【うん】デスノートのニアに萌えるスレ 16【そうだね】
アニメニアの滲み出る色気が癖になってきた
姿、声も含めて
原作もアニメも好き過ぎるよニア
英語版をちらりと読んだら「ふーん、見たんだ」が
「Ah...So you've seen him」でした。
これって相手を挑発するしゃべりかたなの?
教えて、英語ができるひと。
日本語ほどのインパクトは無くてもニアのあの表情と合わせたら十分伝わると思う。
普通の言い方だと思うけど
ニアたんが「Ah・・・」なんて言ったと思うと(*゚∀゚)=3
ア〜ハ〜ン?みたいな発音であれば充分挑発できると思う。
そういえばニアの母語?って英語だよね?
まぁそんなこと漫画で言っても意味ないか・・・
>>955 ニアは日常会話でも「Ah…」とか「Yeah…」とか多そう
ちょっと皮肉げにAh、とか言ってほしす
960 :
名無し:2007/04/21(土) 00:47:04 ID:lLcDyhUD
同感www
英語ニアたんエロかっこよすw
外国人の声優でアテレコしてみてほしい
英語吹き替えするとしたらあれか
ニアの声はさ、やっぱパツキンのチャンねーがやるわけか?
ボンッ・キュッ・ボンッな感じのがやるわけか?
チャンねーwwwwww
もう始まってるんだね。ニアがかわいい以外になにもおもしろくないグダグダの第二部が。
もしアニメが海外行ったらやっぱ英語版になる?
したら『Ah・・・』なニアも見れるかな
次のスレタイ 来週あたりアニメで来そうな
【あなたには】【期待できない】は?
スレタイの時期か。あんまりケンカせずにいこうぜ
いままでリアルタイムなネタが多いから
アニメを意識した奴がいいかな
【パズルは】【真ん中から】
これとズボンの色はDVDで修正入れて欲しいくらいだ
【はい】【私はニアです】とかは?
スタレイはやっぱりニアたんの台詞入れたい
【Ah...】【So you've seen him】
英語版のニアおもしろいな。
レスターのことを「コマンダー・レスター」って呼んでたり。
コマンダーwww
英語は低学歴だからわからん
970に一票
意外性があっておもろい
英語版はもってるひとじゃないとわかんないのでは
パッと見ハァ?って感じがするし
>>966>>968あたりがいいな
英語がダメなら【パズルは】【真ん中から】がいいな
>>973 コマンダーは指揮官の意味なんだがなにが面白いのか
ちょ、おまwww
スレタイにニア入ってないと検索出来ないし削除依頼出して放置が良いんじゃない?
【パズルは】【真ん中から】に一票
>>983 ちょw何のスレだよwww笑い死ぬwwwwwww
じゃあ
>>970【Ah...】【So you've seen him】で立て直せばいいよな
>>983 なんじゃこりゃあああああああああwww
いま誰か立てにいってる?
立ててもいいだろうか
乙です!
乙〜っていうかありがと
重複スレは削除以来出してみます
乙!
やっと友達に貸した漫画かえってきたよ。今晩はニアにはぁはぁできる!
つーか次スレ失敗版くそわろすwwwwww
>>996 良かったね。ニアが手元にあるとやっぱ嬉しい。
自分は一人暮らし始めたんだが、実家からデスノ持ってこれなくて
耐えられなくて自分用をわざわざ買った
とりあえず梅梅
997 :
996:2007/04/21(土) 22:34:22 ID:lzfZnLj8
ニアに 萌え という気持ちを 教わったよ
1000だったらこれからも住人みんなで仲良くニアを愛す
1000ならアニメでもニア大活躍
1001 :
1001:
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。