1 :
名無し三等兵 :
2005/10/02(日) 08:33:01 ID:??? カタカナのはわかりやすくていいんだが 漢字や数字交じりのやつの読み方を教えやがれ 特に前線兵士が何と呼んでいたのかも気になる ソ連やドイツはちゃんと母国語の発音きぼんぬ 今気になるのは五式戦 疾風や飛燕は「はちよん」「ろくいち」と言われていたが じゃあ五式は「ひゃく」だったのか?とかいうネタで
2 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 08:35:28 ID:???
五式は「きひゃく」と思う
人 (__) _________ : (__) ` 、゙゙' ゙゙/ ; ( ・∀・) \゙''' < お散歩だよー♪ルンルン♪ ;; ⊂ ⊃ \'゙ \どっかにウンコ落ちてないかなぁー♪ : | | テク \゙  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ :,: し'~`J テク \゙''' ,:,:: \
4 :
一等自営業 :2005/10/02(日) 08:35:45 ID:???
2げっと
5 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 08:39:44 ID:???
6 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 08:43:01 ID:???
このところ糞スレが乱立している所為か、まともに育つ要素のあるスレにまでウンコ見習いがAA爆撃を行なっていく。 連日連夜の出撃で疲れているのは分かるが、 もう少し目標を確認されたし。
7 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 08:43:47 ID:???
97式艦攻 きゅうななかんこう 99式艦爆 きゅーきゅーかんばく F4F ぐらまん P38 ぺろはち めざし P51 ぴーこう かつおぶし F4U しこるすきー F6F ぐらまん Bf109 めっさー Fw190 ふぉっけ Fw190D どーら
8 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 08:44:26 ID:???
9 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 08:46:14 ID:???
>>6 >まともに育つ要素のあるスレ
あるかこのスレに?質問スレ行けばそれで終わりだろ?
10 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 08:47:36 ID:???
多分ドイツ機とかみんな適当に呼んでると思うし ここらで統一見解を出してもいいと思うんだけど
11 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 08:47:42 ID:???
12 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 08:52:05 ID:???
俺は昔「山城」を「やまぎ」 「天山」を「あまやま」 その後「山城」が「やましろ」なのを知って 「天城」を「あましろ」と呼んでいた
13 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 09:08:36 ID:???
>9 まあ見てなよ。 このスレが2スレ目ぐらいまでいけば君も認めざるを得ないだろう。 兵器名称・用語の誤読、言い回し、誤用は1000例ぐらいでは収まりがつかんだろうから。
14 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 09:11:04 ID:???
15 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 09:12:17 ID:???
>10 WW2中のドイツ「機」に限らずあの国の作るモノは何でもそうだ。
16 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 09:14:52 ID:???
ソ連兵器の発音にくわしい猛者はおらんか?
17 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 10:03:02 ID:???
18 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 10:48:53 ID:???
「すたこふつ…」(ボソッと)
20 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 10:53:18 ID:???
>>18 〃∩∧_∧
⊂⌒( ・ω・) はいはいわろすわろす
`ヽ_っ⌒/⌒c
⌒ ⌒
21 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 11:16:56 ID:???
読み方ではありませんが・・・・・ Oberkommando der Wehrmacht (OKW) 国防軍最高司令部? 国防軍総司令部? 国防軍最高統帥部? Chef des Oberkommandos der Wehrmacht 国防軍最高司令部総監? 国防軍最高司令部長官? 国防軍最高司令部参謀総長? First Sea Lord 軍令部長? 軍令部総長? 第一海軍卿? 第一軍事委員? Reischsfuhrer-SS 親衛隊長官? 親衛隊国家長官? 親衛隊全国総監? 親衛隊全国指導者? Panzer Division 装甲師団? 機甲師団? 戦車師団? どの訳が適当?
22 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 11:49:44 ID:???
23 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 12:02:50 ID:???
>>22 みたいに一度言い出したらひっこみがつかなくて粘着する奴がいるが
結構深いテーマなので単発の初心者質問スレの内容じゃないと思う
24 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 12:11:22 ID:???
自治厨うざ
25 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 12:28:32 ID:???
