【緊急】中国語読める人!!

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無的発言者
http://www.wince.ne.jp/

WindowsCEファンのホームページが中国人にハックされました。
小日本以下なんて書いてあるか、訳してくれませんか?
お願いいたします。
2名無的発言者:05/02/24 01:22:27
誰も読めないんすか?
3名無的発言者:05/02/24 01:41:28
4支那語が得意な方よろしく:05/02/24 01:57:35
小日本ちょっとおとなしくなれ。再び狂ってきたか…
中華鉄蹄がお前を踏みつぶすぞ

っていうような意味かな。
5crazyboy=中共木偶・支那愚民:05/02/24 02:01:53
このクレイジーボーイって、前にも名前を聞いたことあるが
結局、中共には逆らえない腰抜けなんだよなぁ。(w
6名無的発言者:05/02/24 02:27:40
今、中国語を読める人はこの板にいません。
みんな出て行きました。

以上
7名無的発言者:05/02/24 23:20:16
期待age
8名無的発言者:05/02/25 05:19:55
急速浮上!
9名無的発言者:05/02/25 08:01:37
つ「羅宇」
10名無的発言者:05/02/25 12:05:12
>>1
どこ?
リンク先行っても良く分からんのですが。
どこにも「小日本なんたら」ってのが見えないんですけど…。
11名無的発言者:05/02/25 12:16:59
小日本!
訳そうにも無駄だぜ
ハッハッハッハッハッハッ
12名無的発言者:05/02/27 00:54:06
もう復旧したんだね。画像は保存したから、捨てWEBメアドでも教えてくれれば
送るけど?>10さん
13名無的発言者:05/02/27 07:07:02
xiao ri ben
14名無的発言者:2005/03/28(月) 20:43:54
誰か訳して!!お願い!!

不要总是马马虎虎的,听见没?
我现在真想马上离开这,我真的受够了。
心情不好,不和你说了,会把你心情也带坏的。
15名無的発言者:2005/03/29(火) 21:58:29
断る
16名無的発言者:2005/03/29(火) 22:00:38
誰か訳して!!お願い!!

age 가 뭐야?
17名無的発言者:2005/03/30(水) 19:59:13
>>14
虫食いの文章を訳せって藻前アタマダイジョブ?

>>16
チョソ語と支那語の区別つかないなんて藻前アタマダイジョブ?
18名無的発言者:2005/03/30(水) 22:02:38
>>17
お前には頼まん
19名無的発言者:2005/03/30(水) 22:42:51
>>18
頼まれたって無理なものは無理。
20名無的発言者:2005/04/05(火) 20:58:08

↑この文字は中国語なんでしょうか?
21名無的発言者:2005/04/05(火) 22:08:35
トヨタがインドに進出

22名無的発言者:2005/04/05(火) 23:37:21
すまんが
「中国人立入禁止」
と、看板を出したいのだがこのままで通じますか?
23名無的発言者:2005/04/07(木) 21:17:49
>>22
座って入るのはOKとおもうだろうな(藁

うそです。

ってかそんなの立てても意味無い事ぐらい分かるだろう。
24名無的発言者:2005/04/10(日) 23:40:35
中国人和狗不要進入。でいいんじゃね?
25名無的発言者:2005/04/13(水) 00:42:53
愛你不需要理由ってどういう意味ですか?
エキサイトの翻訳で意味あってんのかな?
26名無的発言者:2005/04/13(水) 19:34:03
一応保守age
27名無的発言者:2005/04/13(水) 19:36:00
中国人は電車に乗れません!
28名無的発言者:2005/04/13(水) 19:45:26
>>24
昔の上海ですな。

>>25
藻前を愛するのに理由なんて要らないさ…♪
29名無的発言者:2005/04/14(木) 01:18:24
>28
アリガトン。同姓友達にメールでもらった言葉だったんだけど・・・。
もらいものしてそのお礼のメールを送ったら
返信が「愛你不需要理由」だったんだよね。

・・・イマイチ理解不可能。
30名無的発言者:2005/04/14(木) 16:24:36
>>14
訳文
「いつもいつも適当にやってるのやめてくんない?
すぐにでもここを離れたいんだよ、もうあきあきだ。
気分も悪い。だけど君に言うのはやめとく。君が気を悪くするから。」

って書いてある。
31名無的発言者:2005/04/14(木) 16:36:24
http://world.people.com.cn/GB/14549/3316948.html
?球??:四面楚歌 日本争常阻力重重
《朝日新?》指出,日本外交四面楚歌,首相小泉?任重大
32名無的発言者:2005/04/14(木) 16:48:02
中国人からのメールで、「 :) 」こんなマークが送られてくるがどういう意味でしょうか?
33名無的発言者:2005/04/14(木) 18:03:48
アホ日本人をわらってるんだよ
34名無的発言者:2005/04/14(木) 20:14:09
>>32
文字化けだろ
35名無的発言者:2005/04/14(木) 22:04:53
>>14ってあちこちに張りまくってるコピペだ!
真面目に答えなくていいよ、面白半分のイタズラだほっとけ。
36名無的発言者:2005/04/14(木) 22:14:15
誰か訳して!!お願い!!

3qhcva9wtiどえあmggじふぉじゃj0い349
37名無的発言者:2005/04/14(木) 22:14:36
中国と日本が険悪になって得するのは
アメリカだけですよ。
本当に日本が強くなる為には中国と仲良くする以外
道はないんじゃないですか?

2chで中国批判してる人は
実際中国に行った事がなくて
レベルの低い日本人ぱっかりですね。

中国人殺すであろうか、中華料理店放火しようと盛んでるようですが、
実際にやる方は一人もいないと思います、ストレス溜まってるようでしたら
自分の上司に吠えたらいいと思います。

中国と仲悪くなる事によるデメリットと
仲良くしとくメリットどっちがいいか冷静に考えてくださいね。
38名無的発言者:2005/04/14(木) 22:15:12
>>32
笑顔の顔文字。

欧米の顔文字は横に見るんだよ。
39名無的発言者:2005/04/14(木) 22:16:17
>>36
火星に帰れ
40名無的発言者:2005/04/14(木) 22:17:09
      >>37
       │
       J
  ∩_∩    ∩_∩ 
 (・(ェ)・ )   ( ・(ェ)・)
41名無的発言者:2005/04/14(木) 22:19:48
37>>
これから、経済成長著しい中国とアメリカがどんどん仲が悪くなってくから、日本はその両国をうまい具合に立ちまわりをして稼ぐようになってくとおもうで。
42名無的発言者:2005/04/14(木) 22:24:15
>>37
なんか偉そうなこと言ってるけど、
>中国に行った事がなくて レベルの低い日本人ぱっかりですね。
>自分の上司に吠えたらいいと思います。

中国に行った事あるからレベルが高いと思わんし、
頭ごなしに上司に吠えろとか言ってるあなたはさぞかしレベルが高(ry
言っとくけど、かわんねーよ?おまえ。






4342:2005/04/14(木) 22:25:48
ありゃりゃ、釣りかぁ。
やられた。
44名無的発言者:2005/04/14(木) 22:25:48
ぱっかりって・・・
45名無的発言者:2005/04/14(木) 22:31:02
      >>37
       │
       J
       >>42


46名無的発言者
ショックイーってどうゆう意味なんですか?教えてください