◆◇◆中国人の「謝罪」概念◆◇◆

このエントリーをはてなブックマークに追加
1対不起
中国人による日本への「謝罪」要求は頻繁で、議論は半永久的。
一方で中国人自身からは、「謝罪」の言葉を滅多に口にしない。

根本的な問題は、「謝罪」概念の違いではないか?

中国人の「謝罪」への概念について語り合いましょう。
皆様の体験談や資料価値の高いソース、大歓迎です。
2名無的発言者:02/11/27 19:14

      ∋oノノハヽ    ∧ノノハ
       (  ´D) )) (  ・D) ))
       ( ⊇⊆)    ( ⊇⊆)
       ┠し' )    ┠し' )
   タン!  /:し' タン!  /:し'
 =R/〃   =R/〃
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

  ∋oノハヽo∈ クル  ∧ノノ∧  クル
    (D` )  ))クル (∀・ )  ))クル
    = ⊆ )       = ⊆ )
  (( |:し ヽ=   (( |:し ヽ=
     = し┨      = し┨


 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

          ∋oノノハヽo∈  ∧ノノ∧    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
            ( ´D`)   ( ・∀・)  < 3ゲットォオオオ!
            ⊂   つ   ⊂ ∞つ   \_____
       チャ!  (_)__)チャ! (_)__)
ヽ\  /〃   ≡ ┷,┷┛', ≡ ┷,┷┛',
3対不起:02/11/27 19:54
反対に中国が謝罪しない例としては、
○戦時中、戦争直後の日本の民間人殺害、○戦争についての捏造資料の乱用
○輸入野菜の農薬残留、○ダイエット食品被害、○北朝鮮不審船との関与、
○蛇頭など犯罪集団の日本国内流入、○特許を無視した工業製品製造、販売
などがありますね。
4対不起:02/11/27 19:59
>>3
誤字失礼。
×「反対に」
○「ちなみに」
5名無的発言者:02/11/27 21:30
ある取り引き先は、オーダーの品が切れてると、
必ず 道歉! と書いてくるよ

中国人があやまるはなしでマターリ逝くスレにならないかね
6名無的発言者:02/11/27 23:01
>>5
絶対的優位な立場にいる(品切れは品切れで、どうしようもない)時だけ
言うんじゃないかな。

ちなみに「道歉」について、興味深いソースを発見。
http://www.kazankai.org/publishing/toa/2001_05/doko/03.html
謝罪に関する問題は、日中だけではないようだな。
7名無的発言者:02/11/27 23:27
>>6
I hope your very best は折れもよく使うが…

情報を小出しにしてるようで非常に心苦しいが、
「道歉」をよく使う公司はひとつだけ
それも、日本の会社が資金提供とのうわさの《親日》企業なんだ
他は、品切れは「售完」「没有存庫」だけ
あ、でも不良品(病毒CDR)が出回ったときは、
「深表歉意」とかいってたな
8名無的発言者:02/11/28 01:16
「漢人に謝ると、『謝って済む問題じゃない!』と言われるから、謝るな」。
こう助言を受けたよ俺。本当なの?
9>8:02/11/28 02:13
中国人「に」あやまるんじゃなくて、
中国人「が」あやまることについて話さないか?

中国人に謝る→やつらは付け上がる(嫌中厨の回答)
中国人に謝る→やつらに限らず世界では謝罪は服従を表し云々ホンカツのアラビア遊牧民でもお読みなさい(自他称サヨの回答)
どちらに逝っても新鮮味のない焼き直しでつまらないよ
108:02/11/29 01:03
>>9
>中国人「に」あやまるんじゃなくて、
>中国人「が」あやまることについて話さないか?

それでいいYO。俺は。
ところで、中国人の謝罪の言葉って、基本的なものとしてはどんなのがあるの?
11名無的発言者:02/11/29 01:48
欧州、欧米人でさえ、中国人は絶対にあやまらないと言い
嫌われ者として見られている。逆に此方があやまれば、
徹底的に骨の髄までしゃぶられる。
一般的に中国では、あやまる行動は弱い者のする行いとして、
また、権力、地位のない者の行動として、あやまる行いは
下の下として見られている。中国ではいまだに、権力、地位の
ある者が弱き者を力でねじ伏せようとする傾向があるのも
また事実である。
これすなわち、中国人の国民性の最大の欠点である。


12名無的発言者:02/11/29 11:46
>>11
欧州でもなのか。。。欧州人も、謝罪はいわk
親とか学校とか、教育のレベルでもそう教えられるのかな?
1311:02/11/29 11:51
脱字あげスマソ。タッチパッドの誤爆でした。

