>>718 ファンサブにも色々ある
RAW中国系:一番アニメ(無字幕)が出るのが早い
ファンサブ中国系:一番アニメ(字幕付き)が出るのが早い
コアなアニメファンは中国系のサイトに行く。
次に
RAW英語系:英語圏でアニメが出るのが早い
スピードファンサブ英語圏系:英語字幕付きアニメが出るのがもっとも早い
ファンサブ英語圏ポータル系:大量のダウンローダーが多い、フォーラムには参加が少ない
ファンサブ英語圏フォーラム系:主に対話を重視したサイト、なのに人が少ない
ファンサブ英語圏IRC系:コアなアニメファンが大量にいる、自動アニメダウンロードbotも存在する
ファンサブ英語圏非ライセンス系:ファンサバーやファンが多く、フォーラムも活気
ファンサブ英語圏公式ライセンス系:公式なのでフォーラムも活気
ファンサブ英語圏RPG系:少し古いアニメを中心に活気
ファンサブ英語圏アンテナ系:ウェブサイトやファンサブの更新確認、各ファンサブの翻訳状況やアニメ新作情報のゲットを中心に活気
RAWに英語も中国語もねーだろw
>>721 中国語圏のRAWと英語圏のRAWは別物。
何が違うんだよwwww
どっちもnyかshareから取ってきてリネームしただけだよなw
英語圏のRAWだと、
Saiyaは昔ながらの方法で日本でアニメ録画している担当の人がそれを変換してネットワーク経由でアメリカに渡してネットに公開。
L33Tは Winnyから。
DASは 台湾のアニメ録画担当の人に頼んでネットワーク経由でアメリカに渡してネット公開。
TRSは WinnyやShareから。
ADSは 中国系のサイトからとってきてリネーム。
中国語圏のRAWだと、
一番漫は日本に住む中国人でアニメ録画している担当の人がそれを変換してネットワーク経由で台湾に渡してネットに公開。
一水心系の動漫楽は WinnyやShareから。
一水心系のAMGは 日本に住む台湾人でアニメ録画している担当の人がそれを変換してネットワーク経由で台湾に渡してネットに公開。
RAWでも色んな種類あるんだよ。
それって
この牛肉は日本からキューバを経由してアメリカに輸入したんだぜ!
こっちは日本からメキシコ経由さ!
みたいなモンだなw
>>725 へー
TVの受信・録画・エンコって立地条件やアンテナの立て方
録画機器の性能及びエンコードの知識に大きく左右されるけど自前のとこは画質どうなの?
nyなんか職人が淘汰されて軒並み鬼の画質と鬼の速度になってるけど
>>728 彼はそれら全てを取り仕切る影のうわぁなにをするやめrlkfdsjfdls
>>728 たぶん、まとまった情報がどこかにあるわけじゃないけど
長い間ヲチしてると細かく情報が集まってくるんだと思われ
>>728 >>730 「アニメと著作権、海賊版と違法ダウンロード」と言うレポート発表の時に調べました。
基本的にアニメフォーラムの書き込みを全て調べ、アニメ関連のIRCに常駐させ会話ログを取り、
それらの発言を元に追跡調査し、WEBで分かる範囲を資料とし、分からない部分で必要であればインタビューもして調べました。