☆ザ・シンプソンズ☆

このエントリーをはてなブックマークに追加
774名無しさん@お腹いっぱい。
・声優アッコ、米人気アニメの母親役 (nikkansports.com)

 米国民的人気アニメの劇場版「ザ・シンプソンズ MOVIE」の日本語版で、
和田アキ子(57)所ジョージ(52)ロンドンブーツ1号2号の田村淳(33)
ベッキー(23)が、シンプソン一家の声を務めることが14日、分かった。

 配給元の20世紀フォックス映画によると、
「日本の理想の楽しい家庭」をテーマに声優を決めたという。
父親役の所は、理想の父親を選ぶアンケートの上位の常連。
和田は「芸能界のゴッドマザー」。
フォックス映画は和田の起用については
「素顔は愛情深くやさしい人。母親マージのキャラクターにぴったり」と説明している。

http://www.nikkansports.com/entertainment/cinema/f-et-tp1-20070815-241751.html
775名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 09:15:15 ID:PyVtPwzH
スーパーナチュラルの吹き替え以上の悲劇が!!
絶対吹き替え版見ない。
776名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 09:57:55 ID:SW6oeqZ6
バートの可愛い声が好きだったのになぁ(´・ω・)
十数年支えてきたファンは無視ですかそうですか

アフォックス氏ね!
777名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 10:21:14 ID:Xunj4uY3
なんという最低最悪なニュース・・・
778名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 10:48:13 ID:YLzadIiO
  /√√ヽ
  |  __ __ |
  M (>)<)
  @  ____つ   / ̄ ̄ ̄
  / /   ) < ドォッ!!
   \_σ   \___
779名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 12:36:52 ID:R4H/D7xk
今まで国内発売したDVDボックスを全部揃えてるが、この映画のDVDは
いつもの声優バージョンを入れてくれなければ買う気もしない。

もういいや。新シーズンも全然やらないし、シンプソンズはシーズン14で
完結したものだと納得するよ。
780名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 13:16:44 ID:Ol1h1Oly
>>730が現実のものになるとは・・・・・
781名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 14:27:30 ID:xrHnnOy6
>>774
ばかじゃねーの、糞FOX。

マ ジ で 史 ね。今まで親しんできたキャストとファン
ないがしろにして商売ですか、そうですか。

本国のFOXもよくこんな声の似てないキャスト許したな。
ホントに信じられない。

映画も見に行かないし、DVDもこの最悪のキャストで
発売するんだろうから絶対見ない。

CSも解約して、もうシンプソンズも脳内完結させるわ。
782名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 14:49:53 ID:Nnpm5gCL
>>774
( ゚д゚) ポカーン







バーンズ社長とかはいつもの声優陣なのかな?
783名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 15:35:20 ID:ZIX2a1cf
>「素顔は愛情深くやさしい人。母親マージのキャラクターにぴったり」

マージのキャラから和田をイメージする人なんていやしないだろ。

誰一人。
784名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 15:54:20 ID:pJpehpy0
>>778
正直この記事読んだとき、ドォッってならず普通にはぁ?だったw
785名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 16:05:35 ID:PyVtPwzH
今までの声優さんに失礼だよな
確かに知名度はいまいちだが、
声優を有名な芸能人に変えて注目を集めたって
作品そのものの質が下がれば誰も見向きもしなくなり、
最後には今までのファンまでいなくなる。

FOX糞だよマジで
786名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 16:12:55 ID:ZIX2a1cf
>今までの声優さんに失礼だよな

それ以前に客に失礼。
「シンプソンズなんて日本じゃろくに知られていないし
 芸能人使って一般ピープルを釣るしかないだろ」
って考えが透けて見えるな。
787名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 16:21:20 ID:/h5t+8Uk
悪夢だ
788名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 16:37:53 ID:wbGft5pA
あきらかに大人向けアニメだよね
日本の子供がこれの面白さが分かる人とかいるのかな
789名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 16:48:27 ID:ZIX2a1cf
俺は小6くらいがシンプソンズ初体験。
当時幼稚園くらいだった弟にも見せたらゲラゲラ笑ってた。
790名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 16:49:59 ID:nsX/8dMY
所ジョージはギリギリ許せるが他はねーよ
791名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 16:56:48 ID:VEiPNefF
FOXクライムじゃなくてFOXクレームだな
792名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 16:58:53 ID:OZap23QV
大平さんが老衰もしくはお亡くなりになったんなら分かるけどね
まあ、ありえないわな
793名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 17:38:30 ID:YYEDTrH8
小学生の頃から普通に家族で観てゲラゲラ笑ってたな。
794名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 19:24:11 ID:gmyuIfTW
まぁさしずめFOXの担当Pが借金かなんか抱えていて、芸能人から900-7経由で
5000満ぐらいつまれたんでしょう。転んだんだよ。

目先の金に転んでも、それ以上に顧客を裏切る行為はかならずしっぺ返しがきますよ。
795名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 19:36:09 ID:PyVtPwzH
FOX
シンプソンズを誰に見せたいのかね?
どうせ、マスコミでちょっと騒いで終わり。
糞吹き替えのせいでDVDは売れない。
796名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 19:46:05 ID:41+BX30b
>>794
>まぁさしずめFOXの担当Pが借金かなんか抱えていて、芸能人から900-7経由で
>5000満ぐらいつまれたんでしょう。転んだんだよ。

芸能人にとってはシンプソンズの声優やるメリットなんか無いだろ。
これはすべてタレント目当てで映画を見るようなバカ女どもが悪い。
ああいうクソどものせいで日本の映画界はどんどん駄目になっていってる。
797名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 20:38:36 ID:pJpehpy0
終戦記念日にこの件でアメリカ人で無かったことを悔やむとはw
798名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 20:43:02 ID:UdKYWP7/
ほんとだな・・・
799名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 21:03:19 ID:oIvNwRTh
誰か恐ろしくエロい人、この声優陣にひたすらがっかりしてるファンの事実を
伝える方法を考えてくれ!!!!頼むよまじで。。。
800名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 21:27:50 ID:gBdKyxYI
タレントってだけで、全員俳優ですらないw
801名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 21:55:59 ID:BsNJ4wT3
マジ悪夢だな。
大平さんとか一城さんたちの立場は?
「劇場版は有名なタレントさん使うんで」とか言ったのか?氏ねフォッ糞。

>>782
メインがこれじゃ降りちゃうんじゃないの?つーか降りて欲しい。
802名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 22:53:43 ID:TIIHD9Ch
ジブリみたいな感じだったら声優はずすのもよくわかる。
そっちのほうが楽しめるし。
でもこういう「キャラクター」が大事な作品で
今までの声優を急に変えて喜ぶ奴なんているか?
クレヨンしんちゃんの劇場版で突然、声が全然違う奴になったらどう思うよ?
ドラえもんだって最近のは散々な評価じゃねぇか!

