みたい。
にしても。文字化けしてるのに会話が成立してるのが怖い
777 :
名無的発言者:2005/10/22(土) 21:47:02
文字化けしてんのに必死なチャイナ人
哀れw
778 :
も:2005/10/22(土) 21:53:05
779 :
名無的発言者:2005/10/22(土) 21:57:33
工作員はおとなしく母国に帰りなさい
780 :
馬鹿陽区:2005/10/22(土) 22:01:42 BE:539776499-
でも見事な中国語ですね。
北京語かな?それでもすごいわ・・・
是非こんな工作員にならないで私に中国語を教えてください。
781 :
名無的発言者:2005/10/22(土) 22:02:40
教えてもらいたいでつ
782 :
名無的発言者:2005/10/22(土) 23:45:41
いいなぁ。俺にも教えてくれ、adalin!
783 :
中国女は安くてよい売春婦ですよ:2005/10/22(土) 23:48:31
>780
私は中国人だから。
そして工作員ではありませんよ。
中国語の問題があれば必ず教えてあげるよ。
>782
いいですよ。
私ができれば是非返事してあげます。
>>783 そのブログだけど、本人撮影の写真なんてないよ。あくまでネタ。
日本人の素人画像集などでシリーズになっているものもあれば、
タイ人女性のポルノページから無断引用しているのもある。
信じた人に水を差すようだけどね。
>>785 adalinてどういう意味?漢字でどう書くの?
adalinさん
こんばんは〜〜
>786
私の英語の名前だけです。
>787
こんばんは
香港道行く人さん
adalinには日本人の男朋友いるの?もしいるなら、どんな人?
>789
いないです。
私は中国に住んでいるんです。
男の友達はたくさんあります。
792 :
256:2005/10/23(日) 23:56:22
adalin 晚上好!
哎呀,我不在时,揄チ写日语的人。
本来这里就[想恋爱的中国人],不过现在[用中文聊天的地方],
或者[用中文学中文的地方],所以你们应该劝写中文吧。
如果你们想用日语交流的话,请去别的地方。
昨天你说,[有点失望]。假如你说[没有伤心,没事儿]的话,一定让我伤心了。
>>791 你辛苦了,经常写这样的。
你看懂了在这里写的内容吗?
不是和爱情有关系的内容吗?(一点有关系吗,adalin?)
793 :
256:2005/10/24(月) 00:27:37
adalin
我先睡吧。
今天我太累了,而且有点感冒了。不过明天一定就好了。
你注意身体吧,好梦,晚安!
256桑
晚上好
感冒了吗?请小心身体
还好我没有说[没有伤心,没事儿]啊^_^
[不是和爱情有关系的内容吗?(一点有关系吗,adalin?)]看得不是很懂
你写的是正确的,写成[不是有一点关系吗]也对.256桑是这个意思吗?
今天请好好休息,明天见
晚安
795 :
256:2005/10/27(木) 00:14:46
adalin晚上好。
今天哪,我和客人一起吃饭,喝酒。现在我刚回来了。
对不起,昨天和前天我不能来这里。你也不来这里吗?
上次我说,你说的内容一样。我应该说,不是有一点关系吗?
我从下星期日大概去中国。不过还不知道。
可是明天我应该决定。还要预定机票。不过经常是这样。
256桑,晚上好
昨天和前天我有来这里,不过看你没有留言就没有写什么.
现在为了考试,变得比较忙.不过每天晚上还是会到这里看你的留言.
要来中国的什么地方呢?我猜是上海,对吗?
中国对外的城市就那么几个,上海有日本的理事馆,所以与日本的交流比较频繁.
武汉不是沿海城市,所以外国人比较少.
来中国是忙工作上的事情吗?
797 :
名無的発言者:2005/10/27(木) 00:23:50
_-へ____
____) ・'゚。.::。.::・'・'゚。.::。.::・'・'゚。.::。.::・':; : λ_∧ ∩
/ \| ┝ .::.::.::.::.・・'゚。.::。.::・'・'゚。.::。.::・:。 :; :.:: :;。。;;; ^;;`;`ハ´)/ アイヤー!!
( /_\ ・'゚。.::。.::・'・'゚。.::。.::・・'゚。.::。.::・'' /"
\ \| .| プシューッ シナ畜
\_ ) .|
| シナキラー|
| .|
798 :
256:2005/10/27(木) 00:53:03
adalin
哎哟,你现在考试吗?你加油吧!后来,什么样的考试呀?
这次我将去香港啊,深圳啊,还有北京。上海去不去,还没决定。
当然是全部都工作的,不是旅游。
这次,我没有去武汉的机会。
如果我去武汉的话,可以我们见面吗?
799 :
256:2005/10/27(木) 00:55:09
adalin
哎哟,你现在考试吗?你加油吧!后来,什么样的考试呀?
这次我将去香港啊,深圳啊,还有北京。上海去不去,还没决定。
当然是全部都工作的,不是旅游。
这次,我没有去武汉的机会。
如果我去武汉的话,可以我们见面吗?
