1 :
名無しにして頂戴:
聴いてて恥ず
sayが「サイ」に聴こえる とか?
2 get!!
じゃあ聴くなよ
いちいちスレ立てるほどじゃあ無いだろうが
うざい
6 :
名無しにして頂戴:05/01/13 15:01:14 ID:kX9/UQ1y
たしかにひどいよね。
ヤイコのがまだ聴ける。
無理せず日本語で歌ってほしい。
だからなんなのよ。
sayをサイと発音するのはイギリス英語。
そんな事も知らないでヒトの発音に文句つけるなんてね。
>>8 そうなんだ。5年間くらいずっと知らないまま林檎の単なる癖だとおもってた。
そういえば幸福論でデビューする直前の1997年にイギリスに数ヶ月いってたもんね。
全然知らなかった。
真・スレッドストッパー。。。( ̄ー ̄)ニヤリッ
>>8 まぁ林檎の発音がアレなのは、冥利を発売したときに
いろんなとこで言われていて本人も自覚しているらしいし。
その部分だけ取り上げて議論してもな。
最近では日本語まで英語的発音で喋っておられる
御茶目
13 :
U2 ◆lovelyID3I :05/01/13 17:10:26 ID:QdEr18MP
クリスペプラータンに激ウマ!!って言われてんだょ。
英語出来ない奴って本当に僻むよねw
氏ね高橋!!
冥利の時は発音の指導する人居たよね?
ってか、気になる程林檎嬢の発音は変ぢゃないよ。
っていうかアメリカとかでも州によって訛りとかあるから
米人は発音とかあんまり気にしないらしいよ
>>15 うーん、けど日本人特有というかそういうのもあって、それはちょっと良くないのですよ
韓国人が日本語をしゃべってるようなもどかしさはあるかもね
外国語大学院で英語学を勉強してます
林檎の発音はそんなに悪くないよ
ってか全然聞いてて恥ずかしくなるってこともない
>>1 まあ、ジャニーズとか娘とかレンジとかと比べれば全然マシだろw
21 :
U2 ◆lovelyID3I :05/01/15 15:31:33 ID:84RyCaHT
レンジは違う星の人たちなのに地球の言葉がしゃべれるだけ凄いょ
>>19 私は発音云々なんて分からないけど、外人とバンド組んでた位なんだから大丈夫でしょ。
23 :
名無しにして頂戴:05/01/16 05:41:17 ID:BeCY4w8N
椎名さんはフランス語の発音がうまいと思う。
英語だって素敵だと思う。聞いてて美しければいい。流れがね。
でも宇多田とデュエットしたやつは正直聴き苦しかったよ。
まぁ、スレ立てるほどのものじゃない。
そして、信者って何でもマンセーでこあい。
26 :
名無しにして頂戴:05/01/16 11:26:01 ID:pR5crTPM
メロディーにうまく乗ってりゃそれでいいじゃん
英会話じゃなくて歌なんだから
つか英語じゃ平凡だから仏蘭西語練習して自分で仏蘭西語の曲作ってほしい
歌詞を構成する単語ね全てにrの発音が入った曲を歌えば、より林檎っぽさが出ると思うのですが、如何?
29 :
28:05/01/16 14:00:02 ID:???
×単語ね→○単語の
スマソ…。
うはwwwwwwwwwwwwアブサブリュートwwwwwwwwwwwwww
31 :
名無しにして頂戴:05/01/21 23:44:57 ID:RFj+HE0i
トランプコォディン♪
32 :
名無しにして頂戴:05/02/18 23:48:18 ID:5exZ1Pjp
ヒカルさんとのデュエットのやつさ、林檎さんが英語なのに
ヒカルさんは米語なんだよね…。
自分はイギリスに半年いたけれど、
林檎さんは凄くうまいよ。だって、ロンドンの外れの人達なんて酷いから、ほんと。
林檎はイギリスで
宇多田はNYだからね
34 :
名無しにして頂戴:05/02/19 01:23:28 ID:orsNxBFp
林檎好きなんだけど、不思議に思っていた事がある。
彼女はイギリスに3ヶ月留学(滞在?)しただけで、
ロンドン訛りの英語に感化されたわけ?
それとも、イギリス音楽で育ったの?