ふざけるな!
803名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 22:55:24 ID:QBRLbbUx
ホーマー:若本規夫
マージ:田中理恵
バート:渡辺明乃
リサ:田村ゆかり
マギー:清水愛
バーニー:白石涼子
ミルハウス:佐藤利奈
804名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 23:08:20 ID:Dy/pwN8X
まあDVDでは声の切り替えできるっしょ…

出来るよな?
805名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 23:26:04 ID:OZap23QV
http://angelmanjyu.blog92.fc2.com/blog-entry-130.html

かすかな光が・・・
ガセでないことを祈る
806名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 23:31:18 ID:TIIHD9Ch
もし見に行ったら
アメリカ版のゴジラを見たときより悲しい結果になりそうだ・・・
807名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 23:35:05 ID:SCrJCli2
>>805
トイストーリーの山寺宏一の例もあるからなー
収録してたとしても日の目を見るかどうか・・・
808名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 23:35:57 ID:MvRLdmCQ
>>803
お前がアニメ好きなのはよくわかった。
809名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 23:39:34 ID:uSaq//bC
これまじで抗議のメール出して祭りにした方がいい
あまりにも酷い
810名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 23:39:43 ID:MDpzB0gE
俺のリサが・・・
811名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 23:42:58 ID:UdKYWP7/
お前のかどうかについては議論の余地があるが
こんな状況だし結束しなくちゃな。
812名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 23:53:15 ID:dOo5ApJK
>>807
kwsk
813名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/15(水) 23:55:19 ID:Dy/pwN8X
最初からこういう不幸な伝わり方をする海外作品は確かにあるが…
現行キャストが何年も続けてたのに…何でこんな事に…
所と和田の掛け合いが見たくて知りもしないアニメを見に劇場へ足を運ぶ人がはたして何人いるんだ?
814名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 00:06:08 ID:yLwKYHma
まだ5,6ヶ月あるんだからそれまでにNOVAいって英語をマスターして英語版のDVDを見る。

NOVAねーし
815名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 00:25:46 ID:9x3vr38I
>>812
山寺氏はトイ・ストーリーの主人公を演じ、公開直前名前も出ていた。
だが、映画配給だかの偉いさんの気まぐれ発動か、知名度云々で
当時人気の俳優にキャスト変更されて、山寺氏収録分はお蔵になった。

そのとき、もう一個、差し替えられた役に抜擢されたのは「所ジョージ」。

今非常にモヤモヤした気分である。
816名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 00:45:28 ID:rPd8gIzC
817名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 01:27:07 ID:9je0xOk5
リサがみっちゃんだったとは・・・。
818名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 01:44:32 ID:DOW2oCZ/
苦情先あげてくれたら
マジで苦情入れます
FOXには窓口みたいなものが見つからなくて言えなかった
819名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 01:58:11 ID:9x3vr38I
>>818
ttp://www.fox.com/community/askfox/mailing_addresses.htm

FOXJapanは電話番号有るけど顧客の願いを聞く気は無いらしい。
本国へ言った方が良い。
820名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 02:07:39 ID:DOW2oCZ/
和田の吹き替えじゃ
マージがホーマーをフルボッコで半殺しにしそうだよ
821名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 02:57:11 ID:Ea3oi83G
最悪の状況。正に「悪夢」そのもの。
ただでさえ日本じゃファン少ないのに、とどめを刺された感じか。
日本でのシンプソンズ展開、これでもうおしまいですな。
抗議は本国へ言うしかないか。
英語できる人はみんな思いを本国へ伝えてくれ。
822名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 03:38:08 ID:qAIUzA6d
アッコならマージよりもセルマ&パティおばさんて感じ。
823名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 04:45:45 ID:FFVEwqRp
>フォックス映画は和田の起用については「素顔は愛情深くやさしい人。母親マージのキャラクターにぴったり」と説明している。

はあ?
824名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 05:05:25 ID:8Ko0zsy3
こんにちは、S.N.U.H.の者ですがちょっとお話を
825名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 05:47:22 ID:DOW2oCZ/
これを機会にシンプソンズが見れなくなるんじゃないかって
すげえ不安
あ〜何とかなんねえかな〜
いっそ、字幕版だけで公開してくれ
ゲーノー人吹き替えはDVDの第3外国語にでも入れとけ
826名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 08:24:31 ID:buJDszM8
日本での知名度低いと思ったら
ニコニコで何話か上げてみるとか
地上波深夜で流してみるとか
番組そのものを見せた方がいいと思うんだ。
昔はWOWWOWとU局、今はスカパーだけ、っていう限られた視聴環境が
知名度低くなった原因なんだから。

集客力低い芸人いくら使っても
知らない海外漫画の映画なんか行かないよな、普通。
827名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 08:29:14 ID:DOW2oCZ/
日テレのスーパーナチュラルより
ひどい悪夢だ・・・・
828名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 08:31:42 ID:usN7XujR
予算の使い方を完全に間違えてるな
芸人起用より、まずは本編を放送して知名度を得るべきだった

スカパーでしか流さないで集客力が低いとかもう・・・アイカランバ!!
829名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 08:40:49 ID:NQ0kBkpB
アメリカの事情に詳しくない人には受けないでしょ
830名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 09:00:02 ID:LHiFS1Tm
普遍的なテーマも多いよ。
父と子、母と娘とか。
831名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 09:22:19 ID:OZiNWz6v
小学生の頃から見てたけどかなり笑えてたぞ
各方面への皮肉やアメリカの事情とやらは、理解できれば、より面白いってだけ。
(まぁ全てのエピソードに当てはまるわけじゃないけどね)
832名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 10:41:36 ID:BTfakAyM BE:225796469-2BP(111)
FOXに電話してみた。

Q.今回芸能人を起用した意図は?
A.タレント起用によって新しいファン層の開拓になる。
 今までシンプソンズを知らなかった人に知ってもらうきっかけになれば。

Q.芸能人起用によるプラス面より、レギュラー降板によるマイナス面が大きいのでは?
A.マイナス面もあるかもしれないが、先程話したプラス面を期待している。

Q.芸能人起用についてレギュラー声優に話はしたのか?
A.ここは映画配給部門になるので、細かい事についてはわからない。

Q.4人以外のキャストは?
A.未定。新しい人を起用するのかレギュラーを残すのかも未定。

Q.レギュラー声優による吹替版はあるのか?
A.先程も話した様にここは映画配給部門。詳細についてはわからない。

Q.DVDにはレギュラー声優による吹替は収録されるのか?
A.ここは映画の配給部門ry

Q.今後のテレビシリーズはどうなる?
A.ここはry

Q.ネットでは非難轟々だがそれについては?
A.人それぞれ捉え方があるでしょうから。

DVDについては部門が違うのでわからないらしい。
今週は盆休みなので、来週DVD部門に電話して欲しいとか。
833名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 10:48:35 ID:U2cLVag2
人それぞれ捉え方があるって…。ネット上でこの件を擁護してる人はり一人もいないんだが
834名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 11:24:05 ID:wTVuhJA/
テレビ版が日本で大ヒットしてたら、わざわざ声優変えないって
テレビ版がほとんど儲かって無いから、声優を変えたんでしょ?
835名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 11:28:13 ID:wTVuhJA/
ポケモンやドラえもんが劇場版でも声優かえないのは、テレビ版がヒットしてて知名度もあるから

テレビ版がほとんど売れてなく知名度も低いアニメなんだから、
現行ファンしかみなかったら興行失敗なんだから、
べつに声優変えるくらい普通でしょ?
836名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 11:29:18 ID:d+QQ5Dr0
そりゃスカパーでしかやってない現状考えりゃ
儲からないに決まってる。

ccレモンなんていつの話だよって感じだし、全国放送で宣伝しても無いもの
声優の変更で済まそうなんてアホもいいとこ。
837名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 11:44:01 ID:wTVuhJA/
コアなファンだけじゃなく、一般層もターゲットとして狙ってるなら、声優変えたほうがいいでしょ?
一般層をターゲットにするなら、それなりに広告費をかけてキャンペーン打つが、
著名な芸能人なら、CMや広告の出稿と、取材をセットでやればワイドショーや芸能記事で大きく扱ってもらえる
838名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 11:51:03 ID:dZDsktLg
シンプソンズも声優を一般公募すれば良かったのでは
839名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 11:51:56 ID:wi/AkzGN
単純にスターシステムで何とかできると思う連中が嫌い
840名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 11:59:11 ID:mjgA6w4w
日本のフォックスにはシンプソンズのファンはいないのか…
841名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 12:14:11 ID:chY8bbE4

>ID:wTVuhJA/

こいつが関係者だとは言わんが(ただの煽り厨だろうけど)、
今回の決定を下した関係者は、こんな考え方なんだろうな。よく分かるよ。
少しぐらい批判されたぐらいでは気にもとめないだろうね。
ホントに残念で仕方ないよ。
842名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 12:28:44 ID:UhCsDdXm
最悪だ。
みんなで署名活動してフォックスに送ろうぜ!

