163 :
スペースNo.な-74:
こんにちは。
文章表現の相談ではないのですが、ヨロです。ダイエット中のAがBを肥えさせて、食の代償行為としてセク-スする話なんですが、グロテスクな食べ物を教えて下さい。食傷気味のBはそれ見て卒倒するシーンなのですが、何かないでしょうか?
ちなみに「スッポン」は無理です。字面にすると滑稽すぎました。既に書いてみたのですがすごい破壊力で爆笑しまたw
鮟鱇は?
>>163 グロ注意
セキフェ
豚の胎児のスープ
羊水や子宮ごと調理するらしい
生のレバー(字面が滑稽なら牛の肝臓とか)
動物の内臓系
>>163 「グロい料理」でぐぐったら、画像付きで色々出てきたよ。
一番目のサイトを開いた時点で私はドロップアウトしてしまったので、
詳細は自分で確認してみてください…。
で、相談。
傭兵とかが殺気を感じる場面で、
「これまで何度も肌で感じた感覚が」と書いたんだけど、
改めて読み返したら「頭痛が痛い」みたいになってるような気がして不安になった。
やっぱりおかしいかな?
>>167 気になるといえば気になる
「察した」か「覚えた」にすればいいんじゃないかな
感感俺俺
肌を生かすなら
「お馴染みの感覚が肌を襲ったorに触れた」とかなんとか
「感じた感覚」はまさに「頭痛が痛い」レベルかと。
「感覚」を「空気」とか「気配」にするのはどうかな。
172 :
スペースNo.な-74:2008/04/30(水) 19:05:46
164‐167
トンクス!
おまいらLove!
参考にさせて貰います〜。
167
例の感覚が肌をザワつかせた。
とかは?
いつもにかかる前振り次第じゃね?
>169
なつかしや超先生
>167
どんな風に感じるかを描写するってのもありかも
肌に突き刺さる、とか
174 :
スペースNo.な-74:2008/04/30(水) 19:15:21
水滴が地面に落ちる効果音
っていろいろあると思うんだけど、
なんかどっか間抜けなきがするんだよね
ピチャピチャとか、ぽチャンぽちゃんとか。
少し硬質な感じを出せる効果音はないだろうか。
シトシトピッチャンシトピッチャンシトピッチャンでいいんじゃないだろうか。
背水の陣・四面楚歌・ジリ貧などのもう後が無くてせっぱ詰まった感覚を
「○○感」と漢字2〜3文字の熟語で言い換えられないでしょうか
179 :
スペースNo.な-74:2008/04/30(水) 21:04:26
174
雨は
空→地の→の間なら水が流れる系音だけど
地に着いた瞬間、地の種類によって音が変わると思う。
硬い何かに当たるならトントン
パタパタ
かな?
あと雨の強さにもよる
強めの雨なら、タ、タ、タ、タタタタタ…でもいいかも
アスファルトとかコンクリートとか硬い地面とか限定されるけど
181 :
176:2008/04/30(水) 22:03:08
>>177-178 アドバイスありがとうございます
後出しになってしまって恐縮なのですが、
気持ちよりも、もう少し状況の方に焦点を当てた言い方は無いものでしょうか
>>181 ○○感て言い方が気持ちを表す単語なので難しいと思う
>>174 はたはた、ひたひた、というのはどうだろう
>>174 「した した した」とか
「死者の書」にでてくるやつだけど
>>176 ○○感が全軍に漂い始めていた・・・
とか書かないで
全軍\(^0^)/状態だった。
ってやってみろ。
>>174 ピショゥーン!ピショゥーンンン!
っていう擬音は新しくないか?
「用心棒」の同義語を教えて下さい。
外来語は不可。
「守護者」とか「護衛」くらいしか思い浮かばないんだけど
「用心棒」って言葉の下世話さが感じられないというか
ちょっとニュアンスが違うように思います。
ボディーガードぐらいしか出てこないな。これも下世話さは無いが
つか用心棒じゃだめなのか
>>188 時代劇っぽく先生とかw あと警護人とか?
って外来語は不可か
シソーラスに聞いても何にも出てこないね
>>188 同義語じゃないけど、時代ものなら剣客とかは?
傭兵とか護衛屋とか万屋とか
194 :
スペースNo.な-74:2008/05/01(木) 00:05:07
188
飼い犬
鉄砲玉
とかは?
195 :
176:2008/05/01(木) 00:25:37
188です。短い間に色々ありがとう。
やはり自分では思いつかない言葉がいっぱい
出てくるものですね。
それから後出しでごめんなさい。キャラは腕は立つけど
立場は使用人なんです。しかもかなり身分の低い……
番犬はキャラにぴったりすぎて泣けました……
ベッドの端の広がっている木造の部分は何というのでしょうか?
シーンで使いたいのですがなんと表現していいのか分からず困っています。
分かりにくい説明になってしまいましたが、よろしくお願いいたします。
ベッドヘッド?
199 :
167:2008/05/01(木) 10:03:04
遅レスだけどレスくれた人ありがとう。
やっぱ頭痛が痛いみたいになってるよね…
アドバイス参考に文章自体見直してみる。
>>197 ベッドの種類にもよるんだけど、ホテルにあるようなベッドだと、
ベッドの頭側にある板はヘッドボードで、足側にあるのはフットボードだよ。
すみませんがよろしくお願いします
「茫然と(した表情で)、それを食い入るように見詰めた」
「茫然」と「食い入るように」を一文で使いたいのですが
意味合いで考えると矛盾している気がします。大丈夫でしょうか?
そして問題なければ、できれば()内は書きたくないのですが…それもお願いします
いきなり目の前で友人が交通事故にあって、何が起こったの?と茫然としていて
倒れている友人を一点集中して見ているしか出来ない、そんな感じです
「呆然と(した表情で)食い入るように見る」のは無理。
矛盾してる気がするのではなく、矛盾してます。
また人身事故を「食い入るように」見るという表現にも
違和感がある。
「食い入る」とは興味や関心が、意志的に
強く対象に向かっている状態を指すからです。
呆然と(した表情で)ただ見つめる
とか、そういう表現にした方がいいと思う。
頭が真っ白になったまま、憑かれたように見つめている
みたいな感じかなぁ。そのシチュエーションだと。
「食い入るように」は状況的に別に不自然だとは思わないけど、
「呆然と」と並べて、一文内で収めようとすると違和感が出るな
引き付けられたように
(視線を)縛りつけられたかのように
何かに強制されるように
視線が凍りつく
いいのがないな……
「目を大きく見開き、食い入るように」とかどうだろう
頭は呆然としていたが、目だけは食い入るように〜
と、反語風味にすれば矛盾が出なくなるんじゃない?
「食い入る」は、意識が集中していそうから
茫然(意識ぼんやり)とは相性が悪いかなと思った
代替案
茫然とそれに見入っていた
茫然とそれを目で追っていた
それか、前後を逆にしてみるといくらか緩和されるかも?
食い入るようにそれを見詰めているだけで、頭は茫然としたまま動けなかった
208 :
200:2008/05/01(木) 15:19:57
>>201-207 多くの意見をありがとうございました。
やはり一文ではおかしいとのことですので、分けて表現します
話の流れからどうしても「食い入るように見る」が外せないので
>>205-207の案を参考にします
209 :
スペースNo.な-74:2008/05/02(金) 01:07:54
マジ、ゴメン。
テラ下らないのだが、オマイらがイメージする
「インド人」の名前を教えてくれ!
ガンジーしか思い浮かばんのよ…。
本当にゴメン…。
ダライラマ
>>209 スブラマニアン・チャンドラセカール
あるいは
ダレル・メヘンディ
212 :
スペースNo.な-74:2008/05/02(金) 01:14:58
ダライラマはチベットでは…w
でもトンクス。
なんか長めで、舌噛みそうで、「あ〜インドの方なのね★」みたいな。
214 :
スペースNo.な-74:2008/05/02(金) 07:33:39
209です。
返答くれた方々ありがと〜。坊ゲームのヨガの達人の名前にします。長くないけど、もうよし
なんか辞書眺めながら混乱してきた…
王様とか姫様とか何でもいいけど、そういう高い身分の人が、
お城から街にこっそり遊びにいくので、
「街におりる」って表現したいんだけど、
この場合は「降りる」? それとも「下りる」?
降りるは低いところに移る、下りるは下の方に移動するってあるけど、
この場合は身分が低い人が集まる場所って考えて「降りる」なのかな?
それとも身分が下の人が集まる場所って考えて「下りる」なのかな?
ぐぐると「降りる」の方が多いみたいなんだけど、どっちがいいんだろう?
なんか延々降りると下りる眺めてたら、ゲシュタルト崩壊起こしそうになってきた。
降臨 の意味で「降りる」とか
自分ならお忍びで街へ遊びに行く、に表現を変えて逃げるなw
「城下」だから「下る」に一票
身分が下がるわけではなく
身分が下の人の所へ行くのだから、
下の方に移動するの「下りる」じゃないかな
「降りる」って、乗り物や地位から降りるってイメージがあるな
貴人が庶民の町へ公務その他で出向くのは
「下る」で間違いないとは思うけど
お忍びの時にまでそういうかは……
221 :
スペースNo.な-74:2008/05/02(金) 16:51:40
すいません。教えて下さい。
「わっー!危ないっ!!」(Aの電球代える椅子がグラグラしてるのをみたB)の叫び声なんていう?AはBがわーきゃー言うのが面白くてワザとやってる。BはAがわざとやってると知ってるんだけど、つい声がでちゃうみたいな感じなんだけど
とりあえず、改行しよう
カーテンを掛けるところを、隠すように天井からくっついてるの
あれなんだっけ?
↓天井
窓 ┯┳ ←これの、下に出てる部分
.│ ←カーテン
ごめんAA下手で分かりにくいかも
>>221 「ツッコミ」?
質問の意図を取り間違えていたらごめん
>>224 あーそうだ! 思い出した! ありがとう!
227 :
スペースNo.な-74:2008/05/02(金) 20:58:32
221です。
改行すまん。
う〜ん、突っ込みとはちと違う。
分かりずらくてゴメン。
大声みたいな二文字で欲しいのです。
絶叫とか
集合住宅の一戸をどう表現したらいいか悩んでいます。
そのキャラがどんな家に住んでいるかは明言されておらず、
でもイメージとしては長屋かマンションだと思っています。
「この家には寝室が2つある」というような地の文を書きたいのですが、
家だと一戸建てのように聞こえますよね?
公式設定はないから「マンション」とも言えないし、「部屋」も文としておかしいし。
何かいい表現はないでしょうか。
>>227 騒ぐ、騒がしく、を足すとか
>>227 ワォ
は?
A夫「うわ、いすがガタガタ大変だぁ!」
B子「ワォ!ワォ!ジェットコースターよりエキサイティング!」
>>231 「キャラ名の自宅には寝室が2つある」とか
これでもまだ一戸建てっぽいけど
>>231 その質問自体すごく分かりづらいな。
あんた自身、どういう状況なのかイメージできてないんじゃない?
そりゃ書きづらいわ。
なんで「部屋」だと文としておかしくなるのかも知らないし。
どういう状況なのかぜんぜんわからないが
隣のお宅 お隣の住まい お隣さん 隣人の住まい・部屋
とかがとりあえず思い浮かんだ。
>>231 ロフトの上下とかは?
それなら一部屋でそ
>>234 あんたがどういう解釈したらそうなるかがわからん
>>236 解釈も何も、もうすこし人に伝わる文章書けるようになってから小説書けよって話だな。
普通に質問が理解できるけど?
足りないのは読解力じゃないの
>>231が言いたいのは
・「キャラのおうちには寝室が二つあるよ」と書きたい
・自分のイメージは長屋かマンションのでそれにそぐうもの
・公式設定は無いので、ハッキリ書いてしまいたくはない
ってことだよね?
>231
公式設定がないなら逆にマンションならマンションと書いて、
私の中のイメージではこうなんだ、ということを読者に示さなきゃ、
漠然としてしまって、どう書いてもみんな勝手な想像をしてしまわないかなあ。
自分のイメージにも、読者のイメージにも矛盾しない表現がいいんでしょ
>明言されておらず、
>でもイメージとしては長屋かマンションだと思っています
>公式設定はないから「マンション」とも言えないし
長屋とかマンションみたいな集合住宅のイメージだけを伝えたい
というのは分かるけど、書き手の頭の中にはちゃんとした設定がないと書きづらいと思います。
こんな時どう書く?という以前の問題ではないでしょうか。
>>238 あれで本当に他人が理解できるか?情景が浮かんでくるか?
その場面を思い起こせなければ、どう書くかとかアドバイスしかねるな。
>>234=244
説明も十分とは言えないが
あんたの読解力もかなり常識はずれだよ
>>243 上
マンションより空の未確認発光物体が気になる。
>>246 多分、元はネガから現像した写真で
それをスキャンしたときに付いた埃みたいだよ
>>245 いやいや、説明文が不十分すぎるから、読み手に誤解が生じるのは当然のこと。
読解力をとやかく言われる筋合いはないんじゃない?
あの程度の語学力でなにか文章を書いてみたいと思うのなら、
小説はとりあえずお休みして2chで荒しでもしてみたらどうかなぁ。
僕の書き方がわるいんじゃない!
読んでる奴の読解力がないんだ!
>>231 「一室」「空間」、場合によっては「最上階」「角部屋」くらいしか思いつかなかった
説明文が不十分か?
自分は悩みは充分理解できたよ
自ジャンルに、家の詳細は明かされていないが、
多分マンションかアパートであろうキャラがいるからかもしれないけど
「うち」なら一戸建てでもマンションでもイメージが固定されないかも
でもセリフにしか入れられないから説明臭いセリフになっちゃうね…
というかそういう描写をしなくてもいいように構成を考え直すのが一番かと。
そもそも作り手が伝えたい状況をよく分かっていないのが問題かと。
254 :
231:2008/05/02(金) 23:52:28
質問がわかりづらくて申し訳ありません。
>>239の要約で合ってます。
部屋を別の辞書で引いたら
>(2) ホテル・アパートなどで、宿泊したり生活したりするための一区画
とあったので、
「○○の部屋には寝間が二つ」で妥協しようと思います。
たくさんのレスありがとうございました。助かりました。
自分内設定を固めた方がいい、というアドバイスもありがとうございます。
原作の世界観との兼ね合いで避けてきましたが、もう一度しっかり考えてみます。
なんか変な粘着が涌いちゃったね。流石黄金週間か。
こんな時、あんな時、そんな時
どう表現するの? どんな言葉が相応しい?
っていうのを気軽に質問するスレなんだから、
使わなくていいよう構成を考え直せはちょっと違うんじゃないの?
高尚様の説教がうるさいから分離(隔離されたともいうが)したスレでしょ
>>234が連呼してる「隣」って単語がどこから出てきたのかという。
まあ、あれじゃどんな言葉を欲しているのか分からんよなぁ。
>>256 書かないというのも立派な「どう書くか」だと思うんだけれどなあ。
>>259 その通りだな。
下手な書き手は作った設定すべてを出したがる。
文章にはしていない設定が全体に深みを持たせる。
高尚様はお帰りください
集合住宅で寝室2つなら
もう一つの家はお隣さんじゃね?
>>265 集合住宅で寝室が2つあるなら、ひとつは自宅の寝室で
もう一つは隣の家の寝室じゃね?
翻訳してみたけど、やっぱりよく意味がわからない
長屋は狭くて、せいぜい台所にあと一間ってイメージが個人的にはあるから、
マンションなら分かるけど長屋で2つもあんの?とは思う。
長屋の実物見たことないな
いつの時代想定してるんだろう
>>268 >>231の言う寝室ってのは
普通に使われる寝室の意味とは違うんじゃね?