>>21 学校で外国語を少し噛った時に、複数の名詞(単語)が組合わさって出来た名詞の場合(例えるとA┼B┼C=ABC)
でA、B、C、それぞれに複数のが意味ある単語が使われている場合の訳し方は確か国で決められていると教わった。
26 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 13:11:54 ID:???
ルクレールか、ルクレルクかわかりません!
27 :
名無し三等兵 :2005/10/02(日) 15:01:04 ID:???
First Sea Lord
軍令部長? 軍令部総長? 第一海軍卿? 第一軍事委員?
この訳が一番難しいでしょう。
イギリス海軍
ttp://www.royal-navy.mod.uk/static/pages/209.html HPをみると、日本語に訳すのが大変そうな言葉が並んでいる。
Admiralty Board→海軍委員会?
Chiefs of Staff Committee→幕僚長委員会?
Chief of Defence Staff (CDS) →国防参謀総長?
Commander in Chief Fleet→英国艦隊司令長官?
Second Sea Lord→第ニ海軍卿(人事担当)?
28 :
名無し三等兵 :2005/10/05(水) 21:52:43 ID:GZzrvszD
参謀長と参謀総長の差も微妙なところ。 パキスタンのムシャラフさんは参謀総長ではなく参謀長表記だし。 同じ Chief of Staff をどういう基準で訳し分けているんだろう?
29 :
大日本帝國初代総統 ◆G/Olune7Vg :2005/10/05(水) 21:57:12 ID:WXPVC4cZ
「ATACMS(Army Tactical Missile System)」は、 「アタックムス」でよろしいのでせうか?
30 :
名無し三等兵 :2005/10/05(水) 22:08:46 ID:???
AWACSがエイワックスなので、ATACMSはボトムズアマードコアモビルスーツ
31 :
名無し三等兵 :2005/10/05(水) 22:13:17 ID:???
あたたたたっ!
32 :
名無し三等兵 :2005/10/12(水) 15:58:40 ID:3+gjegpD
私は小学生のとき、プラモデルの箱に書いてある旧日本海軍を 1日日本海軍と読み、「いちにちにほんかいぐん」って何? と何年も悩んでいました。
33 :
名無し三等兵 :2005/10/12(水) 16:05:28 ID:A73NpNM1
南アフリカの国産攻撃ヘリ“Rooivalk”が、日本紹介の当初はロイバルクだったりローイバルクだったりルーイバルクだったりの挙句、最近はロイホックの発音が定着しかけた模様。。。
34 :
名無し三等兵 :2005/10/12(水) 16:09:34 ID:lvFk/MYQ
>>32 女子アナでも旧中山道を、
「いちにちじゅうやまみち」と読む奴もいるから気にするなw
35 :
名無し三等兵 :2005/10/12(水) 17:53:37 ID:aoxlCrnS
個人的には、 「じゅう」を抜く発音よりは、「じゅう」を入れる発音のが好きだ。そんな人いないだろうけど。 きゅうじゅうしきせんしゃ、とか。きゅうじゅうきゅうしきくうたいくうミサイル、とか。 でも、PC-98はぴーしーきゅーはち、だけどな。
36 :
名無し三等兵 :2005/10/12(水) 19:45:51 ID:???
90式は『キューマルシキ』じゃね?
37 :
名無し三等兵 :2005/10/14(金) 11:24:14 ID:???
90食
38 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 19:56:57 ID:VIrzsqiK
長年にわたって個人的にSTOLの事を ”えすとーる” と、呼んでいたんだが・・・ 最近、某サイトを見た時、”すとーる”と読むのだと知った・・・
39 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 20:09:25 ID:EfK8GtkN
FN-FAL“ファル” FA-MAS“ファマス” ステアーAUG“オウグ” ・・・以前に、この読み方でオッケーよ、と、あるコテハン氏に御教示を頂いたのだが、なんか口に出すのがちょっと気恥ずかしいおれは、まだまだ修業が足りんのか。。。
40 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 20:16:56 ID:???
ナスホルンなのか ナースホルンなのか どっちだろう。
41 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 20:23:15 ID:???
ナァスホルン by 折衷案提唱隊
42 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 20:28:56 ID:???
ギョエテとは 誰のことかと ゲーテ聞き
43 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 21:12:39 ID:???
