スミマセン、なんか聞こえるんです、マヌケに
同じ漢字の国なのに・・・・ハングルより不自然に聞こえるんです。なぜ?
中国語ってマヌケに聞こえる=中国語を話す奴はマヌケだ。
俺はハングルの方が耳障りだが・・・
中国語の響きはここち良いけどなー
特にかわいい声の小姐はね!
声調だろうな
あだしは、中国語とハングルは、街出耳にしたとき、すぐちがうことがわかるage.
それにそういうこというのは、語学やってないべ。がはは
あなだが、ハングルを咲きにまなんだから、でしょお-。 がははage.
なにげに10ゲットダ。ヤッタ・ヤッタ・age.
ペク(←チョウセン)&ソニン(←ハングルダメ@)。
ソニン、ハングルダメage.
こども中国語かわいいage.
15 :
名無的発言者:04/03/06 22:18
カンフーはマヌケだ。
ペク♪オハヨッ
ペクペク@ペクペク@ペクペク
ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@
ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@
ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@
ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@
ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペクペク@ペク@
なんかまちがってる@〜
ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク
ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク
ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク
ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク
ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク
ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク
ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク@ペクペク
21 :
名無的発言者:04/03/08 18:04
言葉がまぬけだと顔までもがマヌケになるんだな。
だれのこと?
このまま、おちちゃうのかな〜・・。dat@
24 :
名無的発言者:04/03/13 21:09
漏れはKOREA絶対違和か〜ん
25>。
26 :
名無的発言者:04/03/15 16:41
>>2 >同じ漢字の国なのに・・・・
オリジナルは中国なんだから、受け入れた方がどのツラ下げてこんなアホらしい台詞言えるのかね?藁
27 :
名無的発言者:04/03/15 17:36
広東語の会話の最後の間延びした音って何か間抜けw
28 :
名無的発言者:04/03/15 20:37
ゆっくり話せばそれほど間抜けじゃないんだけどな。
早口だとやかましい上に、上がったり下がったりが急で、ホント滑稽。
29 :
迫力ねェ〜! w:04/03/15 23:00
「(オマエを)縛るゾ!」 ← コレを中国語で言ってみよう。( ・・・ シマリのないこと。 w)
30 :
名無的発言者:04/03/18 01:25
>>28 濁音だらけの広東語は早口だと下品で汚く聞こえるし
ゆっくり話せば話したで知能障害者っぽく聞こえるんだよね。
32 :
名無的発言者:04/03/18 18:25
>28
>早口だとやかましい上に、上がったり下がったりが急で、ホント滑稽。
関西弁のコト言ってるんだね♪
日本語がどう聞こえるか、認識してる?
34 :
名無的発言者:04/03/19 02:15
>>33 日本人は日本語を客観的には聞くことができないので
どう思われているかは知らない。教えて。
なんであるか? アイヤー
36 :
名無的発言者:04/03/20 01:18
言葉に関して、お前らは口出す資格ねぇよ!!!漢字いっぱい使ってるクセのに!!!!!
37 :
名無的発言者:04/03/20 01:20
おまえ中国人のクセにカタカナ使うなよ。
38 :
麦!6について解説。:04/03/22 10:33
リュウビ。リュウ・ビ、ボ。
ミシミシ、パカヤロ。
40 :
麦!ニ-ハオ・モナ-:04/03/22 13:44
40>>。
41 :
麦!ニ-ハオ・モナ-270:04/03/22 19:55
42 :
名無的発言者:04/03/23 02:47
北京語は可愛くて好きだな
特に若い娘の歌は
フランス語と並んで可愛い
広東語やベトナム語と比べると可愛さが分かる
ドイツ語や英語とは桁違いに可愛い
朝鮮語は吃音みたいで可愛くない
中国人の話す英語が好きだな俺は。
44 :
名無的発言者:04/03/23 16:59
上海で女学生が携帯電話相手に話してる声のキュートさに
うっとりしたのは俺です。
人
(__)
(__) / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
(∩・∀・)< もしもし?
