ビンディングペダルとシューズ 29足目

このエントリーをはてなブックマークに追加
920ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 11:20:18 ID:???
>>918
それはそのとおりだが?
何が言いたいんだ?
921ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 11:55:49 ID:???
>>920
ホームラン級の馬鹿だな
922916:2007/08/07(火) 12:00:37 ID:???
ワイズ→ウイズ(width)の誤用から広まったらしいよ。

本来、外周はガース、幅はウイズだったと思う、
今はその辺をひっくるめてワイズって言われてる、かな?

923ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 12:12:00 ID:???
ワイシャツ、ジーパンと同じたぐいか
924ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 12:26:50 ID:???
>>921
ちゃんと発音しないことがホームラン級の馬鹿なのだろうか?

ワイズは靴の業界で定着した外来語の日本語、widthは英語。
だからワイズは「わいず」と発音するのが正しい。

たとえばだ。
布を糸で縫う機械のことを日本語で「ましーん」とは発音しない、あれは「みしん」だ。
歩行の際に使う杖のことを日本語で「すてぃっく」とは発音しない、あれは「すてっき」だ。

意味にしても発音にしても元の単語と異なって定着した外来語は少なくない。
今さら元の意味や発音と違うといってキイキイ言っても始まらない。
そもそもお前さんの理屈なら、スレタイだって「ばいんでぃん」であるべきじゃないのか?

文句があるなら、「ほーむらん」などと迂闊に言うな。せめて「ほうむるん」と言え。
925ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 12:40:12 ID:???
もうこの話題はいいだろwww
926ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 12:49:26 ID:???
靴業界だけじゃなくあちこちでワイズって聞くよ
927ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 12:51:02 ID:???
Y'sでシューズをたくさん置いてる店ってどこでしょう?
928ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 12:51:41 ID:???
>>922
単にイギリス英語とアメリカ英語の違いの気がする。
海外で英語を習うと両派でよくもめる。
929ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 13:08:59 ID:???
通じりゃいいんだよ
細けえんだよ
うぜぇよ、ヴォケ

皮脂が抜けてカサカサになるまで手ぇ洗ってろwww
930ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 13:09:46 ID:???
>>928
違います。
931スレ違い:2007/08/07(火) 13:14:34 ID:???
はいと
わいず
でぷす

家具屋さんも使うね
932ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 13:16:47 ID:???
単に「靴の幅ってワイズって言うんだな〜」で済む話だろ
「widthの発音」とかってべつに関係ないし


ただ>>929みたいに思考停止バカは論外だけどな
933ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 20:13:50 ID:???
議論するまでもないだろ
英和辞典引きゃ済むことだ

無理やりカタカナ当てはめるならウィヅだけど
和製英語でワイズってことでFA
934ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 20:33:32 ID:???
ジーニアス第3版によれば、《発音注意》らしいぞw気をつけろwww
935ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 21:00:13 ID:???
>>924
> ワイズは靴の業界で定着した外来語の日本語、widthは英語。
> だからワイズは「わいず」と発音するのが正しい。

靴の業界でも、高級な紳士靴を取り扱うような人はウィドゥスなり
widthに近い発音をするぞ。「わいず」と発音するのはスパゲッティー
ナポレタンやスパゲッティミートソースがイタリア料理だと思ってる
ような人の場合。
もちろんここでは、その業界の人がどう発音しようが、スパゲッティー
ミートソースをイタリア料理と思おうが、それは本人の自由なので咎める余地はない。

ミシンやステッキは(あるいはカタン糸やメリケン粉やワイシャツなど)、
アルファベット表記をさておいて発音から直接取り入れたような例なので、
君がここで挙げるべき例ではない。widthの発音から「わいず」などと言い方が
広まったとは考えにくいからである。

>そもそもお前さんの理屈なら、スレタイだって「ばいんでぃん」であるべきじゃないのか?

