- 1投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2008年07月06日(日) 21時44分28秒
- 広告・宣伝に乗せられてるだけじゃないのか
著作権が切れてると印税丸儲けだとか
- 2投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2008年07月06日(日) 21時44分54秒
- 難解
- 3投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2008年07月06日(日) 21時45分13秒
- 何よね
- 4投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2008年07月06日(日) 21時46分05秒
- ドストエフスキー
- 5投稿者:1 投稿日:2008年07月06日(日) 21時47分40秒 ID:ooco62Bt
- 光文社から出している新約「カラマゾフの兄弟」が売れてるんだってよ。
- 6投稿者:1 投稿日:2008年07月06日(日) 23時01分44秒
- あのぅ・・・
- 7投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2008年07月06日(日) 23時04分35秒
- 蟹工船はまる儲けだな
- 8投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2008年07月06日(日) 23時06分54秒
- チェーホフ読め、チェホフ。いいぞ。
- 9投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2008年07月06日(日) 23時09分42秒
- そーいや岩波と新潮でチェーホフの短編集出たね。
ブームなんか。
- 10投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2008年07月06日(日) 23時13分29秒
- チェーホフ読んだけど全然覚えてない
- 11投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2008年07月06日(日) 23時14分29秒
- スレタイの付け方といい、その後のレスといい1は馬鹿なの?
- 12投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2008年07月06日(日) 23時16分04秒
- 唐京ってどこ?
- 13投稿者:1 投稿日:2008年07月06日(日) 23時22分16秒 ID:ooco62Bt
- 新約「カラマゾフの兄弟」が売れてる理由を知りたい。
おそらく
1単純に従来の訳が古くなった
2 読者の中に古典回帰の風潮がある
3 光文社の宣伝広告効果が相当あった
と思うが反応を知りたくて
- 14投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2008年07月06日(日) 23時23分05秒
- >新約
アーメン。
- 15投稿者:まりぃ@10代 投稿日:2008年07月06日(日) 23時25分38秒 ID:/bMRayaI
- 4・カマのマゾな兄弟という腐り系と間違える人が増えた
- 16投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2008年07月06日(日) 23時27分30秒
- つまらんよ、あんた。
- 17投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2008年07月06日(日) 23時31分58秒
- 実はみんな読んでみたいけどかったけど、古臭さと難解との評判に尻込みしていたのでは?
そこへ、新訳という新鮮な話題が生まれ、さらに読んだ人が口々に
ワケわからなかったと感想を述べる環境が出来て、
なんだそれなら自分も読んでみよう、話題だし、ワケわかんなくてもいいみたいだし、
という軽いノリが盛り上がったものと推測される
- 18投稿者:1 投稿日:2008年07月06日(日) 23時37分29秒 ID:ooco62Bt
- 新訳であろうとなかろうと「カラマゾフの兄弟」のテーマは
シリアス。読者がシリアスなものを求めているなんてとても思えない
- 19投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2008年07月06日(日) 23時39分45秒
- http://www.amezor.to/lobby/080626223626.html
どうぞ
>>15
- 20投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2008年07月06日(日) 23時46分02秒
- ドストエフスキーの作品て、エンターテイメントとしても優れてる
からな。妙な哲学的なシッタカこきの解釈が皆から遠ざけてたの
かもしれん。
「未成年」の再刊にゃ驚いたが。
- 21投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2008年07月06日(日) 23時47分16秒
- ちなみに新訳だから訳者に印税払わないとならんので、
>>1のひがみたっぷりの解釈は誤りね。
- 22投稿者:1 投稿日:2008年07月06日(日) 23時58分08秒 ID:ooco62Bt
- >>20
〉妙な哲学的なシッタカこきの解釈
わかる
>>21
僻んではいない