800 :
名無的発言者:2005/10/27(木) 01:10:19
800ゲット
12月的日语水平考试 和英语等级考试,1月有学校的考试
武汉这里对日语不是很重视,比较有人气的是法语
见面?那样的话好像得准备笔和纸了^_^
用什么话交流?日文还是中文?
802 :
名無的発言者:2005/10/27(木) 01:15:12
>>799 晩上好
請問、イ尓的老家在中国的什麼地方?
刚才忘了问:256桑 感冒好了吗?
现在武汉已经变得比较冷了,北京会更加的寒冷.深圳和香港因为在南边,所以很温暖.
中国 南方和北方的气温相差很大,请注意.
804 :
802:2005/10/27(木) 01:20:56
失礼了。
小心点儿身体・・
晩安・・好梦・・・
805 :
256:2005/10/27(木) 01:34:39
adalin
诶?你说什么呀!我现在写中文吧。当然可以说中文。
我全部都可以说自己写的内容。所以我们见面的时候,用中文交流可以。
不过,我不知道的单很多。所以当然需要电子字典。。。不要准备笔和纸(笑
我的身体就好了。现在还可以呀。
哎哟,你有很多考试,辛苦了。
你努力学习,加油吧!
806 :
256:2005/10/27(木) 01:42:36
>>802 你说呢?
我也是日本人。我的老家在神户,现在住在东京!
当学生是很这样的了,比起高中已经好很多了.
256桑很厉害了,日本人说的日文太快,听起来很辛苦的.我会努力学的.
要是到武汉来旅游,就和我说一声吧.
808 :
256:2005/10/27(木) 01:55:04
好的。可是还不知道什么时候可以去武汉。
如果我去武汉的话,我一定告诉你吧。
那我先睡吧。好梦,晚安!
我也睡觉了
晚安
在日中国人男性には、ほとほと辟易としています。
彼らのほとんどは知り合いになった日本人に対して、
「日本の女はフリーセックスでだらしない」と馬鹿にしてかかる。
それでいて、多数の真面目な女性の存在をハナから認めようとしない。
「いや〜日本人の女は、みんなやってますよ!」と、大笑い。
また、馬鹿にしてかかるくせに、日本のAVやエロ本はよく見ている。
adalinから見て、こういう同胞の中国人男性をどう思いますか?
恋がしたい、したくない以前の問題にあるのが今の日中関係です。
812 :
256:2005/10/28(金) 02:10:01
adalin 晚上好
今天也是和客人一起吃饭,喝酒。最近经常这样,比较辛苦。
我已经说了,本来就酒量不好。可是今天喝多了。
为什么呢,这次喝过的萄酒很好喝。应该是高级的。
所以我喝多一点,已经醉了。
我决定了,从这个星期日到下个星期五我去中国出差。
不过我经常拿着笔记本电脑,所以可以接2ちゃんねる的话,
在这里写中文吧。
你已经睡觉了吗?
我马上就睡,明天见,晚安!
刚才在玩游戏,不好意思.
我对什么酒都没有兴趣^_^.而且喝过的第二天会肚子痛,所以不喝.
我在中国一样可以来2ちゃんねる,所以应该没有问题吧.不过中国人喜欢用QQ聊天.
256桑,中文在说明原因的时候,句首是不说[为什么呢]的,直接说原因,也可以说:因为.....
或者说: 这是因为.......
814 :
256:2005/10/29(土) 00:44:30
adalin 晚上好
我知道,因为。。。的文法。不过我听过,说明原因的时候,[为什么呢。。。]。这是口语吗?
以前我住饭店的时候,不能来2ちゃんねる。因为上网有问题了。比如说,
「PROXY規制中」「変なホストです」「このホストは書き込み禁止です」所以有一点担心。
[为什么呢]一般用于提问
万一不能上网的话,就等256桑顺利回来后继续.
祝 一路顺风.
256さん
adalinさん
こんばんは〜〜〜
晚上好~~~
我已很多個晚上沒上來了,因為工作十分忙碌、在晚上還要上學。
私は多くの晩を来ることがですから、仕事はてがまわらないました。そして晩は入学です。
香港道行く人
你好
我也因为上课和考试的缘故,很少来了.
もう寝ます。おやすまなさい〜〜〜
(=Д=)”
256桑
明天就要出发来中国了吧
我也因为要准备考试的关系,星期一开始要住学校的寝室了,周末才会回来.
回来后继续聊天吧(这里可以用一句成语:凯旋归来ka3i xua2n gu1i la2i)
祝你一路顺风
820 :
256:2005/10/30(日) 01:05:38
adalin 晚上好!
我中国出差的准备好了。明天应该5点半起床。。。比一般早一点。
我要注意睡过头。
我明天去香港。一定有上网咖啡店。我可以上网的话,在这里写留言吧。
香港道行く人
昨天我突然睡觉了。所以我不能给你答应了,不好意思。
821 :
256:2005/10/30(日) 23:58:56
大家好!