俺はVTOLのことをビートルと読んでいたが何か
44 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 21:17:21 ID:???
まず基本から みんなF6Fとかを何と読んでいる? 俺は最近ちょっとかっこいいので「えふしっくすえふ」と読んでいるぞ。
45 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 21:19:08 ID:???
俺はシャーマン戦車だろうがえむよんと読む。
46 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 21:19:26 ID:AHXffiHk
28サンチ砲のサンチって何?センチメートルのことか?
47 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 21:20:37 ID:???
餃子のことだよ。
48 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 21:22:44 ID:???
Fw190Aはなんとなく フォッケウルフヒャクキュウジュウエーと読んでいるが マニアが聞いたら激怒するんだろうな
49 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 21:32:19 ID:???
なんかF-2はえふつーの方がしっくりきてF-15はえふじゅうごの方がしっくりくるんですが… 一桁だと英語で二桁だと日本語だな漏れ…
50 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 21:32:20 ID:???
俺はAWACSを『アワックス』と読んでた…
51 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 21:33:13 ID:???
>>49 判る判る。
AK-47を「えーけーよんなな」って読んじゃう俺。
英語だと「エーケーフォーティセブン」らしいのだが。
52 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 21:34:56 ID:???
>>49 エフ・フィフティーンと読んで見ろ。新しい世界が広がるぞ
でもマクロスプラスでは「あなただけのワイエフジュウキュウじゃないんです」だったな・・・
53 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 21:38:41 ID:839U06mP
だいたいsdkfzてなんて読むんだ? エスディーケーエフゼット? エスデーカーエフツェット? スダカフズ?
54 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 21:43:41 ID:???
レイテで沈んだのはサンロー?サンルー?セントロー? でもマクロスプラスでは「あなただけのワイエフジュウキュウじゃないんです」だったな・・・
55 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 21:44:48 ID:???
ゴメン下の部分消し忘れた
56 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 21:46:58 ID:VIrzsqiK
57 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 21:50:06 ID:???
ファントムEJは日本機だからな えふよんでいいんじゃないか
58 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 21:52:50 ID:???
F-111は「ひゃくじゅういち」 F-117は「いちいちなな」 C-130は「ひゃくさんじゅう」
59 :
名無し三等兵 :2005/11/04(金) 21:54:42 ID:???
>>56 俺は「えひふぉー」だなぁ。
>>58 F-111 「えふいちいちいち」
F-117 「えふいちいちなな」
C-130 「しーひゃくさんじゅう」
だな俺は。
60 :
59 :2005/11/04(金) 21:55:35 ID:???
「えひふぉー」って何だ「えひふぉー」って 「えふふぉー」な ;y=ー( ゚д゚)・∵. ターン
61 :
名無し三等兵 :2005/11/05(土) 00:13:33 ID:???
軍事じゃないけど熱海をねっかいと 小学校の頃呼んでたのと同じようなもんだよな。 最近までAWACSはアワクスだし。 頭の中ではいまだに。人前だけかえてる。 F15はえふじゅうご F2はえふつぅ F4はえふほぉぅ F/A22はエフエーニジュウニ ただ出来るだけイーグルとかラプターとかって言ってる。 B2は時々スピリットとか(ぇ ま誰かに自慢する訳でもないし 自己満足だから問題ないと思ってるけど
62 :
名無し三等兵 :2005/11/05(土) 14:21:44 ID:???
BMPはバンプ? ZSUは?
63 :
名無し三等兵 :2005/11/05(土) 16:18:46 ID:???
dashKはだっしゅけー、で良いの?
64 :
名無し三等兵 :2005/11/05(土) 17:16:08 ID:???
65 :
名無し三等兵 :2005/11/05(土) 19:01:17 ID:???
えふじゅうご えふよん えふに えふわん いーつーしー いーななろくなな わいせすじゅういち しーひゃくさんじゅう ぴーさんしー ぴーつーじぇい
66 :
65 :2005/11/05(土) 19:03:58 ID:???
うおっ、わいせすじゃなくて わいえす(YS)だった
67 :
名無し三等兵 :2005/11/05(土) 20:45:24 ID:???
このスレ面白いな
68 :
名無し三等兵 :2005/11/07(月) 15:25:41 ID:???
