【vsJohn妻】海外アニメ事情翻訳スレ14

このエントリーをはてなブックマークに追加
125メロン名無しさん
じょんは気楽にWesternとかAmerican and Europeanとか言ってるけど……
欧米の「アニヲタは」っていうなら当たってるかもしれんが、
イギリスだけじゃなくスペインやイタリア他何カ国かでも
クレしんは普通に全国ネット地上波で放送されてるし、
子供人気・大衆人気ある国もけっこうあるんじゃなかったっけ。スペインとか。

むしろ過去一切クレしん放送のなかったアメリカのほうが、
欧米でも孤独な状況の国かも試練よ。
アメリカ人はそういう意識まずないだろうけど……
質問者は「Why Don't Americans」って聞いてるから、
最初からそういうこと意識してそうだけど、じょんは気付いてないな。

アメリカはメディア大国な分日本アニメが食い込みにくいから、
逆に日本アニメの流入では遅れてるってことの一例なんだろうけど。クレしんも。
ふつうに十代ニ十代のアニヲタまで口々に「クレしんはいい」
とか言うようになればアメリカのアニオタも堂に行ったものだと思うが、
まずそうはならんだろうな……