- 1投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2004年02月17日(火) 22時23分33秒
- 「キルゴア・トラウトは、二つまみのイーストの対話からなる短い
物語を書いたことがある。イーストは砂糖を食べ、自分たちの排泄
物に窒息しながら、ありうべき生活の目的について論じあっている。
限られた知能のために、彼らは自分たちがシャンパンを作っている
という推測には、けっして近づけなかった」
−カート・ヴォネガット「チャンピオンたちの朝食」
林一訳(フーパー&テレシー「脳と心の迷路」からの孫引き)
- 2投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2004年02月17日(火) 22時24分51秒
- トースト食いたい
- 3投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2004年02月17日(火) 22時25分13秒
- そういうものだ
- 4投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2004年02月17日(火) 22時25分17秒
- チータス食いたい
- 5投稿者:1 投稿日:2004年02月17日(火) 22時28分51秒
- 一般的に科学が対象とする「真実」とは何でしょう?
僕たち人間も、誰かのためにシャンパンを作っているのかも知れませんね。
でも、もしそれが本当であっても、誰も納得しないでしょう?
- 6投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2004年02月17日(火) 22時29分47秒
- 毎日毎日くだらないスレたてて暇な人だねえ
- 7投稿者:1 投稿日:2004年02月17日(火) 22時30分12秒
- 結局、科学とは多くの人が納得するかどうか、説得力があるかどうかが重要であると、思います。
そして、説得力を持つための重要な要素に、単純さ−シンプルであることがあげられます。
例えば、我々は3要因以上の交互作用について理解することは、ほとんど不可能です。
科学が、真実についての理論を打ち立てる事を目標とするならば、その理論は人間が理解できる範囲内に収まる程度にシンプルでなければならないといえるでしょう。
- 8投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2004年02月17日(火) 22時30分14秒
- ハイホー
- 9投稿者:1 投稿日:2004年02月17日(火) 22時31分36秒
- さらに、我々が自然界には存在しない正方形や正三角形といった
幾何学図形に美しさを感じるように、ニュートンの力学方程式やア
インシュタインのE=mc^2にも美しさを感じてしまいす(よね?)。
この美しさも、実は説得力を増す大きな要因であると、僕は思います。
(そこでもう一つ引用)
「数学や物理学のような理学でさえ、しょせんは宇宙を表現するた
めの美学、つまり<芸術>でしかないからである」
−荒俣宏「理科系の文学誌」
- 10投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2004年02月17日(火) 22時31分45秒
- 喰うな・飲むな・惰眠を貪るな・滾るな・怠けるな>>1
- 11投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2004年02月17日(火) 22時32分09秒
- 原爆はほとんどの人がその理論を知らないが多くの人を殺した
- 12投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2004年02月17日(火) 22時32分12秒
- タイムクエイクが一番ですかねぇ
- 13投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2004年02月17日(火) 22時32分53秒
- ドラえもんって実際に作られる日が来るかね
- 14投稿者:1 投稿日:2004年02月17日(火) 22時33分00秒
- 僕は、科学も芸術と娯楽を兼ね備えたゲームの一種であると思っ
ています。ルールに則って、多くの人に「すごい」とか「面白い」
とか言わせるのが科学のひいては「真実」の役割だと僕は思っています。
- 15投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2004年02月17日(火) 22時33分57秒
- 君の意見なんか聞いてないから
- 16投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2004年02月17日(火) 22時36分13秒
- ある意味科学にも閉塞感が漂う現代、このような考えが出てくるのも
当然だろう。アインシュタインが聞いたら溜息をつくだろうけど
- 17投稿者:元ナナシ酸 投稿日:2004年02月17日(火) 22時38分17秒
- 「母なる夜」がこぉ
- 18投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2004年02月17日(火) 22時40分22秒
- 母なる夜、全然手に入らないじゃないか
白水社?版のをジュンク堂で立ち読みしちゃったぞ、俺は
- 19投稿者:1 投稿日:2004年02月17日(火) 22時42分34秒
- ま、コピペだけどな
- 20投稿者:元ナナシ酸 投稿日:2004年02月17日(火) 22時45分57秒
- >>18
ハヤカワ文庫版は品切れでせうか
- 21投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2004年02月17日(火) 22時47分40秒
- ハヤカワは品切れ
白水社は翻訳が違うから何かしっくりこない
- 22投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2004年02月17日(火) 22時48分33秒
- あれ、マシアス・ギリの失脚のひとが翻訳したんじゃなかったか
- 23投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2004年02月17日(火) 22時50分56秒
- >>13
http://pcweb.mycom.co.jp/news/2004/01/14/011.html
- 24投稿者:元ナナシ酸 投稿日:2004年02月17日(火) 22時51分37秒
- 池澤夏樹訳はなんか下手でしねタシカニ
- 25投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2004年02月17日(火) 22時54分30秒
- >>22
そうそう、池澤夏樹
なんか鼻につくんだよあの人の文