集合住宅の各住居スペースのことを寝室って言ってるんじゃ・・・。
>>270 その解釈はおかしい
てかもう隣の人いいよ
他にも分からない人がおおそうだが・・・
まああれだ。
他人の気持ちを完璧に理解することはできないのと同じで
彼の言いたかったことを完全に理解できるのは彼本人だけということだ。
そうじゃなくて想像力の欠如なんだよ。
読者がどう受け取るかを考え抜いてから質問してないだろ。
ぬるいところで聞いて、ぬるいやつが答えてるから混乱するだけ。
質問者が納得して去ってるのにうだうだ続けるなよ…
>>276 作り手でもあるなら、回答者は受身であるだけでなく
質問者が何を言いたいかくらい察する努力をすればいい
大方の回答者は察しがついていただろうに
隣の家がどうのこうのとごねてたやつが一名いただけ
>>277 ID隠れてるからな。この板は。
やたらと擁護意見が後を引くのも怪しい。
3LDKの3の所が主寝室・来客(副)寝室・部屋て事だろ
>>231は、家じゃなくて「住居」みたいなぼやけた言葉を使うといいと思うよ。
283 :
スペースNo.な-74:2008/05/03(土) 06:23:58
想像力の欠如クン
魅力キャラスレでも俺節演説御苦労様です
頭悪すぎ 自覚しろ
まあ、私は想像力も読解力も人並みにはあるつもりですよ。
それよりも君、すこし表現力と言語力が乏しいみたいですね。
必要なのは想像力じゃなくて読解力じゃないんですか?w
それぞれの言葉の正しい意味分かってます?
286 :
スペースNo.な-74:2008/05/03(土) 08:02:50
想像力も読解力も表現力も言語力も
それだけでは人格の向上には役にたたない
人格の向上(プ
>>231が去ってるか出てこれなくなったのか分からないけど、
自分も
>>233の「自宅」か、「一室」って書くかなぁ
うーん
相手の間違いがわかる能力のある方が、相手と同じ視線に立とうとしないと
コミュニケーションは成立しないんだよ
(おめがねにかなわない相手とやり取りしないつもりなら、別にいいだろうけど)
言葉の定義・印象は人によって違う
どんなに自分が国語的に正しかろうと、相手と意思疎通できないのでは意味が無いべさ
_,====ミミミヽ、
,,==≡ミヽミヾミミミ、ヾ、
_=≡≡三ミミミ ミミヾ、ソ)),,》 .
彡彡二二三≡ミ-_ ミミ|ノノj )||ヽ, )、
__,,,,,,,,,/彡二二二 ,- __ミ|/ノ ノノノノ) ||
-=二ミミミミ----==--'彡 ∠ミミ_ソノノノノ ノ
//>=''"二二=-'"_/ ノ''''')λ彡/
,,/ ̄''l 彡/-'''"" ̄-=彡彡/ ,,-''",,,,,,,ノ .彡''"
(, ,--( 彡 ,,-- ===彡彡彡"_,-_ ヽ Υ
ヾ-( r'''''\ //=二二''''''彡ソ ̄ ∠__\ .\ソ .|
\;;;; \ Ζ彡≡彡-'''',r-、> l_"t。ミ\ノ,,r-v / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
\;;;; \ 彡""彡彡-//ヽ" ''''''"" ̄'''""(エア/ /
\;; \'''''')彡ヽ// | (tv /| , r_>'| <一体みんな誰と戦っているんだ
\;;; \'" \ ,,"''-,,ノ,r-", / r'''-, .j \
\;;; \ /,,>--'''二"''' r-| 二'" / __ \______
\;;r'""彡_l:::::::::::::::::::::: /./_ " / ̄ ̄"===-,
)''//rl_--::::::::::::::::/:/ヽ"'=--":
>>290 291ではないが、一体誰に言ってるのか…
えらい伸びてると思ったら凄いのが来てたんだな
次の質問どうぞ↓
集合住宅の一戸をどう表現したらいいか悩んでいます。
そのキャラがどんな家に住んでいるかは明言されておらず、
でもイメージとしては長屋かマンションだと思っています。
「この家には寝室が2つある」というような地の文を書きたいのですが、
家だと一戸建てのように聞こえますよね?
公式設定はないから「マンション」とも言えないし、「部屋」も文としておかしいし。
何かいい表現はないでしょうか。
もういいよ
今北。
質問者が悪文書きで、モノを知らない人間なのが原因とみた。
どうして「長屋」と「マンション」が並列で候補に挙がるのさ?
まったくちがう住居スタイルじゃないか。
「長屋」の意味を知らないんだったら、辞書くらい引いてからUPしろよ。
それがひとさまにモノを尋ねる態度かよ。
そうそうだから隣のお宅とかお隣の住まいとか言えばいいんだよね
もういいよ秋田
264 名前:スペースNo.な-74[sage] 投稿日:2008/05/03(土) 00:44:26
集合住宅で寝室2つなら
もう一つの家はお隣さんじゃね?
270 名前:スペースNo.な-74[sage] 投稿日:2008/05/03(土) 01:09:48
>>268 >>231の言う寝室ってのは
普通に使われる寝室の意味とは違うんじゃね?
集合住宅の各住居スペースのことを寝室って言ってるんじゃ・・・。
234 名前:スペースNo.な-74[sage] 投稿日:2008/05/02(金) 23:06:02
>>231 その質問自体すごく分かりづらいな。
あんた自身、どういう状況なのかイメージできてないんじゃない?
そりゃ書きづらいわ。
なんで「部屋」だと文としておかしくなるのかも知らないし。
どういう状況なのかぜんぜんわからないが
隣のお宅 お隣の住まい お隣さん 隣人の住まい・部屋
とかがとりあえず思い浮かんだ。
298 名前:スペースNo.な-74[sage] 投稿日:2008/05/03(土) 20:00:02
今北。
質問者が悪文書きで、モノを知らない人間なのが原因とみた。
どうして「長屋」と「マンション」が並列で候補に挙がるのさ?
まったくちがう住居スタイルじゃないか。
「長屋」の意味を知らないんだったら、辞書くらい引いてからUPしろよ。
それがひとさまにモノを尋ねる態度かよ。
超読解力だなあ
僕の読解力が無いんじゃない!
書いてる奴の文章力がないんだ!
想像力と読解力が人並みかそれ以上にあるのなら
表現力と言語力の乏しい人の言いたいこともわかるのでは?
308 :
スペースNo.な-74:2008/05/03(土) 20:27:29
ゴミスレage
もういいあきた
次の質問どうぞ
「煮詰まる」に似た語感で、どん詰まりに突き当たったような表現がなかったでしょうか?
煮詰まると意味的には逆で、袋小路に追い込まれた、みたいな
「○○詰まる」ってのがあった気がしたんですが…
行き詰まる?
いや、こちらこそごめん
お前らの頭と頭を持ってガーン
317 :
311:2008/05/03(土) 23:39:39
>>312-313 そ れ だ !
ありがとう!
煮詰まるしか出てこなくて泣きそうになった…
以下の○に適当な四字熟語を入れて文章を完成させよ。
○○○○な状況に追い込まれ兵士たちの間には絶望感が漂い始めていた。
―ゆとり中学校200]年入試問題―
クイズとかいらねーから。
昨日から変なの湧いてんな…
(焼)肉(定)食 思い出したw
>>311 (配)(管)詰まる
クラ〜シアンです500〜500
>>318 四面楚歌
脱出困難
八方塞り(送りがな間違い)
火攻水攻(送りがな間違い)
ダメダメ
四文字熟語より「絶望的」の三文字にするほうが
個人的にはしっくりくるな
(糸)(色)(望)(的)な状況に追い込まれ兵士たちの間には絶望感が漂い始めていた。 ×
そこは絶望白勺だろ
いやいや、ヲタとしては 糸色望的 だろ
とても優しく守ってくれるキャラのことを〜〜〜のような、と表現したいのですが、
〜〜〜に入れる言葉で悩んでいます。
保護者だと世話をやくという部分に重点が置かれてしまう気がして、
もっと親密そうな表現にしたいのですが、何かいい表現はないでしょうか。
守護神とか?
母親のように
父親のように
兄(もしくは、姉)のように
とか、身内で例えるとかどうかな
慈母のような
日の光のような
女神のような
>>328 お姫様を守るナイトのような
性別、年齢、お互いの関係がよく分からないんで恋人みたいなもんだという過程で。
守護天使のようにとかさ、嫌だねまったく
なぜ神的存在にシフトしていくw
もっと親しい関係って言ってるのに、保護者以上に高みの存在だろう。
神的というよりありきたりでベタベタな方向に行ってるにすぎない。
オリジナルな比喩を考えてほしいわけじゃないんだろ?
守護神
慈母(聖母マリアみたいな?)
女神のような
守護天使
神とか天使とか、高みの存在が多いね。
カエルの王子のように ってどうだ?
背後霊のように
碇ユイのように
341 :
スペースNo.な-74:2008/05/04(日) 23:08:51
比喩ネタって定期的に出るよね。
342 :
スペースNo.な-74:2008/05/04(日) 23:23:42
仲の良い夫婦だとオシドリのようにと言うでしょ。
同じように動物の習性を使ってみればいいんじゃね?
突然背後から声をかけられ、はっとして振り返ったり
体をびくりとさせるような感じのことを表す言葉はありますか?
ニュアンス的には虚を衝かれて、とか不意を衝かれて、みたいな感じなのですが・・・
どうしても思い出せなくて喉元がもやもやしてます。
344 :
328:2008/05/05(月) 00:47:09
>>329-342 たくさんありがとうございました!いろいろあって勉強になりました
恋人関係のため神はたしかに少し違うかもしれないと思ったので、
「兄のような」か「日の光のような」でいきたいと思います
寝耳に水
不意打ち
身をひるがえす
に似た表現ないかな?感覚的にでもいいんだ。
きびすをかえす?
体を反転させる
はどうかな
>>343 ちょっとニュアンス違うかもしれないけど
「と胸をつかれる(つく)」
とか?
アドバイスお願いします。
よくバトル物なんかで見かける、掌を上にして指でちょいちょいっとやる、
所謂「かかって来いよ」の仕草を一言で表す言葉ってあるでしょうか?
「挑発的な手招き」とか、そんな感じでも通じますかね?
あえて一言で表す必要性がないと思うけど
Aはこちらを見て挑発的に笑い、かかって来いよとばかりに手招きした。
とかじゃダメな訳?
セイタカアワダチソウみたいな大きな花ってなんて数えるんでしょう。
一輪ではおかしいでしょうか。一本と迷ったのですが…
>>355 両方使えるのは分かっているのですが、感覚的な問題で、
大きな花だと「一輪」に違和感を覚えるのではないかと思いまして…
それとも、キク科なので花だと思っていたのですが
本当は木に分類されるという意味でしょうか?
357 :
347:2008/05/06(火) 20:51:02
ありがとう。
辞書引いたらイメージが違ってたんだ。
皆さんのレス参考にしてがんばります。
>>354 セイタカアワダチソウって、集合花だから1輪ってのが違う感じが
するのはわかるなあ。
でなければ、根から出た茎の数に着目するってことで、1本かな……。
あとは、量によるけど「ひと抱え」とか?
あ、ごめん、ひと抱えだと違うね。
>掌を上にして指でちょいちょいっとやる、所謂「かかって来いよ」の仕草
あれは、正式?なお作法では、中指を立ててやるんだよ。
一般的には "Fuck You sign" ファッキューサイン って呼ぶけど、
それをそこらの日本人が知ってるかどうかワカンナイ。
あと質問とカンケー無いけど、
よくFAQのことをファッキュー、FAXのことをファックスって発音する人が居るけど
すくなくとも、女性がひとまえで発言していい言葉じゃ無いよ。
ちょっと教養のある(つもり)の人は、やめようね。
せんせー
>FAXのことをファックス
そんじゃどう発音すればいいですかー
>>360 なんか覚えたての中学生みたいな人ですね
ブルース・リーを知らない人がいると聞いて飛んできました
ファクシミリと言えと?
そんなん言うならFAXっての自体当て字っすよ
ファクス、かなと思った
自分はFAQが分からん
エフエーキューとか言えばいいの?
エフエーキューとしか読んだことなかったから、
他に読み方があったのかと驚いたw
かぶれてんじゃねーよボケ
FAQの語は英語のFrequently Asked Questionsの略語で、「頻繁に尋ねられる質問」の意味である。
日本語では「よくある質問」となっていることが多い。
「エフエーキュー」、「フェイク」、「ファック」(/fæk/) と読む。by ウィキペディア
すげーびっくりした
聞いてもいないことまで回答wwww
包帯止めに使う銀色の小さな金具の名称はなんというのでしょうか?
分かる方がいましたら是非教えてください
>354
一房 とかどうかな?
あんまり花っぽくはないから、他に集合花だって分かるような形容を
何か入れたりした上でって事になっちゃうけど
その質問で画像検索してみて、小さい頃に見た真っ黄色の原っぱが
何だったのかを初めて知った。ありがとう。
373 :
スペースNo.な-74:2008/05/08(木) 00:39:42
身体能力、に対して、頭の良さを表す言葉で ●●能力、ってつけるには
なんていったらいいのかな。
頭脳? 知能? 勉強能力??
どなたかお願いします。
思考能力?
知力体力時の運
376 :
スペースNo.な-74:2008/05/08(木) 01:55:31
分析能力、考察能力、機転能力、認知能力、思索能力、探求能力
うーん、やっぱ思考?
あげてしまったorz
知性じゃないか?
379 :
スペースNo.な-74:2008/05/08(木) 07:11:52
頭のよさとはどの良さかな?
能力的には376さんのほかに記憶力とか理解力とか応用力とか
それこそいろいろある。
『お勉強ができる』という意味の良い?
一言で言えるっていったらもう知能が高いくらいしか思い浮かばない
380 :
373:2008/05/08(木) 07:40:01
373です。
やっぱり「知能が高い」くらいしかないかなあ……。
探しているのは、何というか、生まれ持っての、総合的な頭の良さ。
原作に生まれつき身体能力が数百倍、という設定の種族がいるので
それに対になるように生まれつ○○能力が数百倍、
という言い方がしたかった。
知的能力、知見能力、識見能力、知性、悟性、才力
身体能力数百倍って破格すぎて知恵でどうこう出来るレベルじゃないような
走れば音速突破で、ソニックブームだけで街壊せそう
原作が気になるな
脳のスペック的な意味で、思考速度ってのはどうだろうか。
数百倍っていう数値的な表現なら、
自分も思考速度がいいと思う
384 :
373:2008/05/08(木) 16:39:56
>>373です。
たくさんの候補ありがとうございました。
ただ、申し訳ないですがどうしてもしっくりこなかったので、
数百倍という表現から離れて考え直したいと思います。
候補出してもらったのに申し訳ないorz
個人的に、思考速度は格好いいと思ったので、また別のSSで使いたいと思います。
ありがとうございました。
>>381 >身体能力数百倍って破格すぎて知恵でどうこう出来るレベルじゃないような
>走れば音速突破で、ソニックブームだけで街壊せそう
吹いたwwwwww
いやまあ確かにその通りだと思うんだけど、原作にそこまでの描写はないです。
兎が数万トンの脚力で戦ったりするとんでもスペオペなせいか、数値関係はやたら大げさなんです。
そのまんま「知力」じゃダメなの?
演算能力がいいと思うよ
それがいい
ファティマか
ああ、ファイブスターなのか
なるほど
男の人が艶っぽい表情をするって表現はありですか?
女性に使うというイメージがあります。
男女の恋の駆け引きのやりとりで女性を口説いている場面なんですが
艶っぽいだと色気ですぎかな?とも思っているので
ほかにいい表現があれば教えてください。
難しいな
淡く艶めいたとか、熱を帯びたとか
セクシー、魅惑的、蠱惑的……あたり?