>>11
欧州でもなのか。。。欧米人も、謝罪は言い訳がましい感があるけどねw
アメリカ人は車で事故っても、相手に"I'm Sorry."言わない訴訟社会だし。

「あやまる行動は弱い者のする行い」というのは、親とか学校とか、
教育のレベルでも行われるのかな?
14名無的発言者:02/11/29 14:18
>>13
あの、なかなか謝らない欧米人でさへ中国人の傲慢で謝らない
態度には激怒してますよ。これはまぎれもない事実です。
中国の学校の教育ではそう言った道徳観念はほとんど
教えないと同時に、親が絶対に謝らないのを子供は子供なりに
確りと見ていますよ。中国の教育はただ単に
学歴、地位重視だけの教育です。
15名無的発言者:02/12/01 03:06
明らかに自分が間違ってるときの中国人の顔って、
「オラしらね〜」って感じで、遠い目で人を見るよね。あれはむかつく。
日本人は下を向くか、最悪でも、上目遣いで悔しがるのにね。
16 :02/12/01 03:35
>>15
「オラしらね〜」って感じで・・・
その気持ちよく解かる。俺も以前中国人と仕事したことあるけど、
とにかく謝るという行為を嫌がる。言い訳に専念する。
こっちもいい加減頭に来て意地でも謝らせる。
まるで動物に芸を仕込むようなもの。
17名無的発言者:02/12/01 03:40
すぐ謝る(口先だけであっても)のは日本人くらいなもんでしょ
18 :02/12/01 03:45
>>17
気持ちの問題でしょ。
日本人は自分に非があると思えば謝罪するけど、
中国人にはたとえ自分が悪いと解かっていても、
謝罪しようなどという気持ちは微塵も持っていない。
19名無的発言者:02/12/01 10:02
僕の知り合いの中国人の女性は「ごめんね」とか「すいません」はよく言うけどね。
会う約束破った時とか、謝罪メールや電話はくる。
ただ3回破られたから謝っても口だけかもしれないけど。
2019:02/12/01 10:19
まあその子は「日本語の謝罪は中国語の謝罪ほど重い意味はない。
だから日本人にはとりあえず謝っといたほうがいい」と教えられたか、思い込んだのかもしれない。
あと、見え透いた嘘・言い訳はよくするね。
これは中国の男だけど、年賀状の返事送れた理由が
「右手を怪我してしまい、書くのが遅れました」と書いてあった。
21名無的発言者:02/12/01 10:48
中国人の公共概念の欠如、で括られがちな「謝らない中国人」ですが、
実際公私問わず中国人と付きあっていく上で、自分のミスを認めて、
それを態度に表して、改善しようとする意欲を見せて欲しいわけです、
こっちはね。
頭なんか下げんでいいから、とにかく減らず口と責任転嫁はみっともないから
ヤメロと。見え透いた嘘・言い訳の事実確認をさせて、膨大な時間を費やしたあげく、
結果は本人がしぶしぶ非を認めただけ、なんてのは効率が悪いことおびただしい。
おこってしまったことはおこってしまったこととして、即座に対処できるか、
しようとする意欲があるか、この辺で中国人のけつのまくり方しかとの仕方は
堂に入りすぎていてちょっとあかんなと。
勿論責任さえもたせれば目の色変えて挽回に取り組もうとする中国人もいるのですが、
問題は責任のあることを故意に自覚しないふりをして給料ドロを企む関西じ…あれ?
ただの愚痴でしたスマソ
22名無的発言者:02/12/01 10:50
通常の友人同士なら謝るでしょちゅうごくじんも
責任弁償がからむような事はあやまらない
23名無的発言者:02/12/01 11:22
ミスされて損したり恥かかされたほうが、黙って呑み込むかたちの
解決しかできないんですよ、謝らないとね。
相手も煮え湯を飲まされて黙っていられるわけがないから、
当然後々の関係にしこりが残る。それを誰かがフォローしてるから
平然とばっくれるんでしょうね、謝らない中国人。
なんか、古森スレの皆さんが働いているところと違って、
なんのノウハウもない会社にいるような気がしてきた…
会社でも友人関係でもない、例えば中国人留学生との共同発表、
共同研究で起こったミス等で中国人が謝ったかどうかのはなしも知りたいです。
24名無的発言者:02/12/01 11:40
日本に来た中国人の書いた本でおもしろかったのが
「ごったがえす駅などで肩と肩がぶつかっても喧嘩にならずに、互いにすいませんと言うのを見て驚いた」とか。
夜中に3回続けて同じところに間違い電話かけてしまい、とっさに「これは怒鳴られる!」と思ったら
丁寧にどの番号にかけてか聞いたあげく、むこうのほうが電話の切り際に「すいません」と言ったとか。
「私は受話器を握り締めたまま感動していた」とか書いてあった。
中国ではそういうとき喧嘩なんだろうね。
25名無的発言者:02/12/01 11:44
きちがい支那人なんかに常識は通用しませんよ。
阿QみたいなDQNしかいなんだから。
魂が腐ってるんですよ。
まともなのは孫文と魯迅だけ。
26名無的発言者:02/12/01 12:01
償うことと損することは中国人にとっては同じことです。
同じ「賠」という字を使います。中国人は損することは決してしない。
だから中国人は決して謝らないわけです。中国人の常識です。
27名無的21:02/12/01 12:39
>26
償おうにも、組織の中で起こったことは個人では弁済の仕様がないじゃないですか。
処理するにしても、結局は上に判断を仰いでその意向でやってかなきゃならない。
そこでね、下手な言い訳されると迷惑なんですよ。停滞するから。
損したって、その額を自腹で払うわけじゃないですよね。会社からペナルティーがあるだけ。
謝らなければ一方的に処理されてその人の評価が下がるだけ。
なら、自発的に前向きに処理していかなきゃいけない。
顧客に責任転嫁なんてもってのほか。というあくまで社畜としての建て前だけは守っとけ、
個人と組織をごっちゃにすんなって事なんですが。
28名無的発言者:02/12/04 02:28
謝ろうとしない理由は、なんとなくワカタ。
でもさあ、自分が謝らないくせに、なんで中国人は他人には
「謝れ!謝れ!誠意があるなら謝れ!罪を認め反省して謝れ!」って言うの?
29名無的発言者:02/12/04 02:42
北京でかばんを他の乗客にぶつけた中国人のおじさんが、怒る相手に「対不起」を2回言ってその場が収まるのを見たことあるが。
30名無的発言者:02/12/04 03:28
>>29
要は、謝ってもこちらが損をしない場合にだけ、謝るってことかな。
31名無的発言者:02/12/04 05:04
なんか中国人って面子面子とよく聞くんですが
(で日本人も気を使って面子を立てた、という話たくさんありますよね)
この面子主義って他の相手には適用されないんですか?
前から非常に疑問です。
最近の中国人及び中国政府の発言を聞いていると
日本の面子なんか一顧だにしてない気がするんですが。
32名無的発言者:02/12/07 20:27
>>31
面子を主張しないからでしょう。
中国人は、相手が面子を主張してこないと、
いくらでも利用できる馬鹿と考えるからね。
謝罪は、面子を放棄することに直結する。ゆえに、日本のサヨとかが言ってる
「謝罪する誠意」は、中国人はほとんど感じていないよねw
33名無的発言者:02/12/08 03:24
また日本人が謝る話か…
どうやったら向こうが謝るか研究してよ
34名無的発言者:02/12/09 11:12
>>33
一言で言えば、面子を大事にしてやればある程度謝罪する。
あと、謝罪した所でむこうの利益や有利が動かないときは、
ニヤニヤ笑いながら「すみません〜」って言いますね。
俺の経験上では。皆さんは?
35ひ@ ◆t2FAHIHIHI :02/12/09 21:05
>>1
中國の「謝罪」概念は100%か0%。
日夲みたいに、含みを持たせた30%の謝罪とか50%の謝罪とか70%の謝罪なんて無ひ。