现在我在香港。在酒店只有一个人,很寂寞呢。
香港道行く人さん、你有空吗?(笑
256桑
看样子可以上网啊
823 :
鴻:2005/10/31(月) 01:05:51
256さん
WELCOME TO HONG KONG
何日間が香港いますか
825 :
256:2005/10/31(月) 01:12:12
adalin 晚上好
这个酒店,用上网没问题啊。
不过明天以后,一定不可以。
鴻さん
我明天去深圳。只住一天。
你住在香港吗?
はい、でもよく出張しているんです
上海や台湾や
827 :
256:2005/10/31(月) 01:17:31
我从明天开始也不住家里了
必须为考试做些准备,所以不能回话的时候,请别介意.
我周末会回家的.
829 :
鴻:2005/10/31(月) 01:31:23
すみません
鴻が書いて、奇異の字があるがわからない
830 :
256:2005/10/31(月) 01:32:49
今天我早点起床,然后坐飞机要3个半小时到香港,太累了。
我先睡了。明天在深圳可以上网的话,在这里写留言。
晚安。
adalin
我知道了。你加油学习吧!
请注意身体,晚安。
お休みなさい
【韓国】「今では日本人より韓国人の方が海外買春で悪名高いぐらいです」[10/31]
1 名前:犇@犇φ ★[] 投稿日:2005/10/31(月) 23:33:45 ID:???
■「韓国人男性の買春、日本人より悪名」
「韓国人男性が事業・観光に来て売春業店を訪れるというのは、あまりにも有名です。」
「今では日本人より韓国人の方が買春で悪名高いぐらいです。」
http://news18.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1130769225/ みなさん、お願いします。
絶対に、買春しないでください。
確実に、日本全体のイメージ低下になるんです。
絶対に、買春しないでください。
お願いします。
833 :
名無的発言者:2005/11/02(水) 18:02:51
>>256 2ちゃんねるでナンパですか?wwwwww
僕中国語喋れるからさぁ〜会おうよ〜・・・だってwwwww
だっせーヤツwwwwwwwww
834 :
名無的発言者:2005/11/02(水) 18:33:04
___ _
/ ____ヽ /  ̄  ̄ \
| | /, −、, -、l /、 ヽ
| _| -| ・|< || |・ |―-、 |
, ―-、 (6 _ー っ-´、} q -´ 二 ヽ |
| -⊂) \ ヽ_  ̄ ̄ノノ ノ_ ー | |
| ̄ ̄|/ (_ ∧ ̄ / 、 \ \. ̄` | /
ヽ ` ,.|  ̄ | | O===== |
`− ´ | | _| / |
| (t ) / / |
「こういうの糞スレっていうんだよね」 「2chがつぶれそうになるわけだね」
835 :
名無的発言者:2005/11/03(木) 17:45:41
836 :
名無的発言者:2005/11/03(木) 18:40:39
楼上没有小JJ.
838 :
名無的発言者:2005/11/07(月) 17:25:14
839 :
名無的発言者:2005/11/07(月) 17:26:30
840 :
名無的発言者:2005/11/07(月) 17:28:24
>今天我早点起床,然后坐飞机要3个半小时到香港,太累了。
我先睡了。明天在深圳可以上网的话,在这里写留言。
晚安。
今日私の朝食は起きて、しかし後座の飛行機は3時間半を要して香港に着いて、あまりに積み重ねた。
私は先に寝た。もし明日深センでインターネットを利用するならばことができて、ここで伝言を書く。
おやすみなさい。
>我知道了。你加油学习吧!请注意身体,晚安。
私は知った。あなたは頑張って学ぶようにしよう!
体に注意して下さい、おやすみなさい。
841 :
名無的発言者:2005/11/07(月) 17:31:27
>这个酒店,用上网没问题啊。不过明天以后,一定不可以。
このホテル、インターネットを利用して問題ないで。
明日を越えなくなった後に、きっとしてはいけない。
>我明天去深圳。只住一天。你住在香港吗?
私は明日深センに行く。一日ただ居住するだけ。
あなたは香港に住んでいるか?
>诶?你是谁?鴻先生吗?
ei?あなたは誰です?〓先生か?
842 :
名無的発言者:2005/11/07(月) 17:32:09
>我从明天开始也不住家里了
必须为考试做些准备,所以不能回话的时候,请别介意.
我周末会回家的.
私明日からも止まらない家 試験のために必ずし
て用意しなければならなくて、だから申し上げることができない時、気にしないで下さい.
私は週末に家に帰ることができ(ありえ)る.
843 :
名無的発言者:2005/11/07(月) 17:35:50
844 :
256:2005/11/07(月) 23:45:01
adalin 你好,我回来了。
可是我们不在中,这里变有点儿脏了(这个文法好吗?
这次我去了香港,深圳,北京,还有上海。
我说中文的机会很多,很有意思了。
虽然什么中国人都明白我说的内容,但是我大部分听不懂他们说的内容。
特别,中国的南方人说的普通话很难听。而且我知道的单词很少。
但是他们写中文的话,我大部分就明白了。
我们有汉字。所以一看汉字就明白了。这是很有意思。
845 :
名無的発言者:2005/11/08(火) 07:12:35
>>844 >adalin 你好,我回来了。
可是我们不在中,这里变有点儿脏了(这个文法好吗?
