1 :
ツール・ド・名無しさん:
「オートマチック・トランスミッションを搭載しているクルマ」のことを
「オートマ車」と略すのはよい。
しかし「オートマチック・トランスミッションを搭載していないクルマ」の
ことを漏れの周囲では「ミッション車」と呼ぶ椰子が非常に多い。高校生な
んかだと、もうあたりまえに「ミッション車」だし、オトナでもけっこう言
ってる。
こういう言い方は全国的にあるのか?各地からの報告を松。
2 :
ツール・ド・名無しさん :05/02/18 21:20:55
しらんよ
きいたときねえな
「ミッション車」で何か不都合でも?
つーか、自動車は板違い。
半年に1人ぐらいいるよな、自動車板と自転車板間違える馬鹿
で、オートマチック・トランスミッション搭載の自転車はどこで買えるの?
インター7?
9 :
ツール・ド・名無しさん:05/02/18 22:10:41
宗教の普及のための自動車らしいぞ
つまりミッション系女学校では手コキを教えるということか
11 :
ツール・ド・名無しさん:05/02/18 22:14:39
昔はな、ミッション車←→トルコン車って言ったの。
オートマって略し方は割りと最近なの。
ミッションなんて言ったら笑われるヨン
マニュアルと言いなさい。
>>10 てこ機っつーか、
カトリックの国では、結婚まで前の純潔を守る為に、
エイノーセクスをばりばりやっちゃう娘さんが結構多いと聞いた。
英語じゃ通人。。。
16 :
ツール・ド・名無しさん:05/02/18 23:39:24
(# ゚д゚)ミッチョン
映画「ミッション」は良かった。
競技をやってる人間はMT車に対して特別な言葉は無い
5速とか6速と呼ぶ
対してAT車は、少し小ばかにした意味合いを含めて
トルコン車またはオートマ車と呼びます
手動の任務(マニュアルミッション)
確かに手でするわけだが。。。
自動の任務
Stick Shift なんて言ってた様な?
変速レバーだな。
真・スレッドストッパー。。。( ̄ー ̄)ニヤリッ