【憲法改正の権利を持つのは】安倍自民党研究第32弾【主権者たる国民】

このエントリーをはてなブックマークに追加
163葉月二十八 ◆Q3rivUr17s
>>151
 これかな?

 Daily Press Briefing MAY 16 2013
 「2013年5月16日 定例記者会見」
 Jen Psaki Spokesperson
 「ジェン・サキ報道官」
 http://www.state.gov/r/pa/prs/dpb/2013/05/209511.htm#JAPAN

 QUESTION: Hi, my name is Takashi from Japanese newspaper Asahi. Osaka City Mayor Hashimoto recently made a comment on the so-called “comfort women” issue,
arguing that even though it is unacceptable from the moral perspective value, but the comfort women were necessary during the war period. And he also argued that it is
not fair that only Japan is criticized by the United States and other countries, because there are other country military that were provided sexual service by prostitute.
And do U.S. has any position on his comment or criticism against the United States?
 「質問・どうも、私は日本の朝日新聞のタカシです。橋下大阪市長の最近の発言、まぁ、いわゆる「従軍慰安婦」問題の事で非常に受け入れ難い議論を展開している訳ですが、
まぁ、彼が言うには慰安婦は戦争の遂行に必要であるとの事なんですが、この様な発言は日本のみならずアメリカにも影響を及ぼします。なぜなら、彼はアメリカに性サービスを
提案したくらいですからね。まぁ、それでアメリカは彼の発言に対して色々とコメントがありますが、これってアメリカに反しますかね?

MS. PSAKI: We have seen, of course, those comments. Mayor Hashimoto’s comments were outrageous and offensive. As the United States has stated previously,
what happened in that era to these women who were trafficked for sexual purposes is deplorable and clearly a grave human rights violation of enormous proportions.
We extend, again, our sincere and deep sympathy to the victims, and we hope that Japan will continue to work with its neighbors to address this and other issues
arising from the past and cultivate relationships that allow them to move forward.
 「サキ報道官:我々は、もちろん、色々と見させて貰ってますよ。橋下市長のコメントは言語道断で不快でしたね。アメリカ合衆国は以前から申し上げておりますように、
その時代、性目的で取引された女性の事は悲惨なことだと思っていますし、はっきり言って人権侵害ですよ。私達は性被害者の方には改めて同情していますし、日本には、
過去から発生しているこういう問題を含む諸問題を含めて改善してくれるようにして欲しいなと願ってますけど」

QUESTION: Do you describe this issue sex slave or comfort women?
「質問:これって、性奴隷と記述するべきか慰安婦と記述するべきか、どっちでしょうね?」

MS. PSAKI: Again, I don’t know that I’m going to define it. You kind of laid out the specific details there, and we have described this issue in the past as comfort women
 「サキ報道官:もう一回言うけど、どう定義するかまでは分かりませんよ。あなたはその特定の事案をレイアウトした訳ですが、私達は今まで慰安婦と記述してますよ」

  http://www.state.gov/r/pa/prs/dpb/2013/05/209511.htm#JAPAN (情報ソースアメリカ国務省 日本語訳は私)