最近の子供は
1投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 15時13分21秒
両親の事をパパ、ママって呼ぶのが主流らしいんだけど日本人なら
とうちゃん、かあちゃんと呼ばんかい

子供の世代までアメリカかぶれかいな
2投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 15時14分23秒
俺まさにそうだよ20代だけど。

まわりに恥ずかしいとか言われても
子供のころからそうだったから、あ、そうとしかいいようがない
3投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 15時14分54秒
それみかちゃんにも言われたもんよ
4投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 15時19分32秒
日常会話で形容詞を英語でいう人って寒いよね。
5投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 15時22分48秒
たとえば?
英語で言う人ってコールドだよね。とかか
6投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 15時24分08秒
パパって英語じゃないだろ
英語ではダディだろ
7投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 18時56分55秒
思うにいわゆる『赤ちゃん言葉』が駄目かと。
赤ちゃんの頃から『ブーブー』は『くるま』
パパは『とーちゃん』
ママは『かーちゃん』
教育を考えよう。
8投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 18時57分53秒
うちは父上母上
9投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 18時58分57秒
うちは昔からお父様、かーちゃんですね
10投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 19時02分10秒
関西人って本当に「ととん」「かかん」って呼ぶんですか?
11投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 19時05分07秒
家はダディとマミー
12投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 19時05分52秒
子供の世代までって、親がコテコテのアメリカかぶれなのに子供だけ
「お父様お母様、では行って参ります」なんて三つ指突いてたら怖い
13投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 19時07分17秒
別にひとっつも怖くないが
14投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 19時08分29秒
怖いって一つ二つって数えるんですか?へ〜
15投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 19時09分21秒
関西ではととさま、かかさま
16投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 19時09分37秒
普通に父さん、母さんでいいだろ
17投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 19時11分31秒
俺の悪友はくそばばあ、くそおやじって高校生の頃は言ってたけど
いまはおふくろ、おやじって呼んでるな
落ち着くもんだ
18投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 19時12分03秒
覚えとけよ>>14
人にも教えろよたまには
19投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 19時12分03秒
幼児が言いやすいからだろ。パパ、ママ。
大きくなってもそれを直すきっかけを無くしたんだ親たちは。
しつけも教育も出来ない大人たち。
子供が子供を育てれば社会はどんどん幼児化していくだろう。
僕はそれを憂うちんちんぴゅっぴゅしごくきもちいーちんちんだいすきーおっぱいもみたーいぱいー
20投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 19時13分33秒
親がお互いをパパ、ママと呼ぶのが原因だろ
21投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 19時15分46秒
>>19
思考が高卒くさい
なんの弊害があるっていうんだ?
22投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 19時16分55秒
きもーいって言われるよ
23投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年05月22日(月) 19時17分39秒
きんもー
投稿者 メール
(゚Д゚) <