69 :
名無し三等兵 :2005/11/08(火) 21:33:13 ID:???
ソ連機はナットーが勝手にコウモリとかアニマル扱いしてるが 本来のニックネームはないのか?
70 :
名無し三等兵 :2005/11/08(火) 22:42:24 ID:???
この間航空観閲式に行ったとき、空自の中の人に 「なんでF−15は「えふじゅうご」なのにF−2は「えふつー」なんですか」 と聞いてみたが、よく判らんということだった。やっぱり語呂かな?
71 :
名無し三等兵 :2005/11/08(火) 23:40:05 ID:???
自衛隊じゃ「言い易い」方に落ち着くみたい(語呂もあり)。制式かどうかじゃなくね。 C-1は「しーわん」だがニュースなどで「しーいち」と聞くと違和感がある。 もちろんC-130は「ひゃくさんじゅう」。「わんさーてぃ」じゃ微妙だ…。
72 :
名無し三等兵 :2005/11/08(火) 23:48:32 ID:???
>>71 英語の場合は「しーわんはんどれっどさーてぃ」じゃないの?
73 :
名無し三等兵 :2005/11/09(水) 00:18:24 ID:???
いや、英語の場合は
>>71 の読みだ。
F-111なら「ワンイレブン」
F-117なら「ワンセブンティーン」
74 :
名無し三等兵 :2005/11/09(水) 00:37:43 ID:???
>>69 Su-27系:ジュラーヴリク(鶴)
(Su-37:チェルミナートル(ターミネーター)、Su-47:ビェールクト(イヌワシ))
MiG-29系:ラーストチュカ(燕)
非公式に、Su-11、MiG-21等の尾翼付きデルタ翼機は、その形状より
バラライカと、MiG-25は冷却用アルコールが高純度でクルー達により
密飲された事によりスピオトフォズ(アルコール運搬機)と渾名されている。
75 :
名無し三等兵 :2005/11/09(水) 11:17:20 ID:???
MiG-21をランサーと呼んでるのを見たけど 誰が名付けたんだろう?
76 :
名無し三等兵 :2005/11/09(水) 11:35:54 ID:???
>>75 MiG-21=ランサーなのでは無く、イスラエルIAIのプランにより改修された
ルーマニアのMiG-21の愛称がランサー。別名MiG-21-2000。その後
クロアチア、ウガンダが同仕様の導入を決定、チェコとハンガリーが検討中。
77 :
名無し三等兵 :2005/11/09(水) 13:23:50 ID:???
>>52 マクロスといえばVT−102(ぶいてぃーいちまるに)
78 :
名無し三等兵 :2005/11/09(水) 17:37:08 ID:???
79 :
名無し三等兵 :2005/11/09(水) 23:13:46 ID:???
ZSU-23-4やGSh-30はなんて読む?
80 :
名無し三等兵 :2005/11/09(水) 23:41:33 ID:???
俺の場合は 「ずぃーえすゆー にじゅうさん」で4は言わない。 GSh-30は「げーしゃー さんじゅう」 ロシアの兵器でも基本的には英語読みするが 「Sh」が入る場合はネイティブ発音を優先する。 「Ш(シャー)」という一つの文字を分解して「えすえいち」と言うのは変な感じなので。
81 :
名無し三等兵 :2005/11/24(木) 07:50:48 ID:Agt7j0cD
良スレ上げ
82 :
名無し三等兵 :2005/11/24(木) 10:28:02 ID:???
バラライカもペーペーシャーだな
83 :
名無し三等兵 :2005/11/24(木) 10:46:59 ID:???
SH-60J えすえっちろくまるじぇい P-3C ぴ−すりー ぴ−さん、って言うと教官が怒る D岸壁 でるたがんぺき でも、Fの場合、えふ 右舷、左舷 みぎげん、ひだりげん
84 :
名無し三等兵 :2005/11/25(金) 02:43:03 ID:nJR3Jjfj
いつまでたっても90式戦車を きゅうじゅっしきせんしゃ と読んでる俺
85 :
名無し三等兵 :2005/11/25(金) 02:51:49 ID:???
いあ!いあ!すとらま!
86 :
名無し三等兵 :2005/11/25(金) 03:20:44 ID:???