つか、女を口説きながら男が艶っぽい表情をするというのがまず想像できん…。
むしろ高揚するイメージがあるが。
ドストの表現を借りれば「(態度は紳士でも)ある種の炎が瞳に燃え上がる」。
393 :
390:2008/05/08(木) 22:37:52
やっぱり艶っぽいはちょっと違いますよね。
設定的にはどちらも相手に興味があり、惹かれあってるんだけど、
互いに「そっちが惚れてるんならこっちもその気になってもいいよ」と思っている二人です。
今回は男が少し譲歩して、女に気があると分からせる表情を目指してるんですが、
にやりと笑った、だと、からかってる雰囲気が強すぎるし
優しく微笑んだ、だと甘すぎるし。
どうしたもんか。
ちょっと古くて下世話な感じでよければ
「色気を見せる」という表現があるよ。
これはそのものズバリの「色気」を見せているのではなく
興味を惹かれたときなんかにも使う言葉だけど
「誘いに乗ってやってもイイヨ」みたいな感じかな。
気のあるそぶりとか?
思わせぶりは?
質問です
素手での殴り合いのことを、“肉弾戦”とは言わないでしょうか?
肉弾戦は どうやら辞書には載っていなく、調べてみたところ
「銃弾のように敵陣に飛び込む〜」とあったのですが
やはりタイマンの殴り合いで使うのは不適当でしょうか…
398 :
390:2008/05/08(木) 23:31:05
さっきのレスでお礼忘れてました。すみません。
他の言葉が全く思いつかなかったのですが
頂いたレスで何か思いつきそうな気がします。
相談してよかった。
親切にありがとうございました。
>397
自分は素手で殴りあう=肉弾戦だと思ってたので
戦っているのが二人であると描写があって、「肉弾戦」とあれば
素手で殴り合ってるんだな、と解釈します。
誤用になるのかな?
399 :
スペースNo.な-74:2008/05/09(金) 00:13:20
うんと古い言葉で「あだっぽい」というのがあった気がする>>色気
「素手の殴り合い」=拳が互いの身体にヒットしてるだけ。格闘技で言うと、空手やボクシング?
「肉弾戦」全身を使って、くんずほぐれず。格闘技で言うと、柔道やプロレス?
って言う、イメージの違いがあるなあ。 どっちの戦闘をイメージしてるかで変わると思うよ。
「打撃戦」はどうだろう。
野球でよく聞けど、パンチやキックも使う総合格闘技や、
またはボクシングの試合でも使われる言葉だから応用がきくと思う。
「素手で殴り合う打撃戦」とか。
ストリー○ファイターみたいなのは肉弾戦って感じだと思うけどな。
白兵戦ってのはどうかな?
白兵って光り物のことだよ
徒手空拳で戦うとか?
白兵戦はちょっと違うよ。火兵戦に対しての言葉だから。
光物じゃスシとかぶるか
剣とか槍とか刃物のことね
なんか質問つーよりネタ提供になってね?
接近戦とか近接戦
この流れで
何故かザ・たっちのネタ(ひたすら向かい合って殴り合う)が浮かんでしまった
410 :
397:2008/05/09(金) 17:52:48
たくさんレスありがとうございます。
>>400 スポーツで例えられるとなんだかどちらも淡白のように感じちゃいますね…
かなり参考になりました、いろいろ組み合わせてなんとか
違和感のないように使わせていただきます。
素手喧嘩と書いてステゴロと読む死語があるよ!
タイマンはどうよ
質問です。
抱き合ってて、腕は回したまま少しだけ体を離す描写をしたいのですが
「体を離す」以外の言い方って何かあるでしょうか。
すぐ後にも体を離す、と出てくるので違う言い方をしたいんですが…
(両方とも状況は同じ。抱き合ってちょっと離れて会話してまた抱き合ってちょっと離れて)
身を引くだと違和感ありますか?
顔を離す
体を引く
距離を空ける
相手の表情を改めて見つめる
抱き合ったまま相手と距離を取ろうとすると肩より上しか動かないはずだから
「体を離す」の方が違和感ある。腕も離してしまうイメージになる。
僅かに身をほどく
>>414-415 ありがとうございます
そうか、体って言葉に違和感があったのかもしれない。
確かに顔を離すとかの方がしっくりきました。
参考にさせていただきます!
大人が屈んで子どもに視線の高さを合わせる場面を描写したいのですが、
うまくいきません
「視線の高さを合わせる」
「目線の位置を合わせる」
以外に表現ありませんか?
うーん、思い浮かばんねぇ
腰を屈めて〜みたいに事前に注釈を入れれば
目線を合わせる、だけでも通じる気もするんだが…
目線だと高さの概念も含んでいるから
もしくは屈んでから、顔を合わせるとか、顔を向き合うみたいな
おでこ合わせるとか
>「視線の高さを合わせる」
>「目線の位置を合わせる」
ここまで出てきて
「目の高さを合わせる」が出て来ないのが不思議……
>「視線の高さを合わせる」
>「目線の位置を合わせる」
でいいじゃん。
目の高さを合わせることによって子供に対して優しく
振る舞ってる、という描写にしたいなら
「膝をついて目の高さを合わせた。」
「腰を折って顔を覗き込んだ。」
とか?
「視点」「揃えた」という表現もあるよ
あと比喩的になるけど、「顔を並べた」とか
・「目線を揃える」
・「同じ視点を持つ」(くどいか)
・「隣に顔を並べる」
424 :
423:2008/05/12(月) 01:59:08
ごめん、勝手に
子供と同じ目の高さで何かを見るシチュだと思い込んでた
子供の目を見つめるのだったら、別の表現の方が良さそう・・・
一般的には「目の高さを合わせる」
動作に加えて、精神的なものを含む
「視線の位置(高さ)を合わせる」
精神的なものは無し。視線の先(対象物)にトーンが置かれる
→同じ対象を二人で見ている感じ
「目線の位置(高さ)を合わせる」
精神的なものは無し。視線の元(目)にトーンが置かれる
→お互いにまじまじ見つめ合う感じ
>>418 自分もそう思う。
>>417は大人側の動作(屈むとかしゃがむとか)を入れずに表現したいってこと?
>>417 それって子供の視線の高さに合わせるように屈んで
何か同じ物を見るってこと?
それとも子供に向き合う為に屈む様子ってこと?
後者なら
顔を覗きこむ
目を見る
といった言葉に屈むを合わせればいいんじゃないかな
10代や20代の若い方に是非教えていただきたいことがあります
大学生同士の会話を書こうと思うのですが、テレビやブログなどを見ていると
「ちゅーか」とか「「てか」という表現をしますよね?
この辺りの言葉の使い分けというか、新しい古いが、もう婆なのでよくわからないのです。
私は最初「ちゅーか」という言葉を使おうかと思っていたのですが、何となく不安を感じて
こちらで一応尋ねることにしました。
「ていうか」
「てゆーか」
「ちゅーか」
「ってか」
「てか」
「つか」
この辺りの言葉は、どれを使っても違和感ないでしょうか?
婆なので、あまり流行語は使わず、あまり見栄を張らずに古い表現で書いてはいるのですが
こういう表現はなかなか省きにくく、かつ非常に時代性が出ると思うので不安です。
地域性もあると思うので、ある程度多めの意見をいただけるととても助かります。
上記の類の言葉の中で、これはちょっと使わない方がいいと思うものがあったら是非教えてください。
「ちゅーか」はないな…。
「つか」
「つーか」
「てゆうか」
あたりで。
429と同じく、「ちゅーか」はない。
ただ、その大学生の性別や、性格(普段の言葉遣い)に
よって使い分けることはある。
自分が使うのは、
「っていうか」
「ていうか」
「ってか」
「つーか」
個人的に、「ゆう」とかは字面の見た目で避けるので、
「てゆーか」、「てゆうか」は使わないかな。
>>428 20代ですが、「ちゅーか」はないと私も思う…
あと私の周りは、「てゆーか」っていうのもあんまりないかも。
「つか」「つーか」が無難な気が…
「てか」ってのもよく聞きますが、これは男子がよく言うイマゲ
「ちゅーか」でもニュアンスは伝わると思うけど
どちらかというえば「っつーか」を使うかな
私も「っていうか」「てか」「つか」が一般的だと思う。
「てゆーか」は24歳の私が中学生くらいのときに女子高生の言葉使いとしてよく書かれてた。
「ちゅーか」はなんとなく那須雪絵を思い出した……。
「てゆーか」は、バカっぽく聞こえるなあ。
だから、キャラの脳みそ具合によっては逆にいいかも。
自分も「っつーか」を使う。
「ちゅーか」は、早口で口汚い感じの人をイメージするかな。
早口でざくざく言葉で切り込んで来るタイプの人なもんで
舌がもつれて「ちゅ」になっちゃう、そんな感じがする。
435 :
428:2008/05/13(火) 17:42:51
たくさんレスありがとうございます!
よりによって、一番違和感を感じる率の高いものを使おうとしていたとは…
書く前に相談してよかったです。
「つか」「てゆーか」などという短い言葉に、みなさんそれぞれ色んなニュアンスを感じてるんだなあと
驚くとともに、とても参考になりました。
キャラの雰囲気などもあるので、それにあったものを選択したいと思います。
あと、みなさんのように、言葉から雰囲気を察することができるくらい
若い方のブログなんかを拝見したり、若いアイドルの出てるテレビなんかを見て
感覚を磨くようにしたいと思います。
ご意見ありがとうございました。
>>428 遅レスですが
『ちゅーか』は多分関西弁で出やすいんだと思う
キャラクターが共通語を話すのなら、多分ない
いま友達に校正してもらったんだが、意外なことを言われた。
字ズラというか、文字の羅列としての美しさについて指摘されたんだが、漢字の余分な変換が多いと。
例えば こと→事、ゆえ→故とか。言われてみれば美しい文章ってひらがなが多い気がする。
オマイらどのくらいの割合でひらがなと漢字使ってる?
事、〜達、何故、良い、あたりはひらがなにするようにしてる
『美しい文章にひらがなが多い』とは思ってないけどな
>>437 スレ違いだよ
そういうのは字書きスレあたりで聞いてくれ
>>437 作風にもよるんじゃないかな?
ひらがなの方が柔らかくなると思う。
多用すると読み難くなったり、マヌケっぽくなる可能性もあるのでは?
読みやすさを考えて、ひらがなにするのはよくあるな
漢字の量は地の文の雰囲気によって変えてる。
ボキャブラリーも同時に使い分ける。難しいけど。
砕けた文章やセリフの中だと漢字の単語が2つ続くことがある。
その間に句読点を入れるとリズムが悪くなるときは、どちらかをひらがなにする。
「絶対反対です」の場合
×絶対、反対です
○ぜったい反対です
字面はヘタしたら内容以上に気を使ってる。
デフォルトだと漢字の多い、カタくて詰まった文章を書いてしまいがちなので、
意図的に平仮名を混ぜてるよ。
形式名詞を平仮名にするついでに
普通名詞の「こと」「もの」「ところ」も平仮名にしてる。
それだけでぱっと見、とっつきやすくなるような・・・。
でも、字面って、漢字or平仮名や文法だけで語れる問題ではないと思う。
あとは字書きスレ推奨。
437です。
皆さん、ありがとう!
非常に勉強になりました。
私の文は、内容にもよりますが、カタカナと漢字が多く「おっさん」臭いんです。
いま書いているのは、丸っこい雰囲気をだしたいので、せめて「おばさん」になるべく、ひらがなの塩梅を研究してみます。
例えば、秘密を言い触らしてまわることを表す言葉は何でしたっけ。
放言かと思ったんですが、意味が違うみたいです。
「○言」か、それに似た簡潔な言葉でお願いします。
公言?
>>446 早い回答ありがとうございます。
それです。
教えて下さい。
例えば、レイプ等の犯罪被害者が
わざと露出の高い服を着て危ないところへ行き、
再びレイプされるようにし向けるなど、
同じ被害に自ら会いに行ってしまうことを
一言で表す言葉は有りましたっけ?
PTSDは回避行動やフラッシュバックで、
ストックホルム症候群は犯罪者との親近感だと思うので
少し違う気がするのですが。
自分なんかもうどうなっても良いって気持ちなら自暴自棄。
>>449 例えば(●×/例:自殺)念慮とか(、●●)シンドローム/症候群みたいな
精神医学用語的なものを求めてる?
もしそうなら、そういう所に聞きに行った方が早いんじゃないのかな?
自己破壊衝動の一種みたいな気もする。
文面から察すると、心理的に強く影響を受けた出来事を求め
再度、自ら望んで行っている様に取れる。
戦場での緊張感を忘れられず、いつまでも戦場を求める
ような漫画とかあるよね。
それをなんというかは解らんけどw
いやーこの場合はどっちかというと、
「私の身体は汚れてしまった。ならばもっともっと徹底的に汚れてしまえ」
っていう自傷行為の一種に取れるよw
男性向けエロなら、レイプの快感が忘れられませんってのもありだろうけど、
例に挙がってるのがPTSDだし。
>>454 >例に挙がってるのがPTSDだし。
なるほど。
読みが甘かったですw
レイプ被害者がまたレイプされに行こうとするのはそんなに一般的なの?
初めて聞いたよ。
自暴自棄になって風俗で働くことにも抵抗が無くなったとかは良く聞くけど。
病名として考えられるのは境界性人格障害だけど、
一朝一夕に発症するようなものではない(人格障害として認められない)し。
>>454 え?
例に挙がっているのは何か違うって意味で書いているんじゃないの?
その後に、ストックホルム症候群も挙がってるんだけど……。
>>449のはそれこそPTSDの症状の一つでは?
>>456 一般的かどうかは分からないが、レイプ被害者が自分のされたことは
大したことではないんだと無意識に思い込もうとして、
そういう行動に出るケースがあると聞いたことはある。
あまり聞きなれない精神医学用語の使用は
読んでる人も解らないので避けた方が良い気がします。
>>456 >一般的なの?
さすがに現実では一般的ではないけど
少なくとも男性向けエロ漫画では
それなりにあるシチュエーションかと。
>>457 や、だから、PTSDやストックホルム症候群のような心理学用語で、
今回のレイプされて…という行動を示す言葉を教えろと言ってるのでは?