这次我去了香港,深圳,北京,还有上海。
我说中文的机会很多,很有意思了。
虽然什么中国人都明白我说的内容,但是我大部分听不懂他们说的内容。
特别,中国的南方人说的普通话很难听。而且我知道的单词很少。
但是他们写中文的话,我大部分就明白了。
>我们有汉字。所以一看汉字就明白了。这是很有意思。
adalin こんにちは、私は帰ってきた。
しかし私達は中で、ここが(のこの文法に少し汚くなったのはよいか?
今度私は香港に行って、深セン、北京、上海がまだある。
私の中国語を話した機会はとても多くて、とてもおもしろくなった。
どんな中国人がすべて私の言った内容に分かるが、しかし私の大部分は彼らの言った内容を聞いて分からない。
特別で、中国の南方人の言う共通語はとても聞き苦しい。その上私の知っている単語はとても少ない。
しかし彼らは中国語の話を書いて、私の大部分は分かった。
私達は漢字がある。だから漢字が分かったことを見ると。これはとてもおもしろい。
846 :
名無的発言者:2005/11/08(火) 20:26:21
哎呀~~~~环人回来了~~~~
こんなとこでナンパしないようにw
847 :
中国万& ◆q5PRIeQizg :2005/11/08(火) 21:59:23
楼上的,说的就是844 845
不要说你们有汉字,你们根本就什么字都没有,你们哪样不是照抄我
们中国的啊还敢说什么“我们有汉字”要不要脸啊?这么大人了还说
谎话,你不知道做人要诚实吗?
下回不要让我鄙视你
>256桑
你好
欢迎回来,辛苦了
最近我也因为考试变得很忙,脑袋里都是日文单词.日文里的副词好多,背起来很麻烦啊
849 :
& ◆nQhV/7Tz1A :2005/11/08(火) 22:51:23
>楼上的,说的就是844 845
不要说你们有汉字,你们根本就什么字都没有,你们哪样不是照抄我
们中国的啊还敢说什么“我们有汉字”要不要脸啊?这么大人了还说
>谎话,你不知道做人要诚实吗?下回不要让我鄙视你
上の階の、言ったのは844 845だ あなた達が漢字があると言わないでくたさい、
あなた達の根本はどんな字がすべてなくて、あなた達はどんなが私をそのまま
写すのではない 們中国のはまだ大胆にどんな“私達が漢字がある”が面目を
重んじると言う?このように大人はまだ言ったうそ、あなたは身を処するのが
誠実になることを知らないか?この次に私にあなたを卑しめさせないでくたさい
>你好 欢迎回来,辛苦了 最近我也因为考试变得很忙,
脑袋里都是日文单词.日文里的副词好多,背起来很麻烦啊
こんにちは 歓迎して帰って、苦労した 最近私も
試験がとても忙しくなるため、頭の中ですべて
日本語の単語だ.日本語の中の副詞は多くて、
背負うのはとても面倒だ
850 :
名無的発言者:2005/11/08(火) 22:52:26
为什么中文写?
なんで中国語で書くの?
Why do you write in Chinese?
記念カキコっ!
852 :
256:2005/11/09(水) 01:11:59
adalin 晚上好
你加油学日语吧!
日语的副词既好多有很难。对于我来说,用中文不能说明的副词很多。
853 :
名無的発言者:2005/11/09(水) 03:20:48
>>852 adalin 晚上好
你加油学日语吧!
>日语的副词既好多有很难。对于我来说,用中文不能说明的副词很多。
adalin こんばんは あなたは頑張って日本語を学ぶようにしよう!
日本語の副詞は多く難しいことがある。私にとって、
中国語の説明することができない副詞を使うのは多い。
>256桑
晚上好
前段时间由于经常上网到很晚,皮肤,精神都变得不是很好,所以现在我都会在11点左右睡觉.
这样的话可能就不能和256桑即时的对话聊天了,不好意思.
不过我会继续在这里给256桑留言,今后也请多关照.
855 :
名無的発言者:2005/11/09(水) 23:48:44
>>854 >256桑
晚上好
前段时间由于经常上网到很晚,皮肤,精神都变得不是很好,所以现在我都会在11点左右睡觉.
这样的话可能就不能和256桑即时的对话聊天了,不好意思.
不过我会继续在这里给256桑留言,今后也请多关照.
>256桑
こんばんは 前時間はいつもインターネットを利用して着くとても遅いため、
皮膚、精神はすべてそんなによくならないで、だから今私はいずれも11時頃に
眠る.このような話は256桑のただちにの対話とチャットすることができな
かったのかもしれなくて、きまりが悪い. でも私は256桑留言に引き続き
ここにあることができ(ありえ)て、今後もよろしくお願いします。
856 :
名無的発言者:2005/11/09(水) 23:49:37
为什么中文写?
なんで中国語で書くの?
Why do you write in Chinese?
857 :
中国人:2005/11/09(水) 23:51:09
是中国人,当然用中文!sb!
858 :
中国人:2005/11/09(水) 23:52:19
中国人で、だからやっと中国語を使って、白痴
859 :
名無的発言者:2005/11/09(水) 23:58:14
860 :
中国人:2005/11/10(木) 00:00:16
楼上的厚道!
