関西人はマックをマクドって言うけどよ
1投稿者:こうは  投稿日:2005年11月23日(水) 09時00分25秒
だったらビックマックをビックマクドって言うのかよ
2投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2005年11月23日(水) 09時00分51秒
ビックバーガーだろ
3投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2005年11月23日(水) 09時01分12秒
うちらはマッキントッシュもマクドっていうねん
4投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2005年11月23日(水) 09時13分23秒
どう呼んだって良いでしょ
5投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2005年11月23日(水) 09時14分16秒
じゃあ今日から4は宿便タンクと呼ばれるがいい
6投稿者:宿便タンク  投稿日:2005年11月23日(水) 09時16分50秒
はい わかりました
7投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2005年11月23日(水) 09時17分39秒
いいのかよ!
8投稿者:腐れ厨房今年5台目ホマ  投稿日:2005年11月23日(水) 09時26分49秒
マクド内弁当。()イビ
処女マクド。()イビ
9投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2005年11月23日(水) 09時34分17秒
クォーターパウンダー
10投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2005年11月23日(水) 10時06分46秒
たまにこういう発言を見かけるが。
根本が間違っている。
マックをマクドというのではなく、「マクドナルド」をマクドというのである。
11投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2005年11月23日(水) 10時07分48秒
ドナルドダックは
12投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2005年11月23日(水) 10時09分43秒
マッキントッシュはマッキントって呼ぶんか?
13投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バーカ  投稿日:2005年11月23日(水) 10時10分35秒
いや根本から間違っているのは君の方だと思いますよ英語でも日本語でもドは区切るところではありませんからねだバーカ
14投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2005年11月23日(水) 10時26分59秒
英語での区切りなど何の関係もないことは見るも明らかである。
猿だっけ?この人
15投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2005年11月23日(水) 10時35分19秒
マクドナルドはドナルドの息子ってお約束は
メリケンでは通じてるのかしらん
16投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2005年11月23日(水) 10時36分50秒
オーディオのマッキントッシュはマッキンっていうよね
17投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2005年11月23日(水) 10時37分39秒
真っ赤チン
18投稿者:まりぃ@  投稿日:2005年11月23日(水) 10時38分02秒 ID:/bMRayaI
金髪の娘
19投稿者:DTI利用者  投稿日:2005年11月23日(水) 10時38分28秒
シャイクとポテトとナゲットはマックを付けないのが関西人。
20投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2005年11月23日(水) 10時43分14秒
関西語って二番目にアクセントがつくから
三語で区切るのが気持ちいいんだよね
21投稿者:まりぃ@  投稿日:2005年11月23日(水) 10時45分26秒 ID:/bMRayaI
正確には、母音にアクセントつける感じにしますと良いですよ>関西弁
マクド も まぁくど の あ の部分を軽く発音する感じ。
女子高生言葉と違うのは主にここ
22投稿者:DTI利用者  投稿日:2005年11月23日(水) 10時45分40秒
だよねー ↓
だよねー ↓
そおうだよねー! ↑

(゜ー゜) ダサ
23投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2005年11月23日(水) 10時47分06秒
マッキントッシュはトシュちゃんていう
24投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2005年11月23日(水) 11時01分47秒
とししゅん
投稿者 メール
(゚Д゚) <