ぱっと思いついた心理学用語がPTSDとストックホルム症候群だったが、
内容は違うような気がしたと。
で、「PTSDだと回避行動になるし」と言っているんだから、
あくまで「トラウマ(この場合はレイプ)」に対する心理的行動として、という意味合いで
レイプされた人がまた自らレイプされるような行動を取る場合の
心理学用語を教えてくれと言ったのだと解釈して、
「PTSDを例に挙げているのだから、快楽忘れられずにレイプ願望とは違うだろう」
と言ったのだけど。
461 :
449:2008/05/15(木) 16:32:19
説明不足ですいません。
表現したいのは>458後半のケースです。
ストックホルム症候群のように
そのケースのみを指す用語があるのか無いのか
あるなら一般的なのか、専門用語なのか
(あまりに専門用語なら>459の通り避けたいので)
ということが知りたかったのです。
そのものズバリを指す用語はあるとしても一般的ではないようですね。
普通の言葉で表現しようと思います。
ありがとうございました。
遅かったかな。ごめん
>>463 "長期反復性トラウマ"って書いてあるから一回レイプされただけでは認定されないかも…。
まあなんにせよ一般的な単語じゃあないね
465 :
449:2008/05/15(木) 16:50:09
>462
いえ、とても参考になります。
重ねてありがとうございました。
書き手もよくわかっていない上に、読み手にもよくわからんような単語を使っても
患者が気分悪くするだけだよ
特にPTSDは、本人がその言葉に反応してトラウマを思い出しかねないから
言い換えた方がよいかもしれない
自傷行為、自己破壊衝動、あたりが無難かと
自暴自棄とかな
別に精神医学用語に置き換える必要ねーべ
捨て鉢とか、やけっぱちとかね
>>466の意味が分からないのは俺だけでいい
ところで家庭科の調理実習とかで使う銀色の大きなケースの名前なんだっけ。
角が丸い正方形で、浅いヤツ。バレット、とかそんな名前だった気がするが
ググってもでてこない……。
>469
患者は自分の病について調べるから、(調べられないほどの鬱は除いて)意外と詳しかったりする。
特にPTSDはトラウマありきの病だから、字面見ただけで重傷の人は発症しちゃうかもって意味。
472 :
466:2008/05/15(木) 17:12:51
>>469 大して詳しくない人から見れば、若干かっこよくなるメリットはあるけど
万が一PTSD患者が見たときに、色々と思い出して、落ち込ませてしまうデメリットの方が大きいのでは?と
PTSD患者って、自分のトラウマを想起させられるのが苦手なわけじゃん
「あなたPTSDなんだよねー」って患者に言えないでしょ
別に言葉狩りするつもりは無いけど、
避けられる表現であれば、避けた方がいいんじゃないかと思った
>>470 それだ!!ありがとう!!
>>471 >>472 いや、それは分かるんだが、
そもそもPTSDという文字を見ただけでトラウマを思い出すような重症患者は
PTSDなんて言葉が出てきそうな小説は最初から避けるだろ。
つか、それ以前にレイプ描写があるわけだし、その患者がレイプ被害者でなくとも
連想ゲームでトラウマ発動することだってきっとあるわけじゃん。
気を使うところを間違ってる。
同人サイト見るなら、予め覚悟決めとくべきなのはレイプ描写の方で
PTSDは踏んでからビックリ地雷なんじゃないの
PTSD表現は、レイプでPTSDになった人以外にもダメージ行くし
>>473 PTSDに限ったことじゃないが
どうしても作品としてこだわりたい部分でなければ
多様な読者を想定して、配慮しておくに越したことないと思う
でもケータイ小説とかレイプされまくりなんでしょ?
気にしすぎじゃね
質問者が>461で普通の言葉で表現すると書いてるのは
まるっと無視ですかお前ら
>>475 いやその考え方は分かるわけだがな、
PTSDという言葉よりも自傷行為とか自己破壊行動とかの方が該当者は多いわけだから
PTSDを自傷に置き換えたところで、あんまり配慮になってないと思うんだよね。
これは一例だけどね。
配慮をしようという気持ちは大事だが、少し方向を間違えてないか?
>>478 いや、本人の方針が決まったのだから
これ以上の議論は他のスレでやれww
レイプとかPTSDが嫌いな人はその単語に反応する前に
まずそういう系の話を読まないと思う
現に私がそういうタイプなので
じゃあ
>>481に配慮して、エイプとかPSDSの話しようぜ!
>>482 プレステやDSをやってばかりいるサルめっ!
当事者として連呼されたくないとだけ主張しとく
DSに関しては俺も当事者ですよ
今サモナイやってますけど
みんなでマリカーやろうぜ!
えー、マリオPTDSにしようぜ
脱線はほどほどにね(*゚ー^)b
かわいそうだなあ
がんばれ
こんな時どう書く、とは少し違うんだが
・古い洋館の一室。中に女(150〜160cm)、外に男(170〜180cm)
・お互い窓際に立って見つめあっている
こんな状況の時って身長差はどれくらいになるだろう
目線は女の方が高くなる・同じくらい・男の方が高くなる
どうなんだ?
>>491 女の方がどんな靴履いてるかで、結構違うと思うけど
舞台が日本とかだとせいぜいスリッパだろうけど、厚底ヒールは結構高さあるし
あくまで自分の勝手なイメージだけど
「古い洋館」って玄関ドアの前に3〜5段くらいの階段があるイメージ。
洋館が古いほど、この段差が微妙に大きくなるような。
だから、男女で身長差が最大30センチあっても、室内の女の方が高くなるんじゃないかな。
日本家屋でも、縁側の高さ分は室内外で高さ変わるし、外の男の方が高くなるにはよっぽどの
身長差が必要ってイメージがあるなぁ。
立派なお屋敷ほど床が高い気がする
木造でもレンガ造りでも
民家っぽいのなら、同じくらいの目線でいいと思うけど
「洋館」と呼べるくらいのお屋敷なら、女の方を高くしておいた方がいいんじゃないかな
女が男を見下ろす感じになると思うよ。
王様などの身分が高い人の「寝室」を、身分が低い召使いなどが
言う時に、丁寧な表現って何かありませんでしたっけ?
>>497 おおっ、それです。ありがとうございました!
499 :
491:2008/05/19(月) 09:16:56
>>492-495 レストン!亀でスマン
やっぱ女の方が高くなるか
参考になったよ。ありがとう
>499
ちなみに。
現在、日本の木造住宅は床の高さが地盤から50〜60aが標準。
玄関ポーチ1段で15a2段あれば30a
玄関ポーチの水勾配が2a
玄関ドアの沓摺りで2〜3a
上がり框で15〜20a
玄関に式台が有ればそこで15a
古い洋館なら1b〜1.5b上がってる場合もある。
501 :
491:2008/05/19(月) 10:20:44
何度もすまん
>>500 参考にさせてもらう。ありがとう!
質問です。
「だだ漏れ」って言葉を使おうと思ったんだが、辞書に載ってないんだ
一般的な言葉だと思ってたんだけど、方言か誤用なのかな
若しくは「だだ」が何か違う言葉の略とか…?
質問です。
何かあってもまったく動じない、表情にまったく変化ない。
みたいな4文字熟語ありますか?
泰然自若とか?
>>502 徒(タダ)から変化したもの。程度のはなはだしいことを指す
俗語的表現なので辞書に載りにくい
質問です。
・風呂上あがりやおいしいものを食べて、気分が良い
・↑の時に、気が置けない友人や仲間がやってきて、それを快く迎え入れる
こういう時に浮かべる表情は、どういう表現が良いでしょうか。
よろしくお願いします。
>503
表情って要素を強めに出したいなら神色自若って言葉もある
でもやっぱ泰然自若の方が通りはいいだろうね
>506
風呂上がりの気分良い時に仲良くても家族じゃない人が来たら気分害するからよくわからない。
どういう表情をイメージしているの?
その美味しいものはたくさんあって、相手にも食べさせてあげたいと思ったりする?
>>508 分かりづらくてすいません。
シチュエーションとしては
・登場するのはAとBの二人
・ホテルに泊まっている(部屋は別室)
・AとBの関係は友人以上恋人未満
・互いに好意を抱いているが、AもBも相手の気持ちは知らない
・Aの気分がいいところにちょうどBが来る
・Aは内心嬉しいが、それを表に出さないようできるだけ普通を装いながらBを部屋に招き入れる
です。
だから基本的に笑顔で穏やかな表情を考えてます。
ただ話の視点は訪ねてきたBなので、Aの心情が分からなくて
「あ、機嫌いいんだなー」くらいにしか捉えられない程度という微妙な感じです。
そこまで細かく設定が決まってるなら、自分の言葉で考えた方がいいと思うんだけど
自分なら
「Aは笑顔の割に態度が素っ気ない気がする。機嫌がいいのか悪いのか分からない」
てな感じで書くかな。
>>510 キャラにもよる気がしますね。
いつも険しい表情のキャラなら
(あれ?いつもより優しい感じがする。何かいい事でもあったのかな?)
とかになりそうだけど。
お互い好きなら、表情ではなくて招き入れる
口調・身振りの変化を、Bは感じ取れたりしないかな?
>>512-513 どうもありがとうございます。
そういえば表情だけじゃなくて、相手の性格や動作、口調から色々分かりますね。
ご意見を参考に書いてみようと思います。
515 :
スペースNo.な-74:2008/05/21(水) 03:27:53
質問です
「仮眠から目を覚ます」って変ですかね?
何となく違和感が
>>515 うん。なんとなく違和感が。
でも「昏睡状態から覚醒した」には違和感を覚えない。
慣れの問題かもしれない。
「仮眠」が、眠っている・眠っていないという状態を表す単語ではないからだと思う。
睡眠は状態の名詞、仮眠は動作の名詞。
>>516-517 夜分遅くに素早い返答助かります!もう夜明けかもしれんが…
動作の名詞ってのにハッとしました。それでしっくりこなかったのか
本当にありがとうございます!
>505
レスd!
間違ってるわけじゃないんだな。安心したよ
質問です。
思い出したくない事を人から話を振られて思い出してしまった時
思い出させられる
思い出さされる
どちらがしっくりというか正しいですか? どっちも正しければ上で
行きたいんですが、ちょっと混乱してしまって。
523 :
スペースNo.な-74:2008/05/21(水) 11:14:05
お願いします。
例えばですが、元警察官で今泥棒というキャラだとして、盗みなどは平気でやるけど
交差点で荷物を抱えて立ち往生しているお婆さんを見たら自然と駆け寄って手助けしてしまう、
というのを表現するのに
「彼の中でまだ警察官の○○が残っていたというのか」
というようにちょっと皮肉っぽく書きたいのですが思い浮かびません。
自分で考えたのは理性、最後の良心、名残りです。どれもイマイチ…
お力貸してください。
一抹の良心
あるいは良心の残り火とか
例に挙げた文章だと、元警察官というよりも、
今も警察官だけど、悪事に手を染めているっぽい表現に思えてしまう。
理性や最後の良心だと、警察官というよりも人としてのという感じもする。
「彼の中には、いまだに警察官だった頃の名残りがあるとでもいうだろうか」
みたいに、警察官時代を完全に過去としての表現に替えてみてはどうかな?
× 「〜あるとでもいうだろうか」
○ 「〜あるとでもいうのだろうか」
間違い。
528 :
523:2008/05/21(水) 13:51:36
レスありがとうございます!526さんの意見とても参考になりました
この一文全体をもう一度見直して見ます
524、525さんもありがとうございました!
529 :
スペースNo.な-74:2008/05/21(水) 20:23:07
― っていうもののきちんとした使い方なんてのはありますか?決まりというか。
―本文― と締めにも使った方がいいのか、それとも―本文 だけでいいのか。
回想シーンとして使おうと思っているのですが、迷ってしまいまして。
ダッシュは2つで1セット。
――余談だけれど、「……」と同じだ。
みたいな?
というか、回想シーンとして使うってだけじゃ
どう使いたいのかさっぱり分からんのだが
セリフのカッコみたいに使うってことか
533 :
スペースNo.な-74:2008/05/21(水) 21:32:01
――私のお話を聞いてくれますか
彼女とのやりとりを思い出す。
――私のお願いをどうか聞いて欲しいのです。
今思えばあの時断れば良かったのだ。
−−−
といった感じに使おうと思っているのです。ただこの場合彼女のセリフだけならこのままでもいいですけど、
「自分」と「彼女」二人の会話を回想するときには難しいですね。
―は二つ、ということを教えていただけてありがとうございます。
534 :
スペースNo.な-74:2008/05/22(木) 00:40:11
質問です。
・何かの重みがのしかかる
という表現はおかしいでしょうか?
重みではなく、重たい何かとしなきゃまずいでしょうか。
簡単すぎる質問かもしれませんがお願いします。
>>534 どっちでもいいと思うけど、前者は少しホラーのにおいがするね
>>535 ありがとうございます。
助かりました!
>534
自分も>537に同意。
「何かがのしかかる」か「何かの重みを感じる」でいいんじゃないか?
「何かが重くのしかかる」みたいな形容詞なら隙間に使えると思うけど。
自分からもちょっと質問
固定電話の受話器の下にあるボタン、て何か名称ある?
左手で受話器を持ちながら、右手でボタンを押して通話を切る…
と言うことが書きたいんだが、なかなかピンと来ない。
名称を使わずとも、それを押して通話を終えた、
と言うことが表現できればいい。
助力乞い願う。
>>538 フックスイッチ。もしくはフックボタン
フックでも通じる
「ベッドの中で交わされる会話」
という言葉は成立するのだろうか
状況としては、体だけの関係と割り切りながらも、微妙に惹かれ合いつつある男女が交わす睦言のシーン
普通は「ベッドの上で」なんだろうけど、
いい大人が子供みたいにふかふかの布団に埋もれて内緒話しているような雰囲気を出したい
大人だから決して「無邪気に」ではないんだけど、本人同士はヒネた会話を楽しんでる
何かいい表現はないだろうか
「布団の中」はあっても「ベッドの中」というのはおかしいかな?
でも「布団」にするとどうも畳の上に敷いた布団という印象になってしまう
設定が真冬なので「毛布」に変えるとちょっと寒そうだ
>>540 おかしくはないんじゃないかな?
布団に入る、ベッドに入る。普通にどっちも使う言葉だから、
ベッドの中でも違和感はないと思うけれど。
ダウンケットはどうだ?
543 :
字書き:2008/05/22(木) 17:19:29
>>540 ベットの場合はシーツの中が最も多いよ
なぜならマットを覆うシーツと上掛けを覆うオーバーシーツの
間に入るから。
以前図解があったのはどのスレだったかな
「ベット」て書かれるのがもの凄く気になる。
姿や身なりが立派な人を○○だしがいいって言葉があったと
思ったんだけどなんだっけ
546 :
545:2008/05/22(木) 19:04:55
ごめん自己解決した
押し出しか
パッと出てこないな
548 :
540:2008/05/22(木) 21:55:37
>>541 「ベッドの中」も別におかしくはないんだな
どうやら考えすぎて普通の言葉すらおかしく感じてしまったようだ…
>>542 「ダウンケット」という言葉使わせてもらう!
「冬使う厚い掛け布団」に相当する言葉を迷っていたんだ
>>543 ホテルとかに泊まるとシーツに挟まる状態になるあれか
シーツの中というのも使い勝手のよさそうな言葉だ
レスdクス
もう少し粘って書きたい雰囲気に近づけるように頑張るよ
ダウンケットって初めて聞いた言葉だ。
ブランケットのダウン版?
アップケット
>>549 羽毛布団の夏掛け版のことじゃねえ?
最近はいろいろでてるからな
でも、読み手がぱっと分からないと
正しい言葉でも意味がないという面もある
むしろ「ダウンケット」とか書かれると読者に不親切だよな。
まぁ、文脈からとか雰囲気で推測できるんじゃね?
タオルケットやブランケットから連想する
「ダウンケット」って単語だって文脈を構成するわけだ。文脈にとって邪魔じゃね?
それで効果があるならいいんだけどね。
そこはもう本人の力量に期待するしかないな
>>548 「毛布」や「布団」ではなく敢えて「〜ケット」という表現を用いるということは
きっと西洋風の世界観なのだろうと邪推してお節介を焼くけれど
真冬に分厚い布団をかぶって寝るのは日本人だけだからな。
>552,>558
>547に答えがでている
>>559 > 真冬に分厚い布団をかぶって寝るのは日本人だけだからな。
どどどういうことよそれ
>561
559じゃないけど
日本人は局部暖房(コタツとか火鉢とか布団とか)で
それ以外は全体暖房(暖炉とか韓国のオンドルとか)
ということでは?
