岩波文庫の訳書って糞だな
1投稿者:中卒  投稿日:2006年11月08日(水) 16時03分58秒
高学歴の君達もそう思うよな?
2投稿者:高卒  投稿日:2006年11月08日(水) 16時05分04秒
まあ、中卒じゃその程度の感想だろうな。
3投稿者:大卒  投稿日:2006年11月08日(水) 16時07分03秒
原書で読めよ低学歴ども
4投稿者:中卒  投稿日:2006年11月08日(水) 16時09分59秒
新潮文庫の方がいいよ
5投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年11月08日(水) 16時10分55秒
最近子供の絵みたいな表紙の新訳シリーズ出たからそれ買うとよいよ
6投稿者:中卒  投稿日:2006年11月08日(水) 16時12分43秒
光文社の?
7投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年11月08日(水) 16時13分51秒
そうね
http://www.amazon.co.jp/gp/product/4334751067/sr=8-1/qid=1162970002/ref=sr_1_1/250-9010530-3512235?ie=UTF8&s=books
8投稿者:中卒  投稿日:2006年11月08日(水) 16時15分48秒
江川卓訳のカラマーゾフ読みたい
9投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年11月08日(水) 16時18分28秒
イワンはカーブを要求したが、アリョーシャはストレートで押した。
結果パスボールとなり、スメルジャコフの生還を許したのであった。
「入団する時にいろいろ言われたので、僕にはまっすぐなところもあるところ
見せたかった」とアリョーシャは涙混じりに語った。
10投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年11月08日(水) 16時19分46秒
なかなか興味深いな。
買ってこよ
11投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年11月08日(水) 16時50分36秒
カラマーゾフくらい青空文庫で読めるんじゃないの
投稿者 メール
(゚Д゚) <