上の階の温厚さ!
861 :
名無的発言者:2005/11/10(木) 00:17:52
中国人に日本のワビ・サビがわかるのか?
自由の国に夢を持ってるのはいいけど
中国人の本質は変わらないと思うぞ
日本食を食べてて油が足りないと思った時点でダメだな
862 :
256:2005/11/10(木) 01:50:36
adalin 晚上好。
不要担心。你的精神很重要,你漂亮的皮肤也很重要(笑
没关系,好好休息吧。
本来这里就困难即时的对话聊天。
我们一天一次留言吧。如果我可以11点以前来这里的话,一起聊天吧。
我的工作和往常一样很忙,大概我在这里写中文太晚。
所以我们慢慢聊天吧。
863 :
256:2005/11/10(木) 01:52:23
いつもご苦労様です。あなたの為に作文しました。訳してください。
我是经常用excite翻译的人。
我真的闲散。没有工作,而且没有上学。
所有的人对我说,你是真的笨蛋。
为什么呢?
因为这里的所有的人可以用中文,可是只有我一个人看不懂。
所以我经常翻译。
虽然比较麻烦,但是我觉得这个很有意思。
不是你们要我的翻译的日文吗?是吧!
谢谢,谢谢大家!
それらしい翻訳になるように工夫しましたよ。
256桑
晚上好
今天也是不停地在背单词,很伤脑筋呢.
外面一直都在下大暴雨,所以基本上我没有出门,闲着无聊就买了一堆瓜子吃,现在
牙都还有点痛呢.
256桑每天很晚才回家,那么晚餐什么的都是在外面吃的吗?我很喜欢吃外食,可是
因为妈妈反对,一般都得在家吃.
翻译的那位.请问你是哪国人啊?
866 :
256:2005/11/11(金) 02:12:13
adalin 晚上好
你还是努力学日语的吧,加油!
诶,你呀痛吗?不要吃多一点,慢慢吃吧。
我每天在外面吃晚饭,或者没吃晚饭。
最近我睡眠时间太少了,比较累了,好像感冒了。
不过我明天应该去大阪。大阪是日本的第二的城市。
你知道大阪吗?大阪的菜什么都好吃。
867 :
256:2005/11/11(金) 02:12:44
adalin 晚上好
你还是努力学日语的吧,加油!
诶,你呀痛吗?不要吃多一点,慢慢吃吧。
我每天在外面吃晚饭,或者没吃晚饭。
最近我睡眠时间太少了,比较累了,好像感冒了。
不过我明天应该去大阪。大阪是日本的第二的城市。
你知道大阪吗?大阪的菜什么都好吃。
晚上好
今天是中国的[光棍节]^_^,胡闹的一个民间节日.
下午和同寝室的朋友出去吃了火锅,算是毕业前的最后一次聚餐了.虽然好吃,不过我
很容易上火.
大阪我当然知道,关东是东京,关西是大阪,不过大阪应该是说关西腔,我觉得关西腔很
有趣.
869 :
名無的発言者:2005/11/11(金) 23:20:35
>>866 >adalin 晚上好
你还是努力学日语的吧,加油!
诶,你呀痛吗?不要吃多一点,慢慢吃吧。
我每天在外面吃晚饭,或者没吃晚饭。
最近我睡眠时间太少了,比较累了,好像感冒了。
不过我明天应该去大阪。大阪是日本的第二的城市。
你知道大阪吗?大阪的菜什么都好吃。
adalin こんばんは あなたはやはり力学の日本語のを傷めるようにしよう、
頑張れ!ei、あなた痛みか?多く食べる1時(点)、ゆっくりと食べるように
しよう。私は毎日外で晩ご飯を食べて、あるいは晩ご飯を食べていない。
最近私の睡眠の時間は少なすぎて、比較的に積み重ねて、風邪を引いた
ようだ。 でも私は明日大阪に行くべきだ。大阪は日本の第2の都市だ。
あなたは大阪を知っているか?大阪の野菜は何もおいしい。
870 :
名無的発言者:2005/11/11(金) 23:22:39
>>867 >晚上好
今天是中国的[光棍节]^_^,胡闹的一个民间节日.
下午和同寝室的朋友出去吃了火锅,算是毕业前的最后一次聚餐了.虽然好吃,不过我
很容易上火.
大阪我当然知道,关东是东京,关西是大阪,不过大阪应该是说关西腔,我觉得关西腔很
>有趣.
こんばんは
今日は中国[ごろつき祭]^_^で、ふざける1つの民間の祝日。
午後寝室の友達とと出て行ってしゃぶしゃぶなべを食べて、
どうやら卒業の前の最後は一回会食した.おいしいが、私を越えない
のぼせやすい. 大阪は私はもちろん知っていて、東北地方は東京で、
関西は大阪で、でも大阪は関西の腔を言うのだべきで、
私はとても関西の腔を感じる面白い.
