ネーミングセンスの良い・悪い兵器スレ

このエントリーをはてなブックマークに追加
929名無し三等兵:2005/10/15(土) 05:23:10 ID:???
増刊 特冊新鮮組DVD付き
極東ロシア・ウラジオストック特集に書いてあったから

多分本当

メイド服着せないで制服にすれば
オヤジ臭くてよかったのに・・・


あ、地球の歩き方にも、同じ記述がありましたよ。
930名無し三等兵:2005/10/16(日) 19:56:00 ID:???
ウーラガン、ジブリ等風にちなんだ名前って多いきがするけど
強風って直球過ぎないか?
931名無し三等兵:2005/10/16(日) 21:05:04 ID:???
現代フランスの「ラファール」も風がらみのネーミングですよね
932名無し三等兵:2005/10/17(月) 11:50:36 ID:???
>931
ラファールか、和名でいうところの”疾風”だな。
もっとも、極東某国でかつて生産された戦闘機と似たような運命(前評判は良くても実際は大したことなかった)を
辿りそうな飛行機だな。w
933名無し二等兵:2005/10/21(金) 18:33:58 ID:???
ベアキャット  訳:熊猫
ヘルキャット  訳:悪魔猫
フライングパンケーキ  訳:空飛ぶホットケーキ
ブラックウィンドウ  訳:黒い窓
シューチィングスター  訳:撃つ星

大戦から朝鮮戦争までの米軍機って英語だとかっこいいのに日本語訳するとかっこわるくなるの多いな
934名無し三等兵:2005/10/21(金) 19:30:30 ID:???
あれは black widow じゃなかったか?
935名無し三等兵:2005/10/21(金) 20:14:53 ID:???
>>933
ベアキャットは闘士とかそんな意味じゃないの?
悪魔はDevilでHellは地獄だろ。
パンケーキとホットケーキは別物だぞ。
ブラックウィンドウじゃなくてブラックウィドウ(黒後家蜘蛛)
シューティングスターを撃つ星って訳すセンスは大事に育てろ。
936名無し三等兵:2005/10/21(金) 20:44:06 ID:???
>933
ベアキャットもチャンとした和訳はレッサーパンダなんだけどな。また闘士など勇猛果敢な人という意味もある。
ヘルキャットにも性悪女という意味(スラング)もあるからな。
ネーミングには猫シリーズといえどもダブルニーミングで名付けられた物も多いんだし。

まあ、センスある直訳には笑わしてもらった。ギャグのつもりなんだろうけど。w

そういやなんかの映画でスピットファイヤ亭という居酒屋が出てったけ?そしてそこに登場する女将が看板通りの
ガミガミ女。w映画が小説を見たり読んだりするにもそれらのスラングを知っているのと知らないのとでは趣に違いが
出るとふと思った次第。
937名無し三等兵:2005/10/25(火) 20:33:52 ID:pjbHBrIf
桜花
 米軍の呼び名 馬鹿爆弾
938名無し三等兵:2005/10/25(火) 20:54:09 ID:???
Bomb Bomb Baka Bomb
Baka Bomb Bomb
939名無し三等兵:2005/10/25(火) 21:58:16 ID:HYAYJnz3
旋風
東風
940名無し三等兵:2005/10/25(火) 22:07:15 ID:???
>>933
シューティングスターって
流れ星だろ?
そのネーミングセンスとかの前に
人前で言ったら爆死だぞ。
>>935
空気読まずぶっちゃけてスマン
941名無し三等兵:2005/10/26(水) 13:40:09 ID:???
>939
貴様、中共の手先だな!!
東風など、けがわらしい。恥を知れ恥を!!なんちって。
942名無し三等兵:2005/10/26(水) 19:11:04 ID:rTSnBvJs
日本戦艦の名称は旧国名。ぜひ、越中も実現してほしかった。
943名無し三等兵:2005/10/26(水) 20:06:07 ID:???
>942
今の時代、それいいな。
中(国)を越えるってか。www
944名無し三等兵:2005/10/26(水) 21:04:23 ID:???
越中というと褌のイメージが強いが、実は越前と言うのは江戸時代の隠語で包○のことだったりする
945名無し三等兵:2005/10/27(木) 23:31:08 ID:???
越後を「えちご」と空耳で聞くと、「H後」みたいに思える
946名無し三等兵:2005/10/29(土) 22:00:06 ID:???
越中か・・・「ヒップアタック砲」とか搭載してそうだな。
947名無し三等兵:2005/11/01(火) 17:52:45 ID:???
>>940
『ツァラトゥストラはかく語りき』の
『星を砕く者』がシューティングスターの語源じゃないか?

