40代の英語学習 Lesson1

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@お腹いっぱい。
トゥギャザーしようぜ

生涯教育 キャリアアップ ボランティア ボケ防止 子の教育 趣味etc
2名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/19(金) 04:15:04
英語おやじがくるぞ w
3日本語でおk:2007/10/19(金) 06:22:23
まぁオマンコで覚える英語ですかねぇ〜?(笑)
4名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/19(金) 07:40:21
I'm with stupid.
5名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/19(金) 07:45:32
   ミミミミミミミミ
  ミミミ     ミ    .________
 ミミミ  ∧ ∧ ミ  /
  ミミ─●ヘ●─| < fuckin' japくらい分かるよ、バカヤロ!
  (61 < └┘  |   \
   ||  ( ー   |     ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
   | \___ノ
6名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/19(金) 09:16:51
como se llama usted?
7名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/19(金) 09:25:01
muy bien
8名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/19(金) 09:34:05
I wish I were dead.
9名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/19(金) 09:52:02
>>8 仮定法が一番苦手
10名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/19(金) 09:56:04
まじなはなし、一週間に1回はTOEICの模試問題を解いてる。
同じ問題を繰り返しやっても満点はほとんど取れない。
とくにREADINGの問題をやった後は頭痛がする。
11名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/19(金) 13:32:06
中国語をやってるんだけど、ほんと覚えられない。
やっぱり年とると、よほど必要に迫られないかぎり難しいのかも。
12名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/19(金) 13:37:48
英語よりも数独の方にハマってる。
13(@∀@) ◆ANOSADJXD6 :2007/10/20(土) 02:30:09
デイリーヨミウリでSUDOKUをやれば、両方出来て120円ですね♪
14名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/20(土) 11:35:35
40すぎて語学は無理
15名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/20(土) 11:37:04
俺は英検2段です。
16名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/22(月) 07:36:17
>>14
移民の人なんか覚えてるから無理とは言わんけど、
生きるか死ぬかの環境あってこそというか…
日本て英語出来なくても、ほんとほとんどのものが揃ってて必要ないのな。
英語ができないと簡単なことすら調べられない国の人じゃないからな。
苦手っていう人も多いけど、苦手で済ませられる国にいることを誇りに思うよ。
17名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/26(金) 17:06:45
age
18名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/26(金) 17:15:15
ほったいもいじるな
ひゃっきんマザー
19名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/26(金) 17:56:15
>>16
アメリカいくと英語できない移民の多さに驚くよ。
日本語しかできないリトルトーキョーのスーパーのおばちゃんや
コリアンマーケットの韓国人のおばちゃんに
ダウンタウンのヒスパニックのおばちゃん達。
自国語の生活圏から出ないんで学習する必要ないからおぼえない。
20名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/26(金) 17:57:55
>>9
仮定法は実は簡単。
というか単純。
21名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/26(金) 19:26:07
オレは山手線で、ジョアンヌ先生と3分ぐらいのレッスン受けてるよ!
22名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/26(金) 20:02:45
英検1級取りそこねてる英語オヤジまだ?
23名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/26(金) 20:14:10
>>19
おばちゃんと比べても・・・
24名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/26(金) 20:15:01
can you ski?(巨乳好き?)
25名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/26(金) 21:20:55
woman は魚万
children は弔電
で通じる
26名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/26(金) 21:33:56
NOVA
問題ありすぎ
ノー、プロブレムじゃなかったのか?
27名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/26(金) 21:34:36
英語えのあこがれが中学からあるが、未だにしゃべれない。
24歳ころ仕事で米国け4年いけるチャンスがあったのだが、
断ってしまったことを今後悔している。
あの年で仕事で行ってればかなり上達してただろうなあ。
でも今でも情熱を捨てきれず、こつこつとやってるが、
なかなか難しいねえ。
28名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/26(金) 21:44:40
ほったいもいじんなヽ(`Д´)ノ
29名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/26(金) 22:11:55
英語で聞かれたら
(欧米かっ!)
これでOK

30名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/26(金) 23:29:36
斉藤寝具
31(@∀@) ◆ANOSADJXD6 :2007/10/27(土) 01:07:03
英国では、増え続ける外国人労働者の数を制限するために、総合語学力試験
を実施して、その成績に応じた労働査証を発給するという法律ができるそうです。

「どもども。あいむびびび、び、びじねすまん。ハハハ、サンキュー」とか、
「わたちハたらク。よんツキいるネ」などと言ってたら、ことによると空港から
出してもらえなくなるかも知れないです…勉強しなくちゃ。
32英語おやじ ◆h8CUDMcEkA :2007/10/27(土) 23:09:53
ノ○のCM 年端も行かぬ子が流暢に英語をしゃべる。ああ胡散臭い。
「これはヤラセだ」と思ったもんだ。いくら子どもでもそうとう英語を浴びないとあんなに
喋れるもんではない、たかが週に数回、数時間のレッスンで。帰国じゃないか。
英語は幼児期からという弱みにつけこんで。
中年のオジサンを出してオジサンでもこんなにしゃべれるようになりますよって感じで。

