>249
激しく遅レスですが太巻きは「大阪・南船場」の商人たちが始めた風習。
今となっては全国区の風習なんかな?
それは「コテコテの関西弁」というやつで、
本来の関西人はあまり使いません。
「ですよってからに、しょうがありませんわなあ」みたいな感じでしょ?
使わないなあ>288
「よって」と「からに」て一緒に使うかな?
上の例だと「〜ですよって、しょう(が)おまへんなぁ」
「からに」使うときは「も〜、こんなことしてからに〜」
まぁ使うのかもしれへんけど、「ですよってからに」て、
えらいしつこい感じがするわねぇ。
うちのおっさん、使ってた。>291
もっと関西弁の萌え話ししませんか? 「この関西弁セリフに萌えた」 とか… ちなみに漏れは、誰の商業誌が忘れましたが、 素直になれない受けが、感極まって 「好きや、好きや〇〇(攻め)が好きや。会いたいんや」と、攻めの留守電に吹き込んでいたのが、萌えマシタ
294 :
284:04/02/14 02:25 ID:x6Qtoip2
レスありがとうございます。
攻めは「あんさん」とか「ワレ」とか
平気で言ってしまう人なのですが、
さすがにネイティブとして(?)それらを書くのは
恥ずかしく……。でもやっぱり、口調含めてキャラですよね。
さりげなく京都弁をいれつつ、しかしキャラの雰囲気を壊さないように、
バランスを考えて書いていこうと思います。激しい目の京都弁で。
せっかくの話題をぶったぎっちゃってすみません。
関西弁の萌え話どうぞ↓
なまぬるいと言われようが何と言われようが、
関西弁のBLというとえみくりとのもまりもを真っ先に挙げてしまう。
いいんだ、好きなんだ・・・
昨日の正/直/し/ん/ど/い
いろんな意味で萌えたんだが
あの二人の関西弁トークに禿萌でした
>296
胴衣萌え
ちうか動元強志(24)×西河高糊(33)の年の差と体格差にも
関西弁で「アホの子」ってちょくちょく見るのだけど
ニュアンスが今ひとつわかりません。
「おばかな子」というのともちと違うような気がして…。
スレ違いすみません
「しんどい」って関西弁なんですか?
今、辞書で調べたら関西地方の方言と書いてあったんで。
自分関西在住ですので、標準語でつかうかどうか全然わかりません。
自分の萌えキャラは標準語で話すのに素で、
「しんどいから、嫌だ」
とか、使っていました。
この場合、標準語ではどう言うんでしょう?
関西弁とら抜きってどういう関係?
>299
身体的になら、「疲れた(る) 」とか「だるい」とか。
心理的には「億劫」「面倒くさい」かな。
>301
どうもありがとうございました。
参考にします。
関西圏に住んでいる私は、自分の言葉が関西独特だと気がつかない時が時々あって
大ぼけかましたりしてまつ。関西出身のキャラに萌えることが出来たら問題ないんですけどねぇ。
関東在住の方がうらやましぃ〜
>298
「おバカな子」でも間違ってない気はする。
愛情持ってない相手には使わない言い方なんだよ。
すごくアホなんやけど、どこか憎めなくて愛しささえ感じる。
どれだけアホなことしても、仕方ないなぁって思える。
そんな相手じゃないと使わない言い方だと思うよ。
「アホの子」っていう言い方は愛情表現で、決して蔑称じゃないから。
使い方は、
「おまえアホの子やなあ」
と本人に向かって言うのではなく
「こいつほんまにアホの子やから」
と、他人に紹介(?)する感じで言うのだと思います
>>304 うちは反対。
「アホの子」で人に紹介することはない。
アホ話してるときに本人にむかって
「自分アホやろ!アホの子やろ!」とツッコミの要領で使う。
>>299 自分は「しんどい」が関西弁だと大学入って初めて気いついたで。
関西圏以外の人に「どういう意味?」とかきかれてエライびっくりした。
>>300 そん時は「しんどいはしんどいやんなぁ?」と関西人はほぼ答えられへんかった。
んで、うちらの周りじゃ「だる〜」「だるいわー」言うたら
逆に「やる気でねぇ〜」って感じで面倒くさいが一番近い気がするねんや。
関西でも芦屋生まれの人(結構年輩の人)から
「君」と「さん」の言い方が大阪と違うって言われました。
芦屋の方が特殊なんだけど、芦屋では「君」は男性が使う言葉で
男が人を呼ぶ時「○○君」女が人を呼ぶ時「○○さん」であって
女が男を「○○君」と呼ばないと言われました。
今はたぶん一緒だと思うけどエエトコのお嬢様、おぼっちゃんは違うのねん
>307
世代的なものもあるんじゃないかな。例を挙げてみる。
関西出身ではない、フジ子漫画の例。
「伸び太さん」「高幡さん」(女キャラ→男キャラ)
「静香くん」「マミくん」(男キャラ→女キャラ)
逆に、関西出身、いいとこのぼんの手ヅカ漫画は、
「和戸サン」「シャ楽クン」。(男→女、女→男)
当時の若者っぽさ、現代っぽさを出そうとしたのかな?