DVDもこのまま収録されるんだったら……。
843名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 12:29:48 ID:UhCsDdXm
ID:wTVuhJA/はどうしてそんなに擁護するんだろう?
844名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 12:46:59 ID:wTVuhJA/
べつに擁護なんてしてないよ
アニメ興行は商売でやってるんだから、
売れそうな方法でやるのが当然でしょ?
845名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 14:21:38 ID:DOW2oCZ/
>>844
声優経験がない芸能人を使ったって、
映画興行の1週間目で「へた糞吹き替え」って悪評を流し、
DVDの売り上げ・レンタルさえあがらなくなる。

作品そのもののクオリティも下がるから、
以前からのファンも見向きもしない。

トータルで売れなくなる

得をするのは下手糞な吹き替えをする芸能人と
キックバックをもらうFOX-JAPANの担当者ぐらい
↑こいつらのためにみんなが迷惑を被る
846名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 14:27:54 ID:8co2urhD
>>844
ほんとにsimpsonsファソ???
それとも芸スポ+からきただけ?
847名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 14:31:10 ID:TTcMi6uV
Xファイルの回でわざわざ本家日本語版声優まで使ったのに映画になると途端にアピール優先になるのな
848名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 14:47:46 ID:DOW2oCZ/
米国版のシンプソンズの売りは
出演者本人による吹き替え

シンプソンを有名にしたければ、
米国版に日本の有名人を出演させて
本人に吹き替えをやらせればいいのに

シンプソンズを知らない奴が
猿知恵を働かした結果がこれか
849名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 14:53:53 ID:mjgA6w4w
376 :名無しさん@恐縮です:2007/08/16(木) 11:36:25 ID:v0zPehJV0
も前ら、英語での抗議文章を考えたので、つかってくれ!
(意味は、面倒だから誰か日本語訳を後から書いてくれ。
ちなみに最後の"brain the damage" はホーマーのアホセリフの引用だ)
Dear whomever it may concern,
The Japanese fan of "The Simpsons" are seriously upset to
know the fact that the original voice actors of the cartoon
are replaced with "TARENTO (i.e. TV celebrities who don't
really have any special talents)" in the Japanese version
of "The Simpsons Movie".
The fans loved the voices of the Japanese cartoon version for
more than 10 years, and do not wish to see the new coming movie
with unfamiliar voices. We want to enjoy the movie just like the
TV version.
Please stop this insane decision, or the movie will "brain our
damage"!!
Thank you,
(Name)

ttp://www.fox.com/community/askfox/mailing_addresses.htm
850名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 14:59:10 ID:DOW2oCZ/
>>849
GJ
マジで送っといた

851名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 15:02:06 ID:wTVuhJA/
>>845
現状のシンプソンズファンの市場なんて小さすぎるから、
DVD売り上げ・レンタルなんて対して無いので関係ないでしょ?
FOXだってプロなんだから、既存のシンプソンシリーズが大ヒットして、
既存のファンが多ければわざわざ声優なんて変えないって
852名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 15:03:27 ID:Asd48VHK
>>802
>ジブリみたいな感じだったら声優はずすのもよくわかる。
>そっちのほうが楽しめるし。

すまんが何故ジブリだったら声優使わない方が楽しめるのか教えてくれ。
まぁ、こんな事聞いてもどうせこの手の奴は答えはしないだろうが。
853名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 15:05:05 ID:chY8bbE4
英語できる人はなるべく自分で文章考えてメールした方がいいよ。
コピペ文が何度も何度も送られてきても、印象はあまりよくない。
854名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 15:13:27 ID:8co2urhD
>>847
フレンズ、フィービー役のリサ・クドローが出るエピでは
フレンズと同じ声優でマジ感動したよ
855名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 15:27:19 ID:UhCsDdXm
>>851
何回同じこと書けば気が済むんだよw
856名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 15:30:45 ID:VTBn5/S2
だいたいシンプソンズは日本の大衆にウケる要素がないってのは
とっくに結論が出てることだろ
映画はひっそりと単館でやるか日本未公開にすりゃいいんだよ
なんでシンプソンズで大きな商売しようとするかね
そういうのはディズニーやドリームワークスでやってろよ
857名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 15:35:29 ID:DOW2oCZ/
>>856
禿堂
嗜好性が強い作品なんだから
858名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 15:42:14 ID:eymVY8pf
>>851
君が擁護する理由も
このスレに張り付いてる理由もわからない
つまらないシンプソンズを見たいのか?
859名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 15:46:20 ID:UhCsDdXm
>>856
だよな。
数少ない既存のファンを敵に回すほど、
所ジョージや和田アキ子を使うことにメリットがあるのかなあ。
どんなリサーチしたんだよ
860名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 15:49:22 ID:mjgA6w4w
日本でシンプソンズが売れてないのは声優が悪いんじゃなくて
日本のフォックスが無能だからだろ
861名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 15:57:06 ID:DOW2oCZ/
深夜枠で地上波放送すればマニアが増えるんでは?
862名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 15:59:10 ID:t0DmGB+m
>>859
ヒント つ創●学会
ってことでしょ???
863名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 16:01:57 ID:UhCsDdXm
>>862
ああ、学会員の動員を見込んでいるのか。



って、おい つ
864名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 16:04:49 ID:t0DmGB+m
でも、キャストが・・・・・
865名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 16:21:53 ID:eUj57/U5
売れたら売れたで、このアニメはマズイでしょ
ラルフとか幼児虐待とか指四本に突っ込む妙な団体がワラワラと
何、学会がそういうトコを押さえ込んでくれるって?w
866名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 16:31:03 ID:8co2urhD
ソーカでもシンプソンズ大好きって人はいると思うんだけど
今回のことどー思ってんだろ?
「やった!祈りが通じた!」なんて喜んでるのか?
867名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 17:15:59 ID:9x3vr38I
>>832
やっぱりな。映画化まで日本で認知度を上げるように深夜でも
地上波で流すとか、CSでも新しいシーズン流さないで
初期ループしてさぼってただけあるね。

10何年の猶予の中でこまめに努力しないで来て今回映画公開に
当たって、なんか日本でも周知出来る方法は無いか上(本家FOX)から
予算と支持が出てあわてて出した答えが「とりあえずタレントに頼る」
だったんだ。

今までのファンの事も、長年吹き替えしてきた声優の事も
何も考えてない。

FOXジャパンの宣伝部って脳に3本ぐらいクレヨン刺さってるよ、多分。

映画配給会社なんだから、映画ヒットさせる為には
広告費がものを言うのは分かってるだろうに、今までの
TVシリーズが受けなかったのはキャストのせいとか
あり得ない責任転嫁だね。
868名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 17:19:52 ID:mjgA6w4w
>>861
俺もずっとそれ思ってるけどやらないんだよね
WOWOWとスカパーだけじゃ人気出るわけないよ
869名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 17:30:25 ID:VsiSlFVj
>>865
マジレスすると4本指の海外アニメなんて日本じゃいくらでも
地上波放送してるよ。
それにああいう人たちはどういう訳か海外作品にはあまり
突っ込もうとしない。
870名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 17:37:09 ID:buJDszM8
>>861
24とかプリズンブレイクとか
それで成功してるのにな。
気軽に見れる環境があって、それから口コミで広がるわけで。
871名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 17:38:17 ID:VsiSlFVj
和田アキ子だってアニメの声優の仕事したことがあるんだぞ。
クッパ代魔王とか。

ダメじゃん。
872名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 17:40:33 ID:dsiR3UjN
ただでさえファンが少ないのにそのファンまで切ってどうするよ?

