【虎の穴−作者の戯言】

このエントリーをはてなブックマークに追加
422名無しさん@お腹いっぱい。
文章は「若い」時に書かれたものだから、滑っていると思いますよ。
(狙ってたのだと思うけど)
カタカナで始まるからてっきり村上龍みたいに「装置」を使うのかと
思ったよ。
それが違って「アメリカ」の演出なんですってね?
「アメリカ」らしさって出てたかな?

「日本人がアメリカに行った」っていうような感じがした。

アメリカ(カタカナの名前)の二人なら、もっとべたべたして、言葉で「愛」を
語り合うし、子どもは広い庭でバスケしたりベースボールしたりしてるんじゃないの?
帽子被ったりしてさ。
ちょっと鼻の高いいい少女と恋をしたり。
個人的にはそういうのが良かった……です!

髪を切るシーンは良かった。
岩井俊二の映画を彷彿させた。
だいたい、そんなところ。