なんていうか、関西人でもないのに、関西弁でしゃべってるみたいな
うさんくささがある・・・。
でも、林檎、好きだよ。
35 :
名無しにして頂戴:05/02/19 02:06:08 ID:6ILoxYc7
全部カタカナにきこえる。
粘着アンチの得意技。
「一行レス」
イギリスっていっても旅行程度なんだからしかたないべ
39 :
そーこーるど:05/02/24 13:18:04 ID:0Yk7BxJ+
綯うI&T 留守犬T¥ブルー サム這う
¥I& 乗っ取るけん「フォウ!!」サム殿、乳
O・Iジャズ罠B部屋 初銃 憂い従
其処る椅子 カルタで「イェァ」
お遭いさせるなら好い蛙 懲りずにそんなライス
縁逢わす 料理 料理 料理 レディ作らい
40 :
名無しにして頂戴:05/02/24 18:17:23 ID:w0RWy11G
何所を縦読み?
41 :
名無しにして頂戴:05/02/25 09:52:59 ID:fcdPDr+p
42 :
名無しにして頂戴:05/02/25 11:49:48 ID:QOwgn8oJ
43 :
名無しにして頂戴:林檎ファン暦417年,2005/04/04(月) 01:45:34 ID:???
ぶん ぶん
sayを「サイ」と発音するのはオーストラリア訛りか?と思いきや
ロンドンの下町の発音(コクニー)らしい。
イギリス英語全般ではないぞ。
>>44 ロンドン・・・・・・・イギリス・・・・・・・・・英国(;´Д`)ハァハァ
ここに住む.
引っ越せ
( ^ω^) 寝るお
おやすみ
( ^ω^) おんぶして
( ^ω^) 寝るお
おやすみん
∩(・ω・∩)age
( ^ω^) 寝るお
おやすも
( ^ω^) 寝るお
( ^ω^) 寝るお
( ^ω^) 寝るお
ageるお
幹夫の英語の発音の方が酷いお
私のほうが酷いお
62 :
上島:2005/09/23(金) 19:20:38 ID:???
じゃあ、俺も酷いお
↑ダチョウ倶楽部?
>>62 お前酷いよな
>>63 PCの前で「ちょwwwwww」って言うてしもうたがな(´・ω・`)
( ^ω^) 寝るお
遅くなったけどお、おやすみ
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★★★★★★★★わたくしの英語の発音無限大★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
oh!69!
( ^ω^) 寝るお
( ^ω^) 寝るお
( ^ω^) 寝るお
( ^ω^) 寝るお
( ^ω^) 死ぬお
黙祷しますた
76 :
名無しにして頂戴:2005/11/04(金) 09:36:17 ID:HSgXoLZu
昔、ポリスやデビッド・ボウイが日本語を丸暗記して
歌っていた曲があったのをご存知でしょうか。
とてもいただけない、聞くに堪えない、恥ずかしい感じでした。
林檎イングリッシュ。
英語圏の人に与える印象。恥ずかしい感じじゃないといいな。
あえて、
少年ナイフ、チボマット、プラスティックス、フランクチキンズ的な
日本語なまりのイングリッシュでいく、てのはどうでしょう。
でも、林檎、好きだよ。
( ^ω^) 寝るお
おはよう
( ^ω^) 寝るお
おはよう
でも林檎が歌う歌は発音悪いほうがいいとおもう
帰国子女の友達に聞いてもらったら
林檎嬢の発音は昔の英語だそうです。
小さいころから家にあった古いレコードを
聴きながら育ったんです。
と、想像してみた。
(*^ω^) 久々に1000取ったお 寝るお
海外のファンサイトでは喧嘩上等の発音褒められてたよー。
86 :
名無しにして頂戴:2006/04/17(月) 02:21:40 ID:CO7lgRo1
>>83 ドイツ語も凄く上手いらしいけど、30年代のドイツ人の
発音だって。
チャンドンゴンの歌に「日本語変だ」って文句付けてるようなもんだろ
チャンドンゴンww
89 :
99%カカオ:2006/04/17(月) 07:43:01 ID:GQEIRQ0c
俺帰国子女。
林檎の発音は綺麗やと思う。
林檎が関西弁ポイやと??博多弁じゃねぇのか??
笑っとうもーん!!wwwww
ドイツ語は発音の英語化が進んでいるからなー
92 :
名無しにして頂戴:2006/04/17(月) 16:28:10 ID:bEJ7cEgw
林檎はドイツ語のchとフランス語のrの発音が上手い。
あと英語のthも。
昔のモンロー?とか頭悪そうな歌い方意識してるって彼氏が言ってた
なんで林檎は英語があんなうまいの?