芸能人に吹き替えやらせんな馬鹿
873名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 18:02:56 ID:DOW2oCZ/
>>865
妖怪人間ベムは3本指だから大丈夫

シンプソンズはファミリー向けだよ
CSでやってるブーンドックスはもっと過激
874名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 18:48:21 ID:KpXL1+DT
バートの声優ナンシーのトークショーに行ってきたよ。
自分の身分証明を忘れた時に、フロントでバートの声で
I am Bart hihihihiと言ったら入れてもらった、とか
面白かった。
875名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 18:49:49 ID:wi/AkzGN
>ブーンドッグス
もとは新聞の漫画なんだけどな。あれこそアメリカ版のサザエサンw

シンプソンズにしても、腫れ物にビビって触れない日本の放送には向かないかもな
876名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 18:49:51 ID:zbLeBPIC
昔のゴーマニズム宣言によると、解放同盟は指四本あるキャラの自主規制は
単にマスコミサイドの過剰反応、とは言ってたがね。
まぁ色々あるからそうなってしまうのも仕方ない話だけど。

それはともかくブラック・ユーモアを受け入れる土壌が日本にはないから
なかなか定着しないんだよね。ccレモンのCMだって「愉快な一家」的な
扱いで(まぁそれは間違ってはいないが)、やはりアメリカのサザエさん、
ちびまる子ちゃん的な印象を持たれがち。
そうなると日本ではサザエさんやまる子が圧倒的に強いんだから
尚のこと一般的な人気に発展しにくい。
877名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 20:37:24 ID:d1jDjCDo
抗議文は日文で書いてweb翻訳で英文に変換。
本家FOXに送るといいよ。
自分はテンプレも使ったけど追加で自分の意見も書いておいた。

今は便利な世の中だから英語が出来なくてもweb翻訳使えばなんとかなる。
878名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 20:52:05 ID:DOW2oCZ/
本文内に
FOX-JAPAN担当者の無能っぷりも書いといた方がいいね
ID:wTVuhJA/ ←こいつが社員だったら笑える
879名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 21:06:09 ID:9x3vr38I
抗議の送り先

ttp://www.fox.com/community/askfox/mailing_addresses.htm

英文翻訳

エキサイト

ttp://www.excite.co.jp/world/english/

nifty

ttp://tool.nifty.com/globalgate/

単文だったらそんなに誤訳は起きないよ。オレはさっき送ってきた!
880名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 21:25:07 ID:iV4D2271
しかし抗議文送ってどうなるんだ?
881名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 21:30:47 ID:DOW2oCZ/
>>880
FOX-JAPANの無能担当を解雇し、
映画の続編が出る時は声優チェンジ
882名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 22:05:36 ID:chY8bbE4
>>880
正直、芸能人吹き替え版の公開は止められないと思うんだよ。
大々的に発表してニュースで流れちゃったことだし。

せめて、オリジナル声優による吹き替え版も製作して欲しい。
芸能人吹き替え版とは別に、劇場で公開してもらうのが俺の望み。
今まで貢献してくれたベテラン声優さん達の為にも。
DVDにはオリジナル声優吹き替え版を収録して欲しい。

でも、これだけでも現状ではかなり実現が難しい気がする。
芸能人吹き替えに不満を持つファンが多いことを、関係者に分かって欲しい。
しかし、日本の配給会社は、そのような従来のファンの声は無視する方針らしい。
苦情が来ることも想定済みで、芸能人吹き替え版で新規顧客にアピールすることを
第一にマーケティング戦略するようだ。
今までのファンは「切り捨てられた」んだよ。
だから、日本の配給会社に抗議しても状況が改善するとは思えない。

本国に抗議メールを送って、それが日本の配給会社の方針に
なんらかの影響を及ぼせるなら、わずかな希望に賭けてみたい、という感じですかね。
883名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 22:16:49 ID:DOW2oCZ/
>>882
まったくその通りですね。
今までに吹き替え版がなければ、
ここまで文句を言うことはなかっただろうけど、
すでに、優れた吹き替え版があったのだからね。

米国の本国では、ネット上での評価を気にしているから
今回はダメでも、今後のことを考えれば無駄なことではない。
884名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/16(木) 22:23:46 ID:27/kQBko
マット・グレーニングにメール送ることできないのかな・・?
885名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 00:56:19 ID:2EM7I5ss
恐らく吹き替え関連には何一つ関わってないであろう原作者に
「日本の吹き替えが芸能人になっちゃったんです!止めて!!」
なんてメールを送るなんて愚行以外の何者でもないな。
886名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 01:33:03 ID:2CcoutUd
作品を今まで愛してきたファンが悲しむと言うだけでも
その作品を愛してきてくれたファンに対して感謝の念が
制作側にあるなら意味がないとは言えない。
字幕に関する件でファンの声に動かされた映画もあったろ。

ただ、
>「日本の吹き替えが芸能人になっちゃったんです!止めて!!」

この文章はマヌケでしかない。
あくまでファンを無視したやり方について言及すべき。
向こうでも大平氏が日本のホーマーというのは認めてるんだから。
887名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 01:36:15 ID:yuep5YS3
>>886
英語できないんだもん

例文作ってよ
888名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 02:51:02 ID:d/VBgfhk
例文N速+で作った人いるぞ
889名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 02:52:18 ID:d/VBgfhk
違った芸スポだ…
890名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 05:59:45 ID:pb/28gsv
中学生以上なら、下手でも少しぐらい間違ってもいいから
自分で英文を作る方がいい。自動翻訳ソフトだってある。
例文のテンプレをコピペして同じ内容で大量にメールしても、
相手の受ける印象はよくない。逆に不快感与えるかも。
頑張って自分の言葉でメールしよう。
891名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 09:18:32 ID:G+wENIan
オープニングを喉の手術から始めたら納得する
892名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 10:04:34 ID:uXckutYU
せめて「吹き替え声優の交代はオリジナル声優陣の了承を得ているか
(または事前にきちんと説明されているか)」という一点だけでも知りたい。

その辺うやむやにされた後で「大平氏も太鼓判!」的な報道されたら適わんよ。
893名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 10:56:33 ID:7vS1VNxw
>>885
関わってるよ。
各国の吹き替えのキャストはちゃんとチェックしてる。


のになんで、所ジョージ?
894名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 11:33:33 ID:yuep5YS3
>>893
映画版のことはしらないのでは?
895名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 13:18:45 ID:dUqoA/le
>>892
幾ら十数年演じてきたとは言え、キャラクターの権利まで声優が
所有している訳ではないのだから、いちいち本人に了承なんて得ないでしょ。
日本の声優の立場って弱いものだし。
それでも説明くらいはしとくのが礼儀だとは思うけど。
896名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 13:40:02 ID:Urv58bFd
映画前にキャンペーンするとしても、
テレビ版の吹き替えは「プロ声優」だから、
映画版の「素人声優」を聞いたら驚くだろうな。

897名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 15:53:37 ID:mgKYNyZj
>>892
同意。大平さんが口を開くことはないかもしれないけど、そのへんの追及はできるはず。
とりあえず日俳連にメールして聞いてみるかな。
898映画板住人:2007/08/17(金) 16:53:31 ID:PejcSaN6
今知りました。
御愁傷様です(*´・д・)
899名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 17:55:49 ID:7vS1VNxw
とにかく声をあげることだ!
指輪物語の字幕改善運動が、ピーターの耳に入って、ファンの願いが叶ったという事例もある!
ファンの数は圧倒的に違うだろうが、奇跡を求めて闘おうではないか!