っうか、日夲の謝罪概念が世界的には稀に見る常識タトれなのかもナ♪
36名無的発言者:02/12/10 12:12
>>35
>っうか、日夲の謝罪概念が世界的には稀に見る常識タトれなのかもナ♪
ソース提示希望ね。

俺の経験上では、他の外国人は中国人よりはるかにましだと思うが?
個人レベル以上に。
37ひ@ ◆t2FAHIHIHI :02/12/10 14:01
>>36
ソッチこそソースきぼん♪
「俺の経験上」ってドコの國の話してんだ?
あと、漏れは日中ドッチの謝罪概念が良いかなんて話はしてないので、勘違ひする勿れ。
別に「常識タトれ」だから「惡」なワケでも「下」なワケでもなひ。
日夲水準が“世界水準”(歐米水準)を上回っていることだってよくアルことだ♪
3936:02/12/11 02:06
>>35-37 ひ氏
すまん。ひ氏は明らかに仮説を言ってるだけなのに、
考えもせずソース提示を求めてしまった。謝罪します。
「遺憾である」みたいな30%謝罪の言葉は、中国にはないのかな?

ソース探しをグーグルでやってみて面白かったのは、「謝罪」だけで検索すると、
ヒットするサイトの9割9部が過去の大戦についての日本への謝罪要求関連だった。
これってすごくない?
40ひ@ ◆t2FAHIHIHI :02/12/11 15:51
>>39
>「謝罪」だけで検索すると、ヒットするサイトの9割9部が過去の大戦についての
>日本への謝罪要求関連だった。これってすごくない?

遺憾ダナ(藁

>「遺憾である」みたいな30%謝罪の言葉は、中国にはないのかな?

そもそも「遺憾」は中國語から。
中國で「遺憾」(≒殘念)を謝罪の言葉に使うのは變。
日夲人だって家族殺されて、當の殺人鬼に「遺憾である」なんて言われたらブチ切れるゾ?