309 :
風と木の名無しさん:04/03/08 21:48 ID:lci7UTDX
age
テヅカセンセは大阪生まれの宝塚育ちだからなあ。
しかし、自分も307はただ単に世代の問題だと思うが。
「こさえる」って言葉は「作る」と「集める(?)」とで使わへん?
作る→「今日おいなりさんこさえたで〜」
集める→「ご飯キレイにこさえや」
うちは昔からおばあちゃんとかが使ってたし、どっちも使うねんけど
友達何人かに聞いても「作る」の方しか使わへんらしい;
ただ、友達の親は使うゆうてたし、年代とかの関係かな?
みんなはどう?? 10代京都人
>300
標準語だと可能と受動で言葉を分けないけど、関西弁の場合は
ら抜きは間違いなのではなく、それによって可能と受動を区別してる。
たとえば「見る」の場合なら、
・見れる →可能
・見られる→受動
となります。
なので、つい油断してATOKに怒られる羽目になるw
>>311 奈良県人だが、「こさえる」自体使わないな。
仕事柄、老人と接する機会は多いのだが、今まで聞いた憶えはない。
年寄りでも「作る」「集める」そのままのような気がする。
逆に聞きたいんだが、他の地域でも物を持ち上げることを「かく」って言う?
自分の周りだけかな。
>313
重い物を持ち上げる時、「そっち、かいて」って言う。一般的には「持って」
だけど、年齢や出身地(郡部の方とか)によっては「かく」もあり。
四国の、思いっきり太平洋に向かって全開してる側。
>313
踊るアホーと見るアホーの国だが、「かく」って言うよ〜。
でも、最近の子はあんまり使わないかなぁ。
知らないで「机かいて」って言われたら一瞬考えちゃうやろね(w
似たようなので、「背負う」ことを「からう」って言う?
大阪なんだけど、高校時代クラスメイトが使っててその子以外誰も知らなかった言葉。
どうもその子の地元ではみんな使うらしい。
ちなみに私もその子も生まれも育ちも大阪市。
私は「かく」とは言わないな。籠をかくとかのかくなんだろうね。
>>316 私は逆で
九州から北摂に来た時に「からう」が通じひんかった。
801関西弁は
ゆっくり話すとクールビューティー……に聞こえないこともない…
ような気がすんねんけど、こればっかりは文字だけでは
表現しづらいもんがあるからなぁ。
地文でその辺りを説明して脳内ホカーンしてもらうのがええのんかも。
けど下手すると単なるぽやぽやさんに変換されてしまう罠。
ゆっくりかつさらっと?<関西弁クールビューティー
「今日は帰らへんから、俺……」とか
「行かんといてや……」とか
頼み事・甘え事を言われると方言萌えの人は弱いんとちゃうかなぁ。
…逆に萎えスレ行きかもな。スマソ。
文字だけ読んでると、汚い言葉を使ってないときの関西弁は女っぽく見えるらしい。
友人(関東人)が某関西人作家と標準語助教授のミステリ同人をしているのだが、
彼女の書く関西人作家が非常に女々しいのはそのせいだった(w
>>316 市内ですが田舎よりな為か
「しょう」 「背たらう」と言いますし、また日常でも後者は良く聞きます
「鞄なんか、手に持たんと背たろぅたらええねん!!