ラブホの布団はけっこう薄いよな
>>561 国内でもホテルでは薄い羽根布団だったりするよ
米国ドラマ見ても普通に布団被ってるが
地域によるのかな
566 :
スペースNo.な-74:2008/05/23(金) 16:28:07
お頼み申す
英語でいう"how many times〜"を書きたい
「○○する機会の回数を教えてください」だとくどいので
「機会の回数」に変わる言い回しを求む
>>566 自己解決
「頻度」にします
なんで30分も出てこないのに書き込んだ瞬間に思いつくんだろうorz
スレ消費すみませんでした
すみませんがお願いします
例えば大人が子供を前に「目線を合わせる」と書くと
ああ、子供と同じくらいの高さに屈んだんだな、と伝えることが出来ますが
それが建物相手だとどんな表現になるでしょうか
間違った表現を承知で言えば
「腰を落として自分より低い戸棚に視線を合わせる」みたいな感じです
一応自分よりは低い建物だという説明はありますが
さりげなくその程度に低いのだと後押ししたいのです
今推敲中なんだが、寝てないせいか細かい所が引っかかって進まない…orz
考えすぎてこんがらがってきたので質問させてくれ
「見回す視界に映るのは〜」って表現はおかしいかな
「見回す視界」に違和感を覚える気がするんだが、
他に何と言い換えればいいのか思いつかない…
あと、「瞼を持ち上げる」って言い方もどうだろう?
「目」ではなく、敢えて「瞼」を使った表現をしたいシーンなんだ
>>569 どの程度の距離を見てるかわからんけど
「見渡した」
「眺めやった」←やや遠い方を見てる感じ?
と
「瞼を開く」はダメなのか
>>568 「肩より低い」とか「目線の高さより下にある」みたいな
視点人物から見た高さの感想みたいな物入れるとか?
何が説明したくて表現を探してるかがいまいちよくわからない、ごめん。
>>569 おかしい
「見渡す限り」と間違えてない?
あと視界に映るんじゃなくて、「視界に入る」だべ
>「瞼を持ち上げる」
眠かったり何らかの理由であまり目をあけたくないけど
仕方無しに目をゆっくりあける。重いまぶたを開ける
というような印象を受ける。それを狙ってるならいいんじゃないのかな
>>569 >瞼を持ち上げる
意識して閉じている目を開こうと試みる様子を描写したいなら
それでもおかしくないと思う。
持ち上げるってあたりが重そうな感じがする
>>568 屈んで覗き込む、とか
自分よりは低い建物って小人の家的なものかな
腰を落とす動作の前に見下ろす視点から描写しておくのは?
576 :
569:2008/05/23(金) 19:02:25
レスd!
目覚めのシーンから「瞼を持ち上げる」の表現に繋がっていくので、
こっちはそのままで大丈夫かな
見回す視界はやっぱりおかしいか…orz
部屋の中をぐるっと見回す程度だから、「見渡す」ではないんだ
>572の指摘に大感謝しつつ、「見回した目に映る〜」の方向で、
もう少し文を捻ってみようと思う
本当にありがとう
>>576=
>>569 もう見てないかも知れないけど
「見渡した視界に映る〜」がやっぱり1番自然だと思うな。
見渡した、って必ずしもそこまで遠景じゃなくても、部屋の中全体を見た時でも使えると思う。
あとは「ぐるりと周囲を見回した時、視界に映ったのは〜」とかはどうかな?
578 :
577:2008/05/23(金) 19:57:19
あ、視界に映るじゃなくて入るね、失礼しました
>>559だけど
>>562の言う通り、セントラルヒーティングが一般的だから
寝ている間も暖房つけっぱなしで分厚い布団は必要無い。
羽布団とか、厚めの冬用布団はあるよ。
でも日本みたいに詰め物ぎっちりではない、ふわふわ軽いもの。
580 :
568:2008/05/23(金) 21:16:57
すいません、度忘れしました。教えてください。
目じりの反対側、内側の縁ってなんて言うんでしたっけ。
めがしら
ありがとうございます!
すみません。どうにもしっくりこないのでお願いします。
・以前にもこんなことがあったが、今回は違和感がある、と思った。
・その言葉に○○は勢いよく顔を上げた。(←この前まで○○はずっと顔を俯かせていた)
コレ、普通に通じますか?
>>584 特に問題なく通じると思う
書き換えるなら
違和感がある、と思った
→違和感を覚えた
勢いよく顔を上げた
→弾かれたように顔を上げた
くらいしか自分は思いつかない
質問です
Aが一人でいた所にBがいきなり入ってきて、それによって事態が変わったりなんだりします
そこの説明を「Bの乱入によって」という風にするつもりでしたが、
「乱入」は「 多くの者が むりやりどっと押し入ること」のようで…
乱入に代わりになる言葉を教えて下さい
>>586 「突然の」を付けると、登場、出現とかもありだよね。
闖入もいいけど。
個人的には、「闖入」って語呂があまり好きじゃないんだよなw
>>589の方が好みだ。
「Bの乱入によって」の文章には合わないけど
「割り込み」という表現もいいなと思った。
小生の愚息もチン入
質問です
自分の命を狙っている人物に追い詰められて後退していく
という場面を「逃れようと後退っていた」にしてみたのですが表現がしっくりしません
後退という言葉はもう使ってしまっているので何か別の言葉で、と思うのですが全く思いつかず…
どうか知恵を貸して下さい
距離をとる、引き下がる
背後に下がる、身体を引く
室内などで後ろが壁とか配置が決まってるのなら
(壁など)の方へ逃れる
にしてしまってもいいのでは。
586です。遅くなりましたがありがとうございました
どれもこれも「おお、こんな表現が」と思う物ばかりだったので
じっくり考えて使わせて貰おうと思います
あとずさる
あとずさるは本人が書いてる
すみませんど忘れしちゃったんですが
何か新しい分野、畑に手を出すことをなんて言いましたっけ?
○○する みたいな言い回しがあったような気がするんですが・・・
開拓する?
593です
下がること一つでも色んな表現が出ていて驚きました
皆さんの表現を一つ一つ当てはめてみて、ぴったり来るのを選ぼうと思います
ありがとうございました
>>600 それです!ありがとう。本気で思い出せなかったので助かりました。
なんだか考えれば考えるほど、ぐるぐるぐるぐる判らなくなっちゃった〜〜〜〜!
いつくしみ、ふ、と、分け合って?
いつくしみ、ふ、と分け合って?
いつくしみ、ふと、分け合って?
いつくしみふと、分け合って?
いつくしみ、ふと分け合って?
いつくしみふと分け合って?
いつくしみ、ふ、と分け合って?
いつくしみ、ふと分け合って?
自分だったら、このどちらかだなぁ
>>603 読点がつく場所を知りたいのか、語句を知りたいのか
分からないけど文法的に分解するとこうなる。
いつくしみ 名詞
ふと(ふっと) 副詞
分け合って 動詞
だから
いつくしみ、ふと分け合って
がいいと思う。リズムを整えたいなら”ふと”を”ふっと”に
するとか。でも”ふと”の意味を考えたら分け合うに繋がるような
繋がらないような。
>>603 まあ歌い方が「ふ、と」っぽい感じだから混乱するかもなー
その文章をどんな形で使いたいかにもよるんじゃないかな、
ポエムっぽく独立した言葉として目立たせたいのか、
普通の文章の中に混ぜ込みたいのか。
イデオンのエンディングでよく似たフレーズがなかったっけ?
○○○、ふと、分け合って〜
なんとかーなんとか、道化芝居〜
てやる
思いやり、ふと、分け合って〜
傷を 舐め合う 道化芝居〜
「リーダー」「チーフ」「キャプテン」を
それぞれ漢字一文字で表したいのですが(親、頭、主、首?など)
ダブリが無いようにするには、どう割り振るのが相応しいでしょうか
ちなみに、物語の文章に組み込むのではなく、一覧表の中で単語の略記として使う予定です
個人的にキャプテンは頭ってかんじだなぁ
リーダー、チーフは、主、長、帥あたりから選ぶ
魁(カイ)なんかもトップの意味があるね
自分なら混乱を避けるためにカタカナ1文字
元々その漢字一文字名称を使ってるなら話は別だけど
いきなり リーダー=親 チーフ=長 キャプテン=頭 と割り振っても
読者には分かりづらいんじゃない?
人によって意見がわかれそうだよね。
私はキャプテン=主将ってイメージが染みついてるから、
もし割り振れと言われたらキャプテンには主もしくは将と振ってしまうw
はげしくどーでも良すぎる
>>611 一覧表なら見やすさ重視で、色変えるのと同じように漢字にするメリットもあるんじゃない?
>>609 言われてみると微妙にニュアンスの違う単語だな
リーダー:親、頭
チーフ:主、長
キャプテン:頭、帥、主
こんな感じで割り振れそうなので、ダブらないように
リーダー:親、チーフ:長、キャプテン:頭or帥(ニュアンスに応じて)
とするのはどうだろう
ズボンって他に表現方法あるかな。
裸の状態から着衣していく最中の表現に使いたいんだが、パンツだと下着と混同されそうだし
足通しとかではさすがに時代がかりすぎていてちょっと悩んでいる。
いい案あったらお願いしたい。
正解なんかあるわけない
>>617 それだ!!
素早い回答ありがとう!頑張ってくる!!
スラックス
でもボトムのほうがかっこいいな
女側から初めてするチュー過程の表現なんだけど
だんだんと目を瞑っていきながら近付いていくという意味で
「目を細めながら」と使うと引っかかるでしょうか?
んー目を細めたままって感じに取れなくもない
うっすら笑いみたいな?
>620
「目を細める」だと笑顔的意味にも取れるから
ものすごいニヤケ顔でチュー迫ってきてるみたいでちょっと嫌だ。
「まぶたを下ろしつつ」程度じゃいかんのか?
細めながらだとまだ開いてるって感じる。
近づく相手が見える描写とか、
完全に閉じる描写があるならいいのでは
ゆっくりと目を閉じながら、じゃだめなのか
>>620 ニヤニヤしながら接近して来る女の子想像して吹いた
女の子側からちゅーするのが初めてなら、
閉じられた瞼が小さく震える描写とかを入れてみたらそれっぽくなるかも?
>>620です
やっぱり人によってはにやけ系になるんですね!
ニヤニヤはしてないので出してもらった表現から色々当てはめてみます
ありがとうございました
すまん、度忘れなんだけど
葉と枝で、なんか二字熟語あるよね。教えてください
枝葉末節?
二字限定なら、枝葉と葉枝以外に選択肢が無かろうが。
>>628-
>>630 >>627だけど
それだ!ありがとう!
自分で答え半分くらい書いてたな……orz
632 :
609:2008/05/27(火) 21:23:49
思い出せないので、お願いします。
足元に落ちてぐしゃってなってる上着の状態を説明したいんだけど、
なんていうんだっけ?
脱ぎ散らかした?
状態?
しわくちゃとか、くしゃくしゃ?
636 :
633:2008/05/27(火) 22:33:40
説明不足でごめんなさい。
足元に○○○上着が目の端に映る。
こんな感じの一文の○○○の部分なんです。
つくねられた? は方言ですよね?
>>636 つくねるは方言じゃないよ
ちゃんと辞書にでている
関東だがまったく聞いたことなかった
漢字で書くと捏ねるになっちゃうのか
喫茶店の天井で回ってるプロペラみたいのってなんていうんだっけ?
循環ファン? カタカナ使わない言い方があった気がするんだけど
天井扇
でも、シーリングファンのほうが通りがいいと思う
煙管やパイプをいったん口から放して置いておくためのものって何て言う?(箸置き的な役割で)
煙草じゃないけど、灰皿、になるのかな…?
煙草盆?
>>641 煙管なら煙草盆。
パイプなら灰皿でいいんじゃないかな?
質問です
「撫でられまくりながら」って言い方が語呂悪い気がするのですが、どうでしょうか
また、別の表現があるなら教えてください
>>644 ひどく撫で回されながらとか、猫っ可愛がりされながらとか?
代替が難しいな
「撫でられ」→受動 が「まくりながら」の前にくるから気持ち悪い?
「撫でまくられながら」だと少しすっきりする?
「触れられ、撫でられ、〜されながら」みたいな感じで似た動詞を重ねてみるとか
>>644 エロイのかどうかわかんねーから答えるのコワイ
ペットとかいうオチだと恥ずかしすぎるよ。
いちど文を切ったほうがすっきりしそうだと思う
「Aにこれでもかと撫で回された。Bはそうされながら〜」
自分ならこんなふうに書いてみるかも。あまりスマートじゃなくてスマソ
撫でまくられながら でよくね?
撫でさすられながら だとどうなんだ
撫でさするだと、なんか
「痛いの痛いのとんでいけー」
みたいな状況を想像してしまうw
撫でさすられまくりながら
自分なら「くまなく撫で回されながら」かな?
食べまくるやりまくるの「まくる」が口語っぽいのがあかんのかと
撫でられ続けながら とかかな
ペット視点なら少々奇妙な感じの方が効果あるんじゃね。「なでられまくりながら」で正解な気がする。
『ミーハー』を漢字で表現するとしたら?
アイドルを追っかけ回すというより(容姿的な意味で)格好いい男性が好き
といった感じで使いたいのです(ただし恋愛要素ゼロ)
ミーハーでもいいかなと思ったけど、舞台設定が西洋とか中世風なので
ものすごい違和感が……
派手好き?
>>658 ミーハーってのは「みいちゃんはあちゃん」の略
語源が英語じゃないから別に違和感なさそうだけど
敢えて言い換えるなら「軽薄な人」がいいのかな
「周りに左右されやすい」でもいいけど
ちなみに英語だとlowbrowsで、和訳は「無教養な」「低俗趣味の」
>>658 俗人、俗物、(異性絡みなら)浮ついた人
軽佻とか
どうしても思い付かないので質問
暗い場所で白って目立つ……はずだけど、ただ、「目立つ」だと物足りない気がするんだ
何か別の言い方ないかな
副詞をつけるなら「際立って」
目立つを言い換えるなら「目を引く」「目に留まる」
あとは
「(うすぼんやりと)浮かぶ」
「反射する」
とかどうだろー
引き立つ、顕著
質問です。
あることで喧嘩してしまった二人がいて、まわりの友人たちは喧嘩の原因を知らない。
仲直りしない二人を心配した友人の一人が、ある男に
「喧嘩したうちの一人に、何があったのかさりげなく聞いてみて」と頼む。
そこで男が「そんな○○みたいなこと、したくない」と断るんですが、
この○○に当てはまるいい単語が全くでてきません。
こそこそとか、女々しいとかそんなニュアンスで使いたいんですが、
どちらも意味を考えるとしっくりきません。
ちなみにその断る男の性格は無愛想で、口数が少ない男なので
できるだけ短い言葉でいきたいです。
○○の前後の台詞は変わってしまってかまいません。
分かりにくい説明ですみませんが、よろしくお願いします!
>>669 浅ましいこと、下卑たこと、腑抜けたこと
スパイ
でばがめ
腐った女みたいな、ってすると男尊女卑くさいし
ケツの穴の小さいこととか言うと下品だし
泥棒はなんか違うよな
>>671と被るが
腑抜けみたいな真似
とか
探るような真似、が無難かな
長いけど
ああ
こと、よりも真似としたほうが、それらしいね
「そんな間者みたいなこと、したくない」
「そんなスネークみたいなこと、したくない」
「そんな幇間みたいなこと、したくない」
「そんな男芸者みたいなこと、したくない」
「そんなロビイストみたいなこと、したくない」
「詮索」は?
「プライベートに踏み込むようなこと」とか。長いか
>>669です
皆さん、レス感謝です。
確かに「真似」の方が、しっくりきますね。
皆さんの意見を参考に考えてみたいと思います。
助かりました。ありがとうございます!
家政婦にしたいけど我慢します。
>>669 その男が無愛想なら・・・
「そんな面倒な事、したくない」とか
「・・・自分でやれ」
でもよさそうだが。
城に仕える、という意味で「望めば〇〇も認められる」
みたいに書きたいんだけど、良い表現ないですかね?
