このページに関してのお問い合わせはこちら
Rozen Maiden ローゼンメイデン Part206
ツイート
726
:
345
:
2006/03/20(月) 16:07:18 ID:lxO+fKTA
ローゼンメイデン1期DVDドイツ語版についてネタ投下。
DVDジャケットはこんな感じ。
ttp://kanaria.ddo.jp/rozen_upload2/rozen1826.jpg
・構成
→ドイツ語吹き替えドルビー2.0、日本語オリジナルドルビー2.0、ドイツ語字幕の構成。
日本語おりじなる音声にしながらドイツ語字幕を出すのはもちろん、ドイツ語吹き替え
にしながらドイツ語字幕を出すということも出来る(ただし字幕=吹き替えではない。
情報量は吹き替えの方が当然多い)。俺にとってはいい勉強用のアイテムだw
画面は16:9、リージョンコードは日本と同じ2。ただしPAL形式なのでNTSCの日本の
プレーヤーでは通常は見られない。PCのDVDドライブか1万前後のプレーヤーが必要。
・コスト
→画質はだいたい3〜5Mbps弱なので正直良くはない。
ただし1巻が21.9ユーロだったので、円換算すると約3000円強とかなり安い。
現地調達だったので、免税措置がとれればさらに消費税分18%がカット。
確かに安いけど、海外通販の場合送料分を考慮すると…
・内容
→1巻は1〜3話収録、以下続巻。内容自体は日本語オリジナルと一緒。
ノンクレジットOP/ED、日本語オリジナルのOP/ED、フォトギャラリー。
紙媒体ではライナーノーツとジャケット絵と同じポストカード。
ttp://kanaria.ddo.jp/rozen_upload2/rozen1827.jpg
ttp://kanaria.ddo.jp/rozen_upload2/rozen1828.jpg
なお12歳以上対象作品となっている。OPでジュンが絞められているせいか?
・「ひきこもり」
→そのまんま「Hikikomori」w
「足を玄関のドアに向けるのも稀なタイプ。かつては学校に行っていたが、一日中
パソコンの前に座り様々なガラクタをネットで注文している」
とライナーノーツで解説している。
・
>>347
「うにゅう」
→そのまんま「unyuu」w 「いちご大福」もそのまんま「Ichigo-Daifuku」。
ただ本編2話って、いちご大福は雛苺の手元に小さくしか映っていないから、いちご
大福なんか知らないドイツ人には訳が分からんだろうな…
ttp://kanaria.ddo.jp/rozen_upload2/rozen1831.avi
・「水銀鐙」
→3話サブタイは「MERCURY LAMPE」とはなっているが、DVDジャケット・ライナーノーツ
及び予告の字幕ではドイツ語で「水銀」を意味する「Quecksilber」となっている。
銀様自体の呼称はそのまんま「SUIGINTO」。
(参照:3話水銀鐙登場シーン。パスはメル欄)
ttp://www.uploda.net/cgi/uploader1/index.php?dlpas_id=0000091677
・
>>346
声優
→オリジナルと比べると相当劣ってしまうのはいたしかたないところ。
改めてみゆきち&でじこ偉大なり。ドイツ語版全般で少年少女の高い声の声優が弱いの
で、少女&幼女キャラだらけのローゼンはそのあたりがもろに出てくる。
ttp://kanaria.ddo.jp/rozen_upload2/rozen1830.avi
おやじ声&成人女性声は多少ましになるんだが、この作品だとほとんど出番ないから…
雛苺役はアジア系ドイツ人で現在18歳?が担当。
(参照:3話ドイツ語版ED。パスはメル欄)
ttp://www.uploda.net/cgi/uploader1/index.php?dlpas_id=0000091678
あるいはくんくん探偵が一番上手いかもしれないw
ttp://kanaria.ddo.jp/rozen_upload2/rozen1829.avi
2巻以降も買うと思う。早く翠&蒼も出る4話以降も見たいもんだ。