クラシックバトルテック・メックウォリアー Part31

このエントリーをはてなブックマークに追加
952NPCさん:2010/12/10(金) 00:46:55 ID:???
>>950
たぶんそれやってられないほど忙しいんだろう。
諜報部門内部の諜報合戦でなァ!!
953939:2010/12/10(金) 00:54:46 ID:???
あー・・・今不正規隊の公式Q&A日本語訳読み返してたら2ページ目にこんなんあったー。ウチあほすぎー

Q: バトルテック・マスタールールでは、「装甲点」の修理に15分が必要だと書いてあります。この「装甲点」とは、どの範囲までを指しているのでしょうか? 
 その部位全体でしょうか? 装甲値の「1点」ごとでしょうか? 装甲1トンごとでしょうか? もしくは、これら以外なのですか?

A: 装甲値「1点」ごとです。 ―ランドール


>>952
やくたたねー諜報部門だなあ、おいw
954NPCさん:2010/12/10(金) 01:23:29 ID:???
801本作るのに忙しそうな諜報部だなァ。
955NPCさん:2010/12/10(金) 01:37:46 ID:???
バトルテックに腐なんて居るわけがないだろwww
956NPCさん:2010/12/10(金) 01:39:09 ID:???
>>947-948
その場に自キャラが1人でも居ればそいつを演じ、
2人以上居る場合は1人だけを演じるということじゃないかな?
957NPCさん:2010/12/10(金) 01:40:48 ID:???
一番その手の組織が仕事してそうなのはワードオブブレイク。

シュタイナーとダヴィオンのそれらはお互い同士足引っ張り合ってるイメージが強い。
958NPCさん:2010/12/10(金) 01:42:16 ID:???
役に立ってないこともないんじゃないか?
そのテの諜報機関が自陣営に単独一個しか無かったら
そこに他全部がいいように操られかねないとか。
959NPCさん:2010/12/10(金) 02:11:52 ID:???
普通は、傭兵隊長か参謀が情報本部長を兼務じゃねーの。
960NPCさん:2010/12/10(金) 02:33:05 ID:???
中隊・小隊規模だと個人商店みたいなもんだからなあ。
隊長の郎党として情報収集と整理を生業にする執事一族が付き従ってる、ぐらいでないとザルな気がする。

でかい傭兵部隊だと効率的な「司令部」を作れるかどうかが存続の是非を決めるとかだったり。
961NPCさん:2010/12/10(金) 02:34:59 ID:???
なにせ司令部がバトルメックの中に入ってて戦場に突撃してくる世界らしいしな
962NPCさん:2010/12/10(金) 02:35:39 ID:???
まあ資金と人材が現場の要求水準以上に豊富だったらほとんどのシナリオは成り立たん
メックウォリアーはそういう部分をPCがどうにかするゲームなんだと言っても過言じゃない
963NPCさん:2010/12/10(金) 02:45:40 ID:???
いい意味での現地裁量というか、本来の意味で「独断専行」をやらないと詰むんだよな。
現地と後方とのタイムラグが大きすぎて上に判断仰いでると間に合わないから。

隊長が領主、隊員が家臣郎党と考えると
バトルテック世界の政治形態の縮図になってるところがまた面白い。
964NPCさん:2010/12/10(金) 07:44:18 ID:???
幸い独断専行のスタンドプレーが大歓迎されるという奇天烈な軍隊だから名
965NPCさん:2010/12/10(金) 08:04:14 ID:???
>>953
ライフルマン「頭部装甲が6点しか無いのが弱点?
 修理が90分で終わるって利点なんだよ」
ハッサー「僕の頭なら45分で終わるよ!」
966NPCさん:2010/12/10(金) 09:21:55 ID:???
フル装甲を六点までしか直さなくても同じ事だよね(´・ω・`)
967NPCさん:2010/12/10(金) 09:49:04 ID:???
>>965
整備兵「頭の装甲が丸ごとはげてるとかなにしてんだ貴様ら。後回しだ後回し!」
968NPCさん:2010/12/10(金) 10:21:21 ID:???
>>965
コクピットの清掃には何分かかりますか?
969NPCさん:2010/12/10(金) 12:38:03 ID:???
コクピットを綺麗にしてるメック戦士なんて変態扱いなのでは?
970NPCさん:2010/12/10(金) 12:39:19 ID:???
さすがに死体は取り除かないと狭くてかなわん
971NPCさん:2010/12/10(金) 13:55:06 ID:???
>>969
最終刊がでないクレイプ乗りはお帰りください
972NPCさん:2010/12/10(金) 17:02:47 ID:???
>969
普通は整備兵にやらせるからな。自分でやるメック戦士は少なかろう。