948名無し三等兵:2005/11/02(水) 16:01:49 ID:???
>947
ふつーに辞書でググッテみたら、流星としか載ってないな・・・
語源はなんだろう?
949名無し三等兵:2005/11/02(水) 16:08:53 ID:9eSol0hf
>>933
釣りなのかわからんけど、
ブラックウィンドウじゃなくブラックウィドー、直訳すれば黒衣の未亡人だが、和名は後家グモと呼ばれる、アメリカの毒グモのことだったような。。。
950戦湯:2005/11/02(水) 17:22:54 ID:xSuJ8e6R
「秋水」って、情緒と殺気がある。ひんりと研ぎ澄まされた日本刀…
951名無し三等兵:2005/11/02(水) 17:53:09 ID:???
「秋水」と聞くと、大逆事件を連想してしまう
952名無し三等兵:2005/11/02(水) 19:29:20 ID:UWp7z4ZX
日本自衛隊の新造原子力空母








ハードゲイ
953名無し三等兵:2005/11/02(水) 22:11:37 ID:???
雪風に出てきたアドミラル56はちょっと感心した。
954名無し三等兵:2005/11/02(水) 23:32:38 ID:???
>>949
素なのかどうかわからんけど、
>>935
955名無し三等兵:2005/11/03(木) 20:03:37 ID:???
「屠龍」は漢文としては「屠(ほふ)る龍」であって、某仮想戦記で「ドラゴンスレイヤー」と訳していたのは誤訳だとおもう。

まあ、ドラゴンスレイヤーと訳したい気持ちはわかるが…
956名無し三等兵:2005/11/03(木) 20:40:00 ID:???
ちがうっしょ。漢文は英語と同じで動詞のあとに目的語が来るから屠龍は「龍を屠る」だよ。
屠龍の技:すごそうだけど役に立たない技術(龍なんていないから)
957名無し三等兵:2005/11/03(木) 20:49:14 ID:???
「飛竜」は「飛ぶ龍」であって「龍を飛ばす」ではない。その辺の法則性はどうなっているんだろう。
958名無し三等兵:2005/11/03(木) 21:04:23 ID:???
法則性も何も。
漢語の場合、いろんなパターンで
熟語が作られてるのは周知の事実なんだが。

上で出てるように、前から後ろに修飾したり
動詞+述語の順に並んだり
他にも、同義文字を並べたり反意文字を並べたり。

悪いことは言わないから、漢検でも受けて見れ。な。

まあ、屠龍がどういう意味か、は
命名者のコメントでもなけりゃ断定はできんが。
959名無し三等兵:2005/11/03(木) 21:35:48 ID:???
>957
飛竜は西欧名ワイバーンの和名なんじゃまいか?
動詞云々というより、れっきとした神獣の一つの固有名詞だったと思うが・・・

ドラゴンとよぶ西欧の竜と東洋の龍(漫画日本昔話に出てくるような胴体が蛇の様な神獣)は根本的に違っていて
東洋の龍にはドラゴン以外の正式な英名が確かあったと思うのだが・・・
960名無し三等兵:2005/11/03(木) 21:42:51 ID:???
>>959
まあ、そこらの話題になると
ファンタジー系に強い板にでもいかんとなあ。
961名無し三等兵:2005/11/03(木) 22:08:18 ID:???
>東洋の龍
チャイニーズドラゴンだったような。
962名無し三等兵:2005/11/03(木) 22:11:22 ID:???
龍の中国語読みのまんま「ロン」じゃあるまいか
963名無し三等兵:2005/11/04(金) 08:22:36 ID:???
月光のネーミングセンスってイカしているよな

夜の闇とともに敵機の下後方にもぐりこみ、月明かりとともに襲撃する
964名無し三等兵:2005/11/04(金) 09:17:54 ID:???
965名無し三等兵:2005/11/04(金) 22:47:52 ID:???
>>963
でもmoonlightというと内職とか夜逃げとかあまりいい意味ないな。
966名無し三等兵:2005/11/05(土) 12:06:47 ID:???
極光は、北極圏で夜戦するつもりだったのか。
967名無し三等兵:2005/11/05(土) 16:10:54 ID:lDK2pIgj
DD「しらくも」
痒くなりそう
968名無し三等兵:2005/11/06(日) 07:25:37 ID:???
>>966
白夜でも、いちおう時間割で夜間戦闘になるのかな…
969名無し三等兵:2005/11/06(日) 11:48:28 ID:???
>>966
半年間は夜戦。あとの半年は休憩。
970名無し三等兵:2005/11/06(日) 13:58:55 ID:???
アドミラル56
アドミラル105
まあこんな感じ
971名無し三等兵:2005/11/06(日) 17:29:39 ID:???
上陸用舟艇に「河童」
972戦湯:2005/11/06(日) 19:55:18 ID:AGqXPdMk
南山→難産
東海→倒壊

戦争末期の日本機を象徴するグッドネーミング…
973名無し三等兵:2005/11/06(日) 20:30:39 ID:???
97式中戦車 血破(チハ)、三式中戦車 血濡(チヌ)、とか 名は体を現していていいかもしんない。w
974名無し三等兵:2005/11/07(月) 16:45:04 ID:???
>>941
秋月型の未成に「東風(こち)」はあったような
釣りだろうか?

>>950
紫電も刀剣の事だよな
975名無し三等兵:2005/11/07(月) 16:58:26 ID:???
>>930
イタリアの駆逐艦マエストラーレ級や
フランスの駆逐艦ブーラクス級も
風の名前だな
976名無し三等兵:2005/11/09(水) 08:41:00 ID:???
>>973
二式軽戦車は、 毛唐か?(ケト)
977名無し三等兵:2005/11/09(水) 19:11:09 ID:???
震電 → 死んでん
閃電 → 銭でん
978名無し三等兵
ここはシナの巨浪(JL)2型SLBMに対抗して、日本も津波1型SLBMでも開発してもらいたいもんだ。
または地震1型とか。大なまず1型なんてのもいいかも。