ビンディングという外来語は英語からじゃなくてドイツ語のBindungからなんだけどな。
おそらくスキー用語経由。

>>921の意図はよくわからんが、>>924について言えば見逃し三振級の馬鹿と言えるだろう。
936ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 21:02:12 ID:???
必死すぎるw
具体例考えるのに時間かかったんだろうな。
937ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 21:07:06 ID:???
>936
次は釣り宣言ですか?
938ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 21:08:01 ID:???
>>935
だから、ウィヅだって
英語音声学の先生に聞いてみな
939ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 21:28:21 ID:???
>>936
君がいかに必死に見られたかわかったろ?
940ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 21:38:02 ID:???
>>935
高級な店は幅って言うんよ
和製英語と混同されたりしてるような中途半端に通じにくい外来語は使いません

間違って覚えてるお客様を傷つける事になるからね
941ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 21:49:50 ID:???
>>916は幅でなく、外周と言ってるが、これはどうなんだ?
942ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 21:50:20 ID:???
>>ウィドゥス

これが一番バカ無知っぽい
943ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 21:51:19 ID:???
あえてカタカナで書くなら ウィズ(ス+ッ)/2
944ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 22:01:02 ID:???
ディレイラーって英語で暗記でかけないくせにえらそうなことぬkなすな
945ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 22:07:19 ID:???
日本語でおk
946ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 22:08:39 ID:???
さ、次なるお題は「トゥクリップ」でw
947ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 22:09:17 ID:???
>>946
トークリップで頼む。
948ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 22:10:55 ID:???
さ、次なるお題は「ディティール」でw
949ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 22:12:09 ID:???
derailleur
暗記だ。正解?
950ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 22:15:02 ID:???
>>949
Oui, tre bien! Mais, ce n'est pas le mot anglais.
951ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 22:15:54 ID:???
>>950
おぉーとれびあーん!まぁ、それはそれでこれはこれ。
(俺訳)
952ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 22:16:27 ID:???
>>950
In Espana please.
953ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 22:17:38 ID:???
>>952
スパニッシュで頼む
(俺訳)
954950:2007/08/07(火) 22:31:07 ID:???
>>952
I'm afligido, pero no se' espanol.
955ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 22:41:00 ID:???
アナタタチィ イツマデツツケルツモリデスカア?
956ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 22:42:58 ID:???
I can speak English a little.
957ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 22:43:47 ID:???
コノナガーレデー、ウメルノデース
958ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 22:49:38 ID:???
En espanol, porfavor. だろ
959911:2007/08/07(火) 22:57:38 ID:???
俺が不用意な質問したばっかりに変な方向に話題が言ってしまってごめん
960ツール・ド・名無しさん:2007/08/07(火) 23:04:26 ID:???
シマノとウェルゴのSPDしか使ったこと無いけど、
シマノのSPDは遊びが無くて調整が難しいね。

ウェルゴのはそこそこ遊びがあるから多少ルーズでも膝に来ない。

あと遊びが無いシマノだと足首が暴れるとすぐリリースされちゃって不満かな。
逆に言うとカチッとしててよいとも言うけど。
961ツール・ド・名無しさん:2007/08/08(水) 00:27:51 ID:???
しかし価格&品質共にシマノが基準になってしまうので
他のペダルは買い難いわ。

TIMEのペダルに興味あるけど高いっすよ。
962ツール・ド・名無しさん:2007/08/08(水) 09:00:59 ID:42aOMQsk
>>960
どう読んでも自分がどのクリートを使っているのかを理解できてない人の発言ですね。
963ツール・ド・名無しさん:2007/08/08(水) 09:08:37 ID:???
典型的日本人足のおいらは、シマノの靴しか合いまてん。
一度sidiの買ってみたけど(試着ではよさげだった)1時間しないうちに痛くて漕げなくなりました・・・orz
シマノのデザインが良ければ問題ないんだけど、いまいち好きになれません。

かっこいいデザインで幅広足にも合う靴ありませんか?
964ツール・ド・名無しさん:2007/08/08(水) 09:12:12 ID:???
>>963
シマノの靴を好きなようにペイントする。
965ツール・ド・名無しさん:2007/08/08(水) 09:22:44 ID:???
俺はMTBでTimeしか使ってないけど、シマノがどうなのか試してみたいきもする。
遊びがないと聞くけど実際どうなん?
966ツール・ド・名無しさん:2007/08/08(水) 10:11:51 ID:???
>>963
sidiのMEGAシリーズでもダメなん?
オレ幅3Eだけど余裕だよ。
967ツール・ド・名無しさん:2007/08/08(水) 11:09:55 ID:???
>>963のカコイイ!が唐草模様とかだったりするとお手上げ。
968ツール・ド・名無しさん:2007/08/08(水) 11:10:56 ID:???
>>962 おまえSPD-SLしかないとかおもってねーか?
ウェルゴはSPD互換のビンディングペダルは腐るほどあるぞ。
969963
>>966
MEGAは店に置いてなかったんで試してません
通販で試してみるかな

ちなみに、シマノで43なんですが、sidiのMEGAでも43でおk?