俺は中卒なんだが
1投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 17時25分25秒
彼女について留学する予定になった。
それで英語を勉強している。中学英語はマスターできたんだが、高校英語ってこんなに難しいのか。
言い回しというのか熟語というのか。これがややこしい。あまりに膨大すぎて覚えていられない。
なにか秘訣はないものか。

というより、高校行って大学受験受けてる大半の人々はこれを修めてるということに驚いた。
しかも大学受けるなら英語だけではないわけだろ。いやすごいな皆。えらいわ。
2投稿者:natsuko  投稿日:2006年04月16日(日) 17時27分00秒
don't hesitate to speak english!
3投稿者: 投稿日:2006年04月16日(日) 17時28分47秒
hesitateがわからない。というレベルだ。
4投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 17時28分53秒
単語3000語覚えれば後はなんとかなるよ
5投稿者:(´*`)ノ吐瀉物に希望を見た!  投稿日:2006年04月16日(日) 17時29分46秒
>>3
へし立てだ
「へし」を立てておく器具
6投稿者: 投稿日:2006年04月16日(日) 17時31分04秒
やっぱ単語からか。
なんか今あらゆるit isで始まるタイプの構文を暗記しているんだがもう何が何やら。

やっぱ単語からか。
7投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 17時32分35秒
行って2ヶ月もすればなんとかコミュニケーション出来る程度の会話はできるようになるから
8投稿者: 投稿日:2006年04月16日(日) 17時33分04秒
うちにはヘシが無いからなんとも言えん。
9投稿者:(´*`)ノ吐瀉物に希望を見た!  投稿日:2006年04月16日(日) 17時33分11秒
プリーズ!プリーズ!だけでなんとかなる
10投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 17時34分01秒
フリーズ!フリーズ!を無視して射殺される
11投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 17時34分16秒
てか彼女に英語習えばいいじゃん
12投稿者: 投稿日:2006年04月16日(日) 17時35分28秒
>>7
彼女もそう言うが、不安なんだ。リーディングライティングの技術とヒアリングスピーキングの技術はまったく別物だというが慣れておきたいんだ。
13投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 17時36分06秒
>高校行って大学受験受けてる大半の人々はこれを修めてる
そうでもない。
てか、中学英語が完璧ならどうにかなる。
14投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 17時37分29秒
NHKラジオの基礎英語2がオススメ。
15投稿者: 投稿日:2006年04月16日(日) 17時37分39秒
俺があまりに学力低いので彼女が苛立ち始めるのがむかつくから彼女にきくのは控え目にしている。
16投稿者:英語屋さん  投稿日:2006年04月16日(日) 17時38分28秒
私もそう思いますよ。畳の上で水泳の練習してもしかたないですからね。
でも、せっかくやるきがあるなら、英語字幕が出る映画かニュースでも見て
発音と文字でずいぶん差があること、よく出てくる表現なんか少しでも勉強しておくと
いいかもしれません。

しかし、「留学」って何勉強するんですか?
17投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 17時38分38秒
定番のDUOでも買ってリスニングの勉強すりゃいいよ
18投稿者: 投稿日:2006年04月16日(日) 17時39分16秒
確かに、英会話なんて中学英語だよ、と皆言う。
インプットはできてもアウトプットができない、それが問題だ。
19投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 17時44分39秒
それより英語屋とは何する職業なのか知りたい
純粋に記事を翻訳するだけ?よく食っていけるなぁ
20投稿者: 投稿日:2006年04月16日(日) 17時45分30秒
>英語屋さん、他
NHKラジオ、デュオ、映画か。やってみる。
でも今はまず英検準二級に受からないと彼女に怒られちまうんで書き書きばっかしてるんだ。
留学といっても俺も彼女もなにか学ぶわけじゃない。
彼女(お嬢さんだ)は将来海外で暮らしたいらしくて、生活して喋れるようになれればいいんだと。
俺もしがない営業で精気のない怠惰な日常を送ってるだけの男で
パパさんが見聞ひろめてこいやみたいなこと言ってくれて、じゃあついていってみるかみたいなノリです。
21投稿者:英語屋さん  投稿日:2006年04月16日(日) 17時53分19秒
私、本職はまったく別物です。ただ海外歴が長く便利屋扱いされることが多いので
「英語屋」といってます。自嘲ですよ、ほとんど。

海外生活するうえでは、英検はまったく関係ないです。
基礎を身につける、彼女の手前とっておきたい、その程度に考えておいたほうがよろしい。
それよか、マクドナルドで「ケチャップもくれ」とちゃんと伝えられるか、
こちらのほうがよほど難しい。わたしはアメリカにいって一ヶ月目、それさえ出来ず
十才の弟がキチンとケチャップ持ち帰ってきたので、打ちのめされたことがあります。

失礼ですけど、彼女もそれほど英語ができるようにも見受けませんし
あまり小さいことにこだわらず、楽しんでくればいいのではないでしょうか。
大名旅行でしょう? いいじゃないですか、テキトーに楽しめば。
22投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 18時01分11秒
英文のテキストのある英語の音声をたくさん聞くといい。
何度も聞いてるうちに耳が慣れて聞き取れる単語が増えてくる。
23投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 18時04分05秒
アメリカのマクドナルドはケチャップを要求しなくても自動的に付いてくるような気がする。
24投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 18時09分35秒
て言うか女連れでマクドナルドに入るのはやめた方が
25投稿者: 投稿日:2006年04月16日(日) 19時02分29秒 ID:kFiti5Fm
>>21

わたしの場合最初の関門はマクドでのドライブスルーでしたねぇ。
マイク越しになると全然通じねぇ って(;´Д`)
26投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 19時03分59秒
ケチャップソースよこせ!
と日本語発音で言っても通じないのですか
27投稿者: 投稿日:2006年04月16日(日) 19時07分20秒 ID:kFiti5Fm
キーチュップみたいに言えば通じるかもですね
28投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 19時09分00秒
ケチャップあ〜う〜って言えばもらえるよ
29投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 19時10分40秒
ファッキン デルモンテ プリーズ!!
30投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 19時11分17秒
ハインツ ユアセルフ!
31投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 19時11分42秒
ハインツじゃねえの?
32投稿者:31  投稿日:2006年04月16日(日) 19時12分11秒
あわわわ・・・
33投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 19時12分21秒
ケチャップくらいスーパーで買って恋よ
34投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 19時13分31秒
スーパーでなんていえばいいのさ?
35投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 19時13分56秒
商品選んでレジで金払うだけだが?
36投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 19時22分45秒
だが?
37投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 19時24分08秒
昔の日本だと
カゴメケチャップくんとかキューピーマヨネーズちゃんを
買わされてたわけで・・・。
38投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2006年04月16日(日) 19時30分00秒
キユーピーだ
投稿者 メール
(゚Д゚) <