やこぶれふさんはち ”ふぉーじゃー” いちよんいち ”ふりーすたいる”
87 :
名無し三等兵 :2005/11/25(金) 15:29:20 ID:???
M16を「えむじゅうろく」、M203を「えむにーまるさん」と読んでしまう 本当はどうなんですか?
88 :
名無し三等兵 :2005/11/26(土) 00:25:11 ID:???
>>87 自衛隊でもそう呼んでる。
基本的に64式・89式も「ろくよん」・「はちきゅう」なのだが
なぜかM-16を「いちろく」とは呼ばずに「えむじゅーろく」。
制式をもらわない外国の製品だからなのかな?。
89 :
88 :2005/11/26(土) 00:35:54 ID:???
>>88 の追加
よって、もし2016年に制式採用された「16式小銃」なら
「いちろく」と呼称されるでしょう。
90 :
名無し三等兵 :2005/11/26(土) 00:36:55 ID:???
アメリカ人が、「エムシクスティーン」って言ってたから、「えむじゅうろく」でいんじゃね?
91 :
名無し三等兵 :2005/11/26(土) 13:33:10 ID:???
>>87 俺は「えむひとろく」「えむふたまるさん」と読んでいるが、マイノリティーでしょうね
92 :
名無し三等兵 :2005/11/28(月) 10:39:33 ID:kZRzOY/6
あげ
93 :
名無し三等兵 :2005/11/29(火) 18:18:30 ID:???
「護」って「まもる」?「まもり」?
94 :
名無し三等兵 :2005/12/02(金) 21:20:27 ID:???
>>90 そーいや44ミニッツって映画でAK-47を 『エーケーフォーティセブン』 って呼んでたなぁ。
しかしAK-47をマシンガンって字幕で出てたな…
実際の発音でどう言ってたかはあまり注意してなかったからわからんが。
95 :
名無し三等兵 :2005/12/03(土) 05:09:04 ID:???
イ200は「い・ふたまるまる」で正しいんだよな?
96 :
名無し三等兵 :2005/12/03(土) 13:51:43 ID:???
>>93 光……ひかり
寿……ことぶき
栄……さかえ
護……まもり
誉……ほまれ
瑞星…ずいせい
金星…きんせい
火星…かせい
神風…かみかぜ
天風…あまかぜ
初風…はつかぜ
97 :
名無し三等兵 :2005/12/15(木) 21:45:51 ID:???
「SOAR」をなんと読んでいいのかわかない・・・ そあー? えす・おー・えー・あーる? 無難に「ナイトストーカーズ」か・・・
98 :
97 :2005/12/15(木) 21:46:24 ID:???
×わかない ○わからない
99 :
名無し三等兵 :2005/12/15(木) 23:39:25 ID:???
AKだけ英語読みしないでアーカーと読んでる
>>99 AKシリーズ全部ひっくるめて
カラシニコフ
と呼んでる
彩雲→あやぐも 山城→やまき 疾風→しっぷう 高雄→たかを 呑竜→のんりゅう 愛宕→あいご 赤城→あかしろ 天津風→てんしんふう
>>101 ハイハイワロス
ageるならせめて面白いこと書け
米のJASSMって何て読んでる?あとLOCAAS 俺は「じゃすむ」「ろーかす」って読んでるんだけど。
ジェイスム ローキャス
フランスのMICAは「マイカ」?
Sd.Kfz.はSonderkraftfahrzeugの略であり、ゾンダークラフトファールツォイクと発音します。
秋津州→あきつしま
魑魅魍魎→ちみもうりょう
109 :
名無し三等兵 :2005/12/29(木) 09:16:44 ID:7mHmu/81
ゲームバンク
仏恥義理→ぶっちぎり
夜露死苦→よろしく
貳血楊寝琉→にちゃんねる
汚魔獲喪那悪→オマエモナー
逝手夜死→いってよし
破下死苦怒有威→はげしくどうい
郡汚太鬼喪威→ぐんをたきもい
郡汚太有罪→ぐんをたうざい
破悪怒外威→はーどげい
麗挫悪羅悶→れいざーらもん
死琉罵悪死威斗→しるばーしーと
魔威苦露訴腐斗→まいくろそふと
魔威怒悪離→まいどあり
参考サイト
http://home.lib.net/usr1/magi/zoku/
不意打ち→いきなり
ピザって十回言って ピザピザピザピザピザピザピザピザピザピザ ○ じゃあここは? L|> ._/\_ ↓ エルボー
読み方ではないが、メッサーシュミットの108〜110は? 1…メッサーシュミットMe1XX 2…メッサーシュミットBf1XX 3…BFW Bf1XX ちなみにオレは2
当然2だ。
IRIS-Tの読み方は 『イリス ティー』でおk?
