そーいや、ねこねこソフトの銀色には英語版が入ってたけど、
kagamiさんplayしました?
>>931 いえ、絵描き掲示板にカキコしたことがないんです。
しかしKagamiってありふれてるハンドル名ですね。
7年前はそうでもありませんでした。(当たり前か)
元祖Kagamiは私です!
某kagami36など、明らかに偽者。
「元祖Kagami」とか「Kagami001」とか「ザ・リアル・Kagami」とかにしようかな。
>>933 残念ながらしてません。
935 :
これワロタ:02/10/15 04:31 ID:32OLwPeS
>>935 懐かしいな
創刊号から3,4年間は買い続けたが
今は買ってない。
そういや昔win95が発売された当時
98エロゲーはどうなるのかって特集してたな。
案の定98自体が消えたが(w
>>935 10月号の表紙で「ソフトすぎる」と編集に文句言われた梅津が切れたんじゃないのか?
>>935 かなりワラタ
松文館の件をどう思ってるのかと小一時間…
>>935 逆に買い辛いだろコレじゃ。
ワザと女店員のレジで買って羞恥プレイを楽しむにはいいけど。
,、-──────-、
/ `ヽ、
/ \
/ \
/ \
/ ,r-ト-、
,' f /⌒ヽ!
,' i L、-、ヽ\
! ` `ー、 ) } \
! `ゝf j \
.| ' ノ \
! ,,、ノ∠, ヽ、`ー'
ヽ ,,;彡'' / / ヾ、ヽ
i 、 /シイノ ,'´ '; i
{ ヽ `ー,イ`二 ̄-'' i!|
\_,r-rフヽ‐'´ '´ 、_ i! | i
| `‐' ノ`' '⌒ヽ-、,_ ヽ、 ノ | ,'
!  ̄ 〉 ,r-ノ  ̄``ヽ、 ヽ /{ | / /
\ ( / ,,、ミ-‐''⌒! ヽ i / | | / / /
\ `ー‐‐'´,,、、ミッ‐',∠ノ ̄`! ! | / | / / /
\ 〈 r!=‐'´_,_// /、 ! | レ' / /
`ヾ、ヾ \ ̄|~´ / ノ } | //
`ヾ、 ヽ└---'´`` ノ ! /! // ,、-‐
/ `ヾ、ヽ、_ , ''´ j / // /
/ \丶ー‐'´ '´ / ノ´ /
/ \` / /
941 :
メロン名無しさん:02/10/15 06:04 ID:Jjzwn6TC
ブッチャー?
942 :
メロン名無しさん:02/10/15 06:41 ID:QjVNmHec
>>940 /⌒⌒⌒⌒⌒⌒ )) |
( 从 ノ.ノ | 邪魔するヤシは〜 指先ひとつでダウンさ〜♪
( ./  ̄ ̄ ̄ ̄\ |
|:::::: ヽ 丶. |
|::::.____、_ _,__) ∠
(∂: ̄ ̄| ・ー |=|・ー | \_________
( (  ̄ )・・( ̄ i
ヘ\ .._. )3( .._丿
/ \ヽ _二__ノ|\
/⌒ヽ. \__/\i/\_|
| ヽ \o \
| | \o \
944 :
メロン名無しさん:02/10/15 06:52 ID:QjVNmHec
ボブサップだろ
947 :
940:02/10/15 07:41 ID:QjVNmHec
正解:ストロング金剛
>>947 自分
ウケテル
と勘違いしてないか( ´,_ゝ`)プッ
鉄拳に出てる人でしょ?
外国のアニメ、漫画事情について語られてるサイトって
なかなかないね・・・
検索サイト使って色々調べてるけど
フランクとか月、亀レベルのサイトは未だに見つからず・・
>>951 月はムーンライトのことだよね?
フランクとか亀ってなに?
さしさわりなかったら教えてください。
>>953 亀って多分こちらインド〜じゃないかな?
ニュースグループ逝け
956 :
メロン名無しさん:02/10/15 18:51 ID:92TtxGLR
957 :
メロン名無しさん:02/10/15 18:52 ID:92TtxGLR
つーか、誰か次スレ立てて。
俺は立てられん。
>>920 リウ・ソーマってそういう背景があったのかな
961 :
メロン名無しさん:02/10/16 06:46 ID:+E2ZLrov
962 :
風の谷の名無しさん:02/10/16 07:34 ID:Fv90gze1
海外オススメサイト
次スレの26でまとめておいたよ〜
965 :
918:02/10/16 21:06 ID:???
>ところで海外版アニメDVDの英語字幕って消せるんですか?
誰か教えて下さい。おながい…
>>965 消せますよ
でも、日本人が安いDVD買うために、海外版買い出したので
バンダイが字幕を消せないようにしたものもあるとか聞いたことがあります
まぁ、大半は消せますよ
>>966 ひでえ話だ。ダンピングにならんのかな?
968 :
918:02/10/16 22:29 ID:???
>>966 ありがとう!
字幕についてずっと気になっていました。
消せるなら英語の学習もかねると海外版のほうがイイですね。安いし。
今のくそ高いアニメDVDはちょっと敬遠してしまいます。
ちょっと前に聞いた話では、アニメ製作業界は薄給らしいですが今はどうなんでしょうか。
彼らの給料にきちんと還元されているならまだいいんですが。
販売会社だけがぼろ儲けなんてことはないだろうな?