最高(っていいうか普通) 劇場公開版 今までのキャスト
                DVD収録版 今までのキャスト
最悪妥協できなくもない 劇場公開版 所、和田
                DVD収録版 今までのキャスト
最低(っていうか現状)  劇場公開版 所、和田
                DVD収録版 所、和田
900名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 18:03:38 ID:2cX5p6NC
>898 キャストの誰かが死んだみたいに言うなよw
901名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 19:52:32 ID:0ORItMpF
902名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 23:35:17 ID:ZftZGx2A
スレ違いで恐縮ですが
TAXI4の吹き替え、
オリエンタルラジオ
真鍋かをり
高田純次
だって…

日本の芸能界って腐ってるね
発想が安易すぎる
903名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/17(金) 23:57:40 ID:NehnKC0n
他のシンプソンズスレから転載。今回のキャスト改悪に反対の人、
是非ご協力を!(アドレス冒頭のh、削りました)

251 :奥さまは名無しさん:2007/08/17(金) 23:42:51 ID:???
>>239ですが、
マイスペにマットがいることがわかったのでメールしてきました。
招待いらずでマイスペのメンバー登録はできるので、
英語で抗議文送ってる人はこっちも是非!

ttp://profile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=user.viewprofile&friendid=203837327
904名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/18(土) 00:02:37 ID:TZAGq1wg
最近、脇役の方が吹き替えが上手い映画が多すぎるね
嫌になっちゃうよ
905名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/18(土) 00:40:18 ID:X0VoDddX
所=オットー
和田=パティかセルマ
ロンブー=ラルフ
ベッキー=フーバー先生

とかならまだ許容できるのに…。
単純に宣伝の為に芸人使うならこれでもいいと思うんだがw
906名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/18(土) 01:12:58 ID:LeVgHoa1
>>905
和田はパティかセルマだと信じて疑わなかったこのニュース。
良く読んでみてびっくり…。
907名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/18(土) 04:56:47 ID:vq2eKYaO
ロンブー=ジンボ
ベッキー=双子(名前忘れた)
じゃねえか
908名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/18(土) 07:36:30 ID:Bxf7SasL
全員マギーでいいよ(セリフなし)
909名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/18(土) 12:54:27 ID:ot/cxzie
イッチー&スクラッチーの映画だけの新キャラとかで十分じゃね?>芸能人全員
910名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/18(土) 21:21:17 ID:np0aveHh
>和田は「私にもハリウッド進出がきたのね」と大喜び。

生まれて初めて殺意が芽生えた
911名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/18(土) 22:36:06 ID:6m9JOgaH
912名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/19(日) 01:58:00 ID:UVVh+/VV
劇場に人が入らないのとDVDが売れないのだったらどっちが
辛いんだろう?(どっちが重要?)

スターウォーズの時に入場料仕切ったぐらいだから、やっぱ
劇場がメイン?

まぁ、この配役じゃどっちも行かないし、買わないけど。
913名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/19(日) 02:16:33 ID:OCTynSFS
吹き替えと字幕が別々に公開されるなら
吹き替えボイコットして
FOXジャパンの担当者を青ざめさせてやろう
914名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/19(日) 02:25:50 ID:tK9X9EOj
名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2007/08/18(土) 10:56:37
>>1
次からは、シンプソンズスレに英訳してって書き込めばおk
シンプソンズの大ファンな自分はスレに張り付いてるから、そこで英訳も手伝います

だそうです。
915名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/19(日) 02:29:14 ID:UVVh+/VV
>>913
吹き替え版の入りが悪かったら、字幕版と合計して本国に
報告する。それがFOXJAPANクオリティさ!
916名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/19(日) 03:07:39 ID:bfV22v8Z
>>852
死ねよチョン
917名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/19(日) 08:38:44 ID:rXWXh9se
声優の顔を知らないほうが純粋に作品を楽しめるんだけど
一般的に有名芸能人を使ったほうが利益があがるんだろうな
918名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/19(日) 09:31:18 ID:CbdMZPe8
FOXジャパンの人間が早死にするように
お百度参りして呪いをかけたいと思います
919名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/19(日) 11:47:24 ID:LtRsX0G4
俺らファンがいくら抵抗しても、裏には草加と在日という強力な後ろ盾がいるから、映画はそこそこヒットするんだろうなぁ……
920名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/19(日) 13:00:10 ID:4tGZnWZR
>>918
そんな地味なことやめてアメリカ式に
FOXの社屋にでも腐った卵ぶつけにいこーぜ
921名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/19(日) 15:22:26 ID:OCTynSFS
いろんな所で
エセ吹き替え叩きがあってとてもうれしい
10年近く好きだった番組だから、徹底的に闘う
922名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/19(日) 15:35:48 ID:bjPVre+t
FOXジャパンの映画配給部門は悪名高いトコだからな。
ヤクザなショウビズ界でも最低の人間達が多いので有名。
ルーカスフィルムを怒らしたり、過去にも問題沢山あるよ。

彼らは基本的に顧客やファンの事なんて関係ないんだ。
FOXに比べればディズニーの超ボッタクリなんて可愛いものだね。
923名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/19(日) 15:42:34 ID:NG+j4q3v
格闘するならこっちもオススメ。
本家・制作側関係者や多方面へのメディアなどの連絡先も載ってる。

所ジョージがホーマー、和田アキ子がマージ…米アニメ「ザ・シンプソンズ MOVIE」の日本語版声優に★3
ttp://news21.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1187373988/
924名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/19(日) 17:30:38 ID:XHu2Vfxs
こういうとき、業界の人から苦言呈して欲しい。
つーか、こんなくだらんこと考えて決定した馬鹿社員を晒しあげにしろ。
925名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/19(日) 18:19:41 ID:rXWXh9se
予告編とかで声きけないのかな
926名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/19(日) 18:29:29 ID:bsN7mYZa
ニコニコでオリジナル(英語版)の予告編が聴けるよ。
TVシリーズの日本語吹き替え版も上がっているので
2つを聞き比べてみるのもおすすめする。
927名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/20(月) 03:18:10 ID:ZgHzK7sc
吹き替えがテレビ芸人のままなら
映画は字幕で見て、脳内吹き替えします。

そんなことにならないように
全力で妨害します。
928名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/20(月) 11:14:03 ID:x1kq2a8Y
このままなら映画は吹き替えをみない! 字幕のみを見る! DVDは買わない!
しかしまだ時間はある、FOXに働きかけよう! 本国に働きかけよう! マットに声を届けよう!
数少ないファンを裏切った、FOXjapanに鉄槌を!
だいいち所と和田で新規客が来るかよ! FOXjapanのアホがっ!