95 :
名無しにして頂戴:2006/04/18(火) 03:43:03 ID:bJLKGKY6
林檎の発音はsidのマネしてるからイギリスでも訛りなんじゃね?
97 :
名無しにして頂戴:2006/04/18(火) 16:07:05 ID:6oqGpA+o
98 :
270:2006/05/06(土) 21:28:00 ID:ru+82fkz
私は林檎の歌口ずさんで英語の発音が
前よりよくなった
99 :
名無しにして頂戴:2006/05/06(土) 21:57:31 ID:EEBc3ES/
私も
100 :
名無しにして頂戴:2006/05/06(土) 22:04:29 ID:WySY7hoB
オラも
101 :
名無しにして頂戴:2006/05/06(土) 22:12:07 ID:EEBc3ES/
あたいも
僕も。
ぼきも
104 :
名無しにして頂戴:2006/05/06(土) 22:24:31 ID:mBIPpCvl
林檎がうまけりゃエルレはどうなるんだよ(-_-;)
上手いとはお世辞にも言えないとは思うが
105 :
270:2006/05/06(土) 22:58:28 ID:CwZhLoa3
こんなに同じ意見の人がいるとは思わなかった。
106 :
名無しにして頂戴:2006/05/06(土) 23:48:11 ID:HRloL4Ue
唄い手の宇多田とのやつでやっぱ違うなと思った
カッコヨク聞こえればウマくても下手でもよし
108 :
名無しにして頂戴:2006/05/11(木) 14:47:32 ID:2O0fKWcu
てか上手い必要あるの?
109 :
名無しにして頂戴:2006/05/11(木) 14:57:50 ID:AUn6qS1O
癖のある発音と声だから下手に聞こえるんじゃ?
林檎の発音は普通に上手い。
唄う時の口の開き方が普通よりちょっと違うから
すこし発音が下手なように聞こえるだけ。
まともに喋らせればまともな発音だと思うよ
>>104 エ、、、エルレ、、林檎よりも下手だよ
外人っぽくしようと頑張ってるから更に変だよ、あの人たち
112 :
名無しにして頂戴:2006/05/11(木) 19:29:04 ID:2yTM/97h
エルレは、普通に上手いでしょ。帰国子女だし。
113 :
名無しにして頂戴:2006/05/11(木) 20:15:49 ID:QO5qJ8BA
アメリカに行ったとき、二泊程お世話になったおじちゃんがジャズ好きってことで「その淑女〜」
を聴かせたら、「いいねぇー、発音もきれいだし、いい歌手だよ」ってべた褒めしてた。
そのほかも色々聴かせたら気に入ってたね。でもそのおじちゃん65歳だったけど・・・。
で、CDジャケットを見て「hoboってこの男の人たちのことだよ。こいつらが一番hobo」って言ってたww
他のアメリカの友達に聴かせても「日本語、なに言ってるかわかんないけどカッコいい」って言ってた。
しれっと受け入れられています。
エルレこそなんちゃってだろどう聴いても
客観性の失い加減もなるほど帰国子女って感じだし
hydeは
は?
エルレ帰国子女じゃないってのはこのスレじゃ非常識なの?
林檎の発音って、アメリカ南部の不法アジア系移民みたいな感じがする
117 :
名無しにして頂戴:2006/05/16(火) 23:47:20 ID:PFfJ8Q2d
いや、林檎はドイツ語鉛に聴こえるよ。
118 :
名無しにして頂戴:2006/05/17(水) 01:35:53 ID:o7zb83Vy
だしょお?
119 :
名無しにして頂戴:2006/05/17(水) 23:39:25 ID:5eIgrTiV
発音正しいだろ アルバムの制作関係者見ると、英語の先生ついてるよ 英詞もその先生に見てもらってるはず 茎とかも国語の先生にちゃんと教えてもらってるみたいだし そこらへん完璧主義者だから抜け目ない
外国人が聞くと普通に聞き取れるけど
日本人で英語が得意な人が聞くとすんなり聞き取れないのが日本人の英語。
林檎は典型的なそのタイプだよ。聞いてて下手だとは思わないけどすんなり耳に入ってこない。
韓国人が日本語でCD出してるけど別に普通に聞き取れるじゃん?