さて通販サイトでも探そうか…
字幕が映像に焼き付けてあるものも(古いものやブートレグなど中心に)あるが
最近の字幕が消せないヤツは日本語音声再生時のみ
英語音声なら字幕は任意
一概には言えないが
なぜか字幕の文章がしゃべっている文章と全く違っていることも多い
というかわざと変えているとしか思えない
(わかりやすい例だと、Sub:"Yes!" = Dub:"Right!" とか)
というわけで字幕ONだと2倍勉強できるかも
こちらもどうぞ
http://comic.2ch.net/test/read.cgi/asaloon/1029648093/ 一般的なアニメ業界はひどい薄給です。
そこそこ売れてる有名監督でも大卒3年目の銀行員程度だったりすることも
マーケットが小さいうえにバクチなので販売会社が儲かるという感はなく、
儲けているとしたら広告代理店
970 :
メロン名無しさん:02/10/16 23:22 ID:stlZdsYH
まもなくここは 乂1000取り合戦場乂 となります。
\∧_ヘ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
,,、,、,,, / \〇ノゝ∩ < 1000取り合戦、いくぞゴルァ!! ,,、,、,,,
/三√ ゚Д゚) / \____________ ,,、,、,,,
/三/| ゚U゚|\ ,,、,、,,, ,,、,、,,,
,,、,、,,, U (:::::::::::) ,,、,、,,, \オーーーーーーーッ!!/
//三/|三|\ ∧_∧∧_∧ ∧_∧∧_∧∧_∧∧_∧
∪ ∪ ( ) ( ) ( ) )
,,、,、,,, ,,、,、,,, ∧_∧∧_∧∧_∧ ∧_∧∧_∧∧_∧∧_∧
,,、,、,,, ( ) ( ) ( ) ( )
まもなくここは 乂1000取り合戦場乂 となります。
\∧_ヘ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
,,、,、,,, / \〇ノゝ∩ < 1000取り合戦、いくぞゴルァ!! ,,、,、,,,
/三√ ゚Д゚) / \____________ ,,、,、,,,
/三/| ゚U゚|\ ,,、,、,,, ,,、,、,,,
,,、,、,,, U (:::::::::::) ,,、,、,,, \オーーーーーーーッ!!/
//三/|三|\ ∧_∧∧_∧ ∧_∧∧_∧∧_∧∧_∧
∪ ∪ ( ) ( ) ( ) )
,,、,、,,, ,,、,、,,, ∧_∧∧_∧∧_∧ ∧_∧∧_∧∧_∧∧_∧
,,、,、,,, ( ) ( ) ( ) ( )
>>965 こないだ買ったジオブリーダーズの第2シリーズの北米版、
最初のメニューでは「英語音声、字幕無し」と「日本語音声、英語字幕」の
二択になってるんだけど、
「日本語音声、英語字幕」の方を選んで、再生が始まってから「字幕OFF」
にしたら問題なかったよ。ちょっちめんどくさいけど。
972 :
メロン名無しさん:02/10/17 03:35 ID:Mh6KfOlj
973 :
:02/10/17 19:04 ID:tGJ2puIh
>なぜか字幕の文章がしゃべっている文章と全く違っていることも多い
というかわざと変えているとしか思えない
字幕はというのはあくまでも、「日本語でなにを喋っているか」を示すためのものです。
英語で何を喋っているかを示しているのではないのです。
日本で上映される外国映画だって、字幕と日本語吹き替えでは全然違うのが普通です。
「吹き替えは音声のノーカット」なんて言われたりもします。
2chの映画版でも吹き替えか字幕かは熱い議論が交わされているそうですし、、、
吹き替えと全く同じ字幕が出る物は、クローズドキャプション代わりなのではないでしょうか?
こういうタイプだと、日本語音声と字幕はたいていズレたりします。
字幕と同じ事喋らせたら、口の動きと合わないでしょ。
マクベ:ウラガン、あの壷をキシリア様に届けてくれよ。あれは、
MaKube: Uragan, send that pot to Lady Kishiria.
マクベ:いいものだ、、、
MaKube: That is an excellent work!
↑
「い〜い仕事してますね〜」ってか?
976 :
918:02/10/18 04:35 ID:???
>>971 聞いてばっかりで悪いんですけど
字幕消せるDVDはメニューに「日本語音声、字幕無し」があるんですよね?
そのジオブリーダーズは手動字幕OFFだとOKだそうですが、毎回その作業は面倒かも。
>976
ここ、既に終わったスレだからあんまりマジ話続けるのは良くないんだけどね。
僕が北米版DVD買い始めた頃は、メニューに
「英語音声」「日本語音声」「英語音声・英語字幕」「日本語音声・英語字幕」
の4つの選択肢がある物が多かった。
それが「英語音声・字幕無し」と「日本語音声・字幕あり」の2つに絞られたのは
日本メーカーからの要請もあるだろうけど、北米一般人の「どれ選んでいいか分からない」
というクレームが多かったからではないかと想像する。
基本的に北米人が観ることを想定しているDVDだから、その辺はしょうがない。
今のところは、日本語音声と字幕がセットになって字幕が消せないというのには
お目にかかってないので、そういうのが実際にあるのか、メニューを見て
できないと誤解しているのかはわからない。
978 :
918:02/10/20 01:40 ID:???
>>977 新スレに書くと話が途切れるかとおもってやむなく…
詳しい情報感謝します。
昔と今は事情が少し異なるということですか。
とりあえず元祖ガンダムでも通販してみようと思います。
ほんとに色々ありがとう。
元祖ガンダムTV版は日本語音声入ってないので注意
いまさらそんなことをいっても始まらない罠
982 :
918:
> 元祖ガンダムTV版は…
Σ(´Д`;)