其れはともかく、このスレ、面白そうぢゃなひか!
漏れもチョピーリカキコませてもらうよん♪
41ひ@ ◆t2FAHIHIHI :02/12/11 16:03
>>9
>中国人に謝る→やつらは付け上がる(嫌中厨の回答)
>中国人に謝る→やつらに限らず世界では謝罪は服従を表し云々ホンカツのアラビア遊牧民でもお読みなさい(自他称サヨの回答)
>どちらに逝っても新鮮味のない焼き直しでつまらないよ

同感だが、相變わらず堂々巡りの惡寒♪
ジャパニーズ・スタンダードしか押さえてないヤツが多いようだ。
歐米好きな割にはアメリカン・スタンダードやグローバル・スタンダードを知らない。
結局、面倒でも其処から始めるしかないのであらふか?
42ひ@ ◆t2FAHIHIHI :02/12/11 16:08
皆さんの「中國人の謝罪」に關する不滿は御尤も。
だが、このスレにゃ中國人若しくは、中國側のカキコが皆無でアル爲、
スレの展開が内向きに閉じてしまっているのが非常に遺憾ナリ。

日夲腦だけの狭い見方になっちまってる。
そんな感覺でそもそも異文イヒを理解しようなんざ、無茶な話だと思われ。
そりゃ異文イヒの衝突が起こるワケだ。
43ひ@道歉考♪ ◆t2FAHIHIHI :02/12/11 16:13
>>10
>ところで、中国人の謝罪の言葉って、基本的なものとしてはどんなのがあるの?

1)對不起。抱歉。(御免なさい。濟みません。)

程度が重くなると・・・

2)眞是太對不起了。實際太對不起了。

更に程度が重くなると・・・

3)我該死〜!

日夲の場合はどうだっけ?
>>13
>アメリカ人は車で事故っても、相手に"I'm Sorry."言わない訴訟社会だし。

それで「I'm Sorry.」言われてもジェンジェン嬉しくないが。むしろ激怒モノ。
2ちゃんねらーに「スマソ」て言われてるみたいなもんだ。
「apology」と言ってもらわねばナ!
45ひ@ ◆t2FAHIHIHI :02/12/11 16:20
>>14
>あの、なかなか謝らない欧米人でさへ中国人の傲慢で謝らない態度には激怒してますよ。

當たり前だ。歐米人は中國人に負けず劣らず自己中だからナ。
自分は謝らないが、相手には謝らせようとする(藁
>>18
>日本人は自分に非があると思えば謝罪するけど・・・

其れは夲氣で謝罪する氣が無い場合の話。だから、すぐ口に出來るのダ。
謝れば濟むと思っている。
もし、「責任」問題をハッキリ自覺した場合はドーカナ?
夲氣で賠償する氣アルカナ??
なんにせよ、中國人よ出でよ!
そして弁解せよ! 言い訳せよ!

漏れは同じ厨房なら、中國系厨房を相手にひと暴れしたひ♪
日系厨房は飽きた。。。
日夲人は此れ迄「謝れば警察要らん」っう“異常”な思考の持ち主だったから、
近年「謝って濟めば警察要らんのぢゃ、( ゚Д゚)ゴルァ!」と凄まれオロオロしてる。

壹方、中國や歐米その他諸外國は、そんなのは日常茶事だから馴れっこ。
平氣でぶつかりあってる。
今後の日夲は世界標準を受け容れることになるのだらふか?
だとすれば、遺憾でアル。。。
49修正:02/12/11 23:50
>>43の修正

實際太對不起了。→實在〜。
50名無的発言者:02/12/12 00:17
少林サッカー冒頭私闘場面で、
「対不起、我不在意」
といって逃げる香具師いるよね
いや、広東語だから分からないはずなんだけど、
「対無起、唔無在意」
かと思って納得してた
外国語版で少林サッカーのパラレル中国語については
ひとしきりやりあいがされていたので、
書くのもどうかな、と思っていたが、
正しい回答が聞けるかもと思い、思い切って書いてみました
51名無的発言者:02/12/12 01:22
>>50
どう違うの?教えて〜。
中国語の無学を謝罪するから!
52名無的発言者:02/12/14 00:21
>>48 ひ@中國人光臨キボーヌ♪ さん

>日夲人は此れ迄「謝れば警察要らん」っう“異常”な思考の持ち主だったから、
>近年「謝って濟めば警察要らんのぢゃ、( ゚Д゚)ゴルァ!」と凄まれオロオロしてる。

俺の子供の頃も、「ごめんで済むなら警察いらね!」って小学校で言い合ってたけど、
当時はそれがロクデナシの言説と知った上での冗談という共通認識が、あるいは人を
いじめる時の口実に使う後ろめたさのどちらかがありましたね。