871 :
名無的発言者:2005/11/11(金) 23:23:04
大阪は薄味だ。
つまり食えない
かといってお前ら全員パーだとは
いうつもりはない。
別々に生きればいいだけのことだ。
872 :
翻訳がめんどくさい!!:2005/11/11(金) 23:25:22
873 :
名無的発言者:2005/11/11(金) 23:25:27
大阪の立ち食いうどんくつた。
あまりの味の無さに口からそのまま
うどんをデローンしたくなった。
けちくせー。
874 :
名無的発言者:2005/11/11(金) 23:26:50
けちじゃないんだよ。
昆布ダシらしいよ。
かつおダシになれてると
そりゃー味しねぇがよ。
873
875 :
名無的発言者:2005/11/11(金) 23:28:11
>>874 兄キーいっちゃなんだが
ただのお湯にうどんが泳いでるのを
食わされてみなよー。
876 :
名無的発言者:2005/11/11(金) 23:30:23
たしかになー
あんなくそうどんなんて
あきれるが、周りをみてみねぇ。
とーにかこーにか大阪人つーのも息しやがってんだから、
へこたれるなよっ
877 :
名無的発言者:2005/11/11(金) 23:31:36
ポリポリいるか?
878 :
名無的発言者:2005/11/11(金) 23:34:35
オナヌー自治板に引きこもって出てこない状態らすーな。
877
879 :
名無的発言者:2005/11/11(金) 23:36:06
絶滅させたはずなのに
そんな板にいやがったのか。
880 :
名無的発言者:2005/11/11(金) 23:36:25
自治板にはいね〜YO.
881 :
名無的発言者:2005/11/11(金) 23:38:48
最近コテ変えてスレ問わず出現してるぜ。
ご丁寧にレスの書き方まで変えてな。
馬鹿だからすぐ分かるけどなwwwww
工作員乙w
883 :
中国女人最高:2005/11/11(金) 23:41:46
日本,有很多中国人经营的中国式风俗。
中国的女人,以1万5千日元嗍着日本人男人的性器官。
我,也昨天,去了中国式风俗。支付1万5千日元受到了VIP路线的性服务。
中国女人的服务笨拙全然没兴奋。想去中国人女人风俗的一方请看、↓。
http://www.chinaesute.com/
884 :
名無的発言者:2005/11/11(金) 23:43:18
>工作員乙w
オッ出たなコレ。
いるんだろマ〜ボちゃん。
885 :
名無的発言者:2005/11/12(土) 00:01:33
怪しい。
マーボが即席で漢字並べまくってる風味がする。
883
886 :
名無的発言者:2005/11/12(土) 00:02:38
最後の↓が特に気に食わん。
>>886 ああ、そうか。スレ指定してくれ。マッタリ語り合おうね(笑)
では、皆さんご自由に〜〜
888 :
大王軍大本営:2005/11/21(月) 10:10:39
第七次大王軍部隊兵
光輝ある経常近衛師団兵募集。
このたび大王軍部隊兵の一般募集を致します。
以下の要綱にご賛同なされる方は
誰でも入隊出来ます。
1.経常出差的人を愛してやまない人。
2.中国人女性に貢いだ末に、騙された人。
3.日本人を外地現地人の詐欺、搾取行為から守る義侠。
4.日本人を惑わす詐欺的相談などの敵偽装工作から救出する。
5.そのような偽装工作の舞台自体の殲滅。
簡潔にして明瞭です。奮って応募ください。
参加したレスナンバーが入隊IDになります。
合言葉は経常大王万歳!万歳!万々歳!
889 :
敵討ち:2005/11/21(月) 18:23:29
大王軍団の糞野郎!出て来いや!
890 :
テレビタックル:2005/11/21(月) 21:46:51
中国は亜細亜東方の悪友だった!
早々に手を切るべし!
很长时间都没有来了,256桑也没有来吗?
昨天下午终于把英语也考完了,轻松了许多
今天是圣诞节
圣诞快乐
892 :
名無的発言者:2005/12/25(日) 20:53:32
>很长时间都没有来了,256桑也没有来吗?
昨天下午终于把英语也考完了,轻松了许多
今天是圣诞节
圣诞快乐
とても長い時間はすべて来ていないで、256桑也は来ていないか?
昨日の午後についに英語をも試験し終わって、たくさん楽になった 今
日はクリスマスだ クリスマスの楽しみ
893 :
名無的発言者:2005/12/25(日) 20:54:29
为什么中文写?
894 :
名無的発言者:2005/12/25(日) 21:07:58
楼上的,不用中文写,不見得用日文,想讓那些日本人造反嘛?!!!
是中國人的當然寫中文了!!!
895 :
名無的発言者:2005/12/25(日) 21:11:23
>楼上的,不用中文写,不見得用日文,想讓那些日本人造反嘛?!!!
是中國人的當然寫中文了!!!
上の階の、中国語を使わないで書いて、〓は日本語が使いやすくなくて、〓あれらの日本人は反逆したい?!!!
な中に〓人〓はしかし〓中国語だ!!!
ごんばんは〜〜〜
adalinさん〜〜
好耐不見了~~~
897 :
名無的発言者:2006/02/01(水) 03:26:14
糞ちゃんコロ とっとと シナに帰れ
898 :
名無的発言者:2006/02/01(水) 03:33:50
↑
自分がモテないからって、中国人にあたるのはみっともないぞ
899 :
名無的発言者:2006/02/01(水) 03:37:42
すご!まじココ中国人きてんの!?衝撃!!!