929名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/20(月) 12:50:08 ID:M65ro02G
古くからのファンも大事にできず、何が新規ファンの獲得だ!
FOXジャパンのアホめ、ガッカリだ!
930名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/20(月) 14:42:36 ID:ZgHzK7sc
例えるなら
ハンバーガーにサシミをサンドするぐらいに愚行。

FOX-JAPANが
制作者の意向を全く理解していないキャスティングにしたことを
米国FOXに告発してやろう。

931名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/20(月) 14:53:24 ID:ZgHzK7sc
コカ・コーラ
マクドナルド
世界中どこに行っても同じ味にするようにしている。

勝手に味付けを変えたFOX-JAPANは
ライセンス取り消しぐらいの罪をおかしている。

このままでは、シンプソンズ吹き替え版は
FOXの偽ブランド商品になる。
932名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/20(月) 15:06:00 ID:uLkcyu61
フォックスジャパンの社員の脳にはクレヨンが刺さってるに違いない
このキャスト・・・・・・・・殺意さえ・・・覚える
933名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/20(月) 15:40:18 ID:jqFD2p1y
>>928
俺は見に行くの辞めた。レンタルで十分だよこんなの
パンフにも期待してたけど、和田とかロンブーの顔写真が載るのかと思うと…
934名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/20(月) 16:02:33 ID:xAl+lbBK
>>933
顔写真入りパンフを想像してしまった…
935名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/20(月) 20:28:35 ID:23ncmQqh
>>931
揚げ足取るようで申し訳ないが
マクドもコカコーラも国ごとに味覚に合わせて味変えてたりするんだよな。

まあそれはそれで、せっかく今までめちゃくちゃいい味してたのにな・・・
936名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/20(月) 21:33:35 ID:+9U4lwly
日本上陸10周年!『ザ・シンプソンズ』アフレコ現場レポート
www.tvgroove.com/features/200204simpsons.html キャッシュより

全世界で大人気のアニメシリーズ『ザ・シンプソンズ』は、全米FOXネットワークで
1989年に放送がスタートするやいなや、たちまち同局の看板番組の一つになった。
そして現在までに13年も継続しており、2002年秋には第300話を迎えるすごい番組。
アメリカTV界のゴールデンタイムを見渡してみても、ニュースやドキュメンタリー
を除くと、これほど長く続いている番組は他に例がなく、『ザ・シンプソンズ』はいま
や国民的な番組といっていいだろう。

アメリカ以外でも、イギリス、カナダ、フランス、ドイツ、オーストラリア、韓国など多く
の国で放送され、世界中を爆笑の渦に包んでいる。 日本では1992年よりWOWO
Wで放送され、今年で10周年を迎える。

今回は、この世界一有名な家族『ザ・シンプソンズ』ファミリーのキャラクターの声
を吹きかえる声優さんたちに、10年目を迎える感想などを聞いてみた。
937名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/20(月) 21:36:10 ID:+9U4lwly
質問:みなさん『ザ・シンプソンズ』をもう10年やってこられましたが、感想は?

大平:精神的にはこれはファミリーでして、『ザ・シンプソンズ』は準レギュラーまで、
   ほとんど決まった配役なんです。たとえせりふが一言しかないような場合でも
   その配役を守っている、すごく律儀な番組で、お金もいっぱいかかると思うん
   ですよ。主役クラスのできる脇役連中ばっかりですから。

   最近は予算がどうのって、それこそ新人クラスをいっぱい使って、ベテランが
   一人二人という番組もあるんです。でもそうではなくって全部が全部プロとして
   徹している連中ですから、私たちはとっても助かっています。つまり、主役とい
   うのは脇がちゃんとやってくださって、それにのって、もりあげていただいて主
   役ができるという、たいへんにすばらしい番組だと思っています。
938名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/20(月) 21:38:46 ID:+9U4lwly
一城:私は一番最初、オーディションを受けたときに、いっぺんでマージの役が気に
   入りまして、何とかこの役をさせていただきたいという思いが強かったんです。
   作品にまずはほれたんです。

   そしてパパ(ホーマー役の大平さん)もおっしゃったけども、本当に私生活もお
   んなじようなファミリーの感じができあがっちゃっているんで、いろんな意味で
   おんぶにだっこに肩車です(笑)。

   ほかのスタジオでは絶対考えられないキャスティングと、ほかのスタジオではな
   りたたないホットな感じ、これはもう番組を続けさせていただいているWOWOW
   のみなさまやスタッフの方々に感謝をしています。

   去年、おととしとサントリーのコマーシャルに『ザ・シンプソンズ』を使っていただける
   ようになって、WOWOWが普通のテレビのようにお金を払わないで見ることができ
   る番組だったら、ものすごい状況になってるんじゃないかなって思うんですけども、と
   りあえず一人でも多くの方に、この番組を知らない方に、ぜひ見ていただきたいとい
   う思いでいっぱいです。本当にすばらしい番組で、どこにもない番組だと思います。
939名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/20(月) 21:41:06 ID:+9U4lwly
堀: 私たちは、はじめからスクラムが強かったんですけども、10年とか11年とか重ねて
   いくともっとそのスクラムが、その強さというか、幅というか、深さというか、量を増し
   てきて、ここに至ってるんだと思うんです。

   もともとの原作も魅力的なんですけども、それに加えて、日本語版というのはすばら
   しい作品になっていると思います。それはキャスティングも上手だったし、キャスティ
   ングがスクラム組んでいることと、それを支えてくださっているスタッフの方のスクラム
   もやっぱりすばらしいからだと思うんです。

神代:先週、今シリーズの第一回目のアフレコだったんですが、スタジオに入ってきて、すわって
   みんながやってるのをずっとみてて、あーなんかここってやっぱりいいなって実感しました。

   本当に「ただいま」って感じではじまる番組がシンプソンズでやっててすっごく楽しいんです
   よね。アフレコのためのお稽古ビデオをいただくんですけど、見てるときから「私ラッキー」
   って感じで見てるんです(笑)。本当に面白い作品なのでよろしくお願いします!
940名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/20(月) 23:26:28 ID:44A/53lD
>>933
アーッ!!!そうだったわ、顔写真とかやめてくれ…パンフは絶対買おうと思ってたのに…
941名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/20(月) 23:55:14 ID:iKUJY1K8
俺は字幕版も見ないしDVDも借りない
不買運動で抗議する
FOX死すべし!
942名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 03:40:37 ID:sIJzSKtz
知名度無いのに無理に劇場公開することの弊害が出まくりだな。
年末あたりから公開に向けて勘違い芸能人による勘違い宣伝が増えてくんだろう。
そして劇場に足を運んだにわか客は「全然ちびまるこっぽくないじゃん」と不満を漏らす。
半年後、DVDの売り上げはいつものマニアが買ってボチボチで終了。

こうして二度と日本でのシンプソンズブームは望めなくなるというオチ。
943名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 09:11:33 ID:VFVjIPYd
FOXとWOWOWってどっちが加入者多いんだろうな
どっちにしてもマイナーだろうけど
944名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 10:02:40 ID:gh7lM4nP
>>942
安易な方法しかとらないからなw
従来のシンプソンズをどうやって一般人為認知してもらうか
それが仕事でしょ?w
なのにこの安易な芸能人起用は
自分たちの仕事を放棄してるのと同じ
大々的にCMうったり
特集組んだり
ほかにもやることあるだろ
放映前に特集組むときはどうるするんだ?
これだけの芸能人を起用したんだ
特集ぐらい組むだろうけど
そのとき使われる映像は従来の声優なのか?
945名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 10:25:38 ID:+BdeuKl6
これなら日本では劇場公開なしでDVD(もちろんオリジナル声優)だけでいい
946名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 10:46:51 ID:9FCyGZb5
もし、もしよ、
映画で初めて知る人がファンになるかもしれない
その時「DVD買っちゃおう!」って人が出て買う
そして「あれ!?なんでこれ和田さんの声じゃないじゃない!!!」
って展開もありえる
どっちにしろファンを裏切る行為だよ
947名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 12:31:16 ID:0f9mJlU/
うん。
948名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 14:15:52 ID:89Ai0G7d
日本人はクズタレントたちが騒ぐだけのバラエティ番組に
慣らされてギャグセンスそのものが低下しつつある

