- 1投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2003年11月25日(火) 02時01分26秒
- 「前衛手段」という言葉は芸術方面でしかつかわれませんか?
それとも、「予防線的な手段」みたいな意味合いでもつかわれますか?
- 2投稿者:遊 投稿日:2003年11月25日(火) 02時06分15秒 ID:/zncXnmk
- 元々の意味である軍事方面か美術方面、あとは左翼関係でしょうか?
「予防線的な手段」って意味合いはないと思いますよ。
- 3投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2003年11月25日(火) 02時07分39秒
- ふつうじゃ理解できないもの。
バカにするときにも使えそう。
- 4投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2003年11月25日(火) 02時08分46秒
- そんな言葉を聞いたことがない
- 5投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2003年11月25日(火) 02時09分04秒
- 左翼関係で好んで使われますね
- 6投稿者:遊 投稿日:2003年11月25日(火) 02時09分22秒 ID:/zncXnmk
- ん、でもここに書いてある通りだとすると、
http://www.geisya.or.jp/~kmtake/food/mususu/mususu.html
「あらかじめ敵などの前進の障害を取り除いておく」ですから、「予防線的」
って意味合いも含まれてるのかもです。
- 7投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2003年11月25日(火) 02時17分53秒
- >>6
ありがとうございます。
他にはありますか?
- 8投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2003年11月25日(火) 02時31分25秒
- 予防線的意味合いで使いたいの?使っちゃったの?
- 9投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2003年11月25日(火) 02時34分33秒
- アングラな手段ということ?
- 10投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2003年11月25日(火) 02時37分21秒
- >>8
使えると思いますか?
- 11投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2003年11月25日(火) 02時37分43秒
- >>9
アングラ??
- 12投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2003年11月25日(火) 02時41分03秒
- むりやり使ってみる。
「前衛手段として策を講じた」
何を想像すればいいのかな。
- 13投稿者:ちn'こ 投稿日:2003年11月25日(火) 02時45分58秒 ID:QRgxHwV6
- 頭をフル回転しても使う文脈が分からない。
- 14投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2003年11月25日(火) 02時55分16秒
- 難問?
- 15投稿者:ちn'こ 投稿日:2003年11月25日(火) 03時00分36秒 ID:QRgxHwV6
- アヴァンギャルドの語源は前衛部隊で、
前衛部隊は前進部隊の先端に位置する部隊なんだ。
「予防線的な手段」の目的が防御的な内容であれば前衛的手段はおかしい。
前衛的手段ていう言葉の意味がオレは分かってないけど。
要するによくわからん。
- 16投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2003年11月25日(火) 07時56分34秒
- 前衛→先駆け→前衛部隊→先駆け部隊→先制攻撃→攻撃は最大の防御→予防線的な手段→前衛手段?