>>1-44にウンコ特盛10人前お願いします
□……(つ ) \_______________
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
46 :
名無的発言者:04/03/26 00:12
そう?結構かっこいいと思うが?
タンチャウアーチャーシーフー?
とか
47 :
名無的発言者:04/03/26 01:00
>>43 >中国人の話す英語が好きだな俺は。
ホテルのフロントとか中国系の外国人とか除けば
アジアで一番英語知らずでしかもめっちゃ聞き取りにくいじゃん。
48 :
名無的発言者:04/03/26 01:04
タモリの中国語サイコー
>>47 アイツラの言葉は音が多いからうまいと思うよ。
大学生とか留学組はかなり。Lサウンドとか悩まないし、文法近いし。
関西弁しゃべってると思ったら中国人だったてのがしょっちゅうあるw
中国語で漫才やったらおもしろいかも
51 :
名無的発言者:04/03/26 02:34
53 :
名無的発言者:04/03/26 11:15
54 :
名無的発言者:04/03/26 11:32
中国語ってまぬけに聞こえる。
北チョンのニュースキャスターのおばはんのサインほしくね?
55 :
名無的発言者:04/03/26 11:44
漏れは中国語の発音は非常に綺麗に聞こえるが。
中国人は好きじゃないけどねw
きれいかどうかは、はなす人による。広東語は好きだけどかなり間抜けに聞こえる。
>>47 アジアで一番英語できない島国に住んでる自覚あるかい?
58 :
名無的発言者:04/05/08 00:11
59 :
名無的発言者:04/05/08 00:44
>>50 可愛そー! wなんかつけちゃって。
朴バッカでーすって言ってるようなもんじゃんw
60 :
名無的発言者:04/05/08 01:17
61 :
名無的発言者:04/05/08 01:39
間抜けというよりはいつも喧嘩しているように聞こえるのは事実。
自分も中国語を使うときはふだんより横柄な言い方するよ。
それが自然なのです。
62 :
浜崎あゆみ ◆LbOi4KhW7g :04/05/09 18:40
ぴーぴーうるさくてうざいね。特に泣き声
>>62 びーびー煩いゴキブリ=クソウヨ=ブサヨだな、がはっw!
64 :
名無的発言者:04/05/09 19:30
たぶん音声の上がり下りが大きすぎて耳障りが悪いんだろうな。
世界で綺麗な、耳障りの良い三大言語と言われるのは、フランス語、日本語、
英語と聞いたことがある。確かに抑揚のない流暢な話し方だよね。
どこの言語学者だったか名も忘れたが。
目をむいて大袈裟な身振りでキーキー喚く
それが中国語のイメージだな
66 :
名無的発言者:04/05/17 02:27
中国語=軽い
日本語=重い
朝鮮語=臭い
67 :
名無的発言者:04/05/17 14:48
日本語は客観的に聞いてどうなのですか?
上にも質問してる方がいたけど・・・
68 :
名無的発言者:04/05/17 23:41
ネボケながら聞いてみるといいよ。
結構綺麗な言葉だよ。流暢で美しい。
東アジアでは、モンゴル語が素朴で自然な響き
いちど聴いてみそ
70 :
名無的発言者:04/06/08 00:41
日本語も中国人からみたら
文末の「〜マスってのが
「罵死」にきこえておかしくて仕方ないとのこと。
アイヤ〜重ねてお恥ずかしぃ〜
72 :
名無的発言者:04/07/08 00:13
>>69 モンゴル語って、バフバフ、ボフボフ、言ってて、馬の鼻息みたいに聞こえる。
「ドイツ語は『馬の言葉』だ」と騙るヤシは、いっぺん聞いてみ。モンゴル語。
「モンゴル語こそ『馬の言葉』だ」と、すぐに「宗旨替え」するだべさ。w
73 :
名無的発言者:04/07/08 19:51
日本にいる中国人が犯罪者だらけのせいか俺は中国語を聞くと怒りが収まらない。
中国語は犯罪者の言葉にしか聞こえない!
朝鮮語についても同様!
74 :
名無的発言者:
同様!