メタボ(笑)
1投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2007年08月05日(日) 18時20分11秒
英語では新陳代謝って意味なのに(笑)
日本人って(笑)
2投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2007年08月05日(日) 18時20分28秒
しかも、変態って意味もあるのに(笑)
3投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2007年08月05日(日) 18時22分24秒
新陳代謝って意味なのに、新陳代謝が悪いって意味で使っちゃってるんですか!?
4投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2007年08月05日(日) 18時23分05秒
カルボは伊語でコショウって意味なんだけど?
5投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2007年08月05日(日) 18時29分29秒
>>3 そのとおりですよ。
日本人って(笑)
投稿者 メール
(゚Д゚) <