皆さんこんなの見つけた。 米国防総省公式HPより 1997年4月28日のWilliam Cohen国防長官 記者会見での発言 http://www.defense.gov/Transcripts/Transcript.aspx?TranscriptID=674 原文「they can alter the climate, set off earthquakes, volcanoes remotely through the use of electromagnetic waves」 和訳「彼らは気候の変動を起こせる。 地震、火山の噴火を 遠隔操作で、電磁波を使って」
はい原文 COHEN ADDRESS 4/28 AT CONFERENCE ON TERRORISM Terrorism, Weapons of Mass Destruction, and U.S. Strategy Sam Nunn Policy Forum April 28, 1997 University of Georgia, Athens, Georgia 「we have James Woolsey here to perhaps even address this question about phantom moles. The mere fear that there is a mole within an agency can set off a chain reaction and a hunt for that particular mole which can paralyze the agency for weeks and months and years even, in a search. The same thing is true about just the false scare of a threat of using some kind of a chemical weapon or a biological one. There are some reports, for example, that some countries have been trying to construct something like an Ebola Virus, and that would be a very dangerous phenomenon, to say the least. Alvin Toeffler has written about this in terms of some scientists in their laboratories trying to devise certain types of pathogens that would be ethnic specific so that they could just eliminate certain ethnic groups and races; and others are designing some sort of engineering, some sort of insects that can destroy specific crops. Others are engaging even in an eco- type of terrorism whereby they can alter the climate, set off earthquakes, volcanoes remotely through the use of electromagnetic waves. So there are plenty of ingenious minds out there that are at work finding ways in which they can wreak terror upon other nations. It's real, and that's the reason why we have to intensify our efforts, and that's why this is so important.」
>>694 >>960の文面の前には、「Others are engaging even in an eco- type of terrorism whereby they can alter〜」とある >>960はtheyを主語のように使っているが、それは誤訳というか、意図的にそこだけ抜き出していて(そもそも最初が大文字ではない)、本来の文面では 「Othersは(翻訳がめんどくさいのでまとめるが、)地震兵器や火山活動兵器や気象兵器といった類を起こせるエコテロリズムに気を引かれるものさえいる」という文章だ