シンプソンズが日本で受けないのもその「格差」が原因
今回はそれを具現化した事件だな
949名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 15:34:19 ID:LoiT3J6G
日本じゃエスプリとか風刺って文化を
楽しめる層と楽しめない層がクッキリ分かれちゃってるよな。
子供の風刺眼を養うはずのロックやラップもこの国だと恋愛ソングばっかりだし…。
950名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 15:47:17 ID:2ZUVGatm
「ザ・シンプソンズの声優入れ替え問題」
ttp://anime2.2ch.net/test/read.cgi/voice/1187678033/

「ザ・シンプソンズ声優の代わりに芸能人起用」
ttp://anime2.2ch.net/test/read.cgi/comicnews/1187678369/

交代問題専用スレ立ちました。
951名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 15:54:53 ID:mFzmCY35
CS・WOWWOWは有料放送だけどファンはちゃんといる。

無料のテレビばかり見ている人が
わざわざ金を払って所や和田の吹き替え映画を見るかね?
もう、映画公開自体中止でもいいよ。
だって、シンプソンズの歴史的汚点になるから。

DVDでオリジナル声優で発売希望。
952名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 16:07:01 ID:Hn6UWX++
>>738
アメリカじゃ元から家族向けじゃないか?
953名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 16:11:02 ID:3SULlwEx
このスレ初めて来たけど、映画版について同じ意見の人が沢山いて安心した。自分は間違ってなかった。
954名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 16:11:03 ID:mFzmCY35
>>952
シンプソンズ大好きだけど、
子供にはあまりみせたくないなw
馬鹿に見せるとムキになって否定するし・・・
シャレと分別のある大人向け
955名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 16:20:45 ID:LoiT3J6G
劇場版は国じゃPG13だが、日本じゃ指定なし。
ヌルくしてファミリー向けに仕立て上げるつもりらしい。

馬鹿が!
956名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 16:23:18 ID:LoiT3J6G
×劇場版は国じゃPG13だが
○劇場版は本国じゃPG13だが
957名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 16:26:02 ID:mFzmCY35
米の公式サイトにある
おまけのボイスサンプルがTVシリーズの声優陣仕様。
…このままだとまずいんじゃないか?

ttp://www.simpsonsmovie.com/
行き方と確認方法。
エンターで入って「AZTEC THEATRE」を選ぶ。
薄暗い映画館の中をマウスを使って懐中電灯で照らす。
キャラを選んでクリックすると説明のフレームが出る。
その両側にカーソルが出るから右を選ぶ。
言語の選択画面が出るから下へスクロールして「JAPANESE」を選ぶ。
そうすると日本版が聞ける。

どう考えても声優交代はおかしい・・・
米国FOXに内緒でやりやがったのでは?
958名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 16:32:57 ID:VfUKb4fo
芸能人版吹き替えの公開自体中止して欲しいというのは同感だが、
現実的に考えて、それはまず無理だろうと思える。
まだ各メディアでそれほど目立った扱われ方をされてないとはいえ、
この件は正式に発表して、TVでも紹介されてしまった。
配給会社にしてもタレントにしても、今更やめますとは言えないだろう。
もちろん止めて欲しいけど…現実的にはちょっと期待薄。
それでもオリジナル声優での吹き替え版は別に製作して欲しい。

>>951
>DVDでオリジナル声優で発売希望。

↑ファンとしては、これが絶対譲れない最終の妥協ラインだろうけど、
個人的にはDVD収録だけでなく、劇場でオリジナル声優吹き替え版も見たい。
芸能人版とは別の劇場で、なんとか公開してもらえないものか。
もちろん自分が見たいというのもあるけど、長年の功績のある声優さん達を差し置いて、
芸能人バージョンだけが全国公開されてしまうのは非常に哀しい。
字幕版の上映もあるだろうし、劇場の割り振りも難しいだろうけど。
配給会社になんとかこれを実現してくれる人はいないかな?

オリジナル声優吹き替え版も(館数が少なくても)劇場で公開し、DVDにもそれを収録することを
正式に発表してくれたら、今回の騒ぎはほぼ収束すると予想できる。
959名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 16:33:01 ID:5GPPShju
アメのアニメに選民意識持ちまくりのヲタども
960名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 17:17:03 ID:VfUKb4fo
>>955
まあ、確かに日本公式サイトはあからさまに「お子様向け」アピールで、
こいつら何を考えてるんだ、と呆れるところだけど…。
日本で年齢制限が付いてないこと自体は、それほど心配しなくていいと思う。
日本の規制が甘い(アメリカの方が厳しい)だけだろう。
アメリカでは「Mr.インクレディブル」「スポンジ・ボブ」でさえPGだし、「SWエピソードIII」はPG-13だ。
「ランボー」シリーズや「ザ・ロック」なんかはR指定。どれも日本では制限付いてないけど、
内容が変わってるわけじゃない。

たぶん心配してるのは、翻訳で原語のニュアンスが変えられてしまうのではないかということだろうけど、
これはどうなるか今のところ分からない。先走って批判しても仕方ない。
字幕版が戸田氏になるかもという噂だが、あの方の翻訳なら、妙な方向にソフトな日本語に
翻訳されてしまう可能性は充分にある。

でも、今はそこまで心配する余裕ないなあ。オリジナル声優による吹き替えが
製作されるかどうかが一番の懸案事項。それが実現されたら、翻訳の微妙なニュアンスが
違ってるぐらいはどうでもいいや、って気分。
961名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 19:44:39 ID:woYrfZuN
>>952
大人向けだよ。子供が見ても楽しめるけど。
962名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 20:17:57 ID:gyWy9FYb
子供の視聴者もかなりいるよ。

レーティングが厳しいのは
影響されてしまう子供しか育てられない親が、
自身の無能を棚上げして、メディアや法律の責任に
摩り替える事態への対策でもある。訴訟天国だし。
日本も似たようなもんだけど、向こうと違って
映画は高いし、小さい子供だけで行くことも少ないから
まだ過敏になってないだけの話だろうな。
963名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 20:57:03 ID:jS5nQ+2l
神は死んだ。ああ。悪夢だorz
DVD版がマシな事を祈るよ。あのアホ芸能人に高い金払うなんて信じられん。
964名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 21:12:28 ID:7uS61IPR
正直、ショックだ。

もう、「ザ・シンプソンズ」では無くなってしまった感がある。

いくら、吹き替えする芸能人が注力しても

ファンのイメージを目茶目茶に叩き潰していることには

変わりないな。

俺はこのニュース見たとき、ホントにガッカリした。
965名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 21:20:22 ID:i2WUVKp1
大平さんの『D'oh!』じゃなきゃヤダ
966名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 23:16:08 ID:UGPPhiOA
シンプソンズに出てくるコンビニが米国に登場!
http://www.excite.co.jp/News/bit/00091185465795.html
映像
http://www.youtube.com/watch?v=xndqVizTo0A
http://www.youtube.com/watch?v=jaTazcDZKgE
http://www.youtube.com/watch?v=WiKW0MS88xI
画像
http://simpsonskwikemart.blogspot.com/

映画「ザ・シンプソンズ」のプレミア開催地をめぐってコンテスト
http://woman.excite.co.jp/cinema/news/20070714/49009083/
出品作&結果発表
http://www.usatoday.com/life/movies/simpsons-contest.htm

