”六本木に集まる外国人好きな女たち『ロッポンギ・スラット』” 『彼女らのほぼ全ては中年女性か、もしくは若い場合、 日本の女子カーストの底辺にいるような極めて不細工な女である。』 (Bisides, almost all of them are middle aged women or if there is a Roppongi slut is young even, the girl is quite ugly who is like in a bottom line of the girl's cliques in Japan.) ― Urban Dictionary の書籍版 ”Mo' Urban Dictionary: Ridonkulous Street Slang Defined ” ISBN 0740768751 の頁 『Roppongi slut』
『俺は日本に2002年から住んでる。俺もケイコみたいなあんなキレイな女の子と出会いたいって、 母国にいるときは願ってたさ。 でもね・・・残念ながら、日本という名のこの国では、 もう極めて少数の女の子たちだけしか外人男には興味を持たないんだ。 しかも、それら”外人男愛者”ってのは、基本的に典型的な『ナード(ネクラ/オタク)』かもしくは中年女性で、 俺ら外人男のほとんどが期待してるケイコみたいなのとは程遠いんだよね XD』 (I have lived in Japan since 2002. I also had hoped to meet such a pretty girl like keiko as I was in my country. But... unfortunately in this country named Japan, only a minority of very few girls interest in the foreign men, bisides those "foreign-male-lovers" usually represent typical "nerds" or middle-aged women who are far away from keiko, exspect by most of we foreign men xD) ―YouTubeの利用者UpCominLonas、北川景子のFortune Telling Tokyo Drift : III のコメント欄