カーペンターズのシングを直訳してみてくれ
1投稿者:あほ  投稿日:2009年07月13日(月) 12時34分45秒
おかしいやろ
2投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2009年07月13日(月) 12時36分29秒
中学生の頃オカマみたいな男が歌ってるのかと思ってた
3投稿者:腐れ厨房(゚ホマ゚)二昨年7台目ホマ  投稿日:2009年07月13日(月) 12時41分04秒
布団♪布団が歌♪。()イビ
4投稿者:親切くん  投稿日:2009年07月13日(月) 12時42分04秒
Sing, sing a song
Sing out loud
Sing out strong
Sing of good things not bad
Sing of happy not sad

(*) sing, sing a song
Make it simple to last
Your whole life long
Don't worry that it's not
Good enough for anyone
Else to hear
Just sing, sing a song

半角英数字のみは禁止されちょるのな
5投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2009年07月13日(月) 12時47分51秒
カーペンターのThe Thingなら知ってる
6投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2009年07月13日(月) 12時58分35秒
歌を歌いましょう
大きな声で
強く
悪いことを歌う歌ではなく、いい歌を
悲しい歌ではなく 楽しい歌を

歌を歌いましょう
あなたの人生が長く続くように簡単に
他の人の耳に届かないことなんか気にしないで
ただただ歌いましょう



こんな感じ?どこが変?
7投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2009年07月13日(月) 13時03分43秒
カーペンターズ兄妹は近親相姦の関係だったことはタブー
8投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2009年07月13日(月) 14時12分27秒
>>7
それはないだろ。
デマの類
9投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2009年07月13日(月) 14時15分19秒
歌っている間だけ自殺しなくて済むので人生が長くなる
10投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2009年07月13日(月) 15時21分14秒
>>5
綺麗に落ち過ぎ
投稿者 メール  
(゚Д゚) <