軍隊じゃなくて傭兵みたいに期間限定で雇われる感じ
期間限定じゃなければ
「出仕」とか「仕官」あたりかなと思うけど……
あと、一応聞かせて欲しいんだけれど、洋の東西、時代背景は?
>>683 ありがとう
舞台のイメージは西欧ファンタジー風?
感覚的には指輪物語とか、あの辺
はっきりしてる訳じゃなくて何となくこんな感じ、くらいかな……
城仕えだな。
もうやめてよ〜みたいな時のジェスチャーで、こう…手を手首から上から下へひょいっとやる動作を現すのに、いい文ないでしょうか…
手を振るってのも変だし…
>>685 ありがとう
うん、城仕えで良い……かな?
勢いで書いてると結構つまづくorz
立ち話が好きなおばちゃんの仕種で手を振る
それは、ちょっと聞いてよ、のジェスチャーだろw
>>686 軽い表現ならシンプルに「手をぱたぱたさせる」
あとは「手のひらを上下に振る」
羽ばたかせるっていうのは変だよな
手首を返す
>690
あ、そうそっち!
聞いておくれよ〜の動作を 文学的に現せないかと思ったんだ
そっちかよww
でもよくみたら確かに上から下って書いてあった
「手招く」かな
ちょちょいと〜など
張り切って色々行動するが全て空回りするAに対して、
Bが呆れて「ほら、言わんこっちゃない」と言わせようと思ったんだけど、
この「言わんこっちゃない」というのは方言でしょうか?
書いていて途中で引っかかり、頻繁に使われる言葉ではないのでは?
それに標準語ではないのでは?と思い始め、それから続きが書けませんorz
「言わんこっちゃない」の代わりに当てはまる言葉を教えて頂けると有り難いです。
「ほら、だから言っただろ」とか?でも普通に「言わんこっちゃない」って使う気がするよ。
喋り言葉を文で書いてると 何かよくわかんなくなるよね
>>696 地元首都圏だが、「言わんこっちゃない」でも違和感ないな
>>697-699 ありがとう。
Bの言葉使いは軽い感じだから「言わんこっちゃない」を使おうと思ったけど、
あれ?「言わんこっちゃない」って関西弁だよね?と思ったんだ。
でも「言わんこっちゃない」が違和感ないのなら、それで行ってみる。
何かもやもや感がすっきり晴れたような気がする。
本当にありがとう。すごく助かりました。
プチなんだが。
ソファーに座る時みたいに、ベッドに座る時って、
『ベッドに腰を下ろした』でいいのかな?
ふと気になってとまってしまった…。
>>701 自分は違和感感じないけど、
「腰掛けた」って言い方もあるよね。
「ベッドに腰掛けた」
「ベッドの端に腰を下ろした」
のどちらか。
「ベッドに腰を下ろした」だけだと少し具体性に欠けるかも。
ベッドの中央に尻からぽんと飛び乗ったのかベッドの端に座ったのか一瞬迷う。
すいません
「Aは雨傘の●●を強く握り締めた」みたいな文を書きたいのですが
●●こと傘の持ち手「J」の部分は「手元」という名称なんだそうです
「Aは雨傘の手元を強く握り締めた」
にどうも違和感を覚えます
自分でも何で違和感を覚えるのかもやもやっとしたまま、すっきりしません
他にしっくりとくる言い回しはありませんでしょうか
柄
持ち手でいいんじゃね?
707 :
704:2008/06/01(日) 13:48:57
正式名称があるなら、そっちが好ましいと思ったのですが
やっぱり「持ち手」「柄」の方がしっくりきますよね
レスありがとうございました
そうそう正式名称よりは相手に伝わるかどうかのほうが大事だよね。
お前らもこの姿勢を見習ったらどうだ。
わかりやすい名称を勧めたのに説教される不思議!
>>708 日曜だからって日も暮れる前から酒飲むなよ
まだ幼いせいでうまく発音できない様子を何ていうんでしたっけ?
たどたどしく、とか拙い言葉遣いみたいなのを表す言葉が他にもあった気がするのですが、
ド忘れしてしまいました・・・
>>712 あー!それですそれ!
ありがとうございました、すっきりしました。
温和な姉が放蕩者の弟に就職を進言するシーンなのですが
姉に働くよう勧められて断られなくなる弟…という状態に至る描写で悩んでます。
姉は性格が性格なので、『「頑として」勧める』ほどの推挙ではないのですが、
弟側にはけっこう有無を言わせぬ感じとして受け止められています。
「」の中に何か他の良い表現ありますかね?
「有無を言わせず」じゃだめなのか?
「何が何でも」とか
無理強いして勧める とか?
問答無用で勧める じゃおかしいかな。
「勧める」という言葉自体、元々
強制じゃなく「促す」言葉だから、
「何がなんでも」とか「問答無用」とかいった
強い表現とは馴染まない言葉だと思うんだよね……
せいぜい「強く(強烈・強力に)」とか「極めて強く」くらいしか
思いつかないや。
あと、「頑として」は否定形とセットだから
「頑として勧める」はおかしいよ。
是非にと勧める とか?
迫るとか強いるとか諭すとかじゃだめなん?
「姉の言葉の響きには有無を言わさぬ強さがあった。」
とか説明するのはダメなん?
頑としてが馴染まないのはそういう訳か
ここまでの参考にしますd!
リビングのソファに3人が座ってるんですが、
A
┏┯┯┯┯┓
┠テーブル ┨B
┗┷┷┷┷┛
C
このBの位置のことって何て説明したらいいんでしたっけ?
いわゆるお誕生日席?かと思うんですが、AとCが睨み合いを始めたところなので
「AとCの睨み合いに気付いて、お誕生日席に座っていたBは慌ててとりなした」
みたいな文になるのはちょっと避けたいんですが…。
すでにソファに座ったところ(会話)から始まっていて、
・話しているBをじっと見つめて聞いているA
・向かい合って座ったCが自分(A)を見ていることに気付いて、AはCのほうを見る
という描写はしています。
「AとCの睨み合いに気付いて、【Bの位置の説明】のBは慌ててとりなした」って感じの
文章を考えてたんですが、別の言い回しでもいいのでアドバイスお願いします。
>>723 ここでもたまに出るけど
「A(またはC)の対角の席」
って意見が多い。
でもこの場合、
「睨み合いに気付いてBは慌ててとりなした」として
最初のソファに座った時に位置を書いておくのがスマートかと。
>>723 もしBの対面が出入り口とかなら
上座とかでもありかもしれん。
特にドアの位置に言及してないなら
「上座」がスマートだろうね
自分はとっさに「差し向かい」が浮かんだんだけど。
「角を挟んだ」もよく使われるね
>>728 「差し向かい」の位置にいるのはこの場合AとCでは?
差しで向かい合うわけだから、横の人は空気扱いということだな
「はすかい」は?
>>730 差し向かいって向かい合うことだよね。正面からの印象が強い。
733 :
728:2008/06/03(火) 23:58:43
ごめん、差し向かいじゃなくて「はす向かい」
「はす向かい」は、正面にいる人の隣の人、という印象があるなあ
斜め前、という意味だからねえ
「斜向かい」だもんな
「目の前のにらみ合いに気づいてBは〜」でもよくないか。遅いけど
737 :
723:2008/06/04(水) 09:02:56
うおお、皆さんありがとうございます!
あれを変えこれを変えしてたところなんで、参考にさせてもらいます!
動物の毛色で、赤みがかった明るい茶色を一言で表現するときに
「赤銅色」以外に何かありますか?
ふわふわ系だから、やわらかい感じが出ると良いんだけど…
ちなみに狐の毛色です。毛皮じゃなくてちゃんと生きてるやつ。
紅茶色とかどうだろう
あかがね色とか
栗色はちょっと違うか
赤錆色とかサーモンピンクとか。描写主体がどんな知識を持ってるかによっても違うしなあ。
金赤とかもある
夕焼け色とか朝焼け色とか。
ポピーレッド
柿茶色
あかね色、はに色、レンガ、もみじ、小麦、飴…
いろいろあるな
ふわふわやわらかな印象も出したいつーんだから単なる色の名前じゃないだろ。
赤茶色+ふわふわ+柔らかって難しいような
光沢無し:カフェオレ、ココア、キャラメル、シナモン、胡桃色
光沢有り:ブロンズ、栗色、飴色、麦色、穂色
751 :
738:2008/06/04(水) 21:12:53
みんなありがとう!
文章がですます調だから「赤銅色」じゃカタいなーと思ってたので
あと
>>745のは凄い役立ちそうだったので即ブクマしました
見るだけでも楽しい!
>>750 穂色ってどんな色か知らないけどかっこいいな。
赤褐色
いま読んだ本に出てた
日本の伝統色でもいろいろ面白いいろがあるよ
海老茶色とか
すみません
「絶望する」の別の言い方を教えてください
望みを失う
類語辞典見れないの?
それをいうなら
「望みを絶たれる」だろうw
でも実際「絶望する」の別表現って何だろうな。
文意でいえば、失望とかがっかりとは比べものにならないよね。
類語辞典で「目の前が暗くなる」というのが出た
真っ白になるか真っ暗になるかで旧verか新verかがわかるという
失意に沈むとかは?
>>754です
すみません、類語辞典ないです
更に質問なんですけど
「絶望する」=「絶望の淵に立たされる」ってのはおかしくないでしょうか
>760
Yahoo!辞書、見てごらん。
質問させてくれ
ファンタジーものの僧侶の帽子(やたら高さがある)を表す時に、
「嵩高い帽子」って言うのはおかしいかな
辞書見たら「嵩高い」は面積や体積のことをいうみたいだから、
単純に縦に長い場合はどういえばいいか迷ってる
それともう一つ
「王の玉座に腰掛けた○○の姿を〜」ってのもどうだろう…
玉座はそもそも王様が座るものだから、頭痛が痛い的な表現になる?
だが「王の椅子」だとちょっと軽い気がするんだ
アドバイス頼みますorz
>>762 上はちょっとわからないから他の人にまかせるとして
王でもない人が玉座に座るという表現でいいのだろうか?
王の玉座が気になるのであれば頭に王様の名前を入れて
「××王の玉座に腰掛けた○○」にしてみてはどうか
764 :
スペースNo.な-74:2008/06/05(木) 18:45:57
>>762 筒状の神官帽、修道帽とか
あと玉座だけじゃイカンの?
767 :
762:2008/06/05(木) 20:45:56
>763,765,766
レスありがとう!
○○に当たる人物は、王子ではないけどいずれ王になる人なので
「王」を強調したい気分だったんだ
現時点では王不在の国なので「××王の〜」とも出来ず…
大人しく「玉座」か「王座」の一言にしておくよ
「嵩高い」もすぐには想像しにくい言葉みたいなんで、避けることにする
>766の「背の高い帽子」いいね。小難しい言い回しにこだわりすぎてて目から鱗でした
使わせて下さいノシ
質問です。
「記憶が混乱する」と「記憶が混濁する」はどっちが正しいのでしょうか
辞書では混乱も混濁も似たような意味なので悩んでいます
本文中では、
「あちらもこちらも似たような景色。これでは記憶が○○するのも無理はない」
というふうに使いたいのです
どちらでも。
>769
即レスありがとうございます!
良かった、深く考えすぎて悶々としてました
安心して続き書いてきます
>>768 混濁は、ぼんやりとか朦朧としてるニュアンスがあるから
混乱のほうがいいと思う
>768
「混乱」でも良いけど、その使い方なら「混同」でも良いような気がする。
一般的には、
・混乱するのが「頭」
・混濁するのが「意識」
・錯乱したり取り違えたりするのが「記憶」、
・混同するのは「値段、双子の兄弟」(「記憶」は「混同」に対しては主語)
記憶が混乱する、は私にはしっくりこない。
記憶が混乱している、なら分かるけど。
錯乱するのは「精神」ではないかい?
錯綜するんでないかい?記憶は。
「○○の××で1.2を争う」という文章で、縦書き本にした時は
どう書くのが見た目でしっくりくるでしょうか。漢数字にしたいのですが、
会 会 左の点が少ないのだと12に見える?
社 社 右の点が入ると1が分断されてる?
で で むしろ「会社で1」に見えてる?
一 一
二 、 と迷っています。(ズレたらすみません)
を ニ
争 を
そ 争
う そ
う
右だな。左は12に見える
ちなみに。
「あらそう」の送りがなは「争う」だよ。
あら、そう?
781 :
776:2008/06/10(火) 02:27:32
776です
送り仮名、縦書きで間違ってましたね失礼しました
点有りでいってみます ありがとうございました
質問です
キリスト教の祈る時の手って「手を組む」でいいんでしょうか
仏教だと「手を合わせる」「合掌する」っていいますけど
ざざっとぐぐってみた感じ、手を組むとしか出てこないなあ。
サイトによっては組まなくてもいいですよとか書いてあるとことかもあって、
結構アバウトなんだなキリスト教…
手を組むでいいんじゃね?
もしくは丁寧に、手を合わせ指を組むとか
てか、手を合わせるでも、それほど変に感じないかな
合掌だと確かにちょっと抹香くさい
というかキリストでも、宗派地方でポーズはまちまちで
五指を組まずに、合掌するところも普通にあるっぽ
かぶったスマソ
古い時代の宗教画なんかだと手を組んでるものよりも
手を合掌させてる方が多い気がする。
手を組むのはカトリック。
組んだ親指が十字にクロスするところが大事(と教えられた)。
でも普通、協会等で祈る時は組まないけど。
合掌させてんのはオーソドックス系のイコンではないか?
「顔の前で手を合わせる」→仏教
「胸の前で手を組む」→キリスト教
ってイメージ
前提として、Aは王様。
「手」に関連する文章が前後にあるので、
出来れば「その手で」という表現を使いたい。
以上を踏まえた上で、
「その手で一国の采配を取ってきたAは〜」
って言い方はおかしいかな…
「采配」は主に戦場で使われる言葉みたいだし、
指揮官レベルじゃなく、王という位にある人に使っていい言葉なのかも判断がつかないorz
アドバイスお願いします
>>789 とりあえず「采配」は「振るう」もんだ、というのはおいといて。
采配だと、確かに戦場で指揮を取る時限定っぽい印象はあるね。
その文が特定の誰かの視点(臣下・王妃・敵国の者)か、神の
視点かによっても変わってくるけど、「その手の上にある王国」とか
「その手で司る〜」「その手で支配する〜」あたりはどうかな。
手にこだわらなければ、王位を示すアイテム(王冠とか杖・マントとか)を
象徴的に使うのもアリ。
>789
その手に生殺与奪の全権を握った〜とかはどう?
手にこだわらないんだったら
その肩に重責を担ってきた〜とか。
>790>791
おお!こんな時間なのにありがとう!
私も采配は「振るう」もんだと思ってたんだけど、
辞書見たら「采配を取る」とも載ってたんだ
戦場のイメージが少しでも薄れればと思って「取る」の方で書いてみたんだけど、
やっぱ「采配」自体がおかしいっぽいね…
Aは国の為に尽くした善王で、その功績を称えつつ、
「そんなAが〇〇なんてする筈はない」という流れに持っていくつもりだったんだ
説明が足りなくてスマソorz
ご意見を参考にしつつ、もうちょい悩んでみるよ
ありがとう!