また「英語よりも日本語が大事だ」と言いながら、あの被害者受講者数の多さ。
金儲けの上層部と安易な消費者とのお決まりの構図だ。
一人儲けする企業に政府の対応も手厳しい。
ま一部の真面目な受講者(レッスンの予習復習をしっかりやる)や講師を除いて
自業自得だ。
33名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/28(日) 08:06:00
お気に入り映画DVDは英語音声・字幕で。
NHKニュースの2カ国語放送は英語で聞く。

34名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/28(日) 13:45:54
外国人力士の流暢な日本語を聞くと、
語学上達の秘訣は、ビール瓶と金属バットだったのかと思わざるをえない。
35名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/28(日) 13:48:42
幼稚園の頃強制的に英会話教室に通わされた。。。
当時は親を怨んだが
いまでは役に立っています
36名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/28(日) 13:55:59
英語オヤジまたしても玉砕だったな
37名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/31(水) 15:11:26
カス↓

(@∀@) ◆ANOSADJXD6

死ねよ、バカコテ
38195 ◆IyApGKf56Q :2007/10/31(水) 21:24:06 BE:147696184-2BP(310)
   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\
 /               \
/                    ヽ
l                 |  
|:::  ,-っ (●)    (●)  | ,-っ >>37 コテ入れて書こうよ、英語オヤジよ、あっはっは
|::: / _)    \___/    |(っ)    
ヽ        \/     ノ
39名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/31(水) 21:34:41
>>38
敵前逃亡した基地外じゃないか
今度はいつ、逃亡するんだ?
40名無しさん@お腹いっぱい。:2007/11/01(木) 08:25:24
英くんいつ寝てるんだよwww
41名無しさん@お腹いっぱい。:2007/11/01(木) 08:36:46
I WANNA SHAG ME BABY!
42名無しさん@お腹いっぱい。:2007/11/04(日) 11:57:35
Why don't you go fuck yourself?
43タンバリン様:2007/11/04(日) 21:02:45
Oh yeah, my cock is longer than Hell.
44名無しさん@お腹いっぱい。:2007/11/07(水) 12:18:19
Yeah, right... Only in your wet dream...
45名無しさん@お腹いっぱい。:2007/11/07(水) 13:07:03
自分が中学でつまずいたところより前から
始めないと、効果がないそうです。
んHKの基礎英語で現在1年半、受動態や
不定詞、動名詞まで来て文の構造が分かった
ような気になったところです。
単語や慣用句は年を取る以前から苦手だ。
46名無しさん@お腹いっぱい。:2007/11/21(水) 12:10:24
難しいのは複数形と冠詞。
今でも時々間違えることがある。
47名無しさん@お腹いっぱい。:2007/11/23(金) 23:54:32
難しいのは、意味が沢山ある単語やイディオム。覚えられない。
48名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/12(水) 16:11:57
(herat
49名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/12(水) 16:16:26
(heart
50名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/12(水) 16:25:51
&hearts
51名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/12(水) 16:26:34
52名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/12(水) 16:27:29
53名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/12(水) 16:40:18
&stars;
54名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/12(水) 16:44:59
&stars; ◆
55名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/12(水) 16:48:02
56名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/12(水) 16:51:46
57名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/18(火) 07:28:36
    
58名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/18(火) 08:15:56
bring ~ to a close,call it quits
59名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/18(火) 15:25:09
No, keep it open!
60名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/18(火) 16:30:19
have a ball,have a good time
61名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/18(火) 17:45:38
I'm not capable of speak English at all. And I cannot write it.
62名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/18(火) 21:32:25
>58>60
, の後は>59のように1スペース空けること

>61
be capable of + 名詞、動名詞
speak → speaking
63名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/19(水) 01:17:55
:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.||このスレはキュムキュムに
:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.||監視されています
:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.||
:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.|| ̄ ̄\ 彼の英語コンプレックスを
:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.||     \   挑発するような発言は
:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.||        ヽ    控えましょう
:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.||          |
:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.||   (●)   |
:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.||__/     | 
:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.||/     ノ 
:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.||     /
:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.||   ::::i \
:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.||   ::::|_/
:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.||     ::|
64名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/20(木) 20:03:04
このキュムキュム(笑)とか言う人
色んなところで虐められてるね
65名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/28(金) 04:32:30
こいつ無職で一日中2ちゃんやってるらしい。
同世代として情け無い。
66名無しさん@お腹いっぱい。:2007/12/30(日) 12:18:57


