728 :
黒ムツさん:
馬鹿にも分かるように説明するのは困難だな。
1)〆子のメタメタな英文をA氏(おそらく館之内氏)が提示。同時に〆子のコミュ能力を評価(英文の正確さではなく努力する姿勢を評価したのだろう)
2)腎不全氏が「その程度の英文」なら「翻訳サイト」を使えば作文できると指摘。
3)俺が、翻訳サイトを使ったのなら「スレッド」が「sred」となるはずがないので、自力で(翻訳サイトを使わずに)作文したのだろうと指摘。
4)お前が腎不全氏に向けて「翻訳サイトは使い物にならないのに知らないのか?」という意味のことを喚く。
この流れの中では、お前の発言が異質で気違いじみていることがことが即座にわかるだろう。