>792
自分は采配を振るうって書かれても戦場のイメージはないな。
特に一国の采配とかかれているんなら、政治的な事なんだと感じる。
自分は采配というと戦場orスポーツの試合しか思い浮かばないな。
少なくとも政治の分野では普通は使わない言葉だと思う。
「その手で(民を)導いてきた」とか
「その手で(国のあり方を)示してきた」とか
「その手で(この国の輝ける歴史を)紡いできた」とか。
敢えて具体的に「手」という単語を用いて支配者たることを表現するならば
最後まで比喩的表現で通すのが適切だと思うが。
「女々しい考え」というとネガティブ風味なんですが
女々しいに近い?感じで雄雄しいの反対語のようなカタカナ言葉
ありませんでしたか
語感のイメージはメランコリーやリリカルなんですが意味が微妙に違う。
機械的考えの反対語・人情味、という感じのカタカナ語です
ナイーブ、センシティブ
ちょっと違うがペシミストとか
センチメンタル
フェミニン
お探しのものはセンチメンタルでは
>>796 温和な性格のカタカナ表記って事だよね?
・・・思いつかんw
人情味とかだとハートフル?
796ですありがとうございます
例えば、機械的考えの持ち主が花を見て美しいと思って
「自分に(こんな女々しい?・センチ)な考えが出来るなんて」
のカッコの部分を前向きに表す語があったよなぁ、と。
国語辞書と類語辞書を行ったり来たりしてるのですが
センチが悲哀の意味になってて、悲哀というマイナスイメージは
前後の文章から考えるとおかしいかも?とも思います。
センチメンタルという単語から、=悲哀・悲しげという風に
見えてしまいますか?
なるほど感傷的とか人間的とかそんなかんじなのか。
デリケート、ロマンチックとか?
人間らしいとか情緒的とか繊細な、とかじゃだめか
>>803 具体的だとアドバイスしやすいね。
「自分に、こんな繊細な考えが・・・」
しか思いつかなかった・・・orz
カタカナは思いつかないな。
センチでもおかしくない気はする。
「普段の自分」と対比させて、「ウェットな」「アナログな」とか。
スタトレのミスター・スポック(感情を排除した合理的な考えを至上とするキャラ)が
地球人とかの感情的な言動について「非論理的」って言い方をするけど、
原語の「illogical」をカタカナにしても、パッと見では意味がつかみにくいだろうなあ。
普段が機械的な感じの人なら、エモーショナル(=感情的)はどうかな?
カタカナ使わないなら、情緒的、とか。
普段から人間離れしてる自覚がある人なら、ヒューマニスティックな感情とか。
809 :
スペースNo.な-74:2008/06/16(月) 07:24:30
ロマンティック
デリケート
ハートウォーミング
前向きな女々しさでカタカナというものが今ひとつ想像できないもので
>>807の「ウェット」って、本来「ウィット」で且つ誤用だったりしない……?
それとも自分が知らないだけでそういう言い回しがあるんだろうか
見当違いなことを言っていたらすまん
自分に対して使うなら自嘲的な意味をこめて「おセンチ」を使うかな
本来自嘲的な意味でもないけど、なぜかおセンチっていうと小ばかにしてるイメージがある
>>810 ドライ、ウェット診断とかあるから、おかしくもないんじゃね?
>>810 ウィット(wit)とウェット(wet)は別物。
ウィット:機知に富んだ、気転の効く
ウェット:優柔不断、穏健、情動的
796です
キャラは807さんの言う感じです
ロマンティックやデリケートもいいですね!
センチメンタル・エモーショナル・ロマンティック・
デリケートあたりがイメージ近いかもです
日本語表記(繊細・情緒・感傷とか)も含めて、
もう一度前後の文章と合わせて考えてみます
皆さん、本当にありがとうございました
星の美しさを現す言葉って色々ありますが、天の川みたいにブワーッとある感じは、なんて表現が一番しっくりきますかね?
あとスレチで申し訳ないのだが…天の川って七夕の日だけ見えるもの…?
>>815 宝石箱をひっくりかえしたような、とか
宝石をばらまいたような、とかかなあ。
星がキラキラしてる様子って、宝石に例えることが多い気がする。
制服の背中にばら撒いたグラニュー糖のような
質問させてください
「同じところと違うところ」を表す単語ってありましたっけ
相違や異同だと「違うところ」だけですよね
「彼女と彼の○○(点)を見つけるたび、それがどちらであっても
さすが双子だと妙に納得してしまう」のような文章にしたいのですが
一言でまとめて言うことはできないでしょうか
共通点?
片方だけだなスマソ
自分は共通点と相違点って並列するくらいしか思いつかん
「同異」という言葉がまさにそれだが「点」をつける言葉ではない
質問させてください。
WASPという単語を使いたいのですが、原作内では出てくる言葉ではありません。
そしてオフ用なので縦書きになります。
ですので表記及び使用するかしないかなどを迷っております。
1.表記は全角アルファベットがいいか、カタカナでワスプがいいか>個人的にはアルファベットの方がなじみがあります。
2.そもそもこの単語はあまりにもわかりにくいか?
使用する際には軽く説明を入れたほうがいいか、そもそも使わないほうがいいかなどの意見を聞かせていただければと思います。
意見を聞かせていだだければうれしいです。
824 :
819:2008/06/16(月) 18:53:16
>>820-822 「異同」は思いついたのに「同異」はまったく浮かんでませんでした
「点」は上に挙げた相違の場合なら付けるよね、ぐらいの感覚で書いたので
付けなくても全然問題はありません
ご意見ありがとうございました!
>>823 意味が分からなかったのでぐぐってみた
「アングロサクソン系プロテスタントの白人」でいいのかな
「しばしば軽蔑」とあったけど
・台詞で軽蔑の意を持って吐き捨てるなら使う
(台詞だから音重視でカタカナ、前後でどういう意味の軽蔑だったのか説明する)
・地の文で人物の描写、或いは普通の台詞なら使わない
自分的判断はこんな感じ
とりあえず使うなら軽く説明があった方が分かりやすいんじゃないかなと思います
「荷物を背負った背中がかゆい」というのは二重表現にあたりますよね?
できれば一文でさらっと流したい部分なのですが
何か適した表現ってないでしょうか?
荷物を乗せた、しょった、おぶさった、背中が〜とかは?
827 :
スペースNo.な-74:2008/06/16(月) 21:29:25
『荷物を後ろに抱えてるせいで、背中がかゆい』
荷物の乗った背中がかゆい
とか?
背中の荷物が蒸れてかゆい
823です。
>824
アドバイス有難うございます。非常に参考になりました。
個人的には結構よく聞く言葉だと思っていたのですがやはりメジャーではないようですね。
台詞でも使いたいので軽く説明を入れてみようと思います。
ちなみにWASPはイメージ的には
アングロサクソン系プロテスタントのエリート階級という感じです。
アメリカでは基本白人はプロテスタントがエリート階級で
アイリッシュ系カソリックが貧しい白人階級だったりするので(イギリスと同じです)
そういう貧しい白人階級の人がエリート階級を揶揄や軽蔑を含めて呼ぶときに使ったりします。
「誇張する」の対義語を知りたいのに調べてもわからない……。
というか対義語があるかどうかもよくわからない。
「謙遜する」か?とも思ったけど、ちょっと違うような気がするんだ。
何か「誇張する」と反対の意味を表す言葉ってあるかなあ?
832 :
スペースNo.な-74:2008/06/16(月) 22:14:08
もう、「荷物のせいで背中がかゆいぜ」にするとか。
背中がかゆいってことは背負ってるんだな、と推測させるか、前後の描写で補う。
>>831 人について誇張して(自慢げに)言う、ってことの反対なら、「過小評価しすぎ」とか?
物事について大げさに話す、ってことの反対なら、「言葉が足りない」「表現が乏しい」とか?
何を誇張するかによるけど
まんま誇張の対義語は知らんわ…
>>833-835 サンクス。
>>834 「彼は誇張も??もせずに、自己を語った」
みたいな文に使おうと思ってる。でもやっぱちゃんとした言葉は無いのかなあ。
調べたのですが、わからなかったのでお願いします
殿様や王様に寵愛されてる成人男性のことを指す言葉はありませんか
子供だったらお稚児さんだと思うのですが、大人はなんていうのでしょうか
公私共に主人に仕えてる感じの成人男性なので、男妾とか陰間は違うと思うのです
「(成人男性)さんは(殿様)さんの○○?」と台詞で使いたいのですが
「恋人」とは違うので悩んでいます。ピンクな話ではありません
>>836 それだったら「彼は見栄も張らず卑下もせず、ありのままの自分を語った」とかは?
高校生って少女にしては大人びていて、女性にしては若い?
少女と女性の間にすっぽり当てはまる言葉はありますか?
>>840 「女の子」でイイんじゃない?
まぁ未成年ならみんな少女だよ。ガキだもん。
なんで小中学生の頃は高校生のお姉さんがスゴイ大人に見えたんだろうね。
843 :
836:2008/06/16(月) 23:25:44
>>838 あー、なるほど。誇張の文字は使いたかったけど、
そっちの方がしっくりくるね。そっちにしてみる。サンクス
質問です。
Aがいきなり早足で歩き出して、Bが戸惑いつつ背中を追うシーンなのですが、
そのときAが、(Aの名前を呼ぶ)Bの声に振り向かずに、
後ろ手に手をさっと差し出す(AはBと手を繋ごうとしてる)
……てのを書きたいのですが、
この『後ろ手に手を差し出す』って二重表現になってしまいますよね。
何か他にもしっくりくるような言い方はないでしょうか……。
振り返らずに手を差し出した
前を向いたまま手を差し出した
手だけを差し出した
そのシチュエーションだと、特に立ち止まってとか振り返ってとか
書かない限り後ろ手だと取るんじゃないかな
質問です。
相手の言い分は納得できるが
納得しているとと言いたくないを表す言葉ってないですか。
850 :
847:2008/06/17(火) 22:15:32
>>848 レスありがとうございます!
確かに、背中を追うって書いておけば、あとはそのまま
『手を差し出した』だけで通じますね……。
どうも難しく考えすぎていたようです。
おかげでスッキリしました、ありがとうございました!
851 :
849:2008/06/17(火) 23:51:13
自己解決しました。
あと、849が色々おかしくてスミマセン。
「プライベートの時間にシフトする」という表現を
日本語で違和感のないようにしたいのだけどどうしても思いつきません
勤務時間が終わってプライベートモード・オン!な感じです
よろしくお願いします
五時からに生きる
就業時間終了とともに甦る
どういう状況でどんな文章に使うのかしだいだが?
残業がありえない仕事の人間なら「定時」と言わせておけばわかりやすい
そのまんまだけど
私的な時間に入る
自由になる
とか?
公から私に切り替える(切り替わる)
みたいな言い回しも出来るかも
ごじからおとこ
ようやく○○を○○する作業から解放されるお
質問です
超高級な物だと一般的に認知されている物(たとえばロレックスとか)を
すごく欲しがっている少年がいます。
で、知り合いの大人の男性がそのことを揶揄する場面を書きたいのですが、
「ガキくせー」とか書くと、実際にその品を持っている人の事まで揶揄している
ようになってしまいます。
「経験の浅い若造が分不相応な高級品を持ちたがっている」ということを
うまく指摘しつつからかうような言い回しってないでしょうか?
お前みたいなガキには百年早い
質問です
ティーカップを使うのに慣れていない人物が、手が震えそうだからという理由で
カップの取っ手ではなく本体を鷲掴んでしまった、ってシーンを書きたいんだけども、
「本体」に当てはまる言葉って何だろう…
あと、「取っ手」「持ち手」「把手」はどれが一番一般的でしょうか
ぐぐってみたけどティーカップの各部名称なんて出てこねーorz
よろしくお願いします
カップの腹を掴んでしまう(熱くて持てない)とか
カップの縁を掴んで持ち上げた、とか。
あとはカップ自体とか。本体でもいいと思うけど。
で、自分は取っ手が一番しっくりくる。
>>859 それが衣料品なら
「お前が(ブランド名)? 今のお前じゃ着てるより服に着られてるようにしか見えないと思うがなあ」
とか
あるいは
「今のお前じゃ抽選で当たった(or 誰かに買ってもらった)んだろう、
ぐらいにしか見てもらえないからからやめとけ」
とか
866 :
859:2008/06/18(水) 13:22:28
おっおおおおお!!!
>>860-862 >>865 なんか目からウロコです…こんなにたくさん言い回しがあるとは…
この中から検討させていただきます!ありがとうございました!!!
たくさん言い回しって…
失念してたなら理解できるけど、つまり859は
「生意気」とか「100年早い」「身の丈」「身の程」
こんな普通の言葉を全く知らなかったってこと??
外国の人なのかな。
小説書く前に、もう少し日本語の勉強した方がいいと思うよ。
そんな未熟な日本語じゃ、読む人が気の毒だから。
うわぁ…
>>867 言葉自体は知っていても、
状況に応じたものが思いつかないことってあるだろう。
ド忘れしたり、考えれば考えるほどこんがらがってしまったり。
小説を書く前に、もう少し想像力を鍛えたほうがいいと思うよ。
そんな貧相な想像力じゃ、読む人が気の毒だから。
>>867 感謝を伝えるのに、これは思いついてた、知ってるけどありがとう
なんて言ってたら角が立つだろ
そういう気遣いから出たかもしれないって思わないか?馬鹿なの?
turidesu
質問です。
もう部屋の中に入ったから、帽子かぶっていたくないんだけど、
帽子って外すもの? 脱ぐもの? 取るもの?
脱帽って言葉もあるし、ぬぐ で良いんじゃないのかな?
帽子を外す、って言い方はしたことないねえ
脱ぐ>>>取るかなー
>864
カップの「腹」か!
それは思い付かなかった。ありがとう!
そして「熱くて持てない」ってとこまでは考えてなかったのに、
カップを取り落とすキャラが目に浮かんで可愛くて笑ってしまったよw
その流れも使わせて貰いたいくらいだw
ホントにありがとうノシ
中庭に人がいっぱい〜みたいな感じを表したいんだけど、人込みって、人"ゴミ"みたいにあまり良いイメージないんだ。で、他にいい言い方あるかな?
雑踏…も雑って字が何か…
人の群れ
人だかり
たくさんの人で埋め尽くされていた
たくさんの人が蠢いていた
こんぐらいか?
>>876 その場所がどんな状況か表現したいなら、
○○は人で溢れかえっている、とかは?
それともひとつの単語での表現の方が良いのかな?
「〜の中で頭一つ分飛び出たあの人を見つけた」みたいな感じにしたくて。
頭一つ分飛び出た、も何かおかしい気がするんだけどこれはいいかな…?飛び出た、ってなんか頭がポーンって飛んだみたいなイメージ
悪いんだけど、あなたは慣用句と単語の意味を正しく学んだ方がいいと思う。
あなたの持っているイメージは通常使われてるイメージと違うようだから。
>>876 字面に囚われているんじゃまいか?
私は「群集」を推す
>>876 何をやってるかによるんじゃないか?
パーティでもやってるのかい?
携帯からだと回線が混雑して繋がらなかったのでPCから失礼します(876です)
皆さんありがとうございます。
>>880たしかに…よくおかしな想像になってしまいますね
>>882ランチタイムに食堂に人が沢山いるシーンなのです
>883
なんだそりゃ。
雑踏、人混みで十分だろ。
つーか中庭に人一杯ってかかれたら誰でもハイソなパーティー思い浮かべるわ。
>>883 ・混雑した食堂
・ランチタイムで賑わっている食堂
・人で溢れかえっている食堂
やはり一つの単語だと群集が良さそうですね。
参考になりました、ありがとうございました!
スミマセン、お願いします。
ピアノの鍵盤の蓋(持ち上げて開くところ)の部分、
アレの言い回しって「蓋」しかないでしょうか?