「ザ・シンプソンズ」映画版ではシュワルツェネッガー知事が大統領に!
http://cinematoday.jp/page/N0011068
グリーン・デイが、あのザ・シンプソンズのテーマをカヴァー
http://www.ro69.jp/news/archive.html?310
967名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 23:22:19 ID:J/PIGD4N
いけないいけないと思いつつ、とうとう我慢できずにようつべで
シンプソンズ劇場版のOP見てしまった…orz

悪いけどこれ、タレントに釣られて観に来た人たちはのっけから
途方に暮れると思うよ…
968名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/21(火) 23:26:19 ID:9FCyGZb5
ディズニー映画みたいに売り込む作品ではないよなww
独特なアニメだし
何を考えてるんだFOXジャパンは
969名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/22(水) 00:23:04 ID:Bj1NY6CP
むかつく、爆発してやる

うwwwwwwwwww
970名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/22(水) 03:49:11 ID:5xJPRHK0
映画館でしんでや廊下
971名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/22(水) 03:55:33 ID:5xJPRHK0
>>957
日本のが抜群に上手いな!
エクセレント!
972名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/22(水) 04:09:15 ID:xafYvxE0
FOXジャパンの奴らも全員が浅知恵のボンクラじゃあるまい。
この企画が出た時に絶対に反対意見は出たはず。
それがどういう経緯で潰されて今の状況に至ったかは知らんが
一つ言える事は、反対した社員は間違いなく正しい。
973名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/22(水) 04:18:20 ID:3FPjllEv
日本版の公式も、キャスティング発表すら反映されてない状態のままだし、
見切り発車したはいいが、内部もゴタゴタしてる感じなのかな?
974名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/22(水) 07:16:40 ID:DagVIDt7
>>973
スタッフ全員がまったくやる気がないだけだろw
975名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/22(水) 07:22:24 ID:5KxI2Rxi
単なる芸能人吹き替えということでなく、
10年以上続いたメンバーをあっさり切り捨てたということで
ファンのみならず、業界の中でも問題視されてるんでしょう。
ドラえもんのときのように「明確な交代理由」が発表されていないしね。
あと、シンプソンズが世界中で声質を吟味して声優を選んでいたことも大きいでしょう。

手抜き業界人がどうなるか楽しみだ。
FOX-JAPANの内部情報もれてこないかな〜
976名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/22(水) 08:20:00 ID:o/x5b1Hh
417 :奥さまは名無しさん :2007/08/22(水) 07:10:13 ID:??? ?
町山智浩氏がブログで取り上げてくれた。
http://d.hatena.ne.jp/TomoMachi/20070822
977名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/22(水) 08:26:20 ID:5KxI2Rxi
>>976
業界の人も表立って動き始めたね。
978バート:2007/08/22(水) 09:51:12 ID:iBE782/v
「オヤジい!!
 FOXJAPANを爆破していい!!」

ホーマー「よし!!みんな俺について来い!!FOXJAPANを爆破
     してやる!!」
979名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/22(水) 10:59:58 ID:sXo+AVwe
シンプソンズファンだが、日本じゃ単館でひっそりと上映すればいいんだよ!
芸能人使おうが何しようが、それほど客はこねえよ!
まさかfoxjapanは、結構な規模で上映しようと考えているのか? アホか!
980名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/22(水) 12:41:15 ID:34kfHkIr
北米ではメガヒットしていることもあり、日本でもヒットさせろというプレッシャーがかかっているのは理解できる。
単館でなく、ある程度の公開規模を確保しなければならない事情があるのかもしれない。それは別にいい。
ただし、その話題作りで「芸能人を声優に起用」という安直な方法しか考え付かなかった日本の宣伝担当者は
仕事ができる人間とは思えない。個人じゃなくて、それを決定した組織全体に対する評価だけど。

宣伝のための起用なんだから、今後各タレントの番組で紹介してもらうんだろうけど、
その度に、批判・怒りの声が巻き起こるんだろうな。こんな「話題作り」でいいんだろうか?
芸能人声優発表時のニュース、ネット以外では、どれだけのメディアで取り上げたのよ?
プラスの宣伝効果、あるとは思えないんだけど。宣伝下手すぎるにも程がある。
981名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/22(水) 22:53:20 ID:yNo41uxo
無声映画にして日本語字幕つけてくれりゃいいよ
982名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 00:29:24 ID:a1krCOhI
今回の映画のOPをようつべで観たけどさ(だって待てなかったんだもの…)、
これ何も知らない日本人置いてけぼりだよ。特にサザエさんとか
ちびまる子ちゃん想定している人間は。
多分最終絶叫計画の冒頭並に付いていけない人続出なのでは。
983名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 00:32:24 ID:ufZqx1uz
どうせ、芸能プロダクションも電通も屁とも思ってないんだろうな。

誰か殺されないと分らないんだろうか、このうぬぼれぶりは。
984名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 01:06:32 ID:j2Q9t6N1
>>982
>サザエさんとかちびまる子ちゃん想定している人間

あんなものの映画みたいと思う人間がいるのか?
985名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 01:19:36 ID:XqmXD5EM
>>984
最低だな、お前
死んだ方がいいよw
986名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 01:29:33 ID:Sy/gDNrT
>>985
その言葉そのまんまお前に返すw
987名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 01:31:47 ID:DaHPoIMT
ほかの作品はどうでもいい
988名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 01:58:02 ID:D70wL8Kf
吹き替えのニュースに飛んできました。
確かに芸能人をつかえば、僅かに新しい客は来るかもしれないが
今までシンプソンズを支えてきたファンからはそっぽを向かれる
何で、こんな馬鹿げた決定をしたんだろう。
そもそも、一度日本ではコケているんだから
固定ファンを無視する意味が分からん。
989名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 02:38:33 ID:XqmXD5EM
>>986
お前が死ねよw
こんな、騒ぎになってて注目される時期に
軽率な発言で要らぬ敵作るつもりなの?
990名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 02:45:19 ID:SNLQ76e4
どの作品にも、ファンがいて、その人にとってはそれが一番なのだから
「死ね」は止めてよぅ・・・。゜・(ノД`)・゜

せめて2ちゃんらしく「氏ね」とか「SHINE」とかでお願いします。
991名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 03:15:03 ID:v16mtWIJ
この騒動がいつか原作ネタになったら俺達は報われると感じるはず・・・
今精一杯動くことも無駄じゃないはずさ。
992名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 05:54:10 ID:ZlLrJ8w0
「映画版「ザ・シンプソンズ」声優変更に反対するBLOG芳名帳」
ttp://b4.spline.tv/serizo/
993名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 11:15:26 ID:JNvKosi/
煽られ弱い人がいますね
994名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 13:03:42 ID:cgVC6YEd
変更を決めた奴、ピンポン球くらいの脳みそしかないんじゃないの?
995名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 14:35:35 ID:1foGOeMp
DVDはちゃんとした吹き替えにしれくれりゃいいよ
映画館なんか見に行くかボケ
996名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 14:56:59 ID:JNvKosi/
DVDでちゃんとした吹き替えになるなら、まだ救われるのだが……
997名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 15:01:15 ID:hkYeBoNn
次スレ立てました

☆ザ・シンプソンズ☆ #2
http://anime2.2ch.net/test/read.cgi/cartoon/1187848689/
998名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 15:15:23 ID:ufZqx1uz
DVDで又替えると、芸能プロダクション側が「DVDの金入ってこない」と文句言ってくるだろうから考えにくい。

結局、ファンはパンフレット見たくないから映画館行けない。DVDも買えない。
999名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 15:24:21 ID:Crcs/2q8
999ならオリジナル声優版も公開
1000名無しさん@お腹いっぱい。:2007/08/23(木) 15:59:38 ID:ZlLrJ8w0
1000なら劇場版もオリジナル声優陣!
10011001
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。