でも韓国人で日本語喋れる人が聞くと、単語は聞き取れるけどすんなり耳に入ってこないんだって。
なかなか難しい問題だね
つか何書いてるかわけわからんくなってきた(゜Д。;)あははははははははは
122 :
名無しにして頂戴:2006/06/08(木) 08:06:23 ID:B+CvEtGt
おじぃちゃんに聴かせたから優しくそう云ったんだよ
英語でも日本語でも林檎は発音に遊びを入れて歌ってるからね
kokiaとサイコデリコの英語の歌聞いたら
椎名林檎の英語の発音は典型的な日本人の発音
だと思った
126 :
名無しにして頂戴:2006/10/03(火) 20:09:42 ID:O70b1no8
しょせん椎名だし
イギリスをベースにしてるから日本語英語でOK
128 :
名無しにして頂戴:2006/11/11(土) 08:09:25 ID:coEVwOEq
わざと日本語っぽく歌ってるんだと思う…
ネイティブじゃないんだからあれがせいいっぱい
外国人の英語の先生に聞かせたら、発音いいですね。と言ってた。
貸してくれと持ってかれた。罪と罰、大人。
131 :
名無しにして頂戴:2006/11/11(土) 18:47:54 ID:qy5HuuS0
エレルはNY在住の矢野顕子が誉めてたぞ 英語詞の日本バンドは発音わるすぎだけど彼等は違うと
えれる
133 :
名無しにして頂戴:2006/11/11(土) 18:58:13 ID:qy5HuuS0
たいしてファンじゃないから いいだろ間違えても
英語が上達する方法を教えてください。
エルレは発音上手いけど、英国にごろごろ転がってそうな音でおもしろくはないなぁ
まぁ日本では異色ってことで
えれるってそんなに発音上手いのか?
矢野に誉められても
で?って感じじゃない
ユンソナに日本語の発音を誉められたリュ・シウォンレベル
日本人からみたら、で?って感じ
正直、林檎がもし向こうでライブとかするなら、
日本語でやった方がいいと思う
だぁかぁらぁぁぁあ!英語の上達する方法教えてくださいってば!
矢野顕子からして流暢に英語しゃべれてる在留邦人のレベルではないし
ていうか矢野顕子が誉めたのはマジなわけ?
142 :
名無しにして頂戴:2006/11/11(土) 22:30:42 ID:DzGbOZ0O
矢野が初めて日本のアーでちゃんと英語が聞き取れたバンドだって、エルレの事言った。
椎名林檎の英語の発音
日本人である矢野が聴き取れたという事と
ネイティブに近いという事は違う
林檎の英語はまだまだ母音が強すぎる。
全然、英語の発音じゃない。
149 :
名無しにして頂戴:2006/11/12(日) 08:18:04 ID:pPjOeSyP
>138
英語覚えたいなら単身でイギリスに行って1年ぐらい生活
ほぼ完璧に覚えられると思いますよ
150 :
名無しにして頂戴:2006/11/12(日) 19:23:02 ID:gCKLeTtl
》138 独学で覚えろそんなもん サッカーのカズみたいに無学のまま海外留学して飛込んでみろ 馴染めないから最初糞辛いが楽しく覚えるより努力しだすし吸収力ある
>>149 イギリスにいる日本人とつるむとだめだ。日本人は避ける、イギリス人になりきる
イギリスの英語よりアメリカ、カナダの英語学んだほうが広く通用すると思うが
154 :
名無しにして頂戴:2006/11/13(月) 22:56:37 ID:M6HIX9kq
米語じゃなくて英語を覚えたいみたいですよ
英語はイギリスでしょ?