スダコフツで20年通しております 松本先生・・・
水際地雷の読み方は「すいさい」なのか?
そう、「すいさい」でok DShK(本名ДШК)の読みについて そのまま読むと「デーシャーカー」だが 露西亜人は「デシュカ」と読んでた。
ずっと「みずぎわじらい」って読んでた…_| ̄|○
120 :
118 :2006/01/09(月) 23:15:23 ID:aXXj8n1C
露西亜関連でもう一つ 最近気付いたが RPGについて、ネットではどういうわけか 「ルコイ・プロトニヴォタンゴヴィ・グラスオトメチ」という いい加減な読み方が流通してる。 誰が最初にこんな嘘っぱち情報を流したんだろう。 正しくは「ルチノィ・プラティヴァタンカヴィ・グラナタミョート」
>>120 日本出版社の「COMBAT BIBLE 2」だな。
AKは「アブトマット・カラシニコバ」
SVDは「スナイパースカヤ・サモザラヤドナヤ・ビントブカ・ドラグノバ」
RPDは「ルチノイ・プレメット・デグチャロバ」
PKMは「プレメット・カラシニコバ・モデルジロバニイ」
になってるが、正しいのか間違ってるのか俺には分からん。
122 :
118 :2006/01/11(水) 00:25:13 ID:???
露西亜語→英語表記→日本語表記にするからずれて来るんだな。 「アブトマット〜」はその典型。 Автомат(アフタマート)を英語表記にするとAvtomatで それを日本語で読むと「アブトマット」になってしまう。 しかも随分一般化してしまっているので、見るたびに萎える。 本やWebページ等では、読み方の「ずれ」を極力減らす為に、 露西亜語から直接カナ表記にしてもらいたい。 (英語を介さない) 露西亜語を全く知らない人が見たら信じてしまうからね。 因みに ★AKはアフタマート・カラシニコワ (アフタマーティ〜)って言い方もある。 ★SVDはスナイペルスカヤ・ヴィンタフカ・ドラグノワ ★RPDはルチノイ・プレミョート・デグチャレワ ★PKMは少し特殊で 読み方が文字の順番通りにならない。 モデルニジヌィ・プレミョート・カラシニコワ(近代化カラシニコフ機関銃)となり、 略す時は近代化を表す「М」を最後にもってくる。 もし間違ってたら指摘ヨロ>露西亜語極めてる人
>>122 dクス!ドイツ語やフランス語を
英語読みしてズレるようなものか。
ロシア語はサッパリ分からんし、
原語で載ってるわけでもないから
確認のしようがなかった。
イタリアの軽巡洋艦は名前が最強。 Luigi Di Savoia Duca Degli Abruzzi級と言うのが有る。読みは ルイジ・ディ・サヴォイア・デュカ・デグリ・アブルッチ
125 :
 ̄ ̄∨ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ :2006/01/11(水) 17:13:48 ID:x3yjleK1
, -.―――--.、 ,イ,,i、リ,,リ,,ノノ,,;;;;;;;;ヽ .i;}' "ミ;;;;:} |} ,,..、_、 , _,,,..、 |;;;:| |} ,_tュ,〈 ヒ''tュ_ i;;;;| | ー' | ` - ト'{ .「| イ_i _ >、 }〉} `{| _.ノ;;/;;/,ゞ;ヽ、 .!-' | ='" | i゙ 、_ ゙,,, ,, ' { 丿\  ̄ ̄ _,,-"ヽ ''"~ヽ \、_;;,..-" _ ,i`ー- ヽ、oヽ/ \ /o/ |
なぜにスターリン?
ところで、兵器じゃないが「西普連」ってなんて読んでる? 「せいぶほうめんふつうかれんたい」の略だから「せいふれん」? それとも「にしふれん」?
