75 :
名無し三等兵:
>>74 うわwwwDQN?厨二?w
自分の方針はまあ勝手だがそれを口に出すってどんだけ?w
文春文庫の「戦士の肖像」なんてのを古本で見かけたから買ってみたが、死にぞこないのじ〜さまから聞いた話を活字化しただけのありふれたまあしょうもない本だったな
しかし噴いたのは、ソ連の戦闘機をE15とかE16なんて表記してるんだなw
I-15とI-16だろうとw
いをいーって聞き間違えて時々こんな間違えやらかす人が出るんだよね
当事者からの聞き取りを碌な確認もせずに書き起こすだけだからこんなことになるw
光人社だったらこんな間違え編集サイドが直してくれるのにね、と思ったがそういえばこのミスNF文庫でも見かけたことあったなw
76 :
名無し三等兵:2011/08/18(木) 06:06:11.87 ID:???
>>75 いや、当時の日本での表記でE15とかE16もあるから
77 :
名無し三等兵:2011/08/18(木) 06:55:41.58 ID:???
信者乙www
78 :
名無し三等兵:2011/08/18(木) 08:47:07.34 ID:???
E15やE16表記は当時の本にも出てくるんで、間違いではない
79 :
名無し三等兵:2011/08/21(日) 08:55:02.85 ID:???
80 :
名無し三等兵:2011/08/21(日) 10:27:48.48 ID:???
>>79 どの件かと思ったらw
このタイミングでって本人2ch見てるんか?w
ま〜感情的になってwww
無駄に自尊心が高くて鼻っ柱高いタイプなんだろうなw
81 :
名無し三等兵:2011/08/21(日) 10:30:42.23 ID:???
>>80 で、おまえは無知を元に叩いたことは反省しないのか?
82 :
名無し三等兵:2011/08/21(日) 11:41:56.85 ID:???
>>81 いやむしろ表記の行き届かなさを批判したい気分だが
E15が当時の日本側の記録にあっても、今じゃ一般的じゃない表記だからね
E15(I-15、当時の日本側記録に従った)とか単純にE15(I-15)とか注記して当然だろ
戦争絡みの名称で表記が変わってる場合だと、ビルマ(現ミャンマー)とかラバウル(ラボール)とか、中国の現地名とか、併記して当然だしね
読者が興味持って調べようとしてもE15じゃ何のことかわからんしな
ググルもWikiもE15じゃかからんし、昔ならもっと不明だろ
気が利かないのを弁明か逆ギレかわからんことしてるね、と
83 :
名無し三等兵:2011/08/21(日) 13:13:34.55 ID:???
84 :
名無し三等兵:2011/08/21(日) 17:45:03.14 ID:???
>読者が興味持って調べようとしてもE15じゃ何のことかわからんしな
それは・・・
ないんじゃないかな・・・
85 :
名無し三等兵:2011/08/21(日) 22:55:09.21 ID:???
『荒鷲少年隊』では“アヴ”と呼んでた。
…って、知らんやろお前らw
86 :
名無し三等兵:2011/08/22(月) 00:04:02.89 ID:???
87 :
名無し三等兵:2011/08/23(火) 15:24:54.21 ID:???
この件は
>>75の勇み足だったわけだが、批判対象を名前はおろかイニシャルすら出さずに
批判する神立が匿名性を批判してもな。
88 :
名無し三等兵:2011/08/23(火) 19:37:23.72 ID:???
>>75は勇み足と言うよりただの馬鹿だな。
神立の言行はそれはそれとしてここははっきりとしておくべきだろうな。