中国語全く知らないけど…挨拶っと。
熱烈歓迎(*´∀`)
新覇緒ヽ('∀`)ノ
新覇緒 means Hello!!
★★日本愛好中国☆☆
900 :
名無的発言者:2006/02/01(水) 04:10:44
取捕900アルヨ。
901 :
名無的発言者:2006/02/01(水) 04:19:48
こうか
903 :
名無的発言者:2006/02/01(水) 05:50:19
杀光世界上的倭奴人倭奴国上的国民都是牲畜大和民族既大粪民族倭奴应该从世界上消失
904 :
名無的発言者:2006/02/01(水) 07:26:37
>>903 can't u speak English?
905 :
名無的発言者:2006/02/01(水) 07:46:27
あなたは日本語を話す
gannba
907 :
世界:2006/02/02(木) 22:40:37
逃避历史就是懦夫,这样的日本男人决不嫁!!
瞧不起你们,强烈鄙视你们!!!!耶
908 :
名無的発言者:2006/02/02(木) 22:50:55
全中国女好日本男
全中国男世界上消失(笑笑笑)
909 :
笑个屁:2006/02/02(木) 23:10:28
中国の男の人はすべて消えてなくなって、中国の女の人も日本の男の人を探すことはでき(ありえ)なくて、
それでは恥辱を叫ぶ
910 :
名無的発言者:2006/02/02(木) 23:13:27
911 :
名無的発言者:2006/02/02(木) 23:14:27
>>896 好啊,香港道行く人桑
这里还是这么的热闹........
新年在昨天也结束了,过的快乐吗?
学校马上就要开学了,最后半个学期,我要好好珍惜了.
915 :
名無的発言者:2006/03/05(日) 14:05:07
シナ竹工作員ご一行様
彼女がまってます。熱烈歓迎
916 :
名無的発言者:2006/03/05(日) 14:09:32
橋本どもめら>>
日本帰国、断固拒否
917 :
名無的発言者:2006/03/05(日) 14:10:48
エイズで氏ね
918 :
newlife:2006/03/05(日) 14:14:12
ポマード橋木は支那の女スパイと何したの? 恥ずかしい写真撮られたか?
919 :
名無的発言者:2006/03/05(日) 14:15:18
newlife お前偽者だろ
920 :
名無的発言者:2006/03/06(月) 11:44:04
921 :
名無的発言者:2006/03/06(月) 11:47:16
童謡なんてのは、いつかはわかるもんだ
我々だって意味を覚えてから歌う奴は居ないだろう
昔をしのんで歌えばよい。
922 :
名無的発言者:2006/03/06(月) 11:48:28
おおいに文部省かを歌わせることが大事。
923 :
名無的発言者:2006/03/06(月) 11:50:30
文部唱歌 に訂正
924 :
名無的発言者:2006/03/06(月) 11:52:58
newlife :2006/03/05(日) 14:14:12
ポマード橋木は支那の女スパイと何したの? 恥ずかしい写真撮られたか?
>>すぐわかるぞ偽者 旨いなー 本物がやったらすごいことだが
926 :
名無的発言者:2006/03/06(月) 16:10:32
927 :
名無的発言者:2006/03/07(火) 08:29:09
928 :
名無的発言者:2006/03/07(火) 10:54:10
929 :
名無的発言者:2006/03/08(水) 08:34:44
930 :
名無的発言者:2006/03/08(水) 16:04:13
931 :
名無的発言者:2006/03/09(木) 10:20:08
932 :
名無的発言者:2006/03/09(木) 10:53:17
933 :
名無的発言者:2006/03/10(金) 10:05:19
934 :
名無的発言者:2006/03/10(金) 11:44:07
>>1、昔も今もシナ畜を好きになるような日本の女はいない。
935 :
名無的発言者:2006/03/10(金) 15:09:43
936 :
名無的発言者:2006/03/10(金) 16:43:24
937 :
名無的発言者:2006/03/11(土) 08:04:42
938 :
カフェ・ドラゴン ◆XFPROZh.pg :2006/03/11(土) 08:10:59
おい
>>1 オ レ と 中 国 語 で 喋 っ て み ろ
939 :
名無的発言者:2006/03/11(土) 10:01:33
940 :
名無的発言者:2006/03/11(土) 11:37:44
941 :
名無的発言者:2006/03/11(土) 12:51:01
942 :
他の中国人:2006/03/11(土) 13:21:34
そうすれば、奈良の騒音おばーちゃんを紹介してあげるわ!
943 :
名無的発言者:2006/03/11(土) 13:24:47
他の中国人は、引越し婆と親戚です
944 :
他の中国人:2006/03/11(土) 13:25:30
タリウム少女は?!そっちの方は逝けるかも!