128 :
118 :2006/01/22(日) 18:22:35 ID:J24A62TQ
PKMに関して追記 ・モディフィツィロバヌィ・プレミョート・カラシニコワ ・プレミョート・カラシニコワ・モデルニジロヴァヌィ という読み方もあるようだ。 「M」が付く兵器は読み方が何種類か存在すると思われ。
129 :
118 :2006/01/22(日) 18:32:30 ID:J24A62TQ
ついでに書いておくと 露西亜人はеとёを区別しなかったり、アクセントを無視して読む事もあるので 読み方が若干異なる事もあるみたいだ。 露西亜語は難しい。
>>127 部外者は「にしふれん」と呼んでいるが、当の隊員達は西部連隊とか言ってる
M16A1狙撃銃 えむじゅうろくえーわんと呼んでいたが・・・
>>130 なるほどなぁ。西部連隊は以外だった。
>>131 俺は「えむいちろくえーわん」と読んでた。
133 :
尻痛い :2006/01/23(月) 21:56:17 ID:ro6G/aPn
パンターかパンテルか。 ティーガーかティーゲルか。 私は知りたい、、。
>>133 そこら辺はドイツ語を無理矢理カタカナに直してるんだしどっちでも良いんじゃ。
>>133 犬HKのドイツ語講座で講師の発音に注意してみたんだが、どっちにも聞こえる。
136 :
名無し三等兵 :2006/01/23(月) 22:15:17 ID:ro6G/aPn
パンツァーファウスト を パンターファーストと何となくおもってたわたし。 パンツァーって戦車のことなんだね〜? ファウストはゲンコツ? 日本語だと 戦車殴り??
ドイツ語はヒトラー当選までは亀の甲文字使ったり、 Rをやたら喉に掛けたガラガラ発音だったりしたらしい それを無しでよいとしたのがヒトラーだと。 Rを英語と同じようなアー発音も可にしたり
ドイツ語って基本はローマ字のごとく読むんだったっけ?
139 :
え? :2006/01/23(月) 22:23:33 ID:ro6G/aPn
ということは、 ヒットラル だったかも??
パンテぐルルル
語中の「r」は伸ばさず「ル」と発音するが、語尾の「母音+r」は英語と同じく伸ばしてもよいと聞いた。
連投スマソ。 ただ、なにぶんソースが古い(S30年代の独和辞書)ので、今は違ってるかも。 後、ドイツ語にもやはり方言は有るようで、それによってもまた変わってくるらしい。
143 :
名無し三等兵 :2006/01/23(月) 22:52:45 ID:uKCNpCrr
じゃあパンティーは?
>>143 古代ギリシャ語で「決して触れることのない布」と言う意味です
>>144 ダウト。その時代のギリシャにパンティーがあるわけない。
正しくは「幡提(はんてい)」が訛ったもので、古代中国の皇帝の家臣、宦官の盛万(もりまん)が
自身の男根を切除した傷跡が醜いことを気にして、その土手を覆う布を開発したことが始まり。
幡の字が含まれるのを見ても分かる通り、昔のパンティーはいわゆる紐パンの形状だったのだが
麻で出来たガサガサした触感のこの下着は嫌われ、木綿という柔らかくまた縫製、染色がしやすい
素材が広まったことで徐々に普及し、現在の形状や色付下着の原型となった。
元の意味が忘れられるとともに、「袢綴」や「帆地衣」などさまざまな訛音を方々に残し、現在では
「パンティー」という発音で呼ばれている。(出典:民○書房)
「幡提(はんてい)」を見た瞬間に出典が分かってしまった・・・。
俺漏れも
ドイツの銃器会社の名前『モーゼル』と『マウザー』どっちが正しいの?
マウザー
150 どうもです
152 :
121 :2006/01/27(金) 01:40:45 ID:???
床井雅美・著の最新軍用ライフル図鑑でも「アブトマット・カラシニコバ」だった。 銃器の専門家にこう書かれると絶対信じてしまうな・・・
153 :
名無し三等兵 :2006/01/27(金) 17:22:21 ID:Q/jndsiR
ATACMSは
オレは「あたくむす」と読んでるが…
漏れは「えいたくむす」
ディスカバリーチャンネル見てたら、あえてカタカナ 表記すると「アタッカムズ」と言っていた
保守
C4I ってなんて読んでる?