ほっんまにこの子はドンクッサイ子やで〜」
等の公園で良く聞く親子の会話
320 :
316:04/03/11 01:32 ID:dtIOatkc
>>317 九州か…。
その「からう」を言ってた子は大正区出身だったんで「沖縄弁ちゃうのん?」
とか言われてたけど、やっぱりそういう大阪以外の方言が持ち込まれて定着
してたってことだろうね。
そんな大阪弁あるか!?って10年来の疑問が解けた…。
317さんありがとう。
すいません
関東人なのですが
大阪人の攻めキャラにハマってます
「えっちさせて」「えっちしたい」というセリフを吐かせたいのですがw
何か良いバリエーションありますでしょうか?
がっつく感じではなく、静かに押し迫るタイプなのですが
宜しかったら教えてくだされ
大阪では「したい」より「やりたい」が主流な気がします。
私の周りでだけかもしれないけど。
あと「やらせて」より「やらして」って感じでしょうか。
普通に自カプの攻めが大阪人なので「えっちさして」っていってるとこ想像して一人萌え。
>321姉さん、あまり参考にならない話でスマソ
>>321 「めっちゃ…ヤりたいねん」
内心(;´Д`)ハァハァであっても顔を崩さずさあ言えるかな〜
関係ないけど関西では「愛してる」はまず口にしません。
他地方の皆さん御注意を。
そもそも
>がっつく感じではなく、静かに押し迫るタイプ
の大阪人が想像出来ないよ…偏見だが。
>>324 お前、もしや帝塚山の高級女を知らんな?
お嬢様をなめたらあかんでしかし!
大阪弁を使うキャラって
頭がキレて、計算高いイメージがあるが…
そういう攻めが静かに押し迫ったら萌え
>323
愛してるって言わないのかー初めて知った
「めっちゃ…ヤリたいねん」萌えました
切羽詰ってそうw
「めっちゃ」はくだけた感じで使う言葉だから、
させてと頼む場面によって使い分けた方が良くないか。
日常的にじゃれあうような形で使う場合は、
「めっちゃ…ヤリたいねん」でいいと思うが、
切羽詰った場合とか、悩みながらも打ち明けるような場合は、
「すごい…ヤりたいねん」の方がいいと思うが。
ただ、めっちゃの方が関西弁を強調できるから分かりやすいかもな。
確かにめっちゃよりも「すごい」のが上やな
強調するときは「すごい」って言う。でもこれも関西なまりやと思う
若い年代なら「マジやりたいねん」もありかな。
真面目に言うときでも高校生とかならマジを使うと思う。
相手の耳にそっと囁くかんじで
「・・・しよ?」又は「なぁ・・・せぇへん?」
とかいかがでしょうか。
321です
レスありがとうございます
さして、とか
めっちゃヤリたい、とか
マジやりたいねん…
…しよ?
…も、萌え
ここを読んだだけで禿げてしまいそうです
有難く使わせていただきます
愛しているって言わないというのが意外でした
うっかり言わせる所だった…
ウチの大阪弁攻めはプライドの高いちょっと意地悪なタイプで
自分からは絶対ヤリたいとは言い出さないのです
しかし今回だけ特別に彼に言わせてみたかったのです
頑張って書いてきます
ありがとうございました
>331
>プライドの高いちょっと意地悪なタイプで自分からは絶対ヤリたいとは言い出さない
>今回だけ特別に言わせて
想像して禿萌えさしていただきました。がんがって書いてください。
さして、が個人的に最高に萌えた
禿げる・・・
「愛してる」って言わないのを逆手にとって、無理矢理言わせるとかどうよ?
大概の人照れちゃうでー…漏れ絶対言えへん
逆に関東の人がいたら聞きたいんだが、「愛してる」って普通に使うの?
フィクションの中だけで、実際にはまず使わない言葉だと思ってた。
「愛してるよ」って「好き」ほど頻繁に使わないけれど
ここぞという時(ベッドの中とか)は「…愛してる?」とか使う
関西弁だと愛しているの代わりに何を使うんだろう
関東人だと「愛してる」って「好き」の上に来る言葉で
あまり使わないけど、マジで好きだと伝えたい時や
冗談で愛してるよ〜って言う位かな、愛してるの言葉に
照れが無いのかもしれないです。
関西の場合は「めっちゃ好きや」になるのかな?言わないので
当てはめるのも難しいですよね。