で、コンビーフサンドのパン屑が見つかって怒られる。
973NPCさん:2010/12/10(金) 19:02:07 ID:???
>>971が菊千角でぶったぎられてるな。
自動修復機能付カタナとかドラコかよって感じだ。
974NPCさん:2010/12/10(金) 19:12:17 ID:???
>>972
イワンなら空き瓶かw
975NPCさん:2010/12/10(金) 19:53:07 ID:???
そろそろ次スレの季節が近づいてきたな
976NPCさん:2010/12/10(金) 20:16:05 ID:???
チョコバーの包装紙が見つかるかも試練ぞ
977887:2010/12/10(金) 21:09:15 ID:???
>>945
>>965
>>966

装甲についてはそのルール変更は当面無視したほうがいいと思います。
少なくともどの版からその変更がなされたのか、その後の版でも1点15分の修理
となっているのか等、不明点が多い上にプレイアビリティの低下がひどすぎます。

不正規隊の翻訳が換装でなく修理となっているあたりも無視する事をお勧めする理由です。

装甲は換装するものですが、修理となっています。

フェロクリートを切り出したものに車の外装を貼り付けた代物のような、
装甲ともいえないような応急修理を指しての回答なのではないか、
というのが私の解釈です。

あるいは、正規装甲を「換装」するのではなく、例えばフェニホの左腕を
ライフルマンの右腕装甲で応急「修理」する場合などであれば、
「換装」ではなく「修理」となり多大な時間を要する語句的時間的整合性が取れると思います。
978887:2010/12/10(金) 21:14:12 ID:???
あっと、どの版から、というのはTRPGのほうでの版についてです。
バトルテックについては明記してありますから。
979NPCさん:2010/12/10(金) 23:21:16 ID:/p4ItSEp
Catalystの最新ルールStrategic Operationsで線を引いた装甲の換装は1点5分です。
p.176 Armor that has been crossed out cannot be repaired. It must be replaced.
p.183 Master Repair Table, Armor(部位ごと)、目標値修正−2、基本時間5分 per circle。
980NPCさん:2010/12/11(土) 00:06:35 ID:???
p.176 線を引いて消された装甲は修理できません。 それを取り替えなければなりません。

なるほど、やっぱり版によってまちまちなのね。
981NPCさん:2010/12/11(土) 00:09:24 ID:???
時間当たりの修理量が1/8になったあとに3倍になったのが確認された。
982NPCさん:2010/12/11(土) 04:12:43 ID:???
旧版ルールは
BattleTech Compendium p.95 Repair Difficulty Table (2D6)
Armor Damaged, Completed Repaired 6+, Partially Repaired 3~5, Effect of Partial Repair : 1D6 armor lost permanently, Time Required (in munites) 30
この場合破損量と関係なく装甲が破損された部位ごとに30分です。

Classic BattleTech Master Rules Revised Edition, p.91 Master Repair Table
Armor (per location), Target Number Modifier -1, Partial Repair -, Partial Repair Effect -, Base Time (in minutes) 15 per box
p.88 Armor "boxes" that are damaged must be replaced; they cannot be repaired.
On the other hand, damage to internal structure can be repaired, unless a location's
entire internal structure is destroyd, In this case, the entire location must be replaced.

Strategic Operationsが最新ルールです。
983NPCさん:2010/12/11(土) 07:29:56 ID:???
ちゃんと原文のルールとソースを提示できる人いたんだな
984NPCさん:2010/12/11(土) 19:06:25 ID:???
>>982
ありがとうございます。
早速訳して比較して見ます!
985NPCさん:2010/12/12(日) 09:25:20 ID:???

旧版ルールというのは初版メックウォリアーに載っているはずではありませんか?
コンペンディウムという事は修理ルールその2ということでしょうか?