それが実は中国・アメリカをはじめとするグローバルスタンダードだとしたら・・・。
謝罪概念については、教育の場でも日本人としてのそれと中国欧米のそれとを分けて
学習させる必要に迫られているかも知れませんね。
>>52
教育不要。
日本から飛び出したらいやでも分りまっせー。
一生日本に引篭もり、それもまたよし。
54名無的発言者:02/12/15 02:59
age
55FUCK japanese:02/12/15 04:08
.中日友好根本就不存在!no past !!no present!!no future!!!
56FUCK japanese:02/12/15 04:09
南京!!!!南京!!!!南京!!!!南京!!!!南京!!!!南京!!!!
57FUCK japanese:02/12/15 04:13
remember this city!! tokyo will be soon!!!
58FUCK japanese:02/12/15 04:20
sorry.All the people who love peace .大部分日本人是禽?!
59名無的発言者:02/12/15 04:22
You fgucking Chink!! >> 58
60名無的発言者:02/12/15 04:46
You Fucking Chink!!!!!
6150:02/12/15 11:23
>>51
いや、とりあえず北京語と広東語の分かる人に見てもらって、
教えてもらおうとおもっただけの教えてクンでし

55以降、なにがどうしてこうなってるの?
62名無的発言者:02/12/15 16:48
>>60
基地外は放置しましょう
63Fucking Japanese:02/12/15 17:15
日本人は馬鹿だろう、俺は日本人大嫌だ
64Fucking Japanese:02/12/15 17:15
日本人は馬鹿だろう、俺は日本人大嫌だ
65名無的発言者:02/12/15 17:16
>>63-64
イ尓會不會華語ロ馬?      
66名無的発言者:02/12/15 17:35
>>63-64
イ尓・・・是東洋人ロ馬?( ̄ー ̄)          
67名無的発言者:02/12/18 20:13
>>53
外国に飛び出さずとも教育は必要。
なぜなら国際関係・特に日中問題を知るにあたって
こうした概念の違いを知らないと、ひたすらうろたえる又は
単純に中国を信じたり嫌いになったりするだけだから。
68名無的発言者:03/01/06 23:14
謝罪した人間や団体に誠意を認め、以後仲良くなるって事例は中国であるのかな?
特にビジネスとか文化交流の現場での話が聞きたいもの。
どうしても謝罪の話となると、歴史教育とか賠償金とかばかり連想しがちなので。

中国にも関西人の土下座みたいに、パフォーマンス性が特化した謝罪形態とか
存在したり機能したりするのかな。。
69名無的発言者:03/01/06 23:28
>>63.64
オメエほんとに日本人嫌いならヘタな日本語使ってんじゃねえよ!
このクソチャンコロがっ!!
駆除するぞコラ!
オマエラ低級民族は、日本人に対しては敬語を使え敬語を!!
ご主人様に対してなんだその口の利き方は!!
70名無的発言者:03/01/06 23:36
>>69
あんた啖呵きるのはいいけどsageて吼えるなよ(笑
71名無的発言者:03/01/08 00:46
救済あげ
72名無的発言者:03/01/08 01:20
「不好意思」は謝罪にならないか?
日本語の「わりっ」「すんません」の感覚に近いと思うのだが。
ビジネスの世界は知らんが、友人付き合いなら「不好意思」は
よく耳にするゾ、と。
73名無的発言者:03/01/09 05:24
不好意思は恥ずかしいとゆう意味ですよ
74名無的発言者:03/01/09 05:35
戦争も外交手段なので、謝罪する道理はないんすよね、日本は。中国はODAだけもらって文句ゆうから摩擦が起こる。なんか話違うような気がするけどごめん。
75名無的発言者:03/01/09 05:38
連続書き込みスマソ
ttp://www.hotel-keieigaku.com/articles/00724.phtml
こんなんどう?
76テcテ~:03/01/09 05:45
質問スレッドが無いのでここで質問するけど、許してね。
モンゴルのスレはここに立てても良いかな?
中国の内蒙古ともかぶってるしね…
77日本に来る中国人:03/01/10 22:31
>>74
言い分はすばらしい。今度日本は侵略されたら、文句いわないだろう。いいな。
78名無的発言者:03/01/10 22:53
言うに決まってるじゃん(藁       
79山崎渉:03/01/11 14:53
(^^)
80名無的発言者:03/01/18 01:33
結局のところ、軽い意味での謝罪の言葉は、中国人もよく使うけど、
責任を伴う謝罪に関しては、簡単にはしないって事ですね?
ところで日本人だと、「あいつはちゃんと謝罪したから」と評価するけど、
中国人の場合、謝罪したら最後、悪者決定で軽蔑の対象になってる気がする。
81 :03/01/18 01:46
だって、罪を認めたから許すってのはヘン
そんな甘ちゃん、日本だけではないかな

強姦やら輪姦やら殺人やら凶悪犯罪を犯した者は
いくら罪を認めようが謝罪しようが、それだけで罪は償えないのは当然
最低でも死んで詫びるべき
82 :03/01/18 01:53
>>73
一口に「恥ずかしい」と言ってもいろいろある。

(1)(自分の欠点や失敗、あるいは良心のとがめを意識して)他人に顔向けできない気持ちだ。面目ない。「ぶざまな負け方をして―・い」「どこへ出しても―・くない実力」「社会人として―・い行為」
(2)(人前で気持ちがうわずって)どう振る舞ってよいかわからない気持ちだ。照れくさい。「異性が―・い年頃」「そんなにほめられると―・い」
(3)(自分が恥ずかしくなるくらい相手が)すぐれている。すばらしい。「言ひにくきもの…―・しき人の物などおこせたる返りごと/枕草子 110」