 *``・*。.    。.:☆   .     *。+゚ ★
   |   `*。 ;*  †▲_*;.。.: ∧  ∧  /*。
  ,。∩    *. ゚*: (('A`);゚' +< ,,‘∀‘> つ  *。+゚
 + (・ω・`)*。   ゚・* (  7  `*。 二つ *゚*
 `*。 ヽ つ*゜* .  < ヽ   \+。*・'
  `・+。*・`゜⊃ +゜   *。+゚    ∪`J
  ☆  ∪~。**'``・* 。
  `・+。*・゜.  |     `*。
      ,。 _,,∩,_     * もうどうにでもな〜れ〜☆
     + / ,' 3 `ヽ* 。+゚
     `*⊂    ,j *゚ *
       ゚と・+。*・' ゚ +゚
       ☆ `(ノ′ 。*

67名無しさん@お腹いっぱい。:2008/01/06(日) 02:00:41
Dual-Core Celeron
68名無しさん@お腹いっぱい。:2008/01/21(月) 12:08:59
Oh!my god!
     BBBBBBBBBBBBBBBBBBB
     BBBBBBBBBBBBBBBBBBB
       /   /        \
      /     ● ,,.  .,, ● ヽ     *   ο
      |.       (__人__)   |
   *  ミミ、、,,,,,,__,,,,,,,,,,,,,,_,,,,,,,,,,,、、-ミ
       *※*※*※*※*※*※ ゜
69名無しさん@お腹いっぱい。:2008/01/24(木) 05:36:25
Though you may think that your God is also my God, my God is actually
different from your God.
Though you may believe that there is only one God, there are actually
many gods.

Any questions?
70名無しさん@お腹いっぱい。:2008/01/29(火) 07:41:38
スイマセン、ちょっとお聞きしたいのですが…

『未来へのチケット』

コレを英語に訳したいのですが、どう訳せばいいでしょうか?
71名無しさん@お腹いっぱい。:2008/01/29(火) 16:22:47
Well, your question is not really relevant to God or gods....
Anyway, I would say that "ticket to the future" is the most appropriate
translation of 『未来へのチケット』(especially when used in the context of
education).

Your mind is your ticket to the future!

Anything else?
72名無しさん@お腹いっぱい。:2008/01/29(火) 20:23:01
>>71
Thank you.
73名無しさん@お腹いっぱい。:2008/01/29(火) 23:51:08
You’re very welcome.
Let me know if I can be of further assistance.
74名無しさん@お腹いっぱい。:2008/02/03(日) 21:55:33
すんません、ちょっと教えて下さい。

「コンテナ」って和製英語なんですか?
英単語で Container とあり、発音ならコンテイナーって言わないんですか?
75名無しさん@お腹いっぱい。:2008/02/04(月) 22:32:17
I'm not exactly sure if I understood your question... Let me see...

If you are asking whether or not such a word “container” exists in English,
obviously the answer is “yes.” "Container” in English refers to a receptacle,
such as a box, jar, or bottle, in which material (e.g., food, water, oil, and etc.)
is held and carried. In that sense, it is not a Japanese-made English word
like “nighter” (game of baseball).

Now, if you are asking whether “コンテナ”is a proper pronunciation or
a bad pronunciation that has widely been used in Japanese, I would have to say
it's a bad one. In English “container” is actually pronounced more like
“カンテイヌゥァ” or "クンテイヌゥァ.”

Hope this helps.
76名無しさん@お腹いっぱい。:2008/02/06(水) 00:33:30
>>76
なんだか前技が異常に長くて本番はいとも簡単に終わったHみたいな回答
ありがとうございます。
77名無しさん@お腹いっぱい。:2008/02/06(水) 03:18:27
You are well cum.
78名無しさん@お腹いっぱい。:2008/02/10(日) 08:31:34
渡辺 秀樹(阪大、英語学教授) (専攻: Beowulf、OED研究)

ただし、英語の能力は極めて低い。

英語 読み書き能力: 小谷野なみで使い物にならない

英語 会話能力: 留学失敗した小谷野よりも劣る
79名無しさん@お腹いっぱい。:2008/02/13(水) 14:31:35
Who are those guys anyway? I never heard of them...
Are they professors of English at Osaka University?
Their English must be good then. After all, they English professors, right?
80名無しさん@お腹いっぱい。:2008/02/20(水) 18:14:08
エイ、ビー、シーは知ってても、それだけじゃ困ります〜♪

旺文社カセットLLを思い出します。
81名無しさん@お腹いっぱい。
↑30代だけど、うっすら覚えてる!