>>154 屁理屈。日本は基本は米国英語を習うんだし、
人口もキングス英語より米国英語が多いんだから
>>153の方が・・・
と言いたい所だけど、
>>138の目的が分からないね。
上達したい近道は、英語圏に留学しれ!がFA。
156 :
名無しにして頂戴:2006/11/13(月) 23:22:18 ID:Rd/1E5rr
でも加爾基の頃ラジアンリミテッドに出たときに「Now on sale」とか「Here we go」みたいな米語を覚えたいって言ってた
158 :
名無しにして頂戴:2006/11/14(火) 05:25:55 ID:1CT79sks
17の林檎の発音は日本人の下手な英語だと思った
君の瞳に恋いしとるの発音は源曲と聞き比べても林檎の特徴が出すぎて変な感じだった
ダイナマイトの発音もやっぱり林檎色が強すぎて変な感じ
でも下手ではなくて個性だと思う
アメリカでもcantをキャントと発音するのが多いがカントという人も希にいる
日本人でもむかつく喋り方とかきつい印象の喋り方とか色々あるだろ
そういうことだから発音は下手ではない
159 :
名無しにして頂戴:2006/11/14(火) 07:02:43 ID:Ggn30Z9O
誰が聞いてもへたっぴ。
宇多田の英語が本物。
あの子はネイティブ。
ちゃんと英語勉強したほうが良いよ、あなた。
林檎さんの英語は結構発音が良いと思う英会話講師のわたし。
162 :
名無しにして頂戴:2006/11/14(火) 19:02:35 ID:z6EQC7qO
上に同感。変に聞こえても、それは林檎ちゃんの個性でしょ。
多分な、、、
あれは下手だと思った
下剋上に入ってる英語の歌
あれ結構巧いよ。love is blind
そうなんだ
当時、うちのお婆ちゃんの家にアメリカからホームステイしてた
女の子15歳&17歳の
金髪姉妹に見せたら・・・
(内容はあえて書かない)
当時、確かまだ宇多田ヒカルがアメリカ進出する前で
宇多田のCDとかも聴かせたりしたけど
全く興味をしめさなかったなぁ
なのに水戸黄門とかを熱心に見てたのが印象的だった
チラウラすまん
やっぱ、日本人特有だったり、おかしな訛りだったりがあると
向こうでは難しいと感じたよ
向こうでは通用しないって…
別に林檎は向こうでやる気なんか無いだろ。
いや、だから
前提として、英語で歌う=英語圏の人の観賞に堪えうるか?
っていうのが自分の中にはあるから・・・
デーブスペクターが定義づけた
日本人が歌う、日本人しか聴かない英語の歌を歌う
不思議なカテゴリーの歌
を日本でやるぶんにはいいよ
デイブは埼玉生まれの日本人だから
「正しい発音」でゆうと、ビョークなんかほんと無茶苦茶だしなぁー。
でもそれなりに世界に受け入れらてる。
ニルバーナとかも結構いいかげんだよ
でも、かっこいい崩し方ってあるじゃん
日本でも同じ
桑田とかB’zのような崩し方ならよくても
例えばケイ・ウンスクやユンソナが
もっと日本語拙くなったような感じだと
聴いててしんどい
そのへんって微妙だろうね
171 :
名無しにして頂戴:2006/12/02(土) 13:40:10 ID:CPxgIayj
帰国子女だけど、単語一つ一つの発音は上手だと思うよ。
林檎が歌う日本語と同じように、英語も独特な歌い方ではあるから聞き取りにくいけど。
下手といえばポルノの英語だと思う
文章レベルとしてはどうなの?
宇多田は英検でいうと一級らしいけどブリグリ、ELTは4級らしい。
林檎は結構上な気がするけど
173 :
名無しにして頂戴:2006/12/02(土) 14:03:21 ID:OIn6owDb
準2くらいかな?
174 :
シン:2006/12/02(土) 14:41:16 ID:aBeGc++Y
宇多田が売れんかったんは,英語がリアルな外国人みたいだったからなんですと 全然日本人の英語という新鮮味がなかったんだと…
PAFFYだって英語の発音は上手くはないけどあっちでよぉ売れとんじゃん?(゚ー゚)
PUFFYな。
カナダの友達いわく宇多田は日本で売ってるCDのほうがウケがいいようです
176 :
名無しにして頂戴:2006/12/02(土) 15:15:50 ID:CPxgIayj
林檎は発音はいいけど読み書きはそこまでできなそう。
ちなみに英検1級は根性と練習で受かる。
私はたどたどしい英語しか話せなくて単語もそこまで知らなかったけどなんとか受かったよ。
現実を嗤うはレベル的にどうなの?