そして、「不好意思」は「きまりが悪い」という意味での「恥ずかしい」だから、
上記では(1)に当たると言えよう。
つまり、謝罪感情の一種とみなしてよかろう。
83名無的発言者:03/01/21 03:29
>>81
戦争責任やら殺人事件やらまではいかないにしろ、
多少の企業ミスとか店員のミスとか。そういうレベルでだよ。
日本の場合、早急の謝罪があれば「まぁ、○○さんとは長い付き合いだし、今日はこの位で」
っていくけど、中国の場合はそういかないんじゃない?
84名無的発言者:03/01/21 03:32
>>83
そのレベルでも世界の多数派は中国に近いよ
それが悲しいかな、グローバルスタンダード

欧米でもね・・・
85名無的発言者:03/01/21 03:34
ジャパニーズ・スタンダードは特殊なんだよ
いい意味でも悪い意味でもえね・・・

多数派に従えとは言わないけど、もっと世界を知ったほうがいいよ
86名無的発言者:03/01/21 03:44
>>84-85
そうだろうか。
米国の謝罪しないスタイルは、近年の訴訟社会化以降であって、コミュニティのレベルでは
謝罪は美徳としてちゃんと存在してるでしょ。
今でもアメリカのドラマでは、友人への謝罪は重要な一場面であるし。

それに、日本のほかの外国人と比較して中国が抜きん出て謝罪しないのも事実。
「一度謝罪したら負け。次から次に要求される」って感覚はグローバルとは思えないなぁ。
「世界を」ってあんたが何を知ってるのか謎だけどねww
87スィつもん:03/01/21 03:47
88名無的発言者:03/01/21 06:29
>日本のほかの外国人と……

もう少し具体的にいってよ。
何人のこと?
外国人といっても100カ国以上あるんだよ?      
89名無的発言者:03/01/21 06:30
もしかして欧米人のことだけを言ってるのかな?     
90名無的発言者:03/01/21 06:31
それとも、人口の多いインド人やロシア人、インドネシア人、アラブ人、
南米人・・・etcのこと??
91名無的発言者:03/01/22 00:20
>>88
俺が実際につきあった経験があるのは、韓国人、台湾人、タイ人、インドネシア人、
アメリカ人、ドイツ人、ハンガリー人、カンボジア人、ロシア人、まあ色々いるわな。
で、謝罪して責任を取るって態度については、中国人は実例としてこんな感じだ。

部屋の花瓶が割れていて、中国人Aさんが割ったのがわかった。Aさんは
「ああそうですか〜あはは!買い換えればいいんじゃないですか?だって花瓶でしょ?」

花瓶がドイツ土産という意味でけっこう大事なものと知った途端、こう絶叫。

「こんな所に花瓶があるほうがおかしいでしょう!私じゃなくて誰だって割るわ!
それに、大事ならここに持って来なきゃよかったじゃない!馬鹿ですよ本当に!」

こういう態度は、やっぱ中国的だろ?グローバルスタンダードにはとても思えん。
92名無的発言者:03/01/22 00:24
>>91
だから、他国人の場合はどうなのよ??

ハンガリー人の場合は?
インドネシア人の場合は?

中国人以外は没個性で皆同じだなんてことは言わないでくれよ!
93名無的発言者:03/01/22 00:24
若しその花瓶を元通りにすることが出来たなら、
今度はAさんの頭で花瓶をぶち割っても惜しくないですね
94名無的発言者:03/01/22 00:26
きちんと比較をした上でものを言っているつもりなのなら、
それぞれのケースを出してほしいな

よく小噺とかでもあるだろ?
アメリカ人はこうで、フランス人はこうで、ロシア人はこうで、インド人はこうで、
日本人はこうで、中国人はこう、みたいな。

そういうやつをおながいします
95名無的発言者:03/01/22 00:36
小噺になると実話ではなくなるがな。。。
まあ経験上の話ならやってみましょ。
「けっこう大事な花瓶」を割ってしまいました。

中国人なら、>>91のように謝罪も責任もとりません。
日本人なら、花瓶の所有者に深く頭を下げます。それで済んじゃう場合が大半です。
韓国人なら、さっさと100円の花瓶を買ってきます。そうしてから謝ります。
米国人なら、言えばすぐに謝り、速やかに金銭レベルでの交渉に移ろうとします。
タイ人なら、謝りつつ「大丈夫です」とか言いながら花瓶の修復を試みます。
96 :03/01/22 00:42
総てに於いて自分が正しいと思ってる支那畜に「謝罪」などという概念は無い。
関わりを持たない事が一番。
97名無的発言者:03/01/22 11:30
;y=ー( ゚∀゚)・∵. ターン
\/| y |)
98名無的発言者:03/01/27 06:39
昨晩、外国人妻&夫と日本人妻&夫100人のトーク番組があったが、
謝罪概念についてなかなかに興味深かった。
謝らないのは、ムスリム圏の夫と、中国・韓国の妻。