部位ごとそっくり交換というルールが追加されてるのはそのあたりのせいなのでしょうか?
986NPCさん:2010/12/12(日) 14:19:27 ID:???
それで、どのTRPGの版だとどのバトルテックの版と対応していて、
どのセットが一番破綻しているところが少ないんだ?
987NPCさん:2010/12/12(日) 19:33:09 ID:???
>>985
すみません。もっと詳細に敍述します。

FASA版 MechWarrior RPG 1版(1986年)
p.92 REPAIR DIFFICULTY TABLE.
Armor Damaged, Completely Repaired 6+, Partially Repaired 3-5, Effect of Partial Repair: 1D armor permanently lost, Time Required (minutes) 30

p.92 TIME FACTOR.
The time multipliers in the following table assume five laborers per Tech and a repair platform.
Absence of the platform adds 1.0 to the time multiplier. Absence of an individual laborer adds 0.2.

p.92 MODIFIERS TO BASE TIME TO REPAIR.
Technicial Skill = Multiplier / None or 1 = 2.0 / 2 = 1.0 / 3 = 0.75 / 4 = 0.5 / 5 = 0.4 / 6 = 0.33 / 7+ = 0.25

p.92 Repair rolls may only be attempted once per time required period on each damage area.
破損量と関係なく装甲が破損された部位ごとに30分です。腕のいいテックによって時間短縮。


FASA版 The BattleTech Compendium (1990年)
p.62 REPAIR DIFFICULTY.
Repair rolls may only be attempted once per time required period on each damage area.
...Note that, for example, if there are three BattleMech locations that need armor restoration,
and two engine critical hits, the full time listed will be required for each of these five repairs - 690 minutes, total.
(エンジンクリティカルヒット1回の修理時間は300分。)

p.62 REPAIR DIFFICULTY TABLE.
Armor Damaged, Completely Repaired 6+, Partially Repaired 3-5, Effect of Partial Repair: 1D armor permanently lost, Time Required (minutes) 30
988NPCさん:2010/12/12(日) 19:36:19 ID:???
FASA版 MechWarrior RPG 2版(1991年)
p.5 Integrating BattleTech.
We suggest using the rules in the BattleTech Compendium if the book is available.

p.148 REPAIR DIFFICULTY TABLE.
Armor Damaged, Completely Repaired +0, Partially Repaired -3, Effect of Partial Repair: 1D armor permanent lost, Time Required 30

p.148 TIME FACTOR.
The time multipliers in the following table assume five laborers per Tech and the use of a repair platform.
Absence of the platform adds 1.0 to the time multiplier. Absence of an individual laborer adds 0.2.
Base Time Repair Modifiers. Training Level = Multiplier / 0 = 2.0 / 1 = 1.0 / 2 = .75 / 3 = .5 / 4 = .4 / 5 = .33 / 6 = .25

p.148 Repair rolls may only be attempted once per time required period on each damage area.


FASA版 BattleTech Compendium - The Rules of Warfare (1994年)
p.95 REPAIR DIFFICULTY TABLE (2D6).
Armor Damaged, Completed Repaired 6+, Partially Repaired 3~5, Effect of Partial Repair : 1D6 armor lost permanently, Time Required (in munites) 30

p.95 Players attempting to repair a BattleMech may only make one Repair Roll per damaged area during the time required to make that repair.
...For example, if 3 BattleMech locations need armor restoration and the engine took 2 critical hits,
the player would need to devote 690 minutes (11.5 hours) to attempt these five repairs.
989NPCさん:2010/12/12(日) 19:37:29 ID:???
FASA版 BattleTech Master Rules (1998年)
p.82 SCAVENGING AND REPAIR.
p.83 Armor and Internal Structure. Armor "boxes" that are damaged must be relaced; they cannot be repaired.
On the other hand, damage to internal structure can be repaired, unless a location's entire internal structure is destroyed.
In this case, the entire location must be replaced.

p.86 MASTER REPAIR TABLE.
Replacements, Armor (per location), Target Number Modifier -1, Partial Repair -, Partial Repair Effect -, Base Time (in minutes) 15 per box

p.87 Rush Jobs.
Any technician with a Regular or higher experience level may perform a rush job.
...By reducing his experience level by 1, a technician can make a repair in one-half the usual time;
a 2-level experience reduction enables him to make the repair in one-fourth of the usual time;
and a 3-level experience reduction enables him to make the repair in one-eighth of the usual time.
However, a technician performing a rush job doesn't have time to test the repair or installation before sending the unit to the field.
To reflect this, the controlling player does not make the Technician skill roll at the time of the job.
Instead, the roll is made during the next game that the unit participates in, the first time the component is used.
装甲の換装明示。破損量によって時間策定。急ぐ作業で時間短縮。