シーフォーアイ
CCCCI→C^4I→C4Iだから、シースクェアアイじゃないの?
アメさんは普通にツーとかスリーとか言うよ。
Suqareだと「平方」じゃん。4乗してないじゃん。
C2がシー・スクウェァドで C3がシー・キューブド?
○。・。○。・。○。・。○。・。○。・。○。・。○。・。○。・。○ このレスをみたあなたは・・・3日から7日に ラッキーなことが起きるでしょう。片思いの人と両思いになったり 成績や順位が上ったりetc...でもこのレスをコピペして別々のスレに 5個貼り付けてください。貼り付けなかったら今あなたが1番起きて ほしくないことが起きてしまうでしょう。 コピペするかしないかはあなた次第... ○。・。○。・。○。・。○。・。○。・。○。・。○。・。○。・。○
hos
初歩的でわるいんだけど F-15って、えふじゅうご? えふいちごう? F-22は、えふにいにい?
えふじゅうご
169 :
名無し三等兵 :2006/02/28(火) 08:31:55 ID:PuWCz9Eq
>>119 気にすんな、隊員の中でもたまにみずぎわと呼ぶやつがいる。
まぁほとんどは、わざとだが・・・いつもぎりぎりみずぎわ中隊とか。
駆逐艦とかって、舳に菊が付いてないけど「軍艦」で良いの?
173 :
名無し三等兵 :2006/02/28(火) 20:33:00 ID:FVBBA1r8
F-2は「えふつー」 F-15は「えふいちごー」 MiG-29は「みぐにじゅうきゅう」 基本的に語感が良いと感じるやつで決めてる
APFSDSは?
エーピーエフエスディーエス
357 :名無しさん@非公式ガイド :2006/02/28(火) 08:35:22 ID:5Reg/4vB
スレ違いかもしれないけど
Sdkfzってなんて読むの?
千年帝国やらPC版やらも遊んでいるのだが
いまだに読みのわからない兵器があって困る
362 :名無しさん@非公式ガイド :2006/02/28(火) 09:50:44 ID:lovp6Ojv
>>357 スダコフツ
363 :名無しさん@非公式ガイド :2006/02/28(火) 10:10:33 ID:6wuxkteN
>>357 比較的昔の人は大体スダコフツorスダコと読むらしい
俺の周りはそのままエスディーケーエフズィー(ゼット)なんとかと読むけど
364 :名無しさん@非公式ガイド :2006/02/28(火) 10:20:41 ID:5FfNfb9V
>>357 「ゾンダークラフトファール ツォイク」
Sonderkraftfahrzeug=特殊車両の意
むかし、ホビージャパンという模型誌で松本州平というモデラーが
「スダコフツ」と読んため、モデラー兼軍ヲタに「スダコフツ」、「スダコ」
などの読み方が広まっていった。
365 :名無しさん@非公式ガイド :2006/02/28(火) 10:24:22 ID:lZueBEbe
>>362-364 それは、ギャグで言ったんだよーん。
178 :
名無し三等兵 :2006/03/10(金) 17:01:14 ID:xHTSg/NZ
アメリカの任務部隊名は例えば、第34任務部隊だったらどう読むのだろう? その他にも師団名や艦隊名は2桁以上の場合どう読んだのだろう?
zbvってなんて読むんですか?
181 :
名無し三等兵 :2006/03/26(日) 04:28:31 ID:dVQbviuS
>>178 確実じゃないんだけどTF37の事を、映画の中でティーエフ・サーティセヴンと呼んでいたよ
Buque de Proyeccion Estrategica って何て読むん?
酒匂←これってなんて読むんですか?
185 :
名無し三等兵 :2006/03/28(火) 18:48:17 ID:3UZQuQZ3
きゃりばーふぃふてぃー
HACLCSをはぐらかすという語呂で覚えてる
DShKはなんと読むんでしょうか?
デシュカ
もっと長い名前だった希ガス
露国のテレビ番組ではそう呼んでたよ。 アメちゃんはダッシュKって言うらしいが。
そうなんでしゅか〜 スマン、飛び降りてくる