ムスリム夫:悪いとわかってても、妻に謝ったら男として格好悪い。
中国韓国妻:わたしが絶対に正しいから謝らない。

この、「わたしが絶対に正しい!」っていう信念か思い込みか面子が重要かも。
99名無的発言者:03/01/27 12:15
ズバリ、面子っすよ(藁               
100Oh! My God!!:03/01/27 18:12
どこへ行ってもOh! MY God !といか良いようがない。
君たち飽きないのですか?
101名無的発言者:03/02/08 02:40
ひとつ突破口があるとしたら、中国人相手に謝らないというスタイルをとっても、
中国人はそれには何も不平は言わないことかな。
日本人に謝罪要求をするのって、「とりあえず謝っとくかな」という態度が見えるからで、
隙を見せなければいいだけなのにね。
102名無的発言者:03/02/08 02:56
中国のほうが形式ばらないという意味でラク。
日本は形が大切だからね。やたらと肩こる。
103名無的発言者:03/02/08 14:16
中国には形はないの?
もちっと具体例をまじえて聞きたいですね
104名無的発言者:03/02/08 15:52
中国にも形はある
でも、日本ほど複雑怪奇ではない

それに「外国人にとって」というところがミソ
外国人だから少々無作法でも許される
つまり、外国人である日本人にとって、中国のほうがラクである所以

日本ではそれは通じない
まあ、世間を無視すりゃ、どうってことないんだけどね、W
105銭鷹:03/02/08 18:04
中国人はねえ、何やっても日本人には謝らなくていいあるよ。
106名無的発言者:03/02/08 18:11
無理に煽らなくてもいいってば(藁
107名無的発言者:03/02/11 06:45
>>104
>外国人だから少々無作法でも許される
>つまり、外国人である日本人にとって、中国のほうがラクである所以
>
>日本ではそれは通じない

無作法な外国人に中国人が寛容とは思えないなあ。
反対に、控えめにしてるとどんどん金をむしりとられていくだけって印象あるよ。
日本の商売人は多くが「ぼったくり」は嫌うし。
108山崎渉:03/04/17 09:57
(^^)
109山崎渉:03/04/20 04:43
   ∧_∧
  (  ^^ )< ぬるぽ(^^)
110名無的発言者:03/05/22 00:13
>日本の商売人は多くが「ぼったくり」は嫌うし。

あんた、ビジネスを知らんな。
大企業はペテン師ばっかだよ、w
111山崎渉:03/05/22 00:48
━―━―━―━―━―━―━―━―━[JR山崎駅(^^)]━―━―━―━―━―━―━―━―━―
112山崎渉:03/05/28 15:09
     ∧_∧
ピュ.ー (  ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。
  =〔~∪ ̄ ̄〕
  = ◎――◎                      山崎渉
113名無的発言者:03/06/28 17:35
救済あげ
SARSでも謝罪は一切なしの中国だったね。
仮に日本がSARS蔓延させたら、中国はどう反応したかな?
114山崎 渉:03/07/15 12:41

 __∧_∧_
 |(  ^^ )| <寝るぽ(^^)
 |\⌒⌒⌒\
 \ |⌒⌒⌒~|         山崎渉
   ~ ̄ ̄ ̄ ̄
115名無的発言者:03/08/08 04:37
概して大陸にすむ人々には謝罪は命取りっす。
116名無的発言者:03/10/06 22:59
中国人は謝罪と言う言葉は
日本人専用と認識していますので
117名無的発言者:03/10/06 23:25
いえ、むしろ謝罪は日本人しかしません。
謝罪の文化 日本。
日本の美徳 謝罪。

とりえず済みません。

いわゆる、専売特許ですな。
これからも謝り倒して生き延びるべし 日本。
118名無的発言者:03/10/06 23:43
日本人が美徳としているのは、あくまで双方が謝るのが前提。
「私の方が悪かった」と少しだけ自分の非を強調しつつも、必ずしも自分だけ
が悪いわけでないニュアンスも含めつつ、謝り合戦に問題を置き換えることで、
余計な争いを避ける先人達の知恵がそこにあった。

「謝った方が負け」と言う概念もないわけではないが、遺恨を残すので避ける
ようにしていた。
昔は、狭い集落に親類縁者が大勢住んでいたから、遺恨が尾を引くと収拾がつ
かなくなり易かったからだろう。(A一族対B一族になると、最悪殺し合いに
なってしまう)