FASA版 MechWarrior RPG 3版(1999年)
p.133 Repairs. Repairs to BattleMechs and other vehicles can be resolved using the Scavenging and Repair rules found in the BattleTech Master Rules (p.82).
RPG3版にはメック修理ルールなし。


FASA版 BattleTech Master Rules Revised (2001年)
マスタールールと同一です。ページナンバーだけ違う。
990NPCさん:2010/12/12(日) 19:38:32 ID:???
FanPro版 Classic BattleTech Master Rules, Revised (2004年)
マスタールールと同一。


FanPro版 Classic BattleTech RPG RPG(2007年)
メック修理ルールなし。FASA版 MechWarrior RPG3版と同一。


Catalyst版 Strategic Operation (2008年)
p.175 REPAIR AND REPLACEMENT.
p.176 'Mech, Armor: Armor that has been crossed out cannot be repaired. It must be replaced.

p.182 Rush Jobs: ...Any Technical Team with a Regular or higher Experience Rating may perform a rush job.
To do so, they must voluntarily lower their effective Experience Rating for the duration of the rush job.
By reducing its Experience Rating by one, a Technical Team can make a repair in half the usual time;
a two-rating experience reduction enables them to make the repair in one-forth the usual time;
and a three-rating experience reduction enables them to make the repair in one-eighth the usual time.
If necessary, round up in all cases. A Technical Team performing a rush job doesn't have time to test the repair or installation before sending the unit to the field.
To reflect this, the controlling palyer does not make the Technician Skill Check at the time of the job.
Instead, the roll is made during the next game in which the unit participates, the first time the component is used.

p.183 MASTER REPAIR TABLE.
Replacement, 'Mech. Armor (per location), Skill Modifier -2, Partial Repair -, Partial Repair Effect -, Time (in minutes) 5 per circle


Catalyst版 RPG A Time of War (2009年)
p.259 USING EQUIPMENT.
Repairs. For repair to BattleMechs and other vehicles, more detailed rules appear under Maintenance, Salvage, Repair and Customization in Strategic Operations (pp.166-199).
991NPCさん:2010/12/12(日) 19:48:25 ID:???
>987
こんなに手間をかけるなんて、すごい親切な人だ。

887さんもてきとうに憶測するだけじゃなく、987さんみたいに原文参照したほうがいいんじゃないかな。
992NPCさん:2010/12/12(日) 19:51:19 ID:???
>>971
まさか通じるとは思わなんだw
993NPCさん:2010/12/12(日) 21:48:30 ID:???
>>990
次スレよろ
994NPCさん:2010/12/12(日) 21:57:39 ID:???
原文を持ってくる方がそりゃ確実だけど
「てきとうに憶測」は酷い言い様じゃございませんかね?
995NPCさん:2010/12/12(日) 21:58:53 ID:???
触るなよw
私怨逆恨みで887に絡んでるだけだろw
996NPCさん:2010/12/12(日) 22:20:29 ID:???
このスレの乞食にわざわざ原文の提供なんてしなくていいのに
997NPCさん:2010/12/13(月) 05:20:00 ID:???
俺の目にも適当な推測に見える
998887:2010/12/13(月) 09:47:53 ID:???
すばらしい情報提供ありがとうございます、>>982さん。
これで非常にすっきりしました。本当にありがとうございましたm(_ _)m

>>991 >>994-995 >>997
推測理由はすでに書きましたので述べませんが、>>945さんがあきらめ、
>>983さんが驚いて(?)いたように詳しい人に聞けない現状を前提にしたものです。
999NPCさん:2010/12/13(月) 19:56:25 ID:???
誰も立ててないから立てといたぜ。

クラシックバトルテック・メックウォリアー Part32
http://yuzuru.2ch.net/test/read.cgi/cgame/1292237725/l50
1000NPCさん:2010/12/13(月) 20:21:12 ID:???
1000なら新日本語版の翻訳を朱鷺田に任せるのだけはヤメテネ
10011001
このスレッドは1000を超えました。

 /川川   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
∠|| ゚∀) <  一生次スレでやってろ!
 ∪─⊃   \_______________
⊂/_____|
  ∪∪