夜の北京語おしえて

このエントリーをはてなブックマークに追加
177坂井恒雄:03/05/06 23:28
>173
>176
呼んだか?
178山崎渉:03/05/21 22:23
━―━―━―━―━―━―━―━―━[JR山崎駅(^^)]━―━―━―━―━―━―━―━―━―
179山崎渉:03/05/22 00:10
━―━―━―━―━―━―━―━―━[JR山崎駅(^^)]━―━―━―━―━―━―━―━―━―
180山崎渉:03/05/28 15:16
     ∧_∧
ピュ.ー (  ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。
  =〔~∪ ̄ ̄〕
  = ◎――◎                      山崎渉
181山崎渉:03/05/28 15:17
     ∧_∧
ピュ.ー (  ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。
  =〔~∪ ̄ ̄〕
  = ◎――◎                      山崎渉
182名無的発言者:03/06/13 00:51
射了!
183名無的発言者:03/06/13 00:51
打抱了!
184坂井恒雄:03/06/14 10:08
185名無的発言者:03/06/15 04:00
ひっこしのさかい
186名無的発言者:03/06/15 06:41
殺178
187山崎 渉:03/07/15 12:44

 __∧_∧_
 |(  ^^ )| <寝るぽ(^^)
 |\⌒⌒⌒\
 \ |⌒⌒⌒~|         山崎渉
   ~ ̄ ̄ ̄ ̄
188保守:03/10/01 18:45
保守
189名無的発言者:03/11/06 16:56
na wo shan yaya chori woda chitou cha nariya
shoushou gannjie chemoyanng chin ran wo aruzi
shao didi tien isha
190坂井恒雄:03/11/07 04:24
おまんこ
191名無的発言者:03/11/12 11:11
tiennmidajiba shishikann
192あぼーん:あぼーん
あぼーん
193名無的発言者:03/12/17 11:52
にいだこうり、ばをじば、じんちゅい はおぶはお、
194 :03/12/17 12:03
>>46
俺が気になるのは、
打砲 って、打泡(まめができる)と発音が同じくない?
後者は避けるべきなんけ?
195名無的発言者:03/12/17 13:14
>>386
おめでてぇーな
196名無的発言者:03/12/17 13:27
俺7年くらい前に北京に留学(当時20歳)してたんだけど
年上の韓国人数人と仲良くなったのよ。
もちろん寮で暮らしてたんだけど、1ヶ月も経たない内に
俺のあだ名みたいな感じでみんな「小弟弟」って呼ぶ訳。
弟みたいに、可愛がってくれてるって思ってた。









ちなみに俺の苗字は「小田」
「小弟弟」の意味を知ったのは帰国してからでした・・・
こんな俺は死んだほうがいいですか?
197名無的発言者:03/12/17 13:28
不問美女或醜女、有時挿入其穴夜、不堪抵禦吾欲強、放射精髄而後罷。
天下有理網不漏、徐徐腹膨十月後。此兒真是吾之子?只待基因檢察婦。
寶貴兒子天授予、産不産出全靠汝。忽間注意一秒失、猛然怪我一生侶。
198名無的発言者:03/12/18 12:30
不逞鮮人こそ恥づべき
199名無的発言者:03/12/22 09:37
晩上好
200名無的発言者:03/12/25 13:00
看論語孟子、然後開始睡覚巴。
201名無的発言者:03/12/25 13:46
高潮 - 一對情侶ML最high的時侯叫高潮...
202名無的発言者:03/12/25 14:44
>>197
hagewarota
203名無的発言者:03/12/25 15:44
我死了!
204名無的発言者:03/12/25 17:03
怎???他好?
意味は?

205名無的発言者:03/12/25 17:19
>>204
看不?
206あぼーん:あぼーん
あぼーん
207名無的発言者:03/12/26 21:13
是!我要快回家!
208あぼーん:あぼーん
あぼーん
209あぼーん:あぼーん
あぼーん
210あぼーん:あぼーん
あぼーん
211名無的発言者:04/01/05 00:12
紫禁城外夜沈々
212N本:04/01/05 05:58
すっかりあぼーん依頼のためにネット中毒になりました・・・
213名無的発言者:04/01/17 01:53
反暴力!
214名無的発言者:04/01/17 13:34
もう夜も寝れないくらい・・・
操!
215名無的発言者:04/01/17 18:02
私が小姐と別れるとき、言われましたが、
<我恨ni>とは意味は分かりますが、どのような
ニュアンスなんでしょうか?
なんか日本人の感覚では怖かったです。
216名無的発言者:04/01/18 23:06
>215
なんか恨まれるようなことでもしたのですか?
そのまま「恨んでる!」って感じですね。
217名無的発言者:04/01/19 23:38
私は「我恨死ni」と言われました。>あはっはは
218名無的発言者:04/01/20 01:55
我的性器起来了。
219名無的発言者:04/02/05 01:03
age
220:04/02/05 02:02

221名無的発言者:04/02/12 01:58
夜的普通語
222名無的発言者:04/03/22 11:28
222..._φ(゚∀゚ )
223名無的発言者:04/05/07 14:23
口爆
224シナ人留学生:04/05/07 14:27
そこまでわかるな!(笑)
225名無的発言者:04/05/07 18:18
age
226名無的発言者
北京のカラオケ屋にこの手の本があったんだけど、
本屋に置いてる?
近所の本屋には無かったけど。