178 :
名無しにして頂戴:2006/12/02(土) 15:50:15 ID:qOva4C5a
最近では、アメリカ英語の発音を完璧マスターするよりも、その人の生まれが分かる発音の方がいいって言ってる研究者もいる。
例えば、日本人がアメリカ英語を完璧マスターしてイラクに言ってアメリカ英語をしゃべりまくったりすると、いい印象は持たれなかったりする。
だから、何が言いたいかって言うと、発音なんてどうでもいいじゃない┓(´_`)┏
179 :
名無しにして頂戴:2006/12/02(土) 15:51:46 ID:qOva4C5a
正しい発音=アメリカ英語じゃないって言いたいのだい。
180 :
名無しにして頂戴:2006/12/02(土) 16:48:36 ID:CPxgIayj
訛りって味があっていいよ。
個人的にラテン系訛りの英語が色っぽくて好き。
ただ、典型的な日本語訛りの英語はただ野暮ったい教科書イングリッシュって感じで嫌だ。
だからやっぱり発音悪すぎるのはちょっとね…
いまアメリカのシットコムで日本語訛りの英語しゃべる日本人が受けてるよ
182 :
名無しにして頂戴:2006/12/02(土) 20:26:02 ID:gWXL/Zyd
どういう意味の「受けてる」なんだよ
その淑女ふしだらにつきの発音が個人的に好き
ボビーの日本語も日本でウケてるけど
なんか違う・・・
ボビーは外国(日本)で活躍してるじゃん
上手く話せるのに、それだと日本人の普通のタレントと変わらないので
わざと拙くしてるって言われてる
訛りがうけてるって、そういう意味じゃないの?
ボビーバレンタインの日本語ってそんなヘタかなぁ?
あっボビーバーガーうまかた(゚∀゚)ノ
189 :
名無しにして頂戴:2006/12/04(月) 02:46:18 ID:W1bqXWTR
そだっちなみにロッテリア(゚∀゚)ノ
まぁ日本の歌手の中では上手いほう
でもあの訛りが・・・意図的なのか?
ボビーの訛りでいうと
和田アキコとかと出た番組で、ある日本語を正しく言っちゃて
その後慌てて、いつものなまった変な間違えで言い替えて
「おめー、やっぱり 喋れるだろ!」って突っ込まれて苦笑いしてたよw
「チィガウヨー アンタ ガ コワイカラダヨー」って
192 :
浅井健一:2007/01/31(水) 15:05:14 ID:???
林檎ちゃんの英語ってほんと何言っとるかわからんよね
まぁ俺も人のこと言えんけど
193 :
名無しにして頂戴:2007/02/07(水) 20:40:55 ID:f0UKoKK2
モンパチよりマシさね
194 :
名無しにして頂戴:2007/02/07(水) 23:49:47 ID:nwY2VaWp
林檎ちゃんて透き通った声だから、英語の発音難しいのだと思います。もっとこもった声なら、きっと格好良いのでしょう。でも、彼女は日本人ですし。日本で音楽やってるわけですからね。
だから林檎は宇多田みたいになりたいのね
はっきりいって林檎の発音はいい。
宇多田みたいになりたいようにはみえないけど。彼女は自分の世界をしっかり持ってる。なりたいとしたらジャニスイアンだと思う。
英語の発音ではなくて英語の歌の発音。←これ重要
実際話すとこ見てみたい
★★★★★★★★★★★★★★★200ですわ★★★★★★★★★★★★★★★
平成の浴室で英語の発音が綺麗になっとると思う
最近また上手くなった気がス
マーティ・フリードマンも空耳でアメリカ人が歌ってるのに
ぜんぜん聞き取れない曲がたくさんあるっていってたからね
マーティーがやってる番組見てる?
アメリカって広いし、人種の坩堝だから
それぞれに訛りがあるんだとか
で、聴き取れないっていうのと下手っていうのは違うと
日本で置き換えてみたらいい
聴き取りにくいアーティスト沢山いるでしょ
巻き舌の人であったり、粘っこく歌う人だったり
それは格好良く歌うために崩してるんだけど
それと、カタコトの外人が歌うのとは
同じ聴き取りににくくても違う
なんか、だっさーってなる
だから、林檎はぶっちゃけ日本語で歌っちゃった方がいいよ
その方がカッコよさが伝わる
なんかわからんが、カッコイイぞって
林檎の英語の歌だってなんかわからんが、カッコイイじゃん
206 :
↑:2007/03/11(日) 21:31:01 ID:???
アホ発見!!w
そういえば英語詩の曲はスルーしてるな
208 :
名無しにして頂戴:2007/07/12(木) 17:33:01 ID:VZEDlZ9f
うん
林檎の発音は昔はドイツっぽかったけどいまは米国の英語だね!
流暢な英語!
