誰か無料で翻訳してください。
1投稿者:タコモロウ・ザビ  投稿日:2006年04月28日(金) 14時41分20秒
渡された資料が英語だったんだけど、日本で商売するなら日本語の資料用意しろ思う。
2投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月28日(金) 14時42分23秒
日本企業でも仕様書が英語しか無かったり。
3投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月28日(金) 14時42分32秒
全文のせろ
4投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月28日(金) 14時44分26秒
米国向けの中国製の電化製品とかで、めっちゃくちゃな英語の説明書ついてたりする
商売に対する姿勢は買うけど
5投稿者:タコモロウ・ザビ  投稿日:2006年04月28日(金) 14時44分30秒
10ページぐらいあって、そんな英文書けない。
6投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月28日(金) 14時45分15秒
スキャナは?
7投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月28日(金) 14時45分28秒
http://www.vector.co.jp/magazine/softnews/040911/n0409112.html
8投稿者:タコモロウ・ザビ  投稿日:2006年04月28日(金) 14時47分36秒
スキャナはあるけど、何書いてあるのかわからない書類をネットに載せるわけにはいかないッス。
9投稿者:タコモロウ・ザビ  投稿日:2006年04月28日(金) 14時49分00秒
カロビでISO取った人居ますか?
10投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月28日(金) 14時49分01秒
そんなときのためのOCNソフトですよ。
11投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月28日(金) 14時49分25秒
OCR
12投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月28日(金) 14時50分09秒
ワレワレハヒカリガイチバン
OCR
13投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月28日(金) 15時02分39秒
>>9
ISO9001なら取った
14投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月28日(金) 15時03分54秒
ISOネジには世話になっちょる
15投稿者: 投稿日:2006年04月28日(金) 15時16分27秒 ID:kFiti5Fm
両方とったお。9000と14000
16投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月28日(金) 15時16分45秒
ISOMEに訊け
17投稿者:東京kitty  投稿日:2006年04月28日(金) 15時17分22秒
規制ヲタク(@wぷ
18投稿者:Yb  投稿日:2006年04月28日(金) 15時17分32秒
もえもこの前イギリスの会社との契約書翻訳した。
わけわからんかった。当時無職だった親父殿にやらせた。
19投稿者:タコモロウ・ザビ  投稿日:2006年04月28日(金) 15時28分57秒
EVLかISOの書類なんだけど、このまま下請け業者さんにFAXしても怒られるしどうしようか?
20投稿者: 投稿日:2006年04月28日(金) 15時40分09秒 ID:kFiti5Fm
そのままファックスしとけよ。全翻訳はしんどいからやだけど
どんな文章かは教えてあげられなくもない。
21投稿者:タコモロウ・ザビ  投稿日:2006年04月28日(金) 15時45分25秒
マジで?
雰囲気わかればいいんだけども。
22投稿者: 投稿日:2006年04月28日(金) 15時52分01秒 ID:kFiti5Fm
うん。 でもファクス番号教えるのはやだけどな。
23投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月28日(金) 15時52分28秒
どないやねん
24投稿者: 投稿日:2006年04月28日(金) 15時57分03秒 ID:kFiti5Fm
ファクス番号教えずに書類をゲットする方法かんがえてみるか
25投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月28日(金) 16時00分46秒
ま、ここにアプだな
26投稿者:タコモロウ・ザビ  投稿日:2006年04月28日(金) 16時01分36秒
ネットに翻訳したと思われるのがあった
27投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月28日(金) 16時02分09秒
ヒント:あの紙飛行機曇り空割って
28投稿者:五反田  投稿日:2006年04月28日(金) 16時02分36秒
>>26
投稿者 メール
(゚Д゚) <