最近は親類縁者のしがらみが少ないので、謝らない人(強引に我を通す人)が
増えてきてるよね♪
119名無的発言者:03/10/06 23:50
>>118
そうは言っても、
侵略戦争において双方が謝ることはありえないのでは?
120名無的発言者:03/10/07 01:32
侵略されるようなヘタレ国家ですみませんでした、って言え
121名無的発言者:03/10/08 23:40
そもそも中国では、公的な意味での「謝罪要求」はどういう意味で用いてるの?
誰か事情通の方、情報きぼんぬ。
122名無的発言者:03/10/08 23:57
Would you excuse me?と英語でいえばよい。
123名無的発言者:03/10/09 00:02
 今回の買春事件について拝金主義の中国人を教育して
「落ちぶれてスマン」(貧ぼっちゃま風に)と中狂は言え!
   (::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ::::::::::\†日本女性に相手にされない童貞引篭りチビデブ奇形不細工油キモオタの正体†
  /::::::::::/ノ::::::::ノ::::::::ヽ:人::::::::::ヽ:::::::::::::::)
  (::::::::::/  ):::ノ::::ノ ) ソ ヾ::::::::::::丶::::ヽ
 (:::::::::/ 彡  ノ   ノ  :: 彡:/)) ::::::::::)
(::::::::::/彡彡彡彡彡   ミミミミミミミ :::::::::::)
( :::::::// ̄ ̄ ̄ ̄ヽ===/ ̄ ̄ ̄ ̄ヽ |:::::::::)
 | =ロ   -=・=-  ‖ ‖ -=・=-   ロ===
 |:/ ‖    / /ノ  ヽ \     ‖ ヽ|ヽ
 |/  ヽ`======/ .⌒ ` ========ノ.   ..| |
.( 。 ・:・‘。c .(●  ●) ;”・u。*@・:、‘)ノ  /
( 。;・0”*・o; / :::::l l::: ::: \ :。・;%:・。o ) <もしキモオタが侵入した際はみんなシカト汁! 。
(; 8@ ・。:// ̄ ̄ ̄ ̄\:\.”・:。;・’0.)   \(漏れの事)
.\。・:%,: )::::|.  ̄ ̄ ̄ ̄  | ::::(: o`*:c/
 \ ::: o :::::::::\____/  ::::::::::   /
   (ヽ  ヽ:::: _- ::::: ⌒:: :::::::: -_    ノ
    \丶\_::_:::::_:::: :::::_/:::: /
     | \ \ ::::::::::: :::::::::: ::: ::__/|
小学校:病弱で「デブ」「ブタ」「オタク」といじめられつつも卒業。
中学校:中2のとき凄惨ないじめにあって自殺未遂を犯す。
高校:高1のときクラスの不良のリーダー格に標的にされる。
  以後、周辺の不良にリンチをくらう、中学時代のいじめっ子にも駅で待ち伏せされ金を取られる日々。
  高2の3学期までギャルゲーしかせず、留年しかけて学年末試験で猛勉強するも、平均57.3点止まり、
  担任の先生に呼び出されて「おまえ就職か?」と言われ、頭に来て担任にナイフを刺して停学。しかし留年は免れる。
  高3のときは悲しく半引きこもり(部活にも入ってない)で成績も常に平均以下で卒業。
浪人:予備校を前期で辞めて、ひたすら2ちゃんねる。学力が落ちる。
大学:なんとか中堅の私立大学に補欠合格しかしアキバにばかり行ってたので
   単位が足らず強制退学。
ヒッキー期間:8ケ月、現在進行中!!
125名無的発言者:04/01/04 02:48
前、NHKか何処かでやってたチャンコロの裁判には笑った。
向かいの家同士で、道に便所がはみ出してる、はみ出してないで、殺気丸出しには笑った。
あんなやつらに謝罪の概念なんてあるわけない w
126名無的発言者:04/03/10 22:26
中国人の場合、「誤らない」だけなら、まだマシ。
責任転嫁して、謝罪を要求します。
民族ぐるみで、いちど徹底的に痛い目を見せてやる必要がありますね。
127名無的発言者:04/03/15 14:13
>>126
×中国人の場合、「誤らない」だけなら、まだマシ。

○中国人の場合、「謝らない」だけなら、まだマシ。
128名無的発言者:04/03/15 16:04
中国の伝説
ttp://www.ronjai.com
129麦〜:04/03/15 16:05
キイテマッカ↑
130名無的発言者:04/05/02 23:09
勝ち負けにこだわる無粋な民族中国人。
謝らせた=勝った
と短絡的に考えるので、まるで子供の発想。
131名無的発言者:04/05/29 21:56
だね
132シナ人留学生:04/05/29 22:03
>>130
大賛成!具体な行動しなければならい!ミサイル倭国に向け、発射!
133名無的発言者:04/07/26 09:36
謝罪について……

戦争後の中華における(朝鮮含む)国の謝罪は服従を意味する。
「日本は謝罪しない」という概念は
「日本は服従宣言したにもかかわらず、明確な属国として朝貢することを拒む」
ということと考えていい。
つまり主権を放棄して完全なる属国として振舞わない限り、許すことはありえない。
134名無的発言者
【中国】馬立誠氏「日本はもう中国に謝罪しなくていい」国内で出版禁止【08/01】
http://news17.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1091325664/