【爆笑】和→英→和、メロン版【翻訳】

このエントリーをはてなブックマークに追加
53元歌詞はJASRAC的配慮
Encounter is a lemon pie. It is sweet and is sour.
an eye and an eye meet Fairies きゅん -- bounding -- him -- whenever [ to see ]
it is tiramisu -- もん slightly bitter -- lightly -- admiration Delicate balance him --
I want to ride with upper ちょん of the heart and to see Feeling like a strawberry (PON)
piece -- practice -- I am fine -- getting used -- cute -- practice -- I am fine -- getting used --
after a smiling face -- it is fine -- such magic -- I want to power -- getting used -- courage --
getting used -- the heart -- getting used -- great -- getting used -- PATISHIE aid of love --
carrying out -- it falls in love -- this -- considering

遭遇はレモン・パイです。それは甘く酸性です。目および目は、はねるという妖精きゅんに会います、
彼――常に[見る]ために、それはティラミスです――もん、わずかに苦しい--軽く――賞賛微妙なバランス、
彼――私は心臓の上部のちょんで乗りたく、イチゴ(PON)部分--実行--のような感じることを見ます、
私は得ること、使用された――得る(使用される)という心臓、大きな--得ること、使用された(愛のPATISHIE援助)実行
――それは恋、--これ--に落ちます、を考えれば