「ピアノの蓋を開けて」と「蓋をそっと閉めた」
ていう表現で使うんですけど、どうも蓋というのが
しっくりこない気がしています。
「中庭に人がいっぱい」+「群集」だと貴族に対する
民衆革命が連想されるのは俺だけですか?w
群集は何か同じ目的を持ってそうだよな
革命ktkr
>>887 正式名称は「鍵盤蓋」だけど、普通は「蓋」だと思うなあ
>887
正しい呼称かは分からんけど天板はどうかな
天板だと、アップライトピアノなら最上部の蓋、
グランドピアノなら弦の上にかかる大屋根の方を
想像してしまうんじゃんじゃないか
読者に分かりやすいほうがいいよね。
896 :
887:2008/06/19(木) 01:38:19
>>891-894 こんな時間にありがとうございました。
とりあえずこのまま書いてみます。
>>852です。
素敵な表現をたくさんありがとうございました!
本当に詰まっていたので嬉しいです。笑いまでありがとうございました。
>>872です。
参考になりました、ありがとうございます!
もう帽子かぶせるの止めようかと思ってたくらいなので!
質問すいません。
旅館とかで部屋に始めから置かれてるお菓子のことってなんていうのかな?
あれは、ウェルカム・スイーツって言うんだよ
実体は販促茶菓のくせにかっこいいな
質問なのですが
「察する」と同じような意味合いを持つ他の言葉ってありませんか?
その少し前に「察する」を使ってしまったので出来れば違う言葉のがいいなと思いまして…
902ですけどもう一つ質問。連投ですみません
恋人同士が抱き合ってるシーンなんですが背中に回した手で背中の服を掴むのは「裾を掴む」じゃおかしいですよね?
他に良い言い方はありますか?
>>904 汲み取るが結構合うかもしれない…
他の言葉も参考にしてみますね
お早い返答ありがとうございました!
>>903 裾はおかしい
背中の部分はあえて言うなら後ろ身頃
だけど裁縫の時しか使わないな
その部分の名称にこだわる必要はないと思うけど。
背中に回した手がシャツ(服)を掴むとか。
>>900 和室に饅頭とかすごく和っぽいイメージなのにカタカナなんですね…!!orz
ありがとうございました。
旅館なら備え付けのお茶と菓子の方がいいと思う
質問失礼致します。
風呂場での名称がわからなくて困っています。
シャワーを浴びたりする場所って洗い場でいいのかな…。
湯船の中ってなんて言うんだろう。湯殿も和風なイメージだし…。
と、ここ数日悩んだり調べたりしたのですがわかりませんでした。
いい呼称があれば是非教えてください。
よろしくお願いします。
洗い場に湯船の中でいいんでは
あとは浴槽とかバスタブとか
困ってます。お助け下さい。
小説でロブスターを食べるシーンが出てきます。
検索したのですが絵的に浮かんで来ない為
文章に起こす事が出来ません。
上手く切り抜ける方法はないでしょうか?
>>911 ロブスターの食べ方 で ぐぐってみれ。
詳しく書いてあったよ。
913 :
スペースNo.な-74:2008/06/21(土) 17:04:48
一、ロブスターを出すのをあきらめる
二、水族館で伊勢海老を見て参考に
三、レストランで実際にロブスターを食べてみる
四、図書館でロブスター料理の本ないしは
テーブルマナー本(食べ方が乗ってるよ)を見て参考に
五、名探偵ホームズの何話目かのロブスター話を見てみる
>>911 この間、テーブルに並んだのを見てた。
残念ながら自分は甲殻類食べられんので見てるだけだったし、
ロブスターの一般的な大きさがどんなもんかも分からんが、
皿/縦50cmくらい、幅20cmくらい だったと思う。(ロブスターが丸々載ってた。)
見た目はザリガニのでかいバージョンみたいな感じで、
頭以外の背中一面を、尻尾まで剥がされて、ひとりぶんずつ、小皿に取りやすいように
身が6〜7等分くらいに切り分けられてたかな?
お腹の下の部分は残されてた。
ロブスターを食べてる状況が書かれてないから参考になるか分からないけど、
普通の飲み会の席なので、それぞれが小皿に取り分けて食べてた。
アジア圏の国外での話なので、日本ではないし、他の国は知りません。
晩餐とかきちんとした場所なら、給仕が切って小皿に分けてくれると思う。
それくらい大きいよ。
「レッドロブスター」でググると幸せになれるかも。
こういうチェーン店って、自分の住む地域に支店が無いと
思いつかないことも多いから、あえて書いてみた。
916 :
911:2008/06/21(土) 19:23:18
皆様、有難うございます!
庶民的な店でと言う条件付きなので
レッドロブスターで検索してみて考えます。
お助け下さって有難うございました。
何度も読み返しているうちにどれが
わけがわからなくなりました。タスケテ
1 〜かもしれないとAは思った。
2 〜かもしれない、とAは思った。
3 〜かもしれないと、Aは思った。
読点ってどこつけるものなんですか?
何を伝えたいかで変わってくると思う
個人的な印象では
2 「〜かもしれない」を強調
3 「Aは思った」を強調
1 はどちらでもない感じ
小学校の国語では3が推奨されてたような……(曖昧)
920 :
917:2008/06/21(土) 20:42:32
>919
ルールはないだろうと思いつつ、
何度も同じところを読んでると、
どれが最善なのかわからなくなってしまいました。
>918
めっちゃ参考になりました。
自分の好みも含めて2にしました。
二人ともありがとう!助かった
>>910 ありがとうございました!
自分の使い方で間違っていないと知って安心しました
このまま書いてみます
失礼します〜
泣きじゃくる時にひっくひっくってなる呼吸がありますよね?あれって名詞でなんていうんでしょうか。
泣き声でも喘ぎ声でもないし…
喘鳴?
嗚咽とか?
むせび声?
しゃくりあげる?
927 :
スペースNo.な-74:2008/06/22(日) 02:43:34
>922
欷歔(ききょ)欷泣(ききゅう)=すすり泣き、むせび泣き
というのがあるにはあるけど、あまり一般的ではないかもなー
>922
引き泣き
嗚咽、しゃっくり、ヘンな泣きグセがつく
という表現を見かける
質問失礼します。
朝起きた時に目を覚ます為に飲む酒って何と表現したら良いのでしょうか…。
「目覚ましの酒」では何かしっくりこなくて困っています。
ご教授お願い致します!
目覚めに景気付けの一杯
二日酔い解消に朝酒とかはあるけど、
そもそも日本人の感覚では「目覚めの為の酒」はない。
だから適した単語がないと思うんだよね。
異国ならあるんだろうか。
二日酔い対策なら「迎え酒」なんだけど、
普通は入眠しやすくするため、夜に飲むんだよね。
そっちは「ナイトキャップ」と言う。
迎え酒は違うよな…寝る前に飲むならナイトキャップとか寝酒なんだが
リロしてなかったスマソ
寝起きでググっても水しか出てこないな
アルコールの効能を考えても目覚め効果はないような…
目覚めの酒って、どこから引っ張ってきたの?
>>930 どこかの国の習慣ならそこを調べればわかるかも。
気付けの酒?
気付け薬としてブランデーが例にのってたけど、目覚めとはまた違うしなあ
質問失礼します。
AとBが一緒に暮らしていて、Aがある事情で夜帰ってこなく、Bが寝ずにずっと待っていた
という描写がしたいです。
「いつもは乱れているはずの布団が、二組とも敷いたままの形で残っていた。」
というシメの一文でさり気なくBが起きてAを待っていたこと、
Bの寂しさなどが伝わるでしょうか?
ちなみにBは素直じゃないので、寂しいなど直接口には出せません。
寝具を使ってない様子で十分「寝ずに待っていた」のは伝わります。
そのキャラの性格がわからないせいかもしれないけど
寝ずに待っていたというだけでは、心配していただけども取れるし
「Bの寂しさ」が伝わるのはもう少し別の描写が必要な気がします。
>>938 一行だけで判断するのは難しい。
それまでの文章の積み重ねによって印象はかなり変わる。
私が自分の文章でやるなら「いつもは乱れているはず」も省くな。
行間を読み取ってもらおうとする時は、くどく説明しない方が効果的だと感じてる。
寂しさより、Bの思いやりを感じるだけだなー
942 :
938:2008/06/22(日) 15:21:18
>>939>>940>>941 ありがとうございます。
後出しですみませんが、以前Bが過去にあったことが原因で
「誰かと一緒に寝ないと怖い夢を見る」
とAに言ったことがあります。
あとB→A→←Cという雰囲気になってきて…
という流れでも寂しさは伝わらないでしょうか?A視点で書いています。
長々とすみません…
悪いがそこだけ読むとそれでも「寂しさ」は伝わらないよ。
逆に「怖い夢をみたくないから寝なかった」の解釈に読まれてしまったら
上にもある 心配した や、思いやり すら感じられなくなってしまうんじゃない?
やっぱりそこに行き着くまでの文章の積み重ねがわからないと、
その小さな場面だけ切り出されてもこれ以上はなんともいえないよ。
どうも「寂しさ」を出すのにこだわってるみたいだけど
それなら逆に省略して雰囲気だけで読ませないで言葉を尽くすべきじゃないかな?
普段飲まないはずのビールの空き缶があった
とか、何か気を紛らわせている描写があるといいかも
>944
それも「怖い夢を見ないため」と解釈されるかも。
946 :
938:2008/06/22(日) 15:56:43
>>943 Bは自己中心的な性格なので、思いやりという点に関しては特に強調したいわけではないのですが、
寂しさからくる狂暴性を後に書きたいので、ここでさらっとそういう寂しさを
描写できたらなあと…言葉で表現できるよう考えてみます。
>>944>>945 Bは学生なのでビールは無理ですが、寂しさがわかる何か他の描写も考えてみます。
背景がわかりにくい質問ですみません。
答えてくださってありがとうございました。
質問です。
無意識の誘惑なんだから〜
の後に続く言葉で、やりきれない。に似た言葉なにかありませんでしたっけ・・・?
やるせない。やりきれない。すみにおけない。どうしようもない。こんな感じの言葉です。
何かしっくりきません。喉まで出掛かってるんですが…
たまらない?
950 :
947:2008/06/22(日) 21:16:05
>>948・949
あー!そんな感じです!ありがとうございました。
かなり考えてたのですっきりしました…!
何かを考えていたのに、刺激があって中断されるラストシーンです
〜思いはせる思考が途絶えた
しか浮かびません…改善していただけませんか
>>951 突然の〇〇(音とか光とか)に思考に沈んでいた意識を引き戻された
あんまりラスト向きじゃないかも
質問失礼します
シチュは悲しいことがあり、自分の不甲斐無さに打ちひしがれている状態です
苛立ちや切なさなどの様々な感情が昂ぶって、テーブルの上のものを
ガシャーンと腕で払い落とす?時は素直に払い落とすと書いて
違和感はありますでしょうか。
ドラマSPで堤真一が銃などをデスクからガシャーンとした
あのシーンみたいな感じです
なぎ払ったとか
払い落とすでもいいと思うけど
叩き落す、とか?
一徹返しをした
スマン、言ってみたかっただけ。
剥ぎ払った が解りやすい気がしないでもない。
>>957 剥ぎ払った はわかりにくいと思う。
っていうか初めて見たぞ、その表現。
はぎはらえー
失礼します。家庭科室にある、四角い長方形の大きな銀色のお盆みたいなのってなんていいます?
網のじゃなくて…焼いたケーキとか冷やす間のせておく?やつです
バットでなければ普通にトレーだと思う
ああっ トレー!それだありがとう!
963 :
930:2008/06/23(月) 20:54:23
四六時中酒を飲んでいるようなキャラなので目覚めにも酒かな、と考えていたのですが
水に変えた方が自然っぽいですね…答えて下さった皆様、ありがとうございました。
>>963 そういうことなら、ある程度わかりやすい言葉を作ってしまって言わせてみれば?
そんで他のキャラから「そんなのねーよ!」みたいに突っ込みいれさせれば
キャラが立つんじゃないかな?
などとちょっと余計なことを考えてみた。
質問お願いします。
Aは十代後半で背伸びしたいさかり。いつもは、ハッキリとした語調。
Bは三十代前半で落ち着いた大人。
AはBのことを憧れているけど認めたくなくて反発しています。
Aは疲れて眠いのですが、眠いと認めません。
BはうとうととしているAを見て寝て良いからと言うのですが
Aは「ちょっと休んでるだけだ」と反論します。
その反論の口調が、どうしても眠そうな感じになってしまうというシチュです。
>いつもよりも○○した(感じに)言い返しながらも起き上がれない。
という文章にしたいのですが、Aよりの視点で書いているので
「眠そう」という表現は使いたくありません。
「ゆっくり」や「のんびり」というのもなにか違う感じがします。
できれば二字熟語であればと思うのですが、どうしてもというほどではありません。
微妙に眠たげな様子を表現しつつ、言葉遣いがゆっくりした感じをあらわせる言葉はないでしょうか?
よろしくお願いします。
>>965 切れが悪い
おぼつかない
……ゴメン、二字熟語じゃないな
緩慢に
ぐずぐずと
のろのろと
虚ろ気?
朧気?
お願いします
来るぞ来るぞー!と構えていたのに、何も起きなかった
こんな状況に、「なんとかを食った」というような表現があった気がするのですが、
喉まで出掛かってるのに出てきません
他に適切な表現などありましたら、お願いします
>971
それです!肩透かしです!
ありがとうございました!
>>963 遅レスになるけど、水を飲む理由付けに
「酔い覚めの水飲みたさに酒を飲み」
という呑兵衛の川柳が昔からのあるよ。
953です
色々なアドバイス有難う御座いました
この中から選んで使わせて頂きます
みんな優しいなあ…
相談させてください。
目を細めるって微笑の意味での使い方が正しいと思うんですが
切なかったり訝しんだりする意味で細めるときってどう表現すればいいんでしょう
眉を顰めたりするのではなく、目(眼や双眸なんかでもいい)って使いたいんですが思いつきません
よろしくお願いします
正確には片目限定の表現だけど「眇める」というのがある
「訝しげに目を細めた」でいいんじゃないの
「目つきを鋭くする」とか
相談させて下さい
「AはBに気付かれぬよう暗黒微笑を浮かべた」ってのを表現したいんですが、
一番使いやすい「ニヤリ」という言葉は少し軽い気がするんです
ニヤリを使わずに黒い笑みを表すにはどんな表現方法があるでしょうか…orz
口の端を上げた
ほくそ笑んだ
>>977ー979
ありがとうございました!
教えていただいた言葉を調べて吟味してみます。
もっと勉強しなきゃ。
>>980 不穏な笑みを浮かべた
はダメかな?
ちょっと違うか
>>980 歪な笑みを浮かべた
唇を歪めた
または表現の順序を入れ替えて
「口元に浮かぶ笑みをBに気づかれぬよう、Aは顔を背けた」
とか?
>>980 口角を持ち上げた
含みのある笑み とか いっそ邪悪な、悪い、よくない
>980
AはBに知れずにそっと口元を歪めた。
もしそれを見た人間がいたならば、そこ知れない邪悪さに
寒気を覚えただろう。
とか少し長い文章にしてみる。
>981-985
おおおありがとう!物凄く参考になりました!
あんまり暗黒を強調しすぎると三流悪役みたいになってしまうし、と悩んでたんだ
文自体も少し長くして調整してみます
このスレって、次スレいつ頃とか決まってないの?
988 :
【字書き】こんな時どう書く6【小説】:2008/06/26(木) 08:51:04
質問お願いします。
あまり感情が感じられない声を表現したいんですが、何か良い言葉はありますか?
無機質な声とか、抑揚のない声とか?
抑揚のない声 とか。
994 :
993:2008/06/27(金) 11:41:19
平べったい声
軽い文体のときしか無理だけど
淡々とした口調
まるで相棒の水谷豊を彷彿とさせる声
>>997 分かりやすくてワロタwww
でも使いづらいなw
こんな時どう書く?
1001 :
1001:
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。