945 :
名無的発言者:2006/03/11(土) 13:26:51
他の中国人は、糖尿病
インスリンを頭に打って変人になりました。
946 :
他の中国人:2006/03/11(土) 13:27:45
風俗嬢と結婚するなんで?!あれこそ変人じゃないか?!(爆笑)
947 :
名無的発言者:2006/03/11(土) 13:31:26
「中国の台頭」討議へ 日米豪が安保対話
・汚職深刻化歯止めかからず 中国検察院が全人代で報告
・エイズ予防へ「管理売春」提案 中国、全人代で議論
・米大統領、北朝鮮とイランを「悪の枢軸」と再び批判
中国では、売春婦は政府系シンクタンクの推計によると、600万人とも1200万人ともいわれ、
組織的な斡旋(あっせん)売春は最高で死刑となるが、農村女性にとっては貴重な現金収入を得る手段だ。
ただ、今年1月の衛生省の発表によると、雲南、四川省などのエイズ蔓延(まんえん)地域では、売春婦の100人に1人以上が感染者とされる。
948 :
名無的発言者:2006/03/11(土) 13:36:37
・エイズ予防へ「管理売春」提案 中国、全人代で議論 >>すごいなー
農村女性にとっては貴重な現金収入を得る手段だ >>
買春者は3人に一人と言われてるね
949 :
名無的発言者:2006/03/11(土) 13:38:39
韓国の野郎ドモは、観光地桂林等に行ってエイズだらけらしいね
950 :
名無的発言者:2006/03/11(土) 13:50:33
951 :
名無的発言者:2006/03/11(土) 21:22:13
952 :
名無的発言者:2006/03/11(土) 21:30:28
953 :
名無的発言者:2006/03/12(日) 06:50:11
954 :
名無的発言者:2006/03/12(日) 08:12:43
955 :
名無的発言者:2006/03/12(日) 17:16:10
956 :
人民日報:2006/03/12(日) 17:52:29
釣魚島是中國的!
957 :
名無的発言者:2006/03/12(日) 18:47:13
958 :
カフェ・ドラゴン ◆XFPROZh.pg :2006/03/12(日) 18:48:55
分かったから分かったから。
そんな釣魚島が好きな
>>956は生涯そこに独りで住み着いとけばいいさ
959 :
名無的発言者:2006/03/12(日) 20:23:41
960 :
名無的発言者:2006/03/12(日) 20:38:00
女性の割合が異常に低いって事は一生童貞の中国人が何億と出るんだろ
超童貞力で間違いなく他国に攻めてくるよな
961 :
newlife:2006/03/12(日) 20:48:58
>>960 そうです。中国より日本もsex先進国でしょう。
この面も頑張れ勉強しなければならないでしょう。
:)
962 :
名無的発言者:2006/03/12(日) 21:51:29
>>961
縁があれば
newlifeに囲碁で勝ってやるよ。
963 :
他の中国人:2006/03/12(日) 21:53:31
女体碁か?!
964 :
名無的発言者:2006/03/13(月) 09:44:46
965 :
名無的発言者:2006/03/13(月) 13:40:06
966 :
名無的発言者:2006/03/13(月) 13:51:25
食料品はなるべく中国製品は避けています。
967 :
名無的発言者:2006/03/13(月) 15:00:16
968 :
名無的発言者:2006/03/13(月) 17:50:28
男性同士の恋とかどうするんだろう
軍隊とかには多いだろう
969 :
名無的発言者:2006/03/13(月) 18:00:43
エイズ蔓延してる
970 :
名無的発言者:2006/03/14(火) 08:37:58
972 :
名無的発言者:2006/03/14(火) 12:11:42
スレタイと何の関係もないレスばかりじゃねココのスレ。
973 :
名無的発言者:2006/03/14(火) 14:53:40
974 :
上海っ子:2006/03/14(火) 16:43:28
>>1さん
あのね、君は日本のドラマ見すぎたのかね。日本伝統的女性が好き?
なんですきなの?
亭主が帰ってきたら、90度頭下げて、スリッパを運んで、お湯を溜めて、
背中を流して、風呂上りのビルまで用意するのが”日本の伝統的女性”の
イメージだろう。
そんなの付き合う段階では味わえないぜ。(結婚しても味わえないリスク
はある)
じゃ、付き合う段階でどんな感じというと、俺のプライベートの話では、
まさに”男はつらい”
俺は今まで日本の女のこ一人だけ6ヶ月間付き合ってたが、不思議な事、
俺の前では、おなら一つもしなかった事と未だに素顔が分からない事。
俺はルーズだから、そんなきちんとした人間を半年近くも装ったのは
さすがに疲れた。で、別れた。
何をいいたいかというと、結局君も恐らく俺みたいに下手なとこを
隠すで精一杯で、しかも相手の考えてる事分からない、距離が近づか
ないまま、付き合っても、楽しいことはねぇぞ。
よって、ややこしい日本に来るじゃない。妄想は早くやめな。中国の
可愛い子を愛すればよい。それはよっぽどシンプルで素直な恋だぜ。
975 :
名無的発言者:2006/03/14(火) 19:02:51
そろそろ1000取り合戦いくか?
976 :
名無的発言者:2006/03/15(水) 10:00:32
977 :
名無的発言者:
なにこの釣りスレ。