210 :
名無しにして頂戴:2007/07/13(金) 17:06:51 ID:7EKlws5i
宇多田とコラボってたやつひどかったね。
宇多田に全部食われてたし
馬鹿や
……。
213 :
名無しにして頂戴:2007/07/14(土) 19:04:41 ID:ifeFn6Cr
>>209 お前はドイツ人の英語の発音を知らないな。
ドイツ人の英語の発音はコマンドー見てれば分かる
アメリカ育ちの俺からみて林檎の英語は…
凄い
216 :
名無しにして頂戴:2007/07/15(日) 00:18:20 ID:1DoihuCt
悪い意味でな
もちろんいい意味でだが
218 :
名無しにして頂戴:2007/07/15(日) 08:53:44 ID:NTdCdoja
てかあのこうだの宣伝うざい
220 :
名無しにして頂戴:2007/07/15(日) 08:58:32 ID:NTdCdoja
耳障りだよ
221 :
名無しにして頂戴:2007/07/17(火) 17:04:17 ID:oIO2NRz1
p
邪とか聞いてると浮雲も英語うまいよね
224 :
名無しにして頂戴:2007/07/18(水) 16:10:32 ID:8YH0tavy
ジャパニーズ訛りもないぐらい
ネイティブ並の完璧英語なの?
喋ってるの聞いた事ないからわからんけど
宇多田の英語でも、なまってるのに
そこまで完璧求めるなよ
日本人なんだから
違う違う
だから、流暢に話せても、訛りがあった方が
発音めちゃくちゃで聴き取れないよりも
カッコ悪いんだって
だから、日本語で歌った方が場合によっては
向こうの反応がいい場合がある
訛りは絶対にあるだろう
でも林檎の歌をイギリスの人が聴くかな
229 :
名無しにして頂戴:2007/08/05(日) 23:15:30 ID:osE3dlY9
林檎日常会話はできそうだね
聞き取りなんかは全然楽にできてそう
歌では曲によって歌い方変えてるから英語もそれぞれ違う気がするなー
発音とかじゃなくてなんか雰囲気とかいろいろ・・・
上手い下手は置いといて、一部の洋楽の女性歌手にしばしば聞かれるニャーニャー系の発音・発声を昔から意識しているようだ。
231 :
名無しにして頂戴:2007/08/06(月) 00:42:52 ID:3UQC/ZIf
ニホンジンハ、ウルサイ
<丶`∀´>ニダーきた
233 :
名無しにして頂戴:2007/08/06(月) 02:44:53 ID:+ctZr6Dn
Her pronounciation is not bad but not beatiful.
東京外語大の私が言うのだから確かです
ぷろなんしえーしょん
外大にしてはあまり語彙が豊富でないようですね
236 :
233:2007/08/06(月) 05:53:40 ID:+ctZr6Dn
ここイチイチ絡んでくれる人がいて面白いねwww
新参乙
あると思います
何が?
なんだと?
モコは 一昨日 デパートでウロウロしてたら…*
いきなり米良美一みたいな小男に…*
無理やりトイレに連れていかれて ヤられてしまいました…*
かなり精神的に衝撃を受けてしまいました…*
白のシースルーランニングに ミドリの半ズボンをはいてたのが…*
マズかったのかなァ…*
緑と白は さわやかな初夏をイメージしたカラーリングで…*
エコにも通じると思っていたんですけどネ…*
緑と白は 三沢カラーだったんです! だから ヤられたんです!
しまったァ…* 黄色と黒の ハチ&川田カラーにしておけばよかった!
ハチは スティング! & スピアー!
モコちゃん! まばゆいネ☆ モコちゃんを見ていると…*
愛を告げたくなる! モコはフェルマーの最終定理が 大好きです*
モコはブルマーの最終生理も 大好きです*
モコは インリン・オブ・ジョイトイが 大好きです*
パンダのリンリンが亡くなりました…* リンリン・オブ・ジョイトイ☆
モコちゃん! モコを愛すれば 心がスッキリ晴れになる…*
職場でも、家庭でも、学校でも…* 「自己確信」で、もっと笑顔に…*
もっとヤル気に…*
モコは、今、世界レベルで、宗派を超え…* 民族を超えて必要とされる思想を…*
わかりやすく述てま〜す…* もっとシンプルなモコに…*
もっとさわやかなモコに…* 失敗しても、モコを嫌うな…*
崩れないモコの自信は、どうすれば持てるのか…* 打たれ強いタフなモコに…*
「人を惹きつけるモコ」が大切にしていること…* 前に進む勇気をモコに…*
モコで人生を変えて輝く人になれ☆ 反モコ派に 流されて生きる人はダメだネ…*
「ファイン」なモコになるための言葉…* モコに 耳をかたむけなさい…*
ようつべで外人が「英語はいいと想うけど、フランス語が有り得ない(^_^;)」って書いてた
たしか平成風俗のパパイヤマンゴーのやつ
ようつべで
醜い発音だってのもあったな
まあ、ネイティブじゃないから
そこそこ練習してる曲は大丈夫だけど
いきなり歌えって言われても無理っぽいね
ネイティブスピーカーだけど林檎ちゃんの発音はなーんかなー
上手なんだけどちょっと違うっていうか
でも頑張ってるし酷い発音だとは思わない
日本人でインター出身者以外で上手いなって思うのって
桑田とかマッキーとかドリカム吉田くらい
この3人が10なら林檎ちゃんは8くらい
245 :
名無しにして頂戴:2009/11/15(日) 00:35:40 ID:lfmCgnK4
なんか酷いね。
微妙な発音の区別が全く出来てない。
ネイティブが聞いたら失笑モンだよ。
ネイティブ(笑)
三文の丸サドの浮雲の発音は?
丸サドって…なんか違和感あるw
素人の自分からすると、この世の限りでは兄ちゃんは上手く聞こえる、
林檎はいまいち綺麗に聞こえないて感じなんだけど
英語に堪能な方にはどう聞こえてるんでしょう?
ごめん間違った。丸の内サディスティックもしくは丸サね!
林檎版あんまこないので・・。
よく分からんがドイツ語はそこそこいい感じだな
プァーパイイュェオーホロンズゥイ〜バ〜ヌァニュェ〜は最悪だが
>>250 ……考えたけどわからんww
何の曲?>プァーパイイュェオーホロンズゥイ〜バ〜ヌァニュェ〜
ドイツ語はいいのか
フランス語は今市とかってどっかで読んだけどどうなんだ
>>252 ああーそれだ!!
あrがとうすげースッキリしたw
文字にすると怖いな 呪われそうw
254 :
名無しにして頂戴:2009/11/23(月) 15:23:25 ID:zedurU5q
能動が聴き辛いの俺だけ?
>>254 私も聴きづらい。というか林檎の英語の発音すごく聴きづらい。
きもい男の声聞いて萎えた
浮雲かっこいいじゃん
最近の林檎は日本語も英語っぽく聞こえるように歌ってんのかよく判らんけど、聞きにくい
あと浮雲も伊澤も邪魔
259 :
名無しにして頂戴:2009/12/31(木) 00:54:56 ID:/2gWeiYz
age
中学生レベルの発音
邪魔っていうのはなんかわかるなあ>英語
個人的には昔の英語のほうが曲に馴染んでいた気がするんだけどな
メロディーの邪魔になってないというか…そんなことない?
今はカクカクカシャカシャしてて単純に聴きづらいし気持ちよく聴けない…
その違和感も曲の狙いなんだろうか?
自分はよくわからないけど
発音自体は昔よりは良くなってるのかな?
ようつべとか見てたら、外人の書き込みの方が多いんだけど
彼女の英語は年々よくなってる、とかそういうこと書かれてたよ。
つか、それがよくないんだよなぁ・・・
中途半端に発音いいのが一番良くない
一番カッコ悪い
マーティーも言ってたけど、ネイティブのミュージシャンでも
何言ってるか聴き取れないミュージシャンも多いらしい
要は、崩すなら徹底的に崩した方がいい
カタコトの外人が、一生懸命日本語で叫ぶよりも
適当に吠えてる方がカッコイイ
例えば台湾だか香港だかのミュージシャンが日本語で歌ってるのでも
日本語がヘタクソだから、かなり酷いでき
でも、「救急車」「さよなら」「わたし」「あなた」「死にます」
これらの単語だけ、完璧な発音w
だから、スゲー滑稽、そこだけ日本人が歌ってるみたいで
いっそのこと、全部意味不明の方が音楽としては聴けると思った
完璧な発音とそうでないものの混合、気になって気になってw
だから、俺は
もし林檎が英語圏で楽曲を出す事があったとしても
どうどうと日本語で出して欲しい
真心ブラザーズのボブディランのカバー「マイバックページ」という曲が
ボブディランの映画のイントロダクションに使われた
日本語の響きが面白かったからだそうだ
当然映画のサントラにも収録されて
真心は、映画見て初めて知ったと